Wacker Neuson PS2500 Parts Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wacker Neuson PS2500 Parts Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Pumpe
Pump
Bombas
Pompes
PS2500
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type PS2500
Material Number 5000008794
Version 101
Language de | en | es | fr
PS2500
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 16
5000008794 - 101
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
PS2500
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 16
5000008794 - 101
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8
Sonderzubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires ..................................................................................................................................... 12
5000008794 - 101
5004990048
8 / 16
PS2500
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS2500
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
9 / 16
5000008794 - 101
5004990048
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5000127301 1 pc Motorschutzstecker
Enchufe
Electrical plug
Fiche
3A
5000127306 1 pc Schwimmschalter
Interruptor de flotador
Float switch
Interrupteur de flotteur
5000150810 1 pc Dichtungs- U. O-Ringsatz
Juego de juntas/anillos-o
Gasket & o-ring set
Jeu de joints
5000151035 1 pc Aufkleber-Warnung
Calcomania-advertencia
Warning label
Autocollant-avertissement
1 5000152364 1 pc Zuleitungskabel
Cable
Power cable
Câble
230V
2 5000150449 1 pc Befestigung
Clip
Clip
Clip
3 5000150743 1 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M5
4 5000150713 1 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M5 x 15
5 5000150454 1 pc Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
6 5000150741 2 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M5 x 15
7 5000150418 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
8 5000157371 2 pc Bolzen Mit Scheibe
Perno con arandela
Bolt w/washer
Boulon avec rondelle
9 5000150457 1 pc Haken
Gancho
Hook
Croc
10 5000152394 1 pc Tragegriff
Manija de levante
Lifting handle
Poignée de relèvement
11 5000150753 2 pc Hutmutter
Tuerca
Acorn nut
Ecrou
12 5000152369 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
13 5000150672 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
14 5000150636 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
15 5000150711 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
16 5000150679 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
17 5000157363 3 pc Bolzen Mit Scheibe
Perno con arandela
Bolt w/washer
Boulon avec rondelle
18 5000157373 1 pc Blanke Scheibe
Arandela
Housing cover
Rondelle plate
19 5000150691 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
20 5000157388 1 pc Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
21 5000157376 1 pc Erdungsdraht
Alambre a tierra
Wire-ground
Fil de masse
22 5000150777 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 4
23 5000150551 1 pc Gehäuse
Caja
Housing
Carter
24 5000150766 1 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
5000008794 - 101
5004990048
10 / 16
PS2500
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS2500
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
11 / 16
5000008794 - 101
5004990048
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
25 5000150555 1 pc Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
26 5000157367 1 pc Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
27 5000157368 1 pc Lagerscheibe
Collar de rodamiento
Bearing collar
Collier de fixation de rouleme
28 5000150556 1 pc Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
29 5000157389 1 pc Stator
Estator
Stator
Stator
30 5000150633 1 pc Motorgehäuse
Caja del motor
Motor housing
Cage du moteur
31 5000150694 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
32 5000150505 1 pc Gleitringdichtung
Sello mecánico
Mechanical seal
Garniture mécanique
33 5000157378 1 pc Steigrohr
Tubo alzador
Oil lifter
Tuyau de refoulement
34 5000157379 1 pc Ölbehälter
Depósito de aceite
Oil casing
Réservoir à huile
35 5000157380 3 pc Sechskant-Schraube
Tornillo hueco
Screw-socket head
Vis à six-pans creux
36 5000150535 1 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Oil plug
Bouchon
37 5000150676 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
38 5000150708 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
39 5000150650 1 pc Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
40 5000157381 1 pc Schleißring
Anillo de desgaste
Wear ring
Anneau d'usure
41 5000152391 1 pc Pumpenlaufrad
Impulsor
Impeller
Rotor avec aubes
42 5000150759 1 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M8
43 5000150763 1 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
44 5000150753 1 pc Hutmutter
Tuerca
Acorn nut
Ecrou
45 5000157382 1 pc Spiralgehäuse
Voluta
Volute
Volute
46 5000157383 1 pc Saugdeckel
Tapa aspiradora
Suction cover
Couvercle d'aspiration
47 5000157372 1 pc Saugkorb
Colador
Strainer-suction
Crépine
48 5000054341 1 pc Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
49 5000159227 3 pc Bolzen Mit Scheibe
Perno con arandela
Bolt w/washer
Boulon avec rondelle
M8 x 20
60 5100054401 1 pc Federring
Arandela elástica
Lock washer
Rondelle de ressort
PS2500
Sonderzubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
13 / 16
5000008794 - 101
5004990068
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000026690 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
50mm/2in
2 5000051449 1 pc Schnellverschluß
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
3 5000051452 1 pc Kupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
4 5000026918 1 pc Kupplung
Acoplamiento de manguera
Hose coupling
Accouplement à tuyau
50mm/2in
5 5000054341 1 pc Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
6 5000054342 1 pc Saugkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
7 5000070339 1 pc Schlauchkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
8 5000028066 1 pc Saug-Druckschlauch
Manguera de succión
Suction hose
Tuyau de succion
2in ID x
508mm/20ft
9 5000182857 1 pc Druckschlauch
Manguera de descarga
Discharge hose
Tuyau d'écoulement
2in ID x
1270mm/50ft
11 5000028698 1 pc Schelle Mit T-Bolzen
Abrazadera con perno forma t
T-bolt clamp
Agrafe avec boulon t
2-3/8in
13 5000026919 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
14 5000053387 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
50mm/2in
15 5000059982 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
50
1/16