Lutron P-PKG1BW-WH-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

OFF
ON
x3
Hold for 6 seconds
until LEDs start
blinking.
quick-start guide
Pico® remote control/in-wall dimmer
Welcome—and thank you for purchasing a Caséta
Wireless dimming kit. In order to control your lights
remotely, you’ll need to replace an existing switch
with a Caséta Wireless in-wall dimmer.
Before you install the dimmer, please watch the
installation video at www.casetawireless.com.
We hope you enjoy the convenience of Caséta Wireless!
NOTE: You can mix and match dimmable LED and
CFLs, as well as halogen and incandescent light
bulbs, with Caséta Wireless dimmers.
Dimmable LED and CFL light bulbs vary in their
dimming performance. If you’re using these
bulbs and they flicker or turn off, please visit
www.casetawireless.com for information on
adjusting the dimmer for best bulb performance.
For a complete list of approved dimmable LEDs
and CFLs, please visit www.casetawireless.com.
Approved light bulbs include:
Cree
BA19-08027OMF-12DE26-1U100
CR6
Ecosmart
ECS 30 WW FL 75WE 120
ECS 38 WW FL 90WE 120
Feit
A19/DM/LED
PAR38/LEDG5
Philips
9290002295
Sylvania
LED12A19/DIM/O/827
LED21PAR38/DIM/P/930/FL30
LED—up to 150 W
CFL—up to 150 W
Halogen—up to 600 W
Incandescent—up to 600 W
Contents supplied
Double your warranty
In-wall dimmer
(PD-6WCL-WH)
Claro® wallplate
(CW-1-WH)
Tools you’ll need
Works with energy efficient
dimmable light bulbs:
Flat-head screwdriver
Pico remote control
(PJ2-3BRL-WH-L01R)
Wire connectors (3)
Phillips-head screwdriver
Pliers
Screws (2)
Installation for lights with one wall switch (single pole)
Installing your dimmer
Using your dimmer and remote control
Some lights have one wall switch, while others
have two or more wall switches (such as stair lights,
which have a switch at both the top and bottom of
the stairs). We’ve included instructions for lights with
one wall switch (called a single pole). If your light
has more than one switch (called a 3-way), please
visit www.casetawireless.com for complete
installation instructions and how-to videos.
WARNING: SHOCK HAZARD
May result in serious injury or death. Turn off
power at circuit breaker or fuse before installing.
1
Turn power off at circuit breaker!
1
Press and hold “off” button on dimmer
2
Press and hold “off” button on remote
4
Connect the dimmer
5
Mount the dimmer
6
Attach the wallplate
7
Turn power on at circuit breaker
2
Remove existing switch from wall
Remove the wallplate from switch.
3
Remove side sections (if necessary)
Remove the switch and pull it away from the wall.
* If your switch has more than 3 wires attached, see
“Installing Caséta Wireless in a 3-way switch application”
video on www.casetawireless.com/support.
Bend back
and forth.
3
5
1
4
6
Ground
Ground
1
2
3
Ground
7
2
Disconnect all three wires* from the switch.
1 Connect the bare copper (or green) “ground” wire
from the wallbox to the green wire on the dimmer
using a wire connector.
2 Connect either of the remaining wires from the
wallbox to either of the remaining wires on the
dimmer using a second wire connector.
3 Connect the remaining wire from the wall to
the remaining wire on the dimmer using a third
wire connector.
Do not remove outside side sections
on dimmers at the end of gang.
Each dimmer
has inside side
sections removed.
Dimmer at middle has all
side sections removed.
Attach the wallplate to the dimmer using the
screws provided.
‘snap’
(If you installed the dimmer next to other dimmers
or switches, you’ll need to install a wallplate with the
correct size/number of openings to accommodate all
the devices.)
Use the screws provided.
Pairing the dimmer and
Pico remote control
Go to www.casetawireless.com/support for
additional troubleshooting suggestions.
Symptoms Probable cause and action
Light does
not turn on or
in-wall dimmer
LEDs do not
light up.
Light bulb(s) burned out.
Breaker is OFF or tripped.
Light not properly installed.
Wiring error.
FASS switch on the dimmer
is in the Off position.
Light does
not respond
to Pico remote
control.
The dimmer failed to pair
with Pico remote control;
see Pairing the dimmer and
Pico remote control.
The dimmer is already at the
light level the Pico remote
control is sending.
The Pico remote control
is outside the 30 ft (9 m)
operating range.
The Pico remote control
batteries are low.
The Pico remote control
batteries are installed
incorrectly.
Bulbs turn off
while being
dimmed.
Bulbs turn on at
high light level
but do not turn
on at a low
light level.
