Transcripción de documentos
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\010COVTOC.fm
masterpage: Left
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Navegar por el menú Inicio
Todas las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . 16
Photo Sharing Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizar el televisor como Modo de marco
de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Piezas y controles
Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión del televisor a
Internet
Configuración de la conexión a
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo
de router de LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . 13
Tipo 4: Configuración de red con cable . . . 13
Preparación de una red con cable . . . . . . . 14
Visualización del estado de la red . . . . . . . 14
Si no se puede conectar a Internet. . . . . 14
Política de privacidad. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ver TV
Lista de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EPG digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grabaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reproducción de fotos, música o vídeo
mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reproducción de fotos, música o vídeo
mediante una red doméstica . . . . . . . . . . .20
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajustes de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ayuda al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ver imágenes desde equipos
conectados
Diagrama de conexión . . . . . . . . . . . . . . .32
Usar equipos de audio y vídeo . . . . . . . 34
Usar Duplicación de pantalla . . . . . . . . . 34
Instalación del televisor en una
pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cambiar el estilo de visualización . . . . . 15
Cambio del formato de pantalla . . . . . . . . . 15
Ajustar Selección de escena . . . . . . . . . . . . 15
Información adicional
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . .37
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . 40
2ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\020REG.fm
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet
durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar
la conexión a Internet y, después, configurar la pantalla de
inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras conexiones a
Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP en absoluto,
no configure la función inalámbrica de Internet y no conecte
un cable de Internet. Para obtener más detalles sobre las
conexiones a Internet, consulte la información de privacidad
mostrada en la pantalla de configuración.
masterpage: Right
Nota sobre la señal inalámbrica
Por medio de la presente Sony Corporation declara
que el unidad cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este equipo de radio se puede usar en la UE sin infringir los
requisitos aplicables relativos al uso del radioespectro.
Información de seguridad
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea la “Información de seguridad”
(página 3).
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no
coincidir con el producto real.
• La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a los
dígitos numéricos que hacen referencia al diseño, al sistema de
color o de televisión.
Ubicación de la Guía de configuración
La Guía de configuración se encuentra sobre el relleno de
protección del interior de la caja del televisor.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del
televisor, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la
Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte
posterior del televisor o el embalaje.
Para modelos con adaptador de corriente suministrado:
Las etiquetas correspondientes a los números de modelo y de
serie del adaptador de corriente están situadas en la parte inferior
del adaptador de corriente.
AVISO
PARA EVITAR LA
PROPAGACIÓN DE
FUEGO, MANTENGA LAS
VELAS U OTRAS LLAMAS
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE
PRODUCTO.
AVISO
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa
o una llama.
No coloque nunca un televisor en una ubicación inestable. Un
televisor se puede caer provocando lesiones personales graves o
la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños, pueden
ser evitadas tomando simples precauciones como:
Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del
televisor.
Sólo utilizar muebles que puedan soportar con seguridad el
televisor.
Asegurando que el televisor no esté sobresaliendo de la
esquina del mueble que lo sostiene.
No colocando un televisor encima de un mueble alto (por
ejemplo, armarios o esanterías) sin anclar tanto el mueble
como el televisor a un soporte adecuado.
No colocando un televisor sobre un paño u otros materiales
que puedan estar ubicados entre el televisor y el mueble de
soporte.
Educando a los niños sobre los peligros de subirse a los
muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
Si tu televisor existente está guardado y se reubica, se han de
tener en cuenta las mismas consideraciones citadas
anteriormente.
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie estable para evitar que
caiga y provoque daños personales o materiales.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado).
Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
personales o estropearse.
AVISO IMPORTANTE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las
consultas relacionadas con la conformidad del producto
basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse
al representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la
garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el
producto.
• La instalación para montaje en pared solo puede ser realizada
por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de pared – SU-WL450
3ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\020REG.fm
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte
de pared cuando fije el Soporte de pared al televisor. Los
tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la
ilustración si se miden desde la superficie de colocación del
Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del
modelo de soporte de pared.
Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
masterpage: Left
Ventilación
• Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
ventilación del aparato.
• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a
continuación.
• Se recomienda utilizar un soporte de pared Sony para que el
aire circule correctamente.
Instalación en la pared
30 cm
8 mm - 12 mm
10 cm
10 cm
Tornillo (M6)
10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
Soporte de pared
Cubierta posterior del televisor
Instalación sobre pedestal
30 cm
Transporte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor
grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
ni el marco que la rodea.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su
parte inferior.
10 cm
10 cm
6 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
• Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
acumulación de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a continuación.
La circulación de aire queda obstruida.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales.
Pared
Pared
Prevención contra vuelco
8 mm - 12 mm
Cable de alimentación
Tornillo M6
(no
suministrado)
1
Cable
(no
suministrado)
1,5 N·m/1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Tornillo
(no
suministrado)
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación
para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros
daños y/o lesiones:
Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor solo funciona con alimentación de 220 V - 240 V.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Nota
• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
• No modifique el cable de alimentación.
• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
• No tire del cable para desconectarlo.
• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
• No utilice una toma de corriente de mala calidad.
4ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\020REG.fm
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
(solo modelos con adaptador de corriente
suministrado)
masterpage: Right
• Instalar el televisor en lugares sometidos a temperaturas
extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o
de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en
tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la
carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque
sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por
ejemplo, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado,
como una estantería o un mueble similar.
• Asegúrese de que la toma de corriente esté situada cerca del
equipo y sea de fácil acceso.
• Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de
alimentación suministrados.
• No utilice otros adaptadores de corriente. De lo contrario, podría
ocasionar un fallo de funcionamiento.
• Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de
fácil acceso.
• No enrolle el cable de alimentación
alrededor del adaptador de corriente. El
núcleo del cable podría desgarrarse y
podría producirse un error en el receptor
multimedia.
• Si el televisor se coloca en los vestuarios
de unos baños públicos o de un balneario,
es posible que sufra daños a causa del
azufre suspendido en el aire, etc.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla
directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los
cambios repentinos de habitación podrían ocasionar
condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el
televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color
deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por
completo antes de encender el televisor.
Piezas rotas:
• No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas.
• Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente,
desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.
• El equipo no se desconecta de la red mientras siga conectado a
la toma de corriente, aunque lo haya apagado.
• El adaptador de corriente alcanza una temperatura elevada
cuando se utiliza durante un período prolongado, por lo que tal
vez lo note caliente al tacto.
• No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
graves.
• Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario
podría producirse una descarga eléctrica.
Uso prohibido
• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el
cable por razones medioambientales y de seguridad.
• El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente
desconectado.
• Es posible que algunos televisores dispongan de funciones que
precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar
correctamente.
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
Lugares:
• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o
humo.
Entornos:
• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los
que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones
mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas,
etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni
coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como
los floreros.
Situaciones:
• Uso con las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con
accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el
televisor del cable de alimentación y de la antena durante las
tormentas eléctricas.
• Instalar el televisor de manera que
sobresalga hacia un espacio abierto.
Podría provocar lesiones o daños a las
personas u objetos que pudieran
impactar con el televisor.
Cuando no se utilice
Niños
• No deje que los niños suban al televisor.
• Aviso: Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de
los niños para que no los traguen como, por ejemplo, el
adaptador del conector de audio digital (la disponibilidad
depende de los países/regiones/modelos de televisor), el
tornillo, etc.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el
televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está dañado.
La toma de corriente es de mala calidad.
El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
Acerca de la temperatura del TV LCD
• Colocar el televisor en un espacio
húmedo o polvoriento o en una
habitación expuesta a humos o vapores
grasientos (cerca de cocinas o
humidificadores). Podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o una
deformación del aparato.
Si se utiliza el TV LCD durante un período prolongado, es posible
que su contorno alcance temperaturas elevadas. Si toca esa zona
con la mano, podrá notar el calor.
5ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\020REG.fm
masterpage: Left
Recomendación sobre el conector de tipo F
Precauciones
El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de
conexión.
Ver la televisión
• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación,
ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete
la vista a un sobreesfuerzo.
• Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se
eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
Pantalla LCD
• Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta
precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o
superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se
trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica
de la estructura de la pantalla de cristal líquido.
• No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla de cristal líquido podría dañarse.
• Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen
se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no
significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá
desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
• Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen fantasma que puede
desaparecer transcurridos unos segundos.
• Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
• La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal
líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la
pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes
de limpiarlo.
Para evitar la degradación del material o del acabado de la
pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa,
pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar
completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con
una solución de detergente neutro poco concentrada.
• Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El líquido
podría gotear hasta la parte inferior de la
pantalla o en zonas externas y penetrar en
el televisor, con el consiguiente riesgo de
daños en el aparato.
• No utilice nunca estropajos abrasivos,
productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente
concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina,
diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o
expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de
goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
• Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los
orificios de ventilación para que el televisor se ventile
adecuadamente.
• Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo
lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
Equipos opcionales
7 mm máx.
1,5 mm máx.
(Ilustración de referencia del conector de tipo F)
Precauciones acerca del manejo del mando a
distancia
• Coloque las pilas con la polaridad correcta.
• No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con
viejas.
• Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en
los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones,
la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las
autoridades locales.
• Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise,
ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
• No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en
un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación
húmeda.
Función inalámbrica de la unidad
• No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos,
etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de
problema.
• Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste
atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos
responsabilizamos de ningún problema relacionado con este
aspecto.
• Este equipo se debe instalar y utilizar manteniendo la antena de
este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuerpo de
personas.
Cómo deshacerse del televisor
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con
sistemas de tratamiento selectivo
de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo
contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden
emitirse ruidos.
• Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos
por la directiva EMC utilizando un cable de conexión de señal de
una longitud inferior a 3 metros.
• El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por
la directiva de EMC utilizando un cable para RF de una longitud
inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre / satélite /
CATV.
6ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\020REG.fm
masterpage: Right
Tratamiento de las baterías al final
de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje
indica que la batería proporcionada con este producto no puede
ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un
símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del
plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005 % de
mercurio o del 0,004 % de plomo. Al asegurarse de que estas
baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una
conexión permanente con la batería incorporada, esta batería
solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado
para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un
punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde
se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para
el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre
el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
ES
7ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\030PAR.fm
masterpage: Left
(Encendido) / + / –
Realice una pulsación corta de para
encender el televisor.
Haga una pulsación larga de hasta que el
televisor se apague.
Cuando el televisor está encendido,
Volumen
Pulse el botón + o – para subir o bajar el
volumen.
También puede pulsar hasta que se
visualice la notificación
. El volumen sube
o baja al pulsar el botón + o –.
Input
Pulse hasta que se visualice la
notificación
.
El origen de entrada seleccionado cambia al
pulsar el botón + (subir) o – (bajar).
Programa
Pulse hasta que se visualice la
notificación PROG.
Para seleccionar el programa, pulse el botón
+ (subir) o – (bajar).
Piezas y controles
Televisor
2
CAM (Módulo de acceso
condicional)
• Permite acceder a los servicios de la
televisión de pago. Para obtener
información detallada, consulte el manual
de instrucciones suministrado con el CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente
directamente en la ranura del CAM del
televisor. Debe instalarse en el Módulo de
acceso condicional proporcionado por el
distribuidor autorizado.
• En algunos países o regiones el CAM no
está admitido. Consulte con su
distribuidor autorizado.
• Un mensaje del CAM puede aparecer al
cambiar a un programa digital después de
haber usado el vídeo de Internet.
1
3
8ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\030PAR.fm
masterpage: Right
(Sensores/Indicador LED)
• Recibe señales del mando a distancia.
No coloque ningún objeto sobre el sensor.
Ya que podría afectar a su
funcionamiento.
• Se enciende en naranja cuando el
[Desconex. Aut.] o la [Conexión Aut.] se
ajustan en (página 27) o el televisor está
en el Modo de marco de foto (página 17).
• Se enciende en blanco cuando [Ahorro
energía] está ajustado en [Sin imagen]
(página 30).
• Se enciende en blanco cuando el televisor
está encendido.
• No se enciende cuando el televisor está
en modo en espera.
• Parpadea mientras se está utilizando el
mando a distancia.
• Se enciende en rojo en el modo de
grabación.
Mando a distancia
La forma del mando a distancia, la ubicación, la
disponibilidad y la función del botón del mando
a distancia pueden variar en función de su
región/país/modelo de televisor.
ES
Nota
• Asegúrese de que el televisor esté completamente
apagado antes de desenchufar el cable de
alimentación CA (cable de corriente).
• Para desconectar el televisor por completo de la toma
de alimentación CA, tire del cable conectado al
enchufe de corriente.
• Cuando seleccione una entrada, espere unos
instantes a que la selección cambie a la otra entrada.
/
(Selección de entrada/Bloqueo
de teletexto)
• Muestra y selecciona la fuente de entrada.
• En el modo de teletexto, bloquea la
página actual.
DIGITAL/ANALOG
Cambia entre la entrada digital y la
analógica.
9ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\030PAR.fm
Botones numéricos
+/– (Volumen)
• Utilice estos botones para seleccionar los
canales. Para los números de canal de dos
dígitos, 10 o superior, introduzca el
siguiente dígito rápidamente.
• En el modo de teletexto, escriba el
número de página de tres dígitos para
seleccionar la página.
Vuelve a la pantalla anterior o sale del
menú. Cuando un servicio de Aplicación
interactiva está disponible, pulse el botón
para salir del servicio.
Teclas de color
Muestran la guía de uso (cuando Las teclas
de color están disponibles).
YouTube (solo en algunos países/
regiones/modelos de televisor)
Accede al servicio en línea “YouTube”.
/
(Información/Mostrar teletexto)
• Muestra información. Pulse una vez para
mostrar información sobre el programa o
la entrada que está visualizando. Vuelva a
pulsar para quitar la información de la
pantalla.
• En el modo de teletexto, muestra
información oculta (por ejemplo, las
respuestas de un cuestionario).
SLEEP
Púlselo repetidamente hasta que el televisor
muestre el tiempo en minutos ([No]/[15
min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/
[120 min]) que desea que el televisor
permanezca encendido antes de apagarse.
Para cancelar el temporizador para
desconexión, pulse SLEEP repetidamente
hasta que aparezca [No].
//// (Selección de elemento/
Introducción)
• Selecciona o ajusta los elementos.
• Confirma los elementos seleccionados.
Ajusta el volumen.
AUDIO
Seleccione el sonido de fuente multilingüe o
el sonido dual para el programa que se está
visualizando en ese momento (depende de
la fuente del programa).
EXIT
masterpage: Left
RETURN
• Vuelve a la pantalla anterior de cualquier
menú que se esté visualizando.
• Detiene la reproducción de archivos de
fotografías, música o vídeo.
HOME
(Subtítulo)
Cambia la configuración de subtítulos
(página 23).
//////
• Utilice los contenidos multimedia en el
televisor y el dispositivo compatible con
BRAVIA Sync conectado.
• Esta tecla también se puede utilizar para
controlar la reproducción del servicio VOD
(Vídeo bajo demanda).
La disponibilidad depende del servicio
VOD. (excepto para KDL-40RE4xx /
32RE4xx)
REC (No disponible para Italia)
Graba el programa actual con la función de
grabación USB HDD.
(Modo en espera del televisor)
Enciende el televisor o cambia al modo en
espera.
SYNC MENU
Pulse este botón para mostrar el menú de
BRAVIA Sync y seleccionar el equipo HDMI
conectado desde [Selección de dispositivo].
En el menú de BRAVIA Sync se pueden
seleccionar las siguientes opciones.
Control de dispositivos:
Utilice [Control de dispositivos] para
controlar los equipos que son compatibles
con Control de BRAVIA Sync. Seleccione las
opciones en [Inicio (Menú)], [Opciones],
[Lista de contenidos] y [Apagar] para utilizar
los equipos.
Altavoz:
Seleccione [Altavoz de TV] o [Sistema de
Audio] para que el sonido del televisor se
emita a través de los altavoces del televisor
o a través del equipo de audio conectado.
Control de TV:
Utilice el menú [Control de TV] para usar las
funciones del televisor desde el menú [Inicio
(Menú)] o el menú [Opciones].
Muestra o cancela el menú.
10ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\030PAR.fm
Volver a TV:
Seleccione esta opción para volver al
programa de televisión.
(Teletexto)
En el modo de teletexto, se muestra la
emisión de teletexto.
Cada vez que se pulsa , la pantalla cambia
cíclicamente del siguiente modo:
Teletexto Teletexto sobre la imagen
(modo mixto) Sin teletexto (sale del
servicio de Teletexto)
masterpage: Right
Nota
• Si los subtítulos están seleccionados y el usuario
inicia una aplicación de teletexto digital mediante la
tecla de teletexto, es posible que los subtítulos dejen
de mostrarse en algunos casos. Cuando el usuario
salga de la aplicación de teletexto digital, la
decodificación de subtítulos se reanudará
automáticamente.
NETFLIX (Solo en algunos países/
regiones/modelos de televisor)
ES
Accede al servicio en línea “NETFLIX”.
GUIDE (EPG)
Muestra la Guía digital electrónica de
programas (página 18).
OPTIONS
Muestra una lista con los accesos directos a
algunos menús de ajustes.
Las opciones que se enumeran dependen
de la entrada actual y su contenido.
(Saltar)
Vuelve al canal anterior o a la entrada
visualizada durante más de 15 segundos.
PROG +/–/
/
• Selecciona el canal siguiente (+) o el
anterior (–).
• En el modo de teletexto, selecciona la
página siguiente ( ) o la anterior ( ).
(Silenciar)
Desactiva el sonido. Vuelva a pulsar esta
tecla para activar el sonido.
TITLE LIST (No disponible para Italia)
Muestra la Lista de títulos.
(Modo extendido)
Ajusta la visualización de la pantalla. Pulse
varias veces seguidas para seleccionar el
modo extendido que desee (página 15).
Sugerencia
• El número y los botones 5, , PROG + y AUDIO
tienen puntos táctiles. Utilice los puntos táctiles como
referencia cuando use las funciones del televisor.
11ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Conexión del televisor a Internet
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Configuración de la conexión a
Internet
Para usar las características de red, el televisor
debe estar conectado a Internet. El
procedimiento de configuración difiere en
función del tipo de red y del router de LAN.
Antes de configurar la conexión a Internet,
asegúrese de configurar un router de LAN.
Compruebe su entorno de LAN inalámbrica
mediante el siguiente diagrama.
LAN inalámbrica
¿LAN inalámbrica segura?
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)
El estándar WPS hace que la seguridad de una
red doméstica inalámbrica sea tan fácil como
pulsar el botón WPS del router de LAN
inalámbrica. Antes de configurar una LAN
inalámbrica, compruebe la ubicación del botón
WPS en el router y cómo utilizarlo.
Por motivos de seguridad, [WPS (PIN)]
proporciona un código PIN para su router. El
código PIN se renueva cada vez que selecciona
[WPS (PIN)].
1
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2
Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
NO
k Tipo 3
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
Sí m
Ve un router de LAN
inalámbrica compatible con
Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)?
NO
k Tipo 2
3
Sí m
Tipo 1*
masterpage: Left
Seleccione [WPS (pulsar botón)] para el
método de pulsación del botón o [WPS
(PIN)] para el método de PIN.
Nota
LAN con cable, Tipo 4
* El Tipo 1 es más fácil de configurar si el router tiene un
botón de ajuste automático, por ejemplo Air Station
One-Touch Secure System (AOSS). La mayoría de los
routers más recientes cuentan con esta función.
Compruebe su router.
Tipo 1: Siga la configuración para la red
segura con Wi-Fi Protected Setup™
(WPS).
Tipo 2: Siga la configuración para la red
segura sin Wi-Fi Protected Setup™
(WPS).
Tipo 3: Siga la configuración para la red no
segura con cualquier tipo de router de
LAN inalámbrica.
Tipo 4: Siga la configuración para la
configuración de red con cable.
El nombre del botón de WPS puede diferir en
función del router (por ejemplo, botón AOSS).
4
Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• Si utiliza WPS para la configuración de red, se activan
los ajustes de seguridad del router de LAN
inalámbrica y cualquier equipo que se haya
conectado previamente a la LAN inalámbrica en un
estado no seguro se desconectará de la red.
En ese caso, active los ajustes de seguridad del
equipo desconectado y vuelva a conectarlo. O bien,
puede desactivar los ajustes de seguridad del router
de LAN inalámbrica y después conectar el equipo a
un televisor en un estado no seguro.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
12ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)
Para configurar una LAN inalámbrica, se
necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica) y
la clave de seguridad (clave WEP o WPA). Si no
conoce estos datos, consulte el manual de
instrucciones de su router.
1
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2
Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
3
Seleccione [Buscar] y después
seleccione una red de la lista de redes
inalámbricas que se han buscado.
4
Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
• Asegúrese de que su entorno sea seguro cuando
introduzca la contraseña.
3
Seleccione [Buscar] y después
seleccione una red de la lista de redes
inalámbricas que se han buscado.
4
Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• La clave de seguridad (clave WEP o WPA) no será
necesaria porque no necesita seleccionar ningún
método de seguridad en este procedimiento.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
Tipo 4: Configuración de red con cable
Introduzca los valores alfanuméricos respectivos
para su router si es necesario. Los elementos
que se deben establecer (por ejemplo, Dirección
IP, Máscara de subred, DHCP) pueden diferir en
función del proveedor de servicios de Internet o
del router. Para obtener información detallada,
consulte el manual de instrucciones que le ha
proporcionado su proveedor de servicios de
Internet o el que se ha proporcionado con el
router.
1
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2
Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo
de router de LAN inalámbrica
Para configurar una LAN inalámbrica, se
necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica).
1
2
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración con cable] o
[Configuración inalámbrica]
masterpage: Right
3
Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
[Configuración de red] también se puede
establecer desde el menú [Arranque
automático].
Nota
• Permite la configuración automática de la red con
cable/inalámbrica.
Cuando se conecte con un cable de LAN: Con cable
Cuando se conecte con una LAN inalámbrica
integrada: Inalámbrica
Cuando se conecte con ambos cables: Con cable
• Cuando se establece en [Fácil], ajusta la dirección IP
automáticamente. Para el servidor proxy no se utiliza.
13ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
Preparación de una red con cable
Televisor
Internet
Módem
con
funciones
de router
o bien
masterpage: Left
Si no se puede conectar a
Internet
Utilice el diagnóstico para comprobar las
posibles causas de los fallos de conexión de la
red y los ajustes.
1
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2
Seleccione [Visualizar los ajustes y el
estado de la red].
3
Seleccione [Compruebe la conexión].
Esto puede tardar varios minutos. No puede
cancelar el diagnóstico tras seleccionar
[Compruebe la conexión].
Router
Módem
Internet
Nota
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de Categoría
7 (no suministrado).
Visualización del estado de la red
Puede confirmar el estado de la red.
1
2
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
Seleccione [Visualizar los ajustes y el
estado de la red].
Política de privacidad
Cuando utilice las siguientes funciones para
conectarse a Internet, se enviará cierta
información, que se considera información
personal, a los servidores globales de Sony
Corporation.
Se necesita su aprobación para que pueda
recopilarse y utilizarse.
• El software del sistema se actualiza mediante
la conexión a los servidores globales de Sony
Corporation a través de Internet.
• Contenidos de Internet u otros servicios de
Internet de proveedores de servicio como
YouTube.
Este televisor tiene pantallas de ajuste en el
arranque automático o en el menú de ajustes
para confirmar que usted acepta esto tras leer la
información detallada de la Política de
privacidad. Si desea utilizar estas funciones,
marque [Acepto] en cada pantalla de ajuste. Si
se marca [No estoy de acuerdo], las dos
funciones anteriores no están disponibles.
Puede cambiar esta ajuste al pulsar HOME, a
continuación seleccione [Ajustes] [Ajustes de
sistema] [Configuración] [Política de
privacidad].
14ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Cambiar el estilo de
visualización
Ver TV
1
masterpage: Right
Pulse en el televisor o el control
remoto para encender el televisor.
2
Pulse DIGITAL/ANALOG para cambiar
entre las entradas digital y analógica.
3
Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar un canal de televisión.
4
Pulse +/– para ajustar el volumen.
Cambio del formato de pantalla
1
Pulse
varias veces para seleccionar el
formato de pantalla.
[Zoom
horizontal]*
[Normal]
ES
En modo digital
Aparecerá información durante poco
tiempo. En la información pueden indicarse
los siguientes iconos.
[Completo]
: Servicio de datos (aplicación de
[Zoom]*
[14:9]*
emisión)
: Servicio de radio
: Servicio de suscripción/codificado
:
* Es posible que las partes superior e inferior de la
imagen se muestren cortadas.
Múltiples idiomas de audio disponibles
: Subtítulos disponibles
Nota
: Subtítulos disponibles para personas
• No se puede seleccionar [14:9] para imágenes
de origen HD.
: Edad mínima recomendada para el
Para la entrada HDMI PC (Sincronización
de PC)
con problemas auditivos
programa actual (de 3 a 18 años)
[Normal]
[Completo 1]
: Bloqueo TV
: Bloqueo de programa digital
: Audio disponible para personas con
[Completo 2]
problemas visuales
: Audio con subtítulos con
audiodescripción disponible
: Audio multicanal disponible
Ajustar Selección de escena
1
2
Pulsar OPTIONS.
Pulse / y después
para
seleccionar [Selección de escena].
Cuando seleccione la opción de escena que
desee, se ajustarán automáticamente el
sonido y la imagen de la mejor calidad para
la escena seleccionada. Las opciones que es
posible seleccionar pueden variar. Las
opciones que no están disponibles se
muestran atenuadas.
15ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
masterpage: Left
Para utilizar NETFLIX
Navegar por el menú Inicio
Pulse el botón NETFLIX en el mando a distancia
para abrir el menú.
Nota
El botón HOME permite acceder a toda una
variedad de ajustes y funciones del televisor.
• Es posible que no se pueda utilizar Netflix mediante
un servidor proxy.
Photo Sharing Plus
Todas las aplicaciones
La opción Contenidos de Internet ofrece una
gran variedad de entretenimiento bajo
demanda directamente en su televisor. Puede
disfrutar de sus contenidos de Internet favoritos
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx), Photo
Sharing Plus (excepto para KDL-40RE4xx /
32RE4xx) y el Modo de marco de fotos.
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Conecte sus propios dispositivos al televisor
(como teléfonos inteligentes o tabletas) para
copiar y ver sus fotos favoritas en el televisor.
HOME [Todas las aplicaciones] [Photo
Sharing Plus]
Nota
Para usar Contenido de Internet
• Siga las instrucciones en pantalla para conectar su
dispositivo al televisor.
• Después de realizar todas las conexiones, abra el
explorador web en el dispositivo y siga las
instrucciones en pantalla para acceder la dirección
URL.
1
Pulse HOME y seleccione [Todas las
aplicaciones].
Para mostrar una foto en el televisor
2
Pulse /// para seleccionar el
servicio de Internet que desee en la lista
de servicios.
Nota
• Asegúrese de conectar su televisor a Internet y
complete la [Configuración de red] (página 26).
3
Pulse
para iniciar el contenido de
Internet deseado.
4
Pulse el botón rojo, verde, amarillo o
azul para filtrar la categoría de
aplicaciones por Foto, Música, Vídeo o
Todo.
Para salir de Contenido de Internet
Pulse HOME.
1
2
Pulse en su dispositivo para comenzar.
Seleccione una foto.
La foto seleccionada se mostrará
automáticamente en el televisor.
Para guardar una foto mostrada en el
televisor
1
Mantenga pulsada la miniatura en su
dispositivo para abrir el menú
contextual.
2
Seleccione [Aceptar].
Nota
Nota
• Si tiene dificultades con esta función, compruebe que
la conexión a Internet se haya configurado
correctamente.
• La interfaz al contenido de Internet depende de los
proveedores de contenido de Internet.
• Para actualizar los servicios de Contenidos de
Internet, pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Actualiz. el contenido de Internet].
• Conecte la unidad flash USB para almacenar un
historial de hasta 50 fotos.
• Pueden conectarse al televisor hasta 10 teléfonos
inteligentes o tabletas a la vez.
• El tamaño máximo de cada archivo de foto es de 20
MB.
• También puede almacenar una música de fondo con
un tamaño de archivo máximo de 30 MB.
• Es compatible con el navegador por defecto para
Android 2.3 o superior.
• Es compatible con el navegador por defecto para iOS,
sin embargo, algunas funciones no pueden ser
utilizadas dependiendo de la versión de su iOS.
16ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Utilizar el televisor como Modo de
marco de fotos
La función Modo de marco de fotos muestra el
reloj y el calendario mientras reproduce una foto
y escucha música.
HOME [Todas las aplicaciones] [Modo
de marco de foto]
masterpage: Right
Duración
Para ahorrar energía, el televisor se apaga
automáticamente tras 24 horas de reproducción
ininterrumpida en el modo de marco de foto.
Después de que el televisor se apague
automáticamente, no utilice el modo de marco
de foto hasta que transcurra al menos una hora,
para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla.
Puede cambiar el ajuste de [Duración] en
[Ajustes de marco de fotos] (página 27).
Para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla,
la posición de la foto, el reloj y el calendario
cambian automáticamente cada hora.
Para iniciar el Modo de marco de fotos
durante la reproducción de multimedia
desde USB
1
Pulse OPTIONS mientras reproduce un
archivo de foto o de música.
2
Pulse / y después
para
seleccionar [Modo de marco de foto] e
iniciar la función Marco de fotos.
Lista de programas
1 Pulse HOME en el modo digital.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Lista de programas].
Para seleccionar el modo de visualización
Seleccione [Modo de visualización] en [Ajustes
de marco de fotos] para cambiar la visualización
del Modo de marco de fotos (página 27).
Pulse /// y después
seleccionar un programa.
Para seleccionar el modo Visualización
de reloj
3
Seleccione [Visualización de reloj] en [Ajustes de
marco de fotos] para elegir entre tres modos de
visualización de reloj distintos (página 27).
Para usar la lista de favoritos
Nota
• Este televisor no dispone de pila de reserva para el
reloj. Si hay un corte en el suministro eléctrico o si
desconecta el cable de alimentación, la fecha y hora
actuales se restablecerán automáticamente.
para
La función Favoritos permite especificar hasta
cuatro listas de sus programas favoritos.
Mientras ve la televisión, pulse
para crear
una lista de favoritos o mostrar una ya creada.
Sugerencia
• Pulse el botón azul para editar la lista de favoritos.
Siga las instrucciones de la parte inferior de la
pantalla.
17ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
EPG digital
1 Pulse
GUIDE en el modo digital.
masterpage: Left
Multimedia
Reproducción de fotos, música o vídeo
mediante USB
2
Pulse /// y después
seleccionar un programa.
para
Puede reproducir en el televisor archivos de
fotos, música o vídeo que estén almacenados
en un smartphone, una cámara de fotos o una
cámara de vídeo digital de Sony (dependiendo
de los modelos)* mediante un cable USB o un
dispositivo de almacenamiento USB.
1
Conecte un dispositivo USB compatible
al televisor.
* El dispositivo debe estar en el modo de
transferencia multimedia (MTP).
Grabaciones
1
2
Pulse HOME en el modo digital.
2
3
Pulse / y después
[Grabaciones].
4
Pulse / y después para seleccionar
[Foto], [Música] o [Vídeo].
3
Pulse / y después para seleccionar
[Lista de títulos], [Lista temporizador],
[Lista de errores] o [Grabación progr.
manual].
5
Se muestra [Selección de dispositivo].
Presione / y luego
para
seleccionar un dispositivo (excepto para
KDL-40RE4xx / 32RE4xx).
6
Pulse /// y después
para
seleccionar un archivo o una carpeta.
7
Si está conectado más de un dispositivo
USB, presione el botón rojo para
seleccionar [Opciones de reproducción]
luego [Selección de dispositivo] para
seleccionar el dispositivo USB apropiado
(sólo el modelo KDL-40RE4xx /
32RE4xx).
(Función no disponible en Italia)
para seleccionar
Nota
• Pulse el botón REC para grabar el programa que se
está visualizando en ese momento en modo digital
mediante la función de USB HDD.
• Asegúrese de conectar el HDD al televisor antes de
grabar.
Pulsar HOME.
Pulse / y después
[Multimedia].
para seleccionar
Opciones de reproducción
Pulse el botón rojo en la vista de miniatura para
mostrar la lista de ajustes de reproducción USB.
Configuración de la pantalla
Pulse OPTIONS en la vista de miniatura para
visualizar la opción que permite cambiar la vista
de miniatura a la vista de lista.
18ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Para ajustar la calidad de la imagen y del
sonido de multimedia desde USB
Pulse OPTIONS durante la reproducción
multimedia y seleccione [Imagen] o
[Sonido].
Formato de vídeo USB
• AVI (.avi)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
Nota
• Pulse /// y después
ajustar un elemento.
para seleccionar y
Para reproducir fotos como un pase de
diapositivas (de fotos)
1
Pulse el botón verde en la vista de
miniatura/lista para comenzar el pase
de diapositivas.
Para ajustar el [Efecto pase diapositivas]
y la [Vel. pase diapositivas], pulse
OPTIONS [Opciones de
reproducción].
Para detener el pase de diapositivas,
pulse
RETURN.
Nota
• Mientras el televisor accede a los datos de un
dispositivo USB, respete lo siguiente:
No apague el televisor.
No desconecte el cable USB.
No extraiga el dispositivo USB.
Los datos contenidos en el dispositivo USB podrían
dañarse.
• Sony no se responsabilizará de ningún daño o
pérdida ocasionado en los datos de los medios de
grabación, debido al mal funcionamiento de los
dispositivos conectados o del televisor.
• El sistema de archivos del dispositivo USB admite
FAT16, FAT32 y NTFS.
• Es posible que los nombres de archivo y de carpeta
no se muestren correctamente en algunos casos.
• Cuando conecte una cámara de fotos digital de Sony,
ajuste el modo de conexión USB de la cámara en
Automático o Almacenamiento masivo. Para obtener
más información sobre el modo de conexión USB,
consulte las instrucciones de la cámara de fotos
digital.
• Utilice un dispositivo de almacenamiento USB que
cumpla la normativa referente a la clase de
dispositivos USB de almacenamiento masivo.
• Si un archivo seleccionado tiene información de
contenedor incorrecta, o está incompleto, no podrá
reproducirse.
masterpage: Right
MPEG1, MPEG2, Xvid, MPEG4,
H.264, Motion JPEG
PCM, MPEG1 Capa 1/2, MPEG2
AAC (2 canales), MPEG4 AAC
(2 canales), MPEG4 HE-AAC
(2 canales), Dolby Digital
(2 canales), Dolby Digital Plus
(2 canales), WMA v8, MP3
• ASF (.wmv, .asf)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
WMV v9, Xvid, VC-1
ES
MP3, WMA v8
• MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
MPEG4, H.264, H.263, Motion
JPEG, H.265
MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4
HE-AAC
• MKV (.mkv)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
WMV v9, MPEG4, H.264, VC-1,
VP8, VP9, H.265
PCM, MPEG1 Capa 1/2, MP3,
MPEG2 AAC (2 canales), MPEG4
AAC (2 canales), MPEG4 HE-AAC
(2 canales), Dolby Digital (2
canales), WMA v8, Dolby Digital
Plus (2 canales), DTS, FLAC,
VORBIS
• WebM (.webm)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
VP8, VP9
VORBIS
• PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
MPEG1, MPEG2
MPEG1 Capa 1/2, MP3, Dolby
Digital (2 canales), Dolby Digital
Plus (2 canales), DTS, DTS 2.0
• TS (.ts, .m2ts)
Codificación
de vídeo:
Codificación
de audio:
MPEG2, H.264, VC-1, H.265
MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4
HE-AAC, Dolby Digital
(2 canales), Dolby Digital Plus
(2 canales), DTS, DTS 2.0
19ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Formato de música USB
•
•
•
•
LPCM, DTS-CD (.wav)
MPEG1 audio layer3 (.mp3)
WMA v8 (.wma)
FLAC (.flac)
Formato de foto USB
• JPEG (.jpg, .jpeg)
Ajustes de visualización para servidores
multimedia
Seleccione los servidores de red domésticos
que se mostrarán en el menú Inicio. Se pueden
mostrar hasta 10 servidores.
1
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red
local] [Ajustes de visualiz. del
servidor].
2
Seleccione el servidor que se visualizará
en Selección de dispositivo.
Nota
• No está garantizada la reproducción de los anteriores
formatos de archivo.
Reproducción de fotos, música o vídeo
mediante una red doméstica
masterpage: Left
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Puede disfrutar de varios contenidos (p. ej.
fotos/música/archivos de vídeo) almacenados
en servidores multimedia DLNA Certified™. La
función de red doméstica le permite disfrutar
del contenido en otras habitaciones.
Ajustes
Reproducción de foto/música/vídeo
Nota
1
Pulse HOME y después seleccione
[Multimedia] [Foto], [Música] o
[Vídeo] el servidor multimedia que
desee.
2
Seleccione archivos o carpetas para
reproducir de la lista.
Nota
• El servidor tiene que ser DLNA Certified™.
• Los archivos de un dispositivo de red deben tener los
siguientes formatos:
Imágenes fijas: JPEG
Música: MP3, PCM lineal, WMA
Vídeo: AVCHD, MPEG2, MPEG1, MP4 (AVC), MP4
(MPEG4), WMV
• En función del archivo, quizás no sea posible la
reproducción aunque se utilicen los formatos
compatibles.
Ajustes de sistema
• Las opciones que se pueden ajustar varían según la
situación. Las opciones que no estén disponibles se
mostrarán atenuadas o no se mostrarán.
• Las funciones de satélite solo están disponibles para
los modelos de satélite.
Imagen
Modo de Imagen
Ajusta un modo de imagen.
Restabl.
Restablece todos los ajustes de [Imagen]
a la configuración predeterminada,
excepto para [Modo de Imagen].
Luz Fondo
Ajusta el brillo de la luz de fondo.
Renderer
Contraste
Puede reproducir fotos, música y archivos de
vídeo almacenados en dispositivos de red (p. ej.
imágenes fijas de cámaras digitales, teléfonos
móviles, PC) en la pantalla del televisor
controlando directamente el dispositivo de
destino. Los dispositivos de red también deben
ser compatibles con la representación gráfica.
Aumenta o reduce el contraste de la
imagen.
Brillo
Aumenta o reduce el brillo de la imagen.
Color
Aumenta o reduce la intensidad del color.
Renderer Ajustes
Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes
de sistema] [Configuración] [Red]
[Configuración de red local] [Renderer].
20ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Tonalidad
Aumenta o reduce los tonos verdes y
rojos.
masterpage: Right
Corrección de Negro: Mejora las zonas
en negro de la imagen para lograr un
mayor contraste.
Ajusta el blanco de la imagen.
Gamma: Ajusta el equilibrio entre las
zonas brillantes y oscuras de la
imagen.
Nitidez
Claridad de blanco: Resalta los colores
blancos.
Temperatura Color
Aumenta o reduce la nitidez de la imagen.
Recreación realista
Ajusta la precisión y el ruido para obtener
una imagen realista.
Resolución: Ajuste de precisión y
claridad. Seleccione [Manual] en
[Recreación realista] para ajustar la
[Resolución].
Reductor de ruido
Reduce el ruido de la imagen (imagen con
nieve) de una señal débil.
Color Vivo: Resalta los colores para
hacerlos más vivos.
Modo LED Motion: Reduce las
imágenes borrosas en las películas
mediante el control de la fuente de
luz de fondo LED, pero reduce el
brillo.
Espacio de color (sólo el modelo
KDL-49WE7xx / 43WE7xx): Cambia el
rango de reproducción de los
colores.
Sonido
Reductor de ruido MPEG
Reduce el ruido de la imagen de vídeo
comprimido MPEG.
Modo Película
Mejora el movimiento de las imágenes
cuando reproduce imágenes de BD (Bluray Disc), DVD o videograbadora tomadas
sobre película. Seleccione [Auto] para
reproducir tal cual el contenido original
grabado en película.
ClearAudio+
Le permite disfrutar de la mejor calidad de
sonido gracias a la combinación de una
equilibrada tecnología de procesamiento
de las señales digitales.
Modo sonido
Seleccione las funciones según el
contenido que desee reproducir.
Nota
Restabl.
• Si la imagen presenta señales irregulares o
demasiado ruido, [Modo Película] se desactiva
automáticamente, incluso si [Auto] estaba
seleccionado.
Restablece los ajustes de [Sonido
Envolvente], [Efecto envolvente],
[Restauración de sonido (DSEE)],
[Ecualizador], [Zoom de Voz], [Volumen
auto. avanzado], [Balance], y
[Compensación de volumen].
Ajustes avanzados
Configura los ajustes de [Imagen] con
mayor detalle.
Restabl.: Restablece toda la
configuración avanzada a los ajustes
predeterminados.
Mejora de Contraste avanz.: Ajusta
automáticamente [Luz Fondo] y
[Contraste] en los ajustes más
adecuados para las escenas con
imágenes oscuras.
Sonido Envolvente
Reproduce virtualmente un sonido
envolvente realista.
Efecto envolvente
Ajusta el efecto del sonido envolvente.
21ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Restauración de sonido (DSEE)
Reproduce el sonido de calidad natural
espacial mediante la decodificación de
altas frecuencias y sonidos leves que a
menudo se pierden debido a la
compresión digital.
Ecualizador
Ajusta la configuración de frecuencia del
sonido.
Zoom de Voz
Resalta el audio de la voz o del ambiente.
Volumen auto. avanzado
Compensa automáticamente el nivel de
volumen que puede variar según el
programa o la entrada.
Balance
Enfatiza el balance del altavoz izquierdo o
derecho.
Compensación de volumen
masterpage: Left
Dolby Digital Plus Out: Seleccione
[Auto] para pasar la transmisión de
Dolby Digital Plus a ARC cuando
Dolby Digital Plus esté disponible a
través del sistema de audio
conectado.
Mientras se está emitiendo la
transmisión Dolby Digital Plus, la
salida de audio digital (óptica)* está
silenciada.
Seleccione [No] para convertir la
transmisión Dolby Digital Plus a
Dolby Digital tanto para ARC (sistema
de audio) como para la salida de
audio digital (óptica)*.
Nivel de audio del HE-AAC: Ajuste el
Nivel de audio del HE-AAC.
Nivel de audio MPEG: Ajusta el nivel de
sonido de MPEG.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
Control de pantalla
Ajusta el nivel de volumen de la entrada
actual con respecto a las otras entradas.
Formato de Pantalla
Sonido Dual
Para obtener información detallada sobre
el formato de pantalla, consulte página 15.
Establece el sonido del altavoz en [Mono],
[Estéreo], [A] o [B].
Autoformato
Nota
• Si la señal es muy débil, el sonido cambia a
monoaural automáticamente.
• Si el sonido estéreo no es claro cuando se
recibe un programa NICAM, seleccione [Mono].
El sonido cambiará a monoaural, pero se
reducirá el ruido.
• El ajuste [Sonido Dual] se memoriza para cada
posición de programa.
• No se puede escuchar el sonido en estéreo de
una emisión cuando [Mono] está seleccionado.
Cambia automáticamente [Formato de
Pantalla] para coincidir con la señal de
entrada.
4:3 por Defecto
Ajusta el [Formato de Pantalla]
predeterminado a una señal de entrada
de 4:3.
Sugerencia
Área de pantalla automática
• Si selecciona otro equipo conectado al
televisor, ajuste [Sonido Dual] en [Estéreo], [A]
o [B].
Ajusta automáticamente la imagen al área
de pantalla más adecuada.
Área de Pantalla
Ajustes avanzados
Margen Dinámico: Compensa las
diferencias de nivel de sonido entre
distintos canales.
Ajusta el área de pantalla de la imagen.
Despl. Horizontal
Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Nota
• Es posible que el efecto no funcione o varíe
según el programa, independientemente del
ajuste [Margen Dinámico].
Despl. Vertical
Ajusta la posición vertical de la imagen.
22ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Tamaño Vertical
Configuración Digital
Ajusta el tamaño vertical de la imagen
cuando [Formato de Pantalla] está
ajustado en [Zoom horizontal].
Sintonización Digital:
Ajustes de PC
Selecciona [Formato de Pantalla]; consulte
la página 15.
Configuración canales
Configuración Analógica
Sintonía Auto. Analógica: Sintoniza
todos los canales analógicos que hay
disponibles. Normalmente no es
necesario realizar esta operación
porque los canales ya se sintonizan
cuando se instala el televisor por
primera vez. Sin embargo, esta
opción permite repetir el proceso
(por ejemplo, para volver a sintonizar
el televisor después de cambiar de
domicilio, o para buscar canales
nuevos que han empezado a
emitirse recientemente).
Sintonía Manual: Antes de seleccionar
[Sistema de TV]/[Canal]/[AFT]/[Filtro
Audio]/[Omitir]/[Sistema de color],
pulse PROG +/– para seleccionar el
número de programa con el canal.
No se puede seleccionar un número
de programa que esté ajustado en
[Omitir].
Programa
Sintoniza los canales de programa
manualmente.
Nivel de señal
Indica el nivel de señal del programa
que se está viendo en ese momento.
Ordenación Progra.: Cambia el orden
en que los canales están
almacenados en el televisor.
masterpage: Right
Sintonía automática digital
Sintoniza los canales digitales que hay
disponibles. Esta opción permite
sintonizar de nuevo el televisor
después de cambiar de domicilio, o
para buscar canales nuevos que han
empezado a emitirse recientemente.
Margen de frec. de la Sintonía Auto.
Normal: Busca los canales que hay
disponibles dentro de su región o país.
Completo: Busca los canales que hay
disponibles, independientemente de la
región o el país.
Nota
• Puede utilizar [Sintonía automática digital]
tras cambiar a un nuevo domicilio, cambiar
de proveedor de servicios o simplemente
para buscar canales nuevos que hayan
empezado a emitirse.
Edición lista de programas
Permite eliminar los canales digitales
almacenados en el televisor que no le
interesan y cambiar el orden de los
canales digitales que hay almacenados
en el televisor.
Sintonía manual digital
Sintoniza los canales digitales
manualmente.
Config. de Subtítulos:
Configuración de subtítulos
Cuando [Para sordos] está
seleccionado, es posible que además
de los subtítulos se muestren algunas
ayudas visuales (si los canales de
televisión emiten dicha información).
Idioma preferido principal
Seleccione el idioma preferido en el que
se mostrarán los subtítulos.
Idioma preferido secundario
Seleccione el idioma preferido
secundario en el que se mostrarán los
subtítulos.
Configuración de Audio:
Tipo de audio (descripción de audio)
Normal
Proporciona tipo de audio normal.
Descripción de Audio
Ofrece la audiodescripción (narración)
de información visual en el caso de
que esté disponible en la emisión de
los canales de televisión.
23ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Para sordos
Cambia a la emisión para sordos
cuando [Para sordos] está
seleccionado.
Subtítulo hablado
Cambia a la emisión del audio del
subtítulo hablado si los canales del
televisor emiten esa información.
Idioma preferido principal
Seleccione el idioma preferido que se
utilizará para un programa. Es posible
que algunos canales digitales emitan
varios idiomas de audio para un
programa.
Idioma preferido secundario
Seleccione el segundo idioma preferido
que se utilizará para un programa. Es
posible que algunos canales digitales
emitan varios idiomas de audio para un
programa.
Nivel de Mezcla
Ajusta el audio principal del televisor y
los niveles de salida de Descripción de
Audio.
Sugerencia
• Esta opción solo está disponible cuando
está ajustado [Descripción de Audio] en
[Tipo de audio (descripción de audio)].
Configuración de guía:
Actualización de guía en espera
El televisor obtiene los datos de EPG
durante el modo en espera.
Configuración Técnica:
Actualiz. servicio auto
Permite que el televisor detecte y
almacene nuevos servicios digitales a
medida que estén disponibles.
Seguimiento auto. de servicio
Seleccione [Sí] para cambiar
automáticamente el canal cuando la
cadena de televisión cambie la
transmisión del programa a un canal
distinto.
Transferencia de lista de programas
Importe o exporte programas
sintonizados mediante el dispositivo
USB.
masterpage: Left
Configuración del satélite:
Permite sintonizar automáticamente los
canales de la emisión vía satélite.
Sintonía de satélite digital
Sintoniza el servicio digital que hay
disponible.
Esta opción permite sintonizar de
nuevo el televisor después de cambiar
de domicilio, o para buscar canales
nuevos que han empezado a emitirse
recientemente.
Nota
• Es posible decidir el tipo de instalación y
configurar las opciones para sintonizar de
acuerdo con los ajustes indicados a
continuación:
Configuración de la antena
Permite seleccionar entre distribución por
cable único, antena fija o DiSEqC.
Su tipo de instalación de satélite puede ser
de distribución por cable único, antena fija
o DiSEqC.
Las instalaciones de cable único
proporcionan recepción de programas de
satélite a múltiples receptores a través de
una única línea de cable coaxial. A cada
receptor o sintonizador se le reserva una
“banda” de usuario.
Las instalaciones DiSEqC permiten conectar
a múltiples parabólicas o LNB si dispone de
ellos y a continuación seleccionarlos
mediante el mando del televisor.
La antena fija es habitualmente el tipo de
instalación más simple, en la que solo hay
una antena parabólica y un LNB.
Banda
Número de la banda de usuario reservada al
televisor o al sintonizador.
Frecuencia de banda
Frecuencia de la banda de usuario
reservada al televisor o al sintonizador.
Otros (Satélite general)
El televisor buscará servicios de satélite
basándose en el grupo de ajustes
generales.
Control DiSEqC
Ajustes para controlar equipo adicional de
satélite tal como conmutadores para
selección de satélites.
Tipo de Búsqueda
Búsqueda completa realiza la búsqueda en
todas las frecuencias de satélite
disponibles.
Búsqueda de red realiza la búsqueda
basada en los parámetros de red
predefinidos.
Búsqueda manual le permite seleccionar la
frecuencia para buscar y otros parámetros
de transpondedor.
24ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Sugerencia
• Si faltasen servicios tras la búsqueda de red,
realice una búsqueda completa por favor.
Editar la lista de programas por satélite
Permite eliminar el servicio de satélite
almacenado en el televisor que no le
interesan y cambiar el orden del
servicio de satélite almacenado en el
televisor.
Actualiz. auto. de servicios de sat.
Permite que el televisor detecte y
almacene nuevos servicios de satélite a
medida que estén disponibles.
Actualización de servicio manua
(conserva los favoritos y los
temporizadores):
Busca manualmente las actualizaciones
de servicio disponibles.
Config. módulo Acceso Cond.:
Permite acceder a un servicio de
televisión de pago después de obtener
un módulo de acceso condicional y una
tarjeta de visualización.
PIN del módulo Acceso Cond.:
Permite indicar el número PIN de 8
dígitos del módulo de acceso
condicional para almacenarlo en el
televisor.
Eliminar lista de servicios:
Elimina una lista de servicios.
Seleccione [Sí] para eliminarla.
Config. de la Aplicación interactiva
(excepto para KDL-40RE4xx /
32RE4xx):
El servicio de aplicación interactiva
ofrece gráficos y texto digital de alta
calidad, junto con opciones
avanzadas. El servicio lo ofrecen los
canales.
masterpage: Right
Aplicación interactiva
Permite la visualización de programas
que incluyen servicios interactivos.
Aplicación de Arranque automático
Inicia aplicaciones relacionados con
emisiones automáticamente.
Aplicación para (Prog. [programa
actual])
Habilita el servicio de aplicación
interactiva para el programa actual.
Nota
• El servicio interactivo solo está disponible si
lo proporciona el canal.
• Las funciones disponibles y el contenido en
pantalla varían en función del canal.
Bloqueo TV
Código PIN
Establece un código PIN para bloquear
canales, entradas externas, servicios de
Internet y todos los ajustes relacionados
con la sintonía de canales. Utilice los
botones numéricos del 0 al 9 en el mando
a distancia para escribir el código PIN de
cuatro dígitos.
Cambiar el código PIN
Seleccione esta opción para cambiar el
código PIN.
Clasificación por edad
Establece una restricción por edad para
ver la televisión. Para ver cualquier
programa clasificado para edades por
encima de la edad indicada en el ajuste,
escriba el código PIN correcto.
Configurar protección
Habilita o deshabilita la protección en
operaciones relacionadas con programas.
Bloqueo de programa digital
Bloquea un canal digital para que no se
pueda visualizar. Para ver un canal
bloqueado, seleccione [Desbloqueado].
25ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Bloqueo de programa por satélite
Bloquea un programa por satélite para
que no se pueda visualizar. Para ver un
programa bloqueado, seleccione
[Desbloqueado].
Nota
• Para ver un programa bloqueado, introduzca el
código PIN o seleccione [Programa
bloqueado.] en [Bloqueo TV] para
desbloquear.
Bloqueo de la entrada externa
Bloquea una entrada externa para que no
se pueda visualizar. Para ver una entrada
externa, seleccione [Desbloqueado].
Nota
• Si se indica el código PIN correcto para el canal
o la entrada externa que están bloqueados, la
función [Bloqueo TV] se desactivará
temporalmente. Para volver a activar los
ajustes de [Bloqueo TV], apague el televisor y
vuelva a encenderlo.
Sugerencia
• Si ha perdido el código PIN, consulte
página 40.
Bloqueo de títulos grabados (para el
Reino Unido solo)
Es posible bloquear contenido que ha
grabado, mediante unas instrucciones
que solicitan la introducción de una
contraseña para acceder.
Bloqueo de Internet (excepto para
KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Bloquea el contenido de Internet para que
no se pueda visualizar.
Para ver un contenido de Internet,
seleccione [Desbloqueado].
masterpage: Left
Configuración
Red (excepto para KDL-40RE4xx /
32RE4xx)
Configuración de red: Establece los
ajustes de estado de la red.
Prioridad IPv6/IPv4: Cambie entre
[IPv6] e [IPv4 (Recomendado)].
Nota
• Para utilizar la red con [IPv6], seleccione
[IPv6] y después seleccione [Fácil] en
[Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede
establecer el proxy HTTP.
• Cuando se selecciona IPv6, algunos sitios
del explorador de Internet, algunas
aplicaciones o algún contenido no se
pueden ver.
Wi-Fi integrado: Activa o desactiva la
LAN inalámbrica integrada, [Sí] o
[No].
Ajuste [No], si no desea utilizar la
LAN inalámbrica integrada.
Cuando cambie de [No] a [Sí],
establezca la conexión de red
mediante [Configuración de red].
Wi-Fi Direct: Activa o desactiva para
conectar su televisión con un
dispositivo Wi-Fi Direct, como un PC,
un teléfono móvil o una cámara
digital.
Ajustes de Wi-Fi Direct: Ajusta la
conexión de un dispositivo Wi-Fi
Direct al televisor mediante la
función Wi-Fi Direct. Si no puede
conectarlo, pulse la tecla OPTIONS y
seleccione [Manual].
Nombre de dispositivo: Cambia el
nombre del televisor que se muestra
en el dispositivo conectado.
Actualiz. el contenido de Internet: Se
conecta a Internet para recibir
servicios de contenido de Internet
disponibles.
26ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Configuración de red local:
Ajustes de visualiz. del servidor
Muestra la lista de servidores
conectados. Puede seleccionar el
servidor que desea mostrar en
Selección de dispositivo.
Diagnóstico de servidor
Diagnostica si el televisor se puede
conectar con cada servidor de la red
doméstica.
Inicio remoto
Esta función permite que el dispositivo
conectado a la red doméstica encienda
el televisor.
Nota
• El consumo de energía en espera
aumentará si se ajusta [Sí].
Renderer
Función Renderer
Permite al televisor reproducir
archivos multimedia en un dispositivo
(por ejemplo, una cámara de fotos
digital).
Control de acceso de Renderer
Permite el acceso desde un
dispositivo de control especificado.
Configuración de Renderer
Ajusta la configuración detallada de
[Configuración de Renderer].
Política de privacidad (excepto para
KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Seleccione [Acepto] o [No estoy de
acuerdo] para la confirmación de Política
de privacidad. (página 14)
Ajustes de marco de fotos
Modo de visualización: Permite
seleccionar el modo de visualización.
Consulte la página 17.
Visualización de reloj: permite
Seleccionar la visualización de reloj.
Nota
• Esta opción está disponible cuando [Modo
de visualizacion] está ajustado en [Imagen y
reloj] o [Reloj en pantalla completa].
masterpage: Right
Selección de imagen: Selecciona la
imagen.
Selección de música: Selecciona la
música.
Ajustes de presentación: Selecciona
entre el modo de visualización de
pase de diapositivas o el modo de
visualización de una sola foto.
Ajus. de repr. de música: Selecciona
entre escuchar todas las pistas o una
sola pista de música.
Duración: Selecciona el período de
tiempo tras el cual el televisor
cambia automáticamente al modo
en espera.
Primer día de la semana: Ajusta
[Domingo] o [Lunes] como el primer
día de la semana en el calendario.
Inicio USB automático
Cuando el dispositivo USB esté conectado
al puerto USB, seleccione [Sí] para ver
automáticamente la miniatura del último
archivo de foto/música/vídeo
reproducido.
Reloj/Temporizadores
Ajusta el temporizador y el reloj.
Desconex. Aut.: Ajusta un tiempo en
minutos durante el cual desea que el
televisor permanezca encendido
antes de apagarse automáticamente.
Conexión Aut.: Enciende el televisor
desde el modo en espera a la hora
ajustada, y en el canal o entrada que
prefiera. Antes de configurar este
ajuste, asegúrese de que la hora
actual está ajustada correctamente.
Config. reloj: Ajusta la hora y fecha
actuales.
Auto/Manual
Seleccione [Manual] para ajustar la hora
actual manualmente.
Zona horaria automática
Ajusta si se seleccionará
automáticamente la zona horaria en la
que se encuentra.
27ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Sí: Cambia automáticamente entre el
horario de verano y el de invierno
según el calendario.
No: La hora se muestra según la
diferencia horaria establecida por
[Zona horaria].
Horario de verano automático
Ajusta si se cambiará automáticamente
entre el horario de verano y el de
invierno.
Fecha
Ajuste la fecha actual.
Hora
Ajuste la hora actual.
Zona horaria
permite seleccionar manualmente la
zona horaria en la que se encuentra, en
el caso de que sea distinta de la zona
horaria predeterminada para su país o
región.
Configuración de la grabación (Función
no disponible en Italia)
Para registrar o cancelar el registro HDD
para la función de grabación.
Actualización automática del tiempo
de grabación:
masterpage: Left
Teclado físico (solo para explorador
web*) (excepto para KDL-40RE4xx /
32RE4xx)
Selecciona el idioma del teclado cuando
se conecta un teclado físico al televisor.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
Logotipo de arranque
Seleccione [Sí] para mostrar el logotipo
cuando se encienda el televisor.
Seleccione [No] para desactivarlo.
Indicador LED
Seleccione [Sí] para encender el indicador
LED. Seleccione [No] para desactivarlo.
Configuración de AV
Etiquetado de AV: Asigna nombres a
las entradas de equipos externos.
Habilitar
Seleccione [Auto] para mostrar los
nombres solo cuando el equipo esté
conectado, o [Siempre] para mostrarlos
independientemente del estado de
conexión.
Sí
La hora de grabación se actualizará
automáticamente en función de los
cambios de la señal de emisión.
No
La hora de grabación se basará en la
hora de la reserva.
Sistema de color: Selecciona el sistema
de color de acuerdo con la señal de
vídeo compuesto de la fuente de
entrada.
No se recomienda cambiar este ajuste
de menú si existen temporizadores
reservados.
Auriculares/Salida de audio: Ajusta la
salida de sonido en los auriculares,
los sistemas de audio externo o el
altavoz de graves activo que esté
conectado al televisor. Desconecte
los auriculares del televisor cuando
seleccione [Salida de audio (fija)],
[Salida de audio (variable)] o
[Subwoofer].
Arranque automático
Inicia el procedimiento de configuración
inicial. Esta opción permite sintonizar de
nuevo el televisor después de cambiar de
domicilio, o para buscar canales nuevos
que han empezado a emitirse
recientemente.
Altavoz: Seleccione la salida de sonido
del altavoz del televisor o del equipo
de audio externo.
Idioma/Language
Selecciona el idioma en que se mostrarán
los menús.
28ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Salida de audio (fija)
La salida de audio del televisor está fija.
Utilice el control de volumen del
receptor de audio para ajustar el
volumen (y los demás ajustes de audio)
a través del sistema de audio.
Salida de audio (variable)
Cuando se usa un sistema de audio
externo, la salida del volumen del audio
se puede controlar mediante el mando
a distancia del televisor.
Conexión altavoz auriculares: Activa o
desactiva los altavoces internos del
televisor cuando se conectan los
auriculares al televisor.
Volumen de los auriculares: Ajusta el
volumen de los auriculares.
Nota
• Esta opción no está disponible cuando
[Auriculares/Salida de audio] está ajustado
en [Salida de audio (fija)], [Salida de audio
(variable)] o [Subwoofer].
Subwoofer: Para habilitar, ajuste
[Auriculares/Salida de audio] a
[Subwoofer].
Nivel de subwoofer
Ajusta el nivel de volumen del altavoz
de graves.
Fase
Selecciona la polaridad de la fase.
Sincronización del subwoofer
Ajusta el desfase del sonido del altavoz
de graves.
Salida de audio digital: Ajusta la señal
de audio que se emite mediante la
conexión de un cable (óptico)* de
salida de audio digital o un cable
HDMI.
* Solo en algunos países/regiones/modelos
de televisor
Auto 1
Emite sin cambios el audio comprimido.
Auto 2
Emite sin cambios solo el audio
comprimido para el contenido
multicanal.
PCM
Siempre emite en PCM.
masterpage: Right
Posición del televisor: Mejora los
ajustes del altavoz en función de si el
televisor está instalado en un
[Soporte de sobremesa] o en un
[Soporte de Pared].
Formato de señal HDMI (Solo en
algunos países/regiones/modelos
de televisor):
Formato estándar
Formato HDMI estándar para uso
normal.
Formato mejorado
Se ajusta solo cuando se utilizan
dispositivos compatibles con el formato
HDMI 2K HDR (Rango dinámico alto).
Nota
• El formato de señal HDMI IN 1 y HDMI IN 2
cambia al mismo tiempo.
• Cambie a [Formato estándar] si la imagen y
el sonido no se emiten correctamente en
[Formato mejorado].
• Es posible que parte del contenido no se
visualice como 2K HDR cuando el contenido
4K HDR se reproduce desde un dispositivo
de origen.
Ajustes de BRAVIA Sync
Permite al televisor comunicarse con el
equipo compatible con la función Control
de BRAVIA Sync, que está conectado a los
conectores HDMI del televisor. Tenga en
cuenta que los ajustes de comunicación
también deben realizarse en el equipo
conectado.
Control de BRAVIA Sync: Ajusta si se
vincularán o no las funciones del
televisor y del equipo conectado
compatible con la función Control de
BRAVIA Sync. Cuando se ajusta en
[Sí], las siguientes funciones están
disponibles. Si se ha conectado el
equipo específico de Sony que es
compatible con Control de BRAVIA
Sync, este ajuste se aplica
automáticamente al equipo
conectado.
Auto apagado de los Disp.: Cuando se
ajusta en [Sí], el equipo conectado
que es compatible con Control de
BRAVIA Sync se apaga cuando el
televisor entra en modo en espera.
29ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
Auto encendido del TV: Cuando se
ajusta en [Sí], el televisor se
encenderá cuando encienda el
equipo conectado compatible con
Control de BRAVIA Sync.
Lista de dispositivos con BRAVIA Sync:
Muestra una lista de los equipos
conectados que son compatibles con
Control de BRAVIA Sync. Seleccione
[Habilitar] para actualizar la [Lista de
dispositivos con BRAVIA Sync].
Teclas de control del dispositivo:
Seleccione las funciones de botón
del mando a distancia del televisor
para utilizar el equipo conectado.
Ninguno
Desactiva el control mediante el mando
a distancia del televisor.
Normal
Para operaciones básicas, como los
botones de navegación (arriba, abajo,
izquierda o derecha, etc.).
Teclas de sintonización
Para operaciones básicas y operaciones
de botones relacionadas con los
canales, como PROG +/– o (0-9), etc.
Resulta útil cuando controla un
sintonizador o un descodificador, etc. a
través del mando a distancia.
Teclas de menú
Para operaciones básicas y el
funcionamiento de los botones HOME/
OPTIONS.
Resulta útil cuando selecciona los
menús de un reproductor de BD, etc. a
través del mando a distancia.
Teclas de sint. y de menú
Para operaciones básicas y operaciones
de botones relacionadas con los
canales, así como del botón HOME/
OPTIONS.
Nota
• Algunos equipos con [Control de BRAVIA
Sync] no admiten la función [Teclas de
control del dispositivo].
masterpage: Left
Configuración de red (Solo en modelo
para Reino Unido KDL-40RE4xx /
32RE4xx)
Permite configurar los ajustes de IP del
puerto Ethernet del televisor y establecer
una conexión de red.
Nota
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de
Categoría 5 (no suministrado).
• Este televisor admite contenido o servicios
adicionales proporcionados por la
característica Internet Connected Services de
MHEG. Este televisor no admite Internet
general (IPTV/servicio web/correo electrónico,
etc.).
Ayuda al cliente
Proporciona información sobre el modelo,
el software y otros datos del televisor.
Para obtener información detallada,
consulte página 30.
Ecología
Restabl.
Restablece los ajustes actuales de Eko a
los valores por defecto.
Ahorro energía
Reduce el consumo de energía del
televisor mediante el ajuste de la luz de
fondo.
Cuando selecciona [Sin imagen], la
imagen se desactiva, pero el sonido
permanece intacto.
Televisor inactivo a Standby
Apaga el televisor después de
mantenerse inactivo durante el tiempo
configurado.
Ayuda al cliente
Nombre de modelo
Muestra el nombre de modelo del televisor.
Versión del software
Muestra la versión actual del software del
televisor.
30ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\040WAT.fm
masterpage: Right
Digital
Seleccione [Información del sistema] para
mostrar información de los canales digitales
del televisor.
Entradas externas
Seleccione [Ver etiquetado de AV] para ver o
administrar las entradas del televisor.
Comprobación de la imagen
Visualizar la imagen de prueba: Permite
comprobar las condiciones de la imagen
en la pantalla.
ES
Actualiz. del sist. por USB (sólo el modelo
KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Seleccione este ajuste para realizar la
actualización del sistema.
Actualización de software (excepto para
KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Actualiza el sistema del televisor mediante la
memoria USB o a través de la Red.
Nota
• La actualización de software a través de Internet
puede variar dependiendo de su región/país/
modelo de televisor.
• Para actualizar el software, visite por favor el sitio
de soporte de Sony.
Descarga de software automática
Seleccione [Sí] para descargar el software
automáticamente. Seleccione [No] para
desactivarlo.
Ajustes predeterminados
Restablece toda la configuración a los ajustes
predeterminados. Tras completar este
proceso, se muestra la pantalla de
configuración inicial.
Nota
• Durante este proceso, que tarda unos 30 segundos,
asegúrese de no apagar el televisor ni pulsar
ningún botón.
Inicializar información personal (excepto
para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Puede borrar la información personal
almacenada en el televisor.
Ayuda sobre producto
Muestra información de producto sobre el
televisor.
31ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\050OPT.fm
masterpage: Left
Ver imágenes desde equipos conectados
Diagrama de conexión
Puede conectar una amplia variedad de equipos opcionales al televisor.
Nota
• En función del modelo de televisor, la conexión de un dispositivo USB de gran tamaño puede interferir con otros
dispositivos conectados a su lado.
• Cuando conecte un dispositivo USB grande, conecte solo 1 conector USB.
Módulo de acceso
condicional
*2
*1
Cámara de fotos
digital/cámara de
vídeo digital
Medio de
almacenamiento
USB
Dispositivo HDMI
*1
*3*4
*5
Sistema de audio
doméstico con
Dispositivo ARC/HDMI
Sistema de
audio en
casa con
entrada de
audio óptica
Auriculares/
Sistema de audio
doméstico/
Altavoz de graves
Cable/ Antena/
Decodificador
*2
*2
Router
Grabadora de
vídeo/DVD
*6
Satélite
32ES
KDL49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\050OPT.fm
masterpage: Right
Nota
*1
< 12 mm
< 21 mm
*2
Los terminales, etiquetas y funciones pueden variar en función del país/región/modelo de televisor.
*3
Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
*4
No enchufe el adaptador del conector de audio digital cuando no esté conectado a un cable de audio óptico para
desactivar la luz LED roja del terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
Dependiendo del tipo de cable de audio óptico, es posible que el adaptador del conector de audio digital no sea
necesario.
*5
Solo compatible con un miniconector estéreo de 3 polos.
ES
*6
< 14 mm
Calidad de la imagen
• Cable compuesto AV
• Cable de la antena
• Cable HDMI
SD
HD
Los vídeos de definición estándar (SD) tienen señales de
imagen con una resolución vertical de 480 (NTSC) o 576
(PAL/SECAM) líneas.
Los vídeos de alta definición (HD) tienen señales
de imagen con una resolución vertical de 720 o
1.080 líneas.
33ES
KDL49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\050OPT.fm
Usar equipos de audio y vídeo
1 Encienda el equipo conectado.
2 Pulse para mostrar la fuente de
entrada.
3
Pulse / y después
para
seleccionar la fuente de entrada que
desee.
El elemento resaltado se seleccionará
transcurridos 5 segundos sin que se realice
ninguna otra operación.
Usar Duplicación de pantalla
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
La función Duplicación de pantalla muestra la
pantalla de un dispositivo compatible (por
ejemplo, un teléfono inteligente) en la pantalla
grande del televisor a través de la tecnología
Miracast.
Para utilizar esta función no es necesario ningún
enrutador inalámbrico (ni punto de acceso).
1
Pulse el botón
/
y seleccione
[Duplicación de pantalla] mediante los
botones /.
2
Utilice el dispositivo compatible con
Duplicación de pantalla para conectarlo
al televisor. Una vez conectado, la
pantalla del dispositivo se mostrará en
el televisor.
Nota
• Cuando conecte un sistema de audio digital que no
sea compatible con la tecnología Canal de Retorno de
Audio (ARC) a través de un cable HDMI, necesita
conectar un cable de audio óptico a para DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)* emitir sonido digital.
• Cuando realice una conexión con un cable HDMI,
asegúrese de usar un cable HDMI de alta velocidad
que tenga el logotipo del tipo de cable (cable de
SONY recomendado).
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
Para usar dispositivos BRAVIA Sync
Cuando se conecta un equipo compatible con
BRAVIA Sync al televisor, se pueden controlar
los dos dispositivos juntos.
Asegúrese de realizar los ajustes necesarios con
antelación. Los ajustes de Control de BRAVIA
Sync deben realizarse tanto en el televisor como
en el equipo conectado. Consulte [Ajustes de
BRAVIA Sync] (página 29) para conocer los
ajustes que hay que realizar en el televisor.
Consulte las instrucciones de funcionamiento
del equipo conectado para conocer los ajustes
que hay que realizar en el equipo conectado.
masterpage: Left
Para enumerar los dispositivos conectados o
cancelar el registro de dispositivos
Cuando se muestre la pantalla de espera de
Duplicación de pantalla, pulse OPTIONS y, a
continuación, seleccione [Mostrar lista disp./
Eliminar].
Para cancelar el registro de un dispositivo,
seleccione en la lista el dispositivo que desea
eliminar y pulse . A continuación, seleccione
[Sí] en la pantalla de confirmación.
Para mostrar la notificación de registro al
intentar conectar un dispositivo al televisor
Al activar esta función, se evita la conexión de
un dispositivo no deseado.
Cuando se muestre la pantalla de modo en
espera de Duplicación de pantalla, pulse
OPTIONS y, después, seleccione [Notificación
de registro] [Sí].
Tenga en cuenta que después de rechazar la
solicitud de registro de un dispositivo, no podrá
conectar dicho dispositivo a menos que lo
elimine de la lista de dispositivos.
Para cambiar el ajuste de banda (para
expertos)
Cuando se muestre la pantalla de modo en
espera de Duplicación de pantalla, pulse
OPTIONS y, después, seleccione [Ajuste de
banda].
34ES
KDL49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\050OPT.fm
masterpage: Right
Nota
• La conexión de los dispositivos debe cumplir esta
condición:
Dispositivos compatibles con Duplicación de
pantalla:
2,4 GHz (no se admite 5 GHz).
• Para obtener información sobre la banda inalámbrica
compatible con su dispositivo, consulte el manual de
instrucciones del dispositivo.
ES
35ES
KDL49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\050OPT.fm
masterpage: Left
Instalación del televisor en una pared
El manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del
televisor antes del montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del
televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la
instalación sin ayuda.
Para proveedores y distribuidores Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las
revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para
determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la
instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores
autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace
responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación
suministrados con el Soporte de pared.
Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el
siguiente sitio web:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
36ES
KDL49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
Información adicional
Solución de problemas
Cuando el indicador LED parpadea en rojo,
cuente las veces que parpadea (el intervalo
de tiempo es de tres segundos).
Si el indicador LED parpadea en rojo, reinicie el
televisor. Para ello, desconecte el cable de
alimentación CA (cable de corriente) del
televisor durante dos minutos y, después,
vuelva a encender el televisor. Si el problema
continúa, póngase en contacto con su
distribuidor o con el Centro de servicio técnico
de Sony e indique el número de veces que
parpadea el indicador LED (el intervalo de
tiempo es de tres segundos). Pulse en el
televisor para apagarlo, desconecte el cable de
alimentación CA (cable de corriente) y póngase
en contacto con su distribuidor o con el Centro
de servicio técnico de Sony.
Cuando el indicador LED no parpadea,
compruebe los elementos que se describen a
continuación.
Si el problema continúa, lleve el televisor al
Servicio técnico para que lo repare un técnico
cualificado.
masterpage: Right
Imágenes distorsionadas (líneas discontinuas
o rayas)
Mantenga el televisor alejado de fuentes de ruido
eléctrico, como coches, motocicletas, secadores u
otros equipos opcionales.
Cuando instale equipos opcionales, deje espacio
entre el equipo opcional y el televisor.
Revise la conexión de la antena/cable.
Mantenga el cable de la antena alejado de otros
cables de conexión.
Distorsión en la imagen o ruido en el sonido
al ver un canal de televisión
Ajuste [AFT] (Sintonización automática) para
obtener una mejor recepción de la imagen. Esta
función es válida solo para los canales de
televisión analógicos.
Pequeños puntos negros y/o puntos
brillantes en la pantalla
La imagen de la pantalla está compuesta por
píxeles. La aparición de pequeños puntos negros
o puntos brillantes (píxeles) en la pantalla no
indica un problema de funcionamiento.
Contornos de la imagen distorsionados
Cambie el ajuste actual de [Modo Película] a otros
ajustes (página 21).
Programas sin color
Seleccione [Restabl.] (página 20).
No se muestra la imagen del equipo
conectado en la pantalla
No hay imagen (pantalla negra) ni sonido
Encienda el equipo conectado.
Compruebe el cable de conexión.
Pulse
para mostrar la lista de equipos
Revise la conexión de la antena/cable.
Conecte el televisor a la toma de alimentación CA
Introduzca correctamente la tarjeta de memoria u
Imagen
(toma de corriente) y pulse en el televisor o en
el mando a distancia.
En la pantalla no aparece ninguna imagen ni
información de menú del equipo conectado al
conector de entrada de vídeo
Pulse
para mostrar la lista de equipos
conectados y seleccione la entrada que desee.
Compruebe la conexión entre el equipo opcional
y el televisor.
Imágenes dobles o borrosas
Compruebe la conexión de la antena o el cable,
así como su ubicación y su orientación.
En la pantalla solo se muestra nieve y ruido
conectados y seleccione la entrada que desee.
otro dispositivo de almacenamiento en la cámara
de fotos digital.
Utilice una tarjeta de memoria de cámara de fotos
digital y otro dispositivo de almacenamiento que
haya sido formateado siguiendo el manual de
instrucciones suministrado con la cámara de fotos
digital.
No se garantiza el funcionamiento de todos los
dispositivos USB. Además, las funciones
dependen de las características del dispositivo
USB y del vídeo que se esté reproduciendo.
No se puede seleccionar el equipo conectado
en el menú o se puede cambiar la entrada
Compruebe el cable de conexión.
Compruebe si la antena está dañada o doblada.
Compruebe si la antena ha alcanzado el final de
su vida útil (de tres a cinco años con un uso
normal, o de uno a dos años cerca de la costa).
37ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
Sonido
Sin sonido, pero con buena calidad de
imagen
Pulse +/– o (Silenciar).
Compruebe que [Altavoz] en [Configuración de
AV] está ajustado en [Altavoz de TV] (página 28).
Compruebe que el conector de los auriculares
está conectado al televisor.
Sin sonido o sonido distorsionado
Compruebe que el ajuste del sistema de
televisión es el adecuado (página 21).
Canales
No se puede seleccionar el canal deseado
Cambie entre el modo digital y analógico y
seleccione el canal digital o analógico que desee.
Algunos canales están vacíos
El canal corresponde únicamente a un servicio
codificado o de suscripción. Suscríbase a un
servicio de televisión de pago.
El canal se usa únicamente para datos (sin
imagen ni sonido).
Póngase en contacto con la cadena emisora para
obtener detalles de la transmisión.
No se muestran los canales digitales
Póngase en contacto con el instalador local para
averiguar si dispone de emisión digital en su
zona.
Cambie la antena por una de mayor alcance.
Para cambiar el rango para sintonizar
(disponible dependiendo de su región o país)
Pulse el botón HOME y a continuación seleccione
t [Configuración canales] t [Configuración
Digital] t [Sintonización Digital] t [Margen de
frec. de la Sintonía Auto.].
[Normal]
busca los canales que hay disponibles dentro de
su región o país.
[Completo]
busca los canales que hay disponibles,
independientemente de la región o el país.
masterpage: Left
• Se recomienda que ajuste [Configuración Digital] t
[Configuración Técnica] t [Actualiz. servicio auto] en
[Sí] para permitir que se agreguen nuevos servicios
de forma automática cuando se encuentren
disponibles. Si queda ajustado en [No], se le notificará
acerca de los nuevos servicios mediante un mensaje
en pantalla pero los servicios no se agregarán
automáticamente. La disponibilidad de esta función
depende de su región y país. De no estar disponible,
ejecute [Sintonía automática digital] para agregar
nuevos servicios.
Red
* No se puede utilizar el servicio VOD
durante la grabación.
¿Qué tipo de dispositivos se pueden conectar
para utilizar la función de duplicación de
pantalla?
Se pueden conectar dispositivos compatibles con
la duplicación de pantalla de Sony (Xperia).
El vídeo o el sonido a veces se entrecortan
Los dispositivos que emiten ondas de radio, como
otros dispositivos de LAN inalámbrica u hornos
microondas, pueden interferir con la función de
Duplicación de pantalla mediante LAN
inalámbrica. Mantenga el televisor o los
dispositivos compatibles con la Duplicación de
pantalla de Sony (Xperia) alejados de tales
dispositivos o apáguelos si es posible.
La velocidad de comunicación puede cambiar en
función de la distancia o de los obstáculos entre
dispositivos, la configuración de dispositivos, el
estado de las ondas de radio, la congestión de la
línea o el dispositivo que utiliza. La comunicación
puede entrecortarse a causa del estado de las
ondas de radio.
Algunos contenidos de pago no se pueden
reproducir
El dispositivo de origen debe ser compatible con
el sistema HDCP (Protección de contenido digital
de alto ancho de banda) 2.0/2.1. Es posible que
algunos contenidos de pago no se puedan
mostrar mediante un dispositivo de origen que
no sea compatible.
Nota
Las aplicaciones no son accesibles
• [Actualiz. servicio auto] se encuentra disponible
dependiendo de su país o región.
Compruebe que el cable de LAN o el cable de
Sugerencia
• Puede utilizar [Sintonía automática digital] tras
cambiar a un nuevo domicilio, cambiar de proveedor
de servicios o simplemente para buscar canales
nuevos que hayan empezado a emitirse.
alimentación CA del router/módem* se haya
conectado correctamente.
* El router/módem se debe configurar previamente
para la conexión a Internet. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios de Internet para
conocer los ajustes del router/módem.
38ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
Intente usar las aplicaciones más tarde. El
servidor del proveedor de contenido de las
aplicaciones puede estar fuera de servicio.
En ocasiones la calidad de transmisión de
vídeo es deficiente cuando se utiliza la LAN
inalámbrica
La calidad de conexión de la red inalámbrica
depende de la distancia o de los obstáculos (p. ej.
una pared) entre el televisor y el router
inalámbrico (punto de acceso), interferencias del
entorno y la calidad del router inalámbrico (punto
de acceso).
La conexión de la LAN inalámbrica falla o las
condiciones de recepción de radio son
deficientes
Compruebe la ubicación de instalación del
televisor y el router inalámbrico (punto de
acceso). El estado de la señal puede verse
afectado por los siguientes motivos.
Otros dispositivos inalámbricos, microondas,
luces fluorescentes, etc. se encuentran cerca.
Hay plantas o paredes entre el router
inalámbrico (punto de acceso) y el televisor.
Si el problema persiste incluso después de
comprobar lo anterior, intente realizar una
conexión de LAN con cable.
Imagen de mala calidad en vídeo de Internet
La calidad depende del vídeo original
proporcionado por el proveedor de contenido de
Internet y del ancho de banda de su conexión.
Cierto contenido de Internet muestra una
pérdida de detalles, especialmente durante
escenas oscuras o con movimiento rápido
La calidad de vídeo y el tamaño de la imagen
dependen de la velocidad del ancho de banda y
de lo que proporcionen los proveedores de
contenido.
Buena calidad de imagen pero sin sonido en
el contenido de Internet
La calidad depende del contenido original
proporcionado por el proveedor de contenido de
Internet y el ancho de banda de su conexión.
A causa de la naturaleza del vídeo de Internet, no
todos los vídeos contendrán sonido.
Su televisor no se puede conectar al servidor
Compruebe el cable de LAN o la conexión entre el
servidor y su televisor.
Compruebe si la red se ha configurado
correctamente en el televisor.
masterpage: Right
Aparece un mensaje que indica que el
televisor no se puede conectar a su red
Compruebe los ajustes de red actuales. Pulse
HOME y seleccione [Ajustes] t [Ajustes de
sistema] t [Configuración] t [Red] t
[Configuración de red] t [Visualizar los ajustes y
el estado de la red]. Si todos los ajustes de la red
son “-”, es posible que el servidor no se haya
conectado correctamente. Compruebe sus
conexiones con la red y/o el manual de
instrucciones del servidor para conocer la
información de conexión.
Vuelva a configurar los ajustes de red.
Si el cable de LAN está conectado a un servidor
activo y el televisor ha adquirido una dirección IP,
compruebe las conexiones y las configuraciones
de su servidor multimedia DLNA Certified™.
Nota
La configuración de su dirección IP se puede
visualizar seleccionando la opción [Visualizar los
ajustes y el estado de la red].
El servidor multimedia DLNA Certified™ es
inaccesible aunque está listado en
[Multimedia] en el menú Inicio
Compruebe su cable/conexión LAN o sus
conexiones de servidor. La televisión puede haber
perdido la conexión con el servidor.
Realice un [Diagnóstico de servidor] para
comprobar su su servidor multimedia está
comunicándose adecuadamente con la
televisión. Pulse HOME y seleccione [Ajustes] t
[Ajustes de sistema] t [Configuración] t [Red]
t [Configuración de red local] t [Diagnóstico
de servidor].
Cuando utilice la función Renderer, no se
podrán reproducir los archivos de música
Algunas aplicaciones muestran un archivo de foto
preinstalado en el PC simultáneamente con la
reproducción de música cuando se utiliza la
función Renderer. En función del archivo de foto
preinstalado, quizás no sea posible la
reproducción de música, pero puede resultar
posible si se cambia el archivo de foto.
No se ha podido conectar a Internet
Compruebe que el cable de LAN o el cable de
alimentación CA del router/módem* se haya
conectado correctamente.
* El router/módem se debe configurar previamente
para la conexión a Internet. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios de Internet para
conocer los ajustes del router/módem.
39ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
ES
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
masterpage: Left
No tiene un ID de YouTube
Si no tiene un ID de YouTube y una contraseña,
regístrelos ahora en la dirección siguiente.
http://www.google.com/device
(También puede registrar un ID de YouTube y una
contraseña desde su PC.)
Tras registrar su ID, podrá usarlo inmediatamente.
Especificaciones técnicas
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (Pantalla de cristal líquido), luz de
fondo LED
Sistema de televisión
General
El televisor se apaga automáticamente
(cambia a modo en espera)
Compruebe si [Desconex. Aut.] está activado
(página 27).
Compruebe si [Duración] está activada en
[Conexión Aut.] (página 27) o [Ajustes de marco
de fotos] (página 27).
Compruebe si [Televisor inactivo a Standby] está
activado (página 30).
No se pueden seleccionar algunas fuentes de
entrada
Seleccione [Etiquetado de AV] y, después,
seleccione [Siempre] para la fuente de entrada
(página 28).
El mando a distancia no funciona
Cambie las pilas.
Dependiendo de su país/región/modelo de
televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58 (solo vídeo),
NTSC4.43 (solo vídeo)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC
[email protected],
[email protected], H.265/HEVC MP/
[email protected] (Full HD 60fps)
Cobertura de canales
Dependiendo de su país/región/modelo de
televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite*1: Frecuencia IF 950-2.150 MHz
Salida de sonido (solo para 19,5 V)
El equipo HDMI no figura en la [Lista de
dispositivos con BRAVIA Sync]
Compruebe que su equipo sea compatible con la
función Control de BRAVIA Sync.
No se puede seleccionar [No] en [Control de
BRAVIA Sync]
Si ha conectado un sistema de audio compatible
con Control de BRAVIA Sync, no puede
seleccionar [No] en este menú. Para cambiar la
salida de audio al altavoz del televisor, seleccione
[Altavoz de TV] en el menú [Altavoz] (página 28).
Contraseña de [Bloqueo TV] olvidada
Introduzca 9999 como código PIN.
Actualice el código PIN pulsando HOME y
seleccione [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t
[Bloqueo TV] t [Cambiar el código PIN].
Se muestra en pantalla el modo de exposición
comercial o el logotipo de promoción
En el mando a distancia, pulse
RETURN y,
después, pulse HOME y seleccione [Ajustes] t
[Ajustes de sistema] t [Configuración] t
[Arranque automático]. Asegúrese de seleccionar
[Uso doméstico] en [Ubicación].
5W+5W
Tecnología inalámbrica (excepto para
KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Protocolo IEEE802.11b/g/n
Banda(s) de frecuencia: WLAN 2,4 GHz
Potencia de radiofrecuencia transmitida:
Máx. 100 mW
Versión del software del televisor
8.___-1000-_.____-__ (KDL-49WE7xx / 49WE6xx /
43WE7xx / 40WE6xx / 32WE6xx)
v8.___-1000 (KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
Consulte [Ayuda al cliente] en el menú
[Configuración].
Conectores de entrada y salida
Antena/cable
Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena por satélite*1
Conector de tipo F hembra, 75 ohmios.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz,
Distribución de cable único EN50494.
/
AV
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con
entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de
audio/vídeo de televisión.
40ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (Compatible con
HDCP 1.4)
Vídeo HDMI: 1080p(30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i(50, 60 Hz), 720p(30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i
Entrada de PC:
(resolución, frecuencia horizontal, frecuencia
vertical)
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx
/ 40RE4xx:
640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz
800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz
1.024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz
*1.280 × 720, 44,8 kHz, 60 Hz
1.280 × 1.024, 64,0 kHz, 60 Hz
1.152 × 864, 67,5 kHz, 75 Hz
1.600 × 900, 55,9 kHz, 60 Hz
1.680 × 1.050, 65,3 kHz, 60 Hz
* 1.920 × 1.080, 67,5 kHz, 60 Hz
KDL-32WE6xx / 32RE4xx:
640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz
800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz
1.024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz
*1.280 × 720, 44,8 kHz, 60 Hz
1.360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz
1.152 × 864, 67,5 kHz, 75 Hz
1.600 × 900, 55,9 kHz, 60 Hz
1.680 × 1.050, 65,3 kHz, 60 Hz
* Cuando se aplique a la entrada HDMI, la
temporización de 1080p y 720p se tratará como
temporización de vídeo, y no como
temporización de ordenador para el Formato de
pantalla.
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, DTS
ARC (Canal de Retorno de Audio) (HDMI IN 1
solo)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz, 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos canals:
48 kHz, 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT/ (miniconector estéreo)
Auricular, Salida de audio, Altavoz de graves
1,
en Italia)
2 (HDD REC) (Función no disponible
Puerto USB
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional)
DC IN 19.5 V
Entrada del adaptador de corriente
masterpage: Right
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
LAN (En función del país/zona)
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de
conexión puede variar según el entorno operativo
de la red. No se garantizan la frecuencia y la
calidad de comunicación de 10BASE-T/
100BASE-TX para este televisor.)
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
0 ºC - 40 ºC
ES
Humedad de funcionamiento
10 % - 80 % HR (sin condensación)
Alimentación, ficha del producto y
otros datos
Requisitos de alimentación
19,5 V CC con adaptador de corriente
Clasificación: Entrada de CA de 220 V - 240 V,
50 Hz
Clase de eficiencia energética
KDL-49WE7xx: A+
KDL-49WE6xx: A+
KDL-43WE7xx: A+
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: A+
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: A
Tamaño de la pantalla (medida en diagonal)
(aprox.)
KDL-49WE7xx / 49WE6xx: 123,2 cm / 49 pulgadas
KDL-43WE7xx: 108,0 cm / 43 pulgadas
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 101,4 cm / 40 pulgadas
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 80,0 cm / 32 pulgadas
Consumo de energía
En modo [Estándar]
KDL-49WE7xx: 63 W
KDL-49WE6xx: 60 W
KDL-43WE7xx: 51 W
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 48 W
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 41 W
En modo [Viva]
KDL-49WE755: 100 W
KDL-49WE753: 84 W
KDL-49WE750: 84 W
KDL-49WE665: 85 W
KDL-49WE663: 85 W
KDL-49WE660: 85 W
KDL-43WE755: 85 W
KDL-43WE753: 75 W
KDL-43WE750: 75 W
KDL-40WE665: 74 W
KDL-40WE663: 60 W
KDL-40WE660: 60 W
KDL-40RE455: 74 W
41ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
*1
KDL-40RE453: 60 W
KDL-40RE450: 60 W
KDL-32WE615: 74 W
KDL-32WE613: 60 W
KDL-32WE610: 60 W
KDL-32RE405: 74 W
KDL-32RE403: 60 W
KDL-32RE400: 60 W
*2
*3
Promedio de consumo de energía
anual*2
KDL-49WE7xx: 92 kWh
KDL-49WE6xx: 88 kWh
KDL-43WE7xx: 74 kWh
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 70 kWh
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 60 kWh
Consumo de energía en modo en espera*3*4
0,50 W
Resolución de la pantalla
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx /
40RE4xx: 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas
(vertical)
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 1.366 puntos (horizontal)
× 768 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (an × al × prf)
Con soporte de sobremesa
KDL-49WE7xx: 109,6 × 69,4 × 25,2 cm
KDL-49WE6xx: 110,2 × 69,9 × 23,0 cm
KDL-43WE7xx: 96,4 × 61,9 × 23,6 cm
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 91,0 × 59,1 × 20,8 cm
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 73,1 × 49,0 × 18,7 cm
Sin soporte de sobremesa
KDL-49WE7xx: 109,6 × 64,4 × 7,0 cm
KDL-49WE6xx: 110,2 × 65,0 × 7,0 cm
KDL-43WE7xx: 96,4 × 57,1 × 7,0 cm
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 91,0 × 54,3 × 7,0 cm
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 73,1 × 44,2 × 7,0 cm
Peso (aprox.)
Con soporte de sobremesa
KDL-49WE7xx: 12,1 kg
KDL-49WE6xx: 12,1 kg
KDL-43WE7xx: 9,7 kg
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 8,7 kg
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 6,2 kg
Sin soporte de sobremesa
KDL-49WE7xx: 11,5 kg
KDL-49WE6xx: 11,4 kg
KDL-43WE7xx: 9,1 kg
KDL-40WE6xx / 40RE4xx: 8,1 kg
KDL-32WE6xx / 32RE4xx: 5,8 kg
*4
masterpage: Left
No todos los televisores disponen de la tecnología
DVB-T2 o DVB-S/S2 o del terminal para antena de
satélite.
Consumo de energía al año, basado en el consumo
de energía de un televisor que funciona 4 horas al
día durante los 365 días del año. El consumo de
energía actual dependerá del uso que se haga del
televisor.
La energía especificada para el modo en espera se
alcanza después de que el televisor haya
completado los procesos internos necesarios.
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
El consumo de energía en espera aumenta si el
televisor está conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de televisor y
el stock.
• No quite la tarjeta de protección de la ranura del CAM
(módulo de acceso condicional) del televisor, a
menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente
compatible en el CAM.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Nota sobre la función de Televisión
digital
• Es posible que los servicios interactivos y
las funciones de la red de televisión digital
(DVB terrestre, por satélite o por cable) no
estén disponibles en todos los países o
regiones. Es posible que algunas funciones
estén inhabilitadas o que no funcionen
correctamente con algunos proveedores y
entornos de red. Algunos proveedores de
servicio de televisión pueden cobrar una
tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones
digitales con codificación MPEG-2, H.264/
MPEG4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es
posible garantizar la compatibilidad con
todos los operadores y señales de servicio,
dado que con el tiempo pueden variar.
Notas sobre el HDR (High Dynamic
Range) (Solo en algunos países/
regiones/modelos de televisor)
• Compatible solo con los títulos de juegos
HDR de todas las “PS4” a través de HDMI y
vídeos HDR de la aplicación Netflix
integrada. La señal de imagen HDR se
refiere específicamente al formato de perfil
de medios HDR10 (conocida comúnmente
como HDR10).
• No se ofrecen garantías de que todos los
contenidos HDR se puedan disfrutar en el
televisor.
42ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\02ES\060ADD.fm
masterpage: Right
Información sobre las marcas comerciales
Solo para modelos vía satélite:
• Los términos HDMI, Interfaz multimedia de
alta definición y el logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y
otros países.
• Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
• “BRAVIA” y
son marcas
comerciales de Sony Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de
“Blu-ray Disc” son marcas comerciales de
Blu-ray Disc Association.
• “PlayStation” es una marca registrada y
“PS4” es una marca comercial de Sony
Interactive Entertainment Inc.
• Para obtener información sobre las
patentes DTS, consulte http://
patents.dts.com. Fabricado con licencia de
DTS, Inc.
DTS, su símbolo y DTS y el símbolo son
marcas comerciales registradas y DTS
Digital Surround es una marca comercial de
DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
• TUXERA es una marca comercial registrada
de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• Windows Media es o una marca registrada
o marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en los Estados unidos y/u
otros países.
• Este producto contiene tecnología sujeta a
determinados derechos de propiedad
intelectual de Microsoft. El uso o la
distribución de esta tecnología fuera de
este producto está prohibida sin la(s)
licencia(s) adecuada(s) de Microsoft.
• DiSEqC™ es una marca comercial de
EUTELSAT.
Este televisor es compatible con DiSEqC
1.0. Este televisor no está diseñado para
controlar antenas motorizadas.
ES
(excepto para KDL-40RE4xx / 32RE4xx)
• Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi
Protected Setup y el logotipo de Wi-Fi
CERTIFIED son marcas comerciales o
marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
43ES
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)
D:\SONY TV\SY160253_KMKMLKL EU IM\4689642221\00COV-KDL-49WE7xx\070BCO.fm
masterpage: BCO
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
© 2017 Sony Corporation
KDL-49WE7xx / 49WE6xx / 43WE7xx / 40WE6xx / 40RE4xx / 32WE6xx / 32RE4xx
4-689-642-22(1)