Bulbs icker
or flash when
dimmed to a low
light level.
Verify bulbs are marked
dimmable and visit
www.casetawireless.com/
support
for information on adjusting
the dimmer for best
bulb performance.
Love Caséta Wireless dimmers? Have ideas
for making them better? Tell us what you think
and we’ll extend your warranty by 1 year.
www.casetawireless.com/register.
For advanced features, tips for using Caséta Wireless
dimmers with CFLs and LEDs, the complete Caséta
Wireless product line, and more, please visit
www.casetawireless.com.
Changing the favorite light
level on the Pico remote
control (optional)
You can use the round “favorite”
button on the Pico remote control
to recall a favorite light level.
We’ve set it to 50%, but you can
change it to any level you like.
Favorite
Replacing light bulbs using FASS
Pull the FASS switch out on the in-wall dimmer to
remove power at the light socket.
CAUTION
Use only with permanently installed fixtures with
dimmable LED, dimmable CFL, halogen, or
incandescent lamps. To avoid overheating and
possible damage to other equipment, do not use
to control receptacles, motor-driven appliances,
or transformer-supplied appliances.
Codes
Install in accordance with all national and local
electrical codes.
Grounding
When no “grounding means” exist in wallbox, the
2011 National Electrical Code (NEC®) allows a control
to be installed as a replacement if 1) a nonmetallic,
noncombustible faceplate is used with nonmetallic
attachment screws or 2) the circuit is protected by a
ground fault circuit interrupter (GFCI). When installing
a control according to these methods, cap or remove
green wire before screwing control into wallbox.
FCC/IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada
license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation. Modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co.,
Inc. could void the user’s authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warranty
For warranty information, please visit
www.casetawireless.com/warranty.
Lutron, , Claro, and Pico are registered trademarks and FASS
and Caséta are trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a
registered trademark of the National Fire Protection Association,
Quincy, Massachusetts
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc
P/N 030-1694 REV A
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
1
2
1
2
Hold for 6 seconds until LEDs
blink twice. New favorite
level is now saved.
3
Set desired light level on dimmer
4
Press and hold “favoritebutton on remote
x2
Important note:
Troubleshooting
Hold for 6 seconds
until lights flash 3 times.
Important note:
Removing side sections reduces the dimmer’s
maximum wattage rating. See the chart below
for maximum wattage information.
* For maximum wattage information when
mixing light bulb types see
www.casetawireless.com/support.
Maximum* wattage derating chart
(120 V~ 50/60 Hz)
Side sections
removed
None 1 side 2 sides
LED &
CFL
150 W 150 W 150 W
or
*
Incandescent &
Halogen
600 W 500 W 400 W
Repeat steps to pair other
Pico remote controls.
Device Ratings
In-wall dimmer
PD-6WCL-WH
120 V~ 50/60 Hz
Remote control
PJ2-3BRL-L01R
3 V- 10 mA
(1) CR2032 battery
(included)
Important notes:
1. For indoor use only
2. Operate between 32 ˚F (0 ˚C) and 104 ˚F (40 ˚C)
On
Off
Darker
Brighter (with raised icon)
FASS
Front Accessible
Service Switch
In-wall dimmer
P/N 030-1694 REV A
Wireless
Pico® remote control
On
Off
Darker
Favorite
“Brighter”
button with
raised icon
is easy to
find in
the dark
x3
x2
Encendido
Apagado
Más oscuro
Más brillante
(con icono en relieve)
Interruptor
de servicio
accesible desde
el frente FASS
Atenuador
empotrable
Encendido
Apagado
Más oscuro
Favorito
“Más brillante”
el botón con
icono en relieve
es fácil de
encontrar en
la oscuridad.
1
2
3
Tierra
1
2
1
2
APAGADO
ENCENDIDO
Presione durante
6segundos hasta
que las luces LED
comiencen
a parpadear.
guía de inicio rápido
Control remoto Pico® /
Atenuador empotrable
Lea antes de instalar.
Bienvenido, y gracias por comprar el kit de atenuador
Caséta Wireless. Para controlar las luces de manera
remota debe reemplazar el interruptor actual con un
atenuador empotrable Caséta Wireless.
Antes de instalar el atenuador, vea el video de
instalación en www.casetawireless.com.
¡Esperamos que disfrute la comodidad de
Caséta Wireless!
NOTA: Puede combinar focos LFCA y LED
atenuables, así como focos de luz halógenos
e incandescentes, con los atenuadores
Caséta Wireless.
Los focos de luz atenuables LFCA y LED
varían en su rendimiento de atenuación. Si está
utilizando estos focos y parpadean o se apagan,
visite www.casetawireless.com para obtener
información sobre cómo ajustar el atenuador
para un mejor rendimiento del foco.
Para obtener una lista completa de los
LFCA y LED atenuables aprobados, visite
www.casetawireless.com.
Los focos de luz aprobados incluyen:
Cree
BA19-08027OMF-12DE26-1U100
CR6
Ecosmart
ECS 30 WW FL 75WE 120
ECS 38 WW FL 90WE 120
Feit
A19/DM/LED
PAR38/LEDG5
Philips
9290002295
Sylvania
LED12A19/DIM/O/827
LED21PAR38/DIM/P/930/FL30
LED—hasta 150W
LFCA—hasta 150W
Halógeno—hasta 600W
Incandescente—hasta 600W
Contenidos
Doble su garantía
Atenuador
empotrable
(PD-6WCL-WH)
Placa de pared
Claro® (CW-1-WH)
Herramientas que necesitará
Funciona con focos de luz
atenuable de bajo consumo
energético:
Destornillador de cabeza plana
Control remoto Pico
(PJ2-3BRL-WH-L01R)
Conectores de cables (3)
Destornillador Phillips
Alicates
Tornillos (2)
Instalación de luces con un interruptor de pared (unipolar)
Cómo instalar el atenuador
Cómo usar su atenuador y control remoto
ADVERTENCIA: RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA
Puede resultar en lesiones graves o la muerte.
Corte la corriente del cortacircuitos o fusible
antes de instalar.
1
Corte la corriente del cortacircuitos
1
Mantenga presionado el botón
“apagado”del atenuador
2
Mantenga presionado el botón
“apagado”del control remoto
4
Conecte el atenuador
5
Coloque el atenuador
6
Coloque la placa de pared
7
Encienda la corriente
del cortacircuitos
2
Retire el interruptor actual de la pared
Retire la placa de pared del interruptor.
3
Retire las secciones laterales
(en caso de ser necesario)
Retire el interruptor y aléjelo de la pared.
* Si su interruptor tiene más de 3 cables, consulte el video
“Installing Caséta Wireless in a 3-way switch application”
(Cómo instalar Caséta Wireless en una aplicación de
interruptor de 3vía) en www.caseta.com/support.
Doble hacia atrás
y hacia delante.
3
5
1
4
6
Tierra
Tierra
7
2
Desconecte los tres cables* del interruptor.
1 Conecte el cable a tierra de cobre sin protección
(o verde) desde la caja de pared al cable verde del
atenuador utilizando un conector de cable.
2 Conecte uno de los cables restantes de la caja de
pared a uno de los cables restantes del atenuador
utilizando un segundo conector de cable.
3 Conecte el otro cable de la caja de pared al cable
restante del atenuador utilizando un tercer conector
de cable.
No quite las secciones laterales externas
de los atenuadores al final de la conexión.
Cada atenuador tiene
las secciones laterales
internas quitadas.
El atenuador del medio
tiene todas las secciones
laterales quitadas.
Ajuste la placa de pared al atenuador usando los
tornillos proporcionados.
“chasquido”
(Si instaló el atenuador al lado de otros atenuadores
ointerruptores, debe instalar una placa de pared que
tenga la cantidad correcta de orificios y del tamaño
correcto para instalar todos los dispositivos.)
Use los tornillos proporcionados.
Cómo emparejar el atenuador
con el control remoto Pico
Ingrese a www.casetawireless.com/support para
obtener sugerencias adicionales para la resolución
de problemas.
Síntomas Causa probable y acción
La luz no se
enciende o no
se encienden los
LED del atenuador
empotrable.
Los foco(s) están quemados.
El cortacircuitos está apagado
osedisparó.
La luz no está instalada
correctamente.
Error de cableado.
El interruptor FASS del
atenuador está apagado.
La luz no responde
al control remoto
Pico.
Falló el emparejamiento del
atenuador con el control
remoto Pico; consulte Cómo
emparejar elatenuador con el
control remotoPico.
El atenuador ya se encuentra
en el nivel de luz solicitado por
el control remoto Pico.
El control remoto Pico
está fuera del rango
de funcionamiento
de9m(30pies).
Las baterías del control remoto
Pico están bajas.
Las baterías del control remoto
Pico están mal instaladas.
Los focos se
apagan mientras
seatenúan.
Los focos se
encienden en
un nivel de luz
alto pero no se
encienden en un
nivel de luz bajo.
Los focos
parpadean
cuando se
atenúan a un
nivel de luz bajo.
Verifique que los focos tengan la
marca de atenuable y visite
www.casetawireless.
com/support para obtener
información sobre cómo ajustar
el atenuador para un mejor
rendimiento del foco.
¿Le encantan los atenuadores Caséta Wireless?
¿Tiene alguna idea para mejorarlos? Cuéntenos su
opinión y extenderemos la garantía por 1 año.
www.casetawireless.com/register.
Para ver características avanzadas, consejos para usar los
atenuadores Caséta Wireless con luces LFCA y LED, la línea
completa de productos Caséta Wireless y más, visite
www.casetawireless.com.
Cómo cambiar el nivel de luz
favorito en el control remoto
Pico (opcional)
Puede usar el botón redondo
“favorito” en el control remoto
Pico para recuperar un nivel de
luz favorito. Lohemos establecido
en 50%, pero puede cambiarlo al
nivel que desee.
Favorito
Cómo reemplazar los focos de luz usando FASS
Deslice el interruptor FASS hacia fuera en el atenuador
empotrable para desconectar la energía en el zócalo
de la luz.
PRECAUCIÓN
Use solo con luminarias permanentes con lámparas
LED atenuables, LFCA atenuables, halógenas o
incandescentes. Para evitar el sobrecalentamiento
y posibles daños a otros equipos, no lo use para
controlar receptáculos, electrodomésticos con motor
o electrodomésticos con transformador.
Códigos
Instale de acuerdo con todos los códigos eléctricos
nacionales y locales.
Conexión a tierra
Cuando no exista ningún medio de conexión a
tierra en la caja de pared, el NEC® (Código Eléctrico
Nacional) de 2011 permite la instalación de un
control como reemplazo si 1) se usa una placa frontal
incombustible que no sea metálica con tornillos de
sujeción no metálicos o 2) el circuito está protegido
por un GFCI (interruptor de circuito por falla a tierra).
Al instalar un control de acuerdo con estos métodos,
tape o retire el cable verde antes de atornillar el control
a la caja de pared.
Información de la FCC/IC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FFC (Comisión
Federal deComunicaciones) y con las normas RSS de IC (Industry Canada)
para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1)Estedispositivo no debe causar interferencia
perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio
o modificación sin la aprobación explícita deLutron Electronics Co., Inc. puede
anular la autorización del usuario para operar elequipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites
para dispositivos digitales de ClaseB, de acuerdo con la Parte15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa ypuede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala
yutiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia
dañina en la recepción de la radio ola televisión, que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, elusuario puede tratar de corregir la
interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos:
—Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
—Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un receptáculo que esté en un circuito diferente al del
receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para
obtener ayuda.
Garantía
Para obtener información sobre la garantía, visite
www.casetawireless.com/warranty.
Lutron, , Claro y Pico son marcas registradas y FASS y Caséta
son marcas comerciales de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es
una marca registrada de National Fire Protection Association,
Quincy,Massachusetts
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc
P/N 030-1694 REV A
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Presione durante 6segundos
hasta que las luces LED
parpadeen dos veces.
El nuevo nivel favorito
ha sido guardado.
3
Configure el nivel de luz deseado
enelatenuador
4
Mantenga presionado el botón
“favorito”del control remoto
Algunas luces tienen un interruptor de
pared, mientras que otras tienen dos o
más interruptores de pared (como luces de
escaleras, que tienen un interruptor tanto al
inicio como al final de las escaleras). Hemos
incluido instrucciones para luces con un
interruptor de pared (llamado unipolar). Si su luz
tiene más de un interruptor (llamado de 3vías),
visite www.casetawireless.com para obtener
las instrucciones completas de instalación y los
videos instructivos.
Nota importante:
Resolución de problemas
Mantenga presionado
durante 6segundos
hasta que la luz
parpadee 3 veces.
Nota importante:
Cuando retira las secciones laterales, se reduce
el vataje derégimen máximo. Consulte el cuadro
a continuación para obtener la información de
vataje máximo.
* Para obtener información del vataje máximo al
combinar tipos de focos de luz, consulte
www.casetawireless.com/support.
Cuadro de reducción de vataje máximo*
(120 V~ 50/60 Hz)
Secciones
laterales quitadas
Ninguna 1 lateral
2 laterales
LED
y LFCA
150W 150W 150W
o
*
Incandescente
yhalógena
600W 500W 400W
Repita los pasos para emparejar
otros controles remotos Pico.
Clasificación de los
dispositivos
Atenuador empotrable
PD-6WCL-WH
120V~ 50/60Hz
Control remoto
PJ2-3BRL-L01R
3V- 10mA
(1) Batería CR2032
(incluida)
Notas importantes:
1. Solo para uso en interiores.
2. Opere entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F).
Control remoto Pico
Wireless
P/N 030-1694 REV A
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lutron P-PKG1BW-WH-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas