Christie CP2309-RGB Installation Information

Tipo
Installation Information
Product Safety Guide
020-103079-01
CP2309-RGB
Important Safety
Information
Read this document carefully before installing or oper
ating
CP2309-RGB. Store the document in a location close to the
product for future reference.
Product documentation
For installation, setup, and user information, see the product
documentation available on the Christie website. Read all
instructions before using or servicing this product.
1. Access the documentation from the Christie website:
Go to http://bit.ly/2V2E9wp or
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Scan the QR code using a QR code reader app on a
smartphone or tablet.
2. On the product page, select the model and switch to the
Downloads tab.
Related documentation
Additional information on the projector is a
vailable in the
following documents.
CP2309-RGB Installation and Setup Guide (P/N:
020-103078-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Notation
Learn the hazard and information symbols used in the product
documentation.
Danger messages indicate a hazardous situation
which, if not av
oided, results in death or serious
injury.
Warning messages indicate a hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
Caution messages indicate a hazardous situation
which, if not av
oided, could result in minor or
moderate injury.
Notice messages indicate a hazardous situation
which, if not av
oided, may result in equipment or
property damage.
Information messages provide additional
information, emphasize or pro
vide a useful tip.
Product labels
Learn about the labels that may be used on the product. Labels
on y
our product may be yellow or black and white.
General hazards
Hazard warnings also apply to accessories once they are
installed in a Christie product that is connected to power.
Fire and Shock Hazard
To prevent fire or shock hazards, do not expose this
product to rain or moisture.
Do not alter the power plug, o
verload the power
outlet, or use it with extension cords.
Do not remove the product enclosure.
Only Christie qualified technicians are authorized to
service the product.
Electrical Hazard
Risk of electric shock.
Do not remov
e the product enclosure.
Only Christie qualified technicians are authorized to
service the product.
General hazard.
Electrocution hazard. To avoid personal injury,
alwa
ys disconnect all power sources before
performing maintenance or service procedures.
Hot surface hazard. To avoid personal injury, allow
the product to cool for the recommended cool down
time before performing maintenance or service.
Burn hazard. To avoid personal injury, allow the
product to cool for the recommended cool down
time before performing maintenance or service.
CP2309-RGB Product Safety Guide 2
020-103079-01 Rev
. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. All rights reserved.
Optical radiation hazard. To avoid personal injury,
never look directly at the light source.
Moving parts hazard. To avoid personal injury, keep
hands clear and loose clothing tied back.
Fan hazard. To avoid personal injury, keep hands
clear and loose clothing tied back. Alwa
ys
disconnect all power sources before performing
maintenance or service procedures.
Voltage hazard. To avoid personal injury, always
disconnect all power sources before performing
maintenance or service procedures.
Not for household use.
Mandatory action
Consult the service manual.
Disconnect all power sources before performing
maintenance or service procedures.
Electrical labels
Indicates the presence of a protective earth ground.
Indicates the presence of an earth ground.
Additional hazard labels
Indicates Class 4 laser
radiation when open. A
void
eye or skin exposure to direct
or scattered radiation.
CLASS 1 LASER PRODUCT IEC
60825-1:2014
Wa
velengths: 450 nm - 661
nm
FDA laser variance (US
projectors only)
Indicates a light hazard. Do
not look directly into the lens.
The extreme high brightness
can cause permanent eye
damage. Class 1 Laser Product
- Risk Group 3 according to
IEC 60825-1:2014 and IEC
62471-5:2015
Indicates high leakage current.
Earth connection essential
before connecting the power
supply.
Indicates a light hazard. Do
not look directly into the lens.
The extreme high brightness
can cause permanent eye
damage.
Important safeguards
To prev
ent personal injury and to protect the device from
damage, read and follow these safety precautions.
General safety precautions
Warning! If not av
oided, the following could result in
death or serious injury.
TRIP OR FIRE HAZARD! Position all cables where they
cannot contact hot surfaces, be pulled, be tripped ov
er,
or damaged by persons walking on or objects rolling over
the cables.
This product must be installed within a restricted access
location not accessible by the general public.
Only personnel who are trained on the precautions for
the restricted access location can be granted entry to the
area.
Install the product so users and the audience cannot
enter the restricted area at eye level.
ELECTRICAL and BURN HAZARD! Use caution when
accessing internal components.
Important Safety Information
CP2309-RGB Product Safety Guide 3
020-103079-01 Rev
. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. All rights reserved.
High leakage current present when connected to IT
power systems.
FIRE AND SHOCK HAZARD! Use only the attachments,
accessories, tools, and replacement parts specified b
y
Christie.
FIRE HAZARD! Do not use a power cord, harness, or
cable that appears damaged.
HAZARDOUS SUBSTANCE! Use caution when handling
the product as it contains ethylene glycol. Do not ingest
coolant. For information on safe handling, refer to the
Safety Data Sheet (SDS) for the coolant.
A minimum of four people or appropriately rated lift
equipment is required to safely lift, install, or move the
product.
Do not install or operate the projector in any position
that does not meet the stated product specifications for
alignment and orientation.
Caution! If not av
oided, the following could result in
minor or moderate injury.
Only Christie qualified technicians are permitted to open
product enclosures.
Laser safety precautions
Warning! If not av
oided, the following could result in
death or serious injury.
Do not operate the cinema projector without all of its
co
vers in place.
LASER RADIATION HAZARD! This projector has a built-in
Class 4 laser module. Never attempt to disassemble or
modify the laser module.
Do not look directly into the lens when the light source is
on. The extremely high brightness can cause permanent
eye damage.
Possible hazardous optical radiation emitted from this
product. (Risk group 3)
AC/power precautions
Warning! If not avoided, the following could result in
death or serious injury.
SHOCK HAZARD! Only use the AC power cord provided
with the product or recommended by
Christie.
FIRE AND SHOCK HAZARD! Do not attempt operation
unless the power cord, power socket, and power plug
meet the appropriate local rating standards.
SHOCK HAZARD! Do not attempt operation if the AC
supply is not within the specified voltage and current, as
specified on the license label.
SHOCK HAZARD! The AC power cord must be inserted
into an outlet with grounding.
SHOCK HAZARD! A dedicated, protected ground or earth
wire must be installed on the product b
y Christie
qualified technicians or electricians before it can be
connected to power.
SHOCK HAZARD! Disconnect the product from AC before
installing, moving, servicing, cleaning, removing
components, or opening any enclosure.
Install the product near an easily accessible AC
receptacle.
Always connect the ground or earth first to reduce shock
hazard.
A certified electrician must be present during installation
to ensure the installation meets the local electrical code.
Caution! If not av
oided, the following could result in
minor or moderate injury.
Use an appropriately sized strain relief connector with the
knock
out plate pro
vided, to ensure adequate
environmental sealing and to prevent the AC supply
cable from accidentally being torn out or rubbing against
the knockout plate.
FIRE HAZARD! Do not use a power cord, harness, or
cable that appears damaged.
FIRE OR SHOCK HAZARD! Do not overload power outlets
and extension cords.
SHOCK HAZARD! Power supply uses double pole/neutral
fusing.
Light intensity hazard distance
This projector has been classified as Risk Group 3 as per the IEC
62471-5:2015 standard due to possible hazardous optical and
thermal radiation being emitted.
Warning! If not av
oided, the following could result in
serious injury.
PERMANENT/TEMPORARY BLINDNESS HAZARD! No direct
exposure to the beam must be permitted. Class 1 Laser
Product - Risk Group 3 according to IEC 60825-1:2014
and IEC 62471-5:2015.
PERMANENT/TEMPORAR
Y BLINDNESS HAZARD!
Operators must control access to the beam within the
hazard distance or install the product at the height that
prevents exposure of spectators' eyes within the hazard
distance. The hazard zone must be no lower than 2.5
meters (US installations) or 2.0 meters (global
installations) above any surface upon which any persons
are permitted to stand and the horizontal clearance to
the hazard zone must be a minimum 1.0 meters.
EXTREME BRIGHTNESS! Do not place reflective objects in
the product light path.
Important Safety Information
CP2309-RGB Product Safety Guide 4
020-103079-01 Rev
. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. All rights reserved.
The following diagram shows the zones for ocular and skin
hazard distances:
A—Hazard zone. The region of space where the
projection light from the laser-illuminated projector is
above emission limits for Risk Group 2. The light
intensity may cause eye damage after a momentary or
brief exposure (before a person can avert his or her eyes
away from the light source). The light may cause skin
burns to occur.
B—Hazard distance. Operators must control access to the
beam within the hazard distance or install the product
preventing potential exposure of the spectators' eyes
from being in the hazard distance.
C—No access zone. Horizontal clearance of the no access
zone must be a minimum of 1.0 meters.
D—Vertical distance to hazard zone. The hazard zone
must be no lower than 2.5 meters (US installations) or
2.0 meters (global installations) above any surface upon
which any persons are permitted to stand.
E—Represents the top view of the projector.
F—Represents the side view of the projector.
For information detailing the hazard distance for each lens, refer
to the CP2309-RGB Installation and Setup Guide (P/N:
020-103078-XX) or CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-
XX).
For Installations in the United States
The following must be in place for laser-illuminated projector
installations in the United States:
The projection room shall be clearly identified by the
posting of laser warning and restricted access signs, and
by restricting entry through physical means. The
projection room sign must display the warning "No direct
exposure to beam shall be permitted".
The Christie Laser Projection System Installation
Checklist must be fully completed after the installation
and sent to [email protected]. A copy
can remain on-site. This checklist can be found as a
separate document in the accessory box with the
manual.
If installing in the US states of Arizona, Florida, Georgia,
Illinois, and Massachusetts, go to www.christiedigital.com
for additional regulatory requirements.
Power specifications
Item Description
Voltage range 200 - 240 VAC, single phase
Maximum current 10 A max at 200 V
Line frequency 50/60 Hz
Technical support
North and South America: +1-800-221-8025 or
Europe, Middle East, and Africa: +44 (0) 1189 778111 or
Asia Pacific: +65 6877-8737 or
Christie Managed Services: +1-800-550-3061 or
Important Safety Information
CP2309-RGB Product Safety Guide 5
020-103079-01 Rev
. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. All rights reserved.
重要安全資訊
在安裝或操作 CP2309-RGB 之前,請先仔細閱讀本文件。請將本文件存
放在產品附近的位置,以供未來參考之用。
產品文件
如需安裝、設定及使用者資訊,請參閱
Christie 網站上提供的產品文件。
使用或維修本產品之前,請先閱讀所有指示。
1. Christie 網站存取文件:
請前往 http://bit.ly/2V2E9wp
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
使用智慧型手機或平板電腦上的 QR 代碼讀取器應用程式掃描
QR 代碼。
2. 在產品頁面上,選取機型並切換到 Downloads (下載) 標籤。
相關文件
下列文件中提供有關投影機的其他資訊。
CP2309-RGB
安裝及設定指南
(P/N: 020-103086-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
標誌
瞭解產品文件中使用的危險與資訊符號。
危險訊息表示若不避免會導致死亡或嚴重傷害的危險狀況。
警告訊息表示若不避免可能會導致死亡或嚴重傷害的危險狀
況。
當心訊息表示若不避免可能會導致輕微或中度傷害的危險狀
況。
注意訊息表示若不避免可能會導致設備損壞或財產損失的危
險狀況。
資訊訊息提供其他資訊、強調或提供有用的提示。
產品標籤
瞭解可在產品上使用的標籤。產品上的標籤可能是黃色或黑白的。
一般危險
附件安裝於已連接電源之 Christie 產品之後,亦須遵守相關危險警告。
火災與電擊危險
為防止發生火災或電擊危險,請勿將本產品暴露在雨水中或
潮濕的環境中。
請勿更換電源插頭、使電源插座超載,或與延長線搭配使
用。
請勿拆下產品外殼。
只有符合 Christie 要求的維修技術人員有權維修本產品。
電擊危險
電擊危險。
請勿拆下產品外殼。
只有符合 Christie 要求的維修技術人員有權維修本產品。
一般危險。
觸電危險。若要避免受到人身傷害,請務必斷開所有電源,
然後再執行維護或維修程序。
表面高溫危險。為了避免受到人身傷害,請將產品冷卻至建
議冷卻時間後方可執行維護或維修。
燒傷危險。為了避免受到人身傷害,請將產品冷卻至建議冷
卻時間後方可執行維護或維修。
光輻射危險。若要避免受到人身傷害,請絕對不要直視光
源。
移動零件危險。為了避免受到人身傷害,請保持雙手清潔並
將寬鬆的衣物束緊。
風扇危險。為了避免受到人身傷害,請保持雙手清潔並將寬
鬆的衣物束緊。請務必斷開所有電源再執行維護或維修程
序。
CP2309-RGB 產品安全手冊 6
020-103079-01 1 次修改 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留一切權利。
電壓危險。若要避免受到人身傷害,請務必斷開所有電源,
然後再執行維護或維修程序。
不適合家庭使用。
強制動作
請參閱《維修手冊》。
斷開所有電源再執行維護或維修程序。
電氣標籤
指示存在保護接地。
指示存在接地。
其他危險標籤
開啟時指示 4 級雷射輻射。避免眼
睛或皮膚暴露於直接或分散的輻
射。
1 級雷射產品 IEC 60825-1:2014
波長:450 nm - 661 nm
FDA 雷射標準分級 (限美國地區投
影機)
指示光線危險。請勿直視鏡頭。極
高的亮度可能會導致視力永久性損
傷。1 級雷射產品 - 風險等級 3
分類依據 IEC 60825-1:2014
IEC 62471-5:2015
指示高漏電電流。連接電源之前,
必須先接地。
指示光線危險。請勿直視鏡頭。極
高的亮度可能會導致視力永久性損
傷。
重要防護措施
本節提供關於 的重要防護措施。
一般安全預防措施
警告! 如果未能避免下列情況,可能會導致死亡或嚴重的傷
害。
絆倒或火災危險!請將所有纜線置於不會接觸到高溫表面、遭到拉
扯、導致絆倒,或因人員踩踏而損壞,或有物品滾壓到纜線的位
置。
此產品必須安裝於一般公眾無法進入的限制進出的位置。
僅受過限制進出位置相關預防措施訓練的人員才有權進入該區域。
安裝本產品後,使用者和觀眾將無法進入視線水平限制區域。
電氣和燒傷危險!接觸內部元件時務必小心。
連接 IT 電力系統時存在高漏電電流。
火災與電擊危險!請只使用 Christie 指定的配件、附件、工具和
替換部件。
火災危險!請勿使用明顯損壞的電源線、導線或纜線。
危險物質!冷卻液包含乙二醇,請謹慎小心處理。請勿攝入冷卻
液。如需安全處理的相關資訊,請參閱冷卻液的物質安全資料表
(SDS)
安全抬起、安裝或移動產品至少需要四名人員,或適當規格的舉升
設備。
請勿在任何不符合所述產品規格的校準和方向之地點安裝或操作投
影機。
重要安全資訊
CP2309-RGB 產品安全手冊 7
020-103079-01 1 次修改 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留一切權利。
當心! 如果未能避免下列情況,可能會導致輕微或中度的傷
害。
Christie 合格技術人員有權開啟產品外殼。
雷射安全預防措施
警告! 如果未能避免下列情況,可能會導致死亡或嚴重的傷
害。
若未蓋好所有機蓋,請勿操作電影院投影機。
雷射輻射危險!本投影機內建 4 級雷射模組。嚴禁拆卸和改裝此
雷射模組。
光源開啟時,請勿直視鏡頭。極高的亮度可能會導致視力永久受
損。
可能有從本產品發出的光學輻射。(風險等級 3)
交流/電源預防措施
警告! 如果未能避免下列情況,可能會導致死亡或嚴重的傷
害。
電擊危險!務必使用產品提供或 Christie 建議的交流電源線。
火災與電擊危險!除非電源線、電源插槽與電源插頭符合適當的當
地額定標準,否則請勿嘗試操作。
電擊危險!如果交流電源不在指定電壓與電流範圍內 (如授權標籤
上所指定),請勿嘗試操作。
電擊危險!交流電源線必須插入帶有接地的插座。
電擊危險!必須由 Christie 合格的技術人員或電工將一條專用
的防護接地線安裝至產品上,才能將產品連接至電源。
電擊危險!安裝、移動、維修、清潔、移除元件或開啟任何外殼之
前,請斷開產品的交流電源。
請在容易插拔交流電插座的位置附近安裝產品。
務必先接地,以降低電擊危險。
安裝時務必有認證電工在場,以確保安裝程序符合當地電氣規範。
當心! 如果未能避免下列情況,可能會導致輕微或中度的傷
害。
使用大小適當的防拉扣接頭搭配隨附的頂出板,確保周邊環境充分
密封,以免交流電源線被意外扯下或與頂出板摩擦。
火災危險!請勿使用明顯損壞的電源線、導線或纜線。
火災或電擊危險!請勿使電源插座和延長線超載。
電擊危險!電源使用雙極/中性熔斷。
光強危險距離
由於光學及熱輻射源可能發生危險,本投影機已根據 IEC 62471-5:2015
標準分類為風險等級 3
警告! 如果未能避免下列情況,可能會導致嚴重的傷害。
永久性/暫時性致盲危險!嚴禁直接暴露於光束之下。1 級雷射產
- 風險等級 3,分類依據 IEC 60825-1:2014 IEC
62471-5:2015
永久性/暫時性致盲危險!操作人員必須控制對危險距離內光束的
接觸,或將產品安裝於可防止觀察者的眼睛在危險距離內暴露於光
照之下的高度。危險區域與任何人員可於其上站立之任何表面相距
不得低於 2.5 公尺 (適用於美國地區安裝) 2.0 公尺 (適用於全
球安裝),且與危險區域的水平間隙至少須為 1.0 公尺。
極高亮度!請勿在產品光照路徑中放置反射性物品。
下圖針對眼睛與皮膚危險距離顯示了各個區域:
A—危險區域。投影光線從雷射燈源投影機射出的空間區超過風險
等級 2 的輻射上限。在短暫暴露之下 (在人員可以使其眼睛避開
光源之前),光強可能會導致視力損傷。光線可能會導致皮膚灼
燒。
B—危險距離。操作人員必須控制對危險距離內光束的接觸,或在
安裝產品時防止觀察者的眼睛在危險距離內暴露於光照之下。
C—非進入區。非進入區的水平間隙至少須達 1.0 公尺。
D—與危險區域的垂直距離。危險區域與任何人員可於其上站立之
任何表面相距不得低於 2.5 公尺 (適用於美國地區安裝) 2.0
公尺 (適用於全球安裝)
E—投影機頂視圖。
F—投影機側視圖。
如需每個鏡頭之危險距離的詳細資訊,請參閱 CP2309-RGB
安裝及設定
指南
(P/N: 020-103086-XX) CP2309-RGB User Guide (P/N:
020-103081-XX)
美國地區安裝
美國地區的雷射燈源投影機安裝必須符合下列條件:
應張貼雷射警告及限制進入符號,並限制實際進入,以明確標示投
影室。投影室符號必須顯示「不可直接暴露在光束中」警告。
完成安裝後,Christie 雷射投影系統安裝檢查清單必須完整填
寫,並寄送到 [email protected]。現場可
保留副本以供參考。配件箱中可找到此份檢查清單的獨立文件和手
冊。
如果安裝地點位於美國亞利桑那州、佛羅里達州、喬治亞州、伊利
諾州和麻塞諸塞州,請前往 www.christiedigital.com 瞭解其他
的法令規定。
電源規格
項目 說明
電壓範圍 200 - 240 VAC,單相
最大電流 200 V 下最高 10 A
重要安全資訊
CP2309-RGB 產品安全手冊 8
020-103079-01 1 次修改 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留一切權利。
項目 說明
電源頻率 50/60 Hz
技術支援
北美與南美:+1-800-221-8025
歐洲、中東與非洲︰ +44 (0) 1189 778111
亞太地區︰+65 6877-8737
Christie 管理服務: +1-800-550-3061
重要安全資訊
CP2309-RGB 產品安全手冊 9
020-103079-01 1 次修改 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留一切權利。
Важная
информ
ация в
отношении
безопасности
Перед установкой и эксплуатацией CP2309-RGB внимательно
прочтите настоящий документ. Храните документ в
непосредственной близости от изделия, чтоб иметь возможность
обращаться к нему в будущем.
Документация изделия
Информация в отношении установки, настройки, а также
пользовательская информация приведена в документации изделия
на веб-сайте Christie. Прочтите все инструкции перед
использованием или обслуживанием данного изделия.
1. Доступ к документации с веб-сайта Christie:
Перейдите к http://bit.ly/2V2E9wp или
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Сканируйте QR-код с помощью приложения для
считывания QR-к одов, установленного на смартфоне или
планшете.
2. На странице из
делия выберите модель и перейдите во
вкладку Downloads (Загрузки).
Сопутствующая документация
Дополнительная информация в отношении проектора приведена в
следующих документах.
Руководство по установке и настройке CP2309-RGB
(P/N: 020-103088-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Разъяснения
В настоящем разделе приведено описание символов, обозначающих
возможные источники опасности, а также информационных
символов, используемых в документации изделия.
Сообщения об опасности сигнализируют об
опасных
ситуациях, которые, не будучи предупрежденными,
приведут к смерти или серьезным физическим
травмам.
Предупреждения сигнализируют об
опасных ситуациях,
которые, не будучи предупрежденными, могут
привести к смерти или серьезным физическим
травмам.
Сообщения о необхо
димости принять меры
предосторожности сигнализируют об опасных
ситуациях, которые, не будучи предупрежденными,
могут привести к физическим травмам малой и
средней тяжести.
Примечания сигнализируют
об опасных ситуациях,
которые, не будучи предупрежденными, могут
привести к повреждению оборудования или имущества.
Информационные сообщения
содержат
дополнительную информацию, акцентируют внимание
пользователя на тех или иных инструкциях или
предлагают полезные советы.
Ярлыки на изделии
В наст
оящем
разделе приведено описание ярлыков, которые могут
использоваться на изделии. На изделии могут использоваться
ярлыки желтого цвета или черно-белые ярлыки.
Факторы опасности общего характера
Предупреждения в отношении опасности также применимы к
вспомогательному оборудованию, установленному в изделии
Christie и подключенному к сети питания.
Опасность возг
орания и удара электрическим током
Во избежание возгорания и у
дара электрическим током
не подвергайте изделие воздействию дождевой воды
или влаги.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, не
перегружайте точку отбора мощности (розетку) и не
пользуйтесь удлинителями.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только
квалифицированные технические специалисты
Christie.
Удар электрическим током
Опасность поражения электрическим т
оком.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только
квалифицированные технические специалисты
Christie.
CP2309-RGB Требов
ания техники безопасности 10
020-103079-01 Ред. 1 (06-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Фактор опасности общего
характера.
Опасность поражения электрическим т
оком. Чтобы
избежать травмирования, перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех
источников питания.
Опасность контак
та с горячей поверхностью. Во
избежание травмирования, перед проведением
обслуживания изделия всегда давайте ему остыть в
течение рекомендованного времени охлаждения.
Опасность ожогов. Во
избежание травмирования,
перед проведением обслуживания изделия всегда
давайте ему остыть в течение рекомендованного
времени охлаждения.
Опасность оптического из
лучения. Чтобы избежать
травмы, никогда на смотрите непосредственно на
источник света.
Опасность, связанная с
присутствием движущихся
частей. Во избежание травмирования, не подносите
руки и заправляйте свободные части одежды.
Опасность в связи с
работой вентилятора. Во
избежание травмирования, не подносите руки и
заправляйте свободные части одежды. Перед
проведением обслуживания всегда отключайте изделие
от всех источников питания.
Опасность высоког
о напряжения. Чтобы избежать
травмирования, перед проведением обслуживания
всегда отключайте устройство от всех источников
питания.
Оборудование не предназна
чено для бытового
использования.
Обязательное действие
Обратитесь к руков
одству по техническому
обслуживанию.
Перед проведением
обслуживания отключайте изделие
от всех источников питания.
Ярлыки электрооборудования
Указывает на организацию защитног
о заземления.
Указывает на наличие точки
грунтового заземления.
Дополнительные предостерегающие ярлыки
В открытом состоянии опасность
лазерного излучения, 4 класс.
Избегайте телесных
повреждений воздействия
прямого или рассеянного
лазерного излучения на органы
зрения или кожу.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА
1 IEC 60825-1:2014
Длины
волн: 450 нм - 661 нм
Допуски FDA для лазера (
только
для проекторов, используемых
на территории США)
Опасное свет
овое воздействие.
Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая
яркость может стать причиной
необратимого повреждения
органов зрения. Лазерное
изделие класса 1 - группа риска
3, в соответствии с IEC
60825-1:2014 и IEC
62471-5:2015
Указывает на большой
ток
утечки. Перед тем, как
подключать изделие к источнику
питания, обеспечьте заземление
изделия.
Опасное свет
овое воздействие.
Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая
яркость может стать причиной
необратимого повреждения
органов зрения.
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP2309-RGB Требов
ания техники безопасности 11
020-103079-01 Ред. 1 (06-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Важные меры безопасности
Во избежание телесных повреждений и для защиты устройства от
повреждений ознакомьтесь с приведенными инструкциями по
технике безопасности.
Общие меры предосторожности
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПА
СНОСТЬ ПАДЕНИЯ
ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Размещайте кабели в местах, где исключен их
контакт с горячими поверхностями; не размещайте кабели в
зонах, где их могут задеть/о них могут споткнуться, или где
их могут повредить в результате наступания на кабель/
движения по кабелю.
Данное устройство необходимо установить в зоне с
ограниченным доступом, проникновение в которую
посторонних исключено.
В зону с ограниченным доступом могут входить
специалисты, прошедшие необходимую подготовку и
знакомые с соответствующими требованиями техники
безопасности.
Изделие необходимо установить таким образом, чтобы
исключить возможность нахождения пользователей и
зрителей в рабочей зоне на уровне глаз.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ и
ОЖОГОВ! Работая с внутренними узлами и компонентами,
соблюдайте осторожность.
При подключении к системам питания IT присутствует
опасный ток утечки.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Используйте только приспособления,
вспомогательное оборудование и запасные части,
рекомендуемые/допущенные Christie.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с
признаками повреждения.
ОПАСНОЕ ВЕЩЕСТВО! Обращайтесь с изделием с
осторожностью, поскольку изделие содержит этиленгликоль.
Не допускайте проглатывания охлаждающей жидкости.
Информация о безопасном обращении приведена в
Паспорте безопасности продукции (SDS) на охлаждающую
жидкость.
Безопасные и надлежащие поднятие, установка или
перемещение оборудования обеспечиваются только при
участии не менее четырех человек либо с использованием
соответствующего подъемного оборудования.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте проектор в
положении, которое не обеспечивает соответствие с
указанными специфик ациями изделия на уровне центровки/
регулировки и ориентации.
Осторожно! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может стать причиной травм легкой или
средней степени тяжести.
Открывать
кожухи и крышки оборудования могут только
квалифицированные технические специалисты, допущенные
Christie.
Требования техники безопасности при работе с
лазером
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Не вк
лючайт
е кинопроектор, если не установлена хотя бы
одна из его крышек.
ОПАСНОСТЬ - ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ! Проектор
содержит встроенный лазерный модуль Класса 4. Не
пытайтесь разобрать или изменить конструкцию лазерного
модуля.
Не смотрите непосредственно на объектив, когда источник
света включен. Чрезвычайно высокая яркость может стать
причиной необратимого повреждения органов зрения.
Данное устройство является источником оптического
излучения, которое может быть опасным. (Группа риска 3)
Электробезопасность
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПА
СНОСТЬ УДАР
А ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Пользуйтесь только комплектными или рекомендуемыми
Christie кабелями питания переменного тока.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Если шнур питания, розетка питания и вилка
питания не отвечают применимым местным стандартам
питания, эксплуатации изделия не допускается.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не
пытайтесь работать с системой, если параметры сети
переменного тока (напряжение и ток) вне допустимых
диапазонов - см. данные на наклейке.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Шнур
питания переменного тока можно включать только в розетку,
где имеется заземление.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Перед подключением к сети к изделию необходимо
подсоединить специальный защитный заземляющий провод,
который монтируется квалифицированными техническими
специалистами или электриками Christie.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед
установкой, перемещением, обслуживанием, чисткой,
демонтажем компонентов или открытием любых крышек
оборудования отключите оборудование от источника
питания переменного тока.
Установите изделие в непосредственной близости от розетки
переменного тока.
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP2309-RGB Требов
ания техники безопасности 12
020-103079-01 Ред. 1 (06-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Всегда сначала
подключайте провод земли/заземления,
чтобы снизить риск поражения электрическим током.
Для соответствия монтажа местным электротехническим
нормам установка оборудования должна осуществляться
под надзором сертифицированного электрика.
Осторожно! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может стать причиной травм легкой или
средней степени тяжести.
У
становите эластичные вт
улки соответствующего размера с
пластиной-заглушкой, чтобы обеспечить надлежащую
атмосферную герметичность и предотвратить случайный
разрыв кабеля питания от сети переменного тока или его
трение о пластину-заглушку.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с
признаками повреждения.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Не превышайте нагрузку на электрические розетки
и удлинители.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Источник
питания использует предохранители на активной и
нейтральной линиях.
Опасное расстояние при интенсивном световом
излучении
В соответствии со стандартом IIEC 62471-5:2015 данный проектор
относится к Группе риска 3, поскольку он может быть источником
опасного оптического и теплового излучения.
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к серьезным травмам.
ОПА
СНОСТЬ ПОСТ
ОЯННОГО/ВРЕМЕННОГО
ОСЛЕПЛЕНИЯ! Не допускать прямого воздействия луча
света.Лазерное изделие класса 1 - группа риска 3, в
соответствии с IEC 60825-1:2014 и IEC 62471-5:2015.
ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОГО/ВРЕМЕННОГО
ОСЛЕПЛЕНИЯ! Операторы должны следить, чтобы луч не
попадал в глаза на опасном расстоянии, либо должны
установить прибор на высоте, которое бы предотвращало
попадание света в глаза на опасном расстоянии. Зона
опасности должна быть не ниже 2,5 метров (если
оборудование устанавливается на территории США) или 3,0
метров (если оборудование устанавливается на территории
других стран) над уровнем поверхности, на которой любым
лицам разрешено стоять, минимальное карантинное
расстояние по горизонтали до зоны опасности должно быть
не менее 1,0 метра.
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ЯРКИЙ СВЕТ! Не размещайте
светоотражающие объекты на пути прохождения светового
луча.
На следующем графике показаны опасные зоны для глаз и кожи:
A—Зона опасности. Зона в пространстве, в
которой
параметры проецируемого света из лазерного проектора
превышают лимиты эмиссии, определенные для Группы
риска 2. Интенсивный свет может вызвать повреждение глаз
после моментального или кратковременного попадания
света (до момента, когда человек успевает отвернуться от
источника света). Свет может вызвать ожоги кожи.
B—Опасное расстояние. Операторы должны контролировать
доступ к лучу на опасном расстоянии или установить
изделие таким образом, чтобы предупредить потенциальное
воздействие света на органы зрения зрителей, возможное
на опасном расстоянии.
C—Зона без доступа. Минимальное карантинное расстояние
по горизонтали до зоны без доступа должно быть не менее
1,0 метра.
D—Вертикальное расстояние до опасной зоны. Зона
опасности не должна быть ниже 2,5 метра (для установок
на территории США) или 2.0 метров (для установок на
территории других стран) над уровнем поверхности, на
которой любым лицам разрешено стоять.
E—Представляет собой вид проектора сверху.
F—Представляет собой вид проектора сбоку.
Информация с указанием опасного расстояния для каждого
объектива приведена в Руководство по установке и настройке
CP2309-RGB (P/N: 020-103088-XX) или в CP2309-RGB User
Guide (P/N: 020-103081-XX).
Для оборудования, устанавливаемого на территории
Соединенных Штатов Америки
Для лазерных проекторов, устанавливаемых на территории
Соединенных Штатов Америки, необходимо принять следующие
меры:
Проекционное помещение должно быть обозначено
предупреждением о лазерном излучении и знаком зоны
ограниченного доступа; также должны использоваться
средства, ограничивающие возможности физическое
проникновение в помещение. На знаке, обозначающем
проекционное помещение, должно быть предусмотрено
предупреждение "Прямое воздействие луча не
допускается".
После установки необходимо заполнить Контрольный список
в рамках установки лазерных проекционных систем (Laser
Projection System Installation Checklist) Christie, который
необходимо направить в адрес
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP2309-RGB Требов
ания техники безопасности 13
020-103079-01 Ред. 1 (06-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
[email protected]. Копия таког
о списка
должна остаться на объекте. Контрольный список приложен
отдельным документом и находится в контейнере для
дополнительного оборудования/аксессуаров настоящего
руководства.
Если оборудование устанавливается в таких штатах США
как Аризона, Флорида, Джорджия, Иллинойс , и
Массачусетс, ознакомьтесь с дополнительными
регуляторными нормами, приведенными по адресу
www.christiedigital.com.
Параметры питания
Позиция Описание
Напряжение
питания
200 В – 240 В
переменного
тока, одна фаза
Максимальный ток макс. 10 A при 220 В
Частота сети 50/60 Гц
Техническая поддержка
Северная и
Южная Америка: +1-800-221-8025 или
Европа, Ближний Восток и Африка: +44 (0) 1189 778111
Азиатско-тихоокеанский регион: +65 6877-8737 или
Управляемые услуги Christie: +1-800-550-3061 или
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP2309-RGB Требов
ания техники безопасности 14
020-103079-01 Ред. 1 (06-2019)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2019 г. Все права сохранены за правообладателем.
Informações de
Segurança
Importantes
Leia este documento cuidadosamente antes de instalar ou operar
o produto CP2309-RGB
. Guarde o documento em um local perto
do produto para futura consulta.
Documentação do produto
Para instalação, configuração e informações ao usuário, veja a
documentação do produto disponível no website da Christie. Leia
todas as instruções antes de usar ou fazer manutenção deste
produto.
1. Acesse a documentação no website da Christie:
Vá para http://bit.ly/2V2E9wp ou
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Escaneie o código QR, usando um aplicativo de leitor
de código QR num celular ou tablet.
2. Na página do produto, selecione o modelo e alterne para a
aba Downloads.
Documentação correlata
Estão disponíveis informações adicionais sobre o projetor nos
seguintes documentos.
CP2309-RGB Guia de Instalação e Configuração (P/N:
020-103089-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Notação
Conheça os símbolos de perigo e de informação utilizados na
documentação do produto.
As mensagens de perigo indicam uma situação
perigosa que, se não for evitada, resulta em morte
ou lesões grav
es.
As mensagens de advertência indicam uma situação
perigosa que, se não for evitada, pode resultar em
morte ou lesões grav
es.
As mensagens de precaução indicam uma situação
perigosa que, se não for evitada, pode resultar em
lesões leves ou moderadas.
As mensagens de aviso indicam uma situação
perigosa que, se não for evitada, pode resultar em
danos ao equipamento ou patrimônio.
As mensagens de informação fornecem informações
adicionais, enfatizam ou fornecem uma dica útil.
Rótulos do produto
Saiba sobre os rótulos que podem ser usados no produto
. Os
rótulos no seu produto podem ser amarelos ou preto e branco
.
Perigos gerais
Podem aplicar-se advertências de perigo também a acessórios
uma vez que estiverem instalados em um produto Christie que
estiver conectado à energia.
Risco de incêndio e choque
Para evitar risco de incêndio ou choque, não
exponha este produto à chuva ou umidade.
Não altere o plugue de alimentação, nem
sobrecarregue a tomada de alimentação nem o use
com fios de extensão.
Não remova o envoltório do produto.
Somente técnicos de assistência autorizados da
Christie têm autorização para fazer a manutenção
do produto.
Risco elétrico
Risco de choque elétrico.
Não remova o en
voltório do produto.
Somente técnicos de assistência autorizados da
Christie têm autorização para fazer a manutenção
do produto.
Perigo geral.
Perigo de eletrocução. Para evitar lesões corporais,
sempre desconecte todas as fontes de alimentação
antes de executar procedimentos de manutenção ou
reparos.
CP2309-RGB Guia de Segurança do Produto 15
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos os direitos reservados.
Perigo de superfície quente. Para evitar lesões
corporais, deixe o produto resfriar pelo tempo
recomendado antes de realizar manutenção ou
reparos.
Perigo de queimadura. Para evitar lesões corporais,
deixe o produto resfriar pelo tempo recomendado
antes de realizar manutenção ou reparos.
Perigo de radiação óptica Para evitar lesões
corporais, nunca olhe diretamente para a fonte de
luz.
Perigo de peças móveis. Para evitar lesões
corporais, mantenha as mãos afastadas e roupas
largas presas.
Perigo de ventoinha. Para evitar lesões corporais,
mantenha as mãos afastadas e roupas largas
presas. Sempre desconecte todas as fontes de
alimentação antes de executar procedimentos de
manutenção ou reparos.
Perigo de tensão. Para evitar lesões corporais,
sempre desconecte todas as fontes de alimentação
antes de executar procedimentos de manutenção ou
reparos.
Não para uso doméstico.
Ação obrigatória
Consulte o manual de serviços.
Desconecte todas as fontes de alimentação antes de
executar procedimentos de manutenção ou reparos.
Rótulos elétricos
Indica a presença de um ponto de terra de proteção.
Indica a presença de um ponto de terra.
Rótulos adicionais de perigo
Indica radiação de laser Classe
4 quando aberto. Evite
exposição dos olhos ou pele a
radiações diretas ou dispersas.
PRODUTO DE LASER CLASSE 1
IEC 60825-1:2014
Comprimentos de onda: 450
nm a 661 nm
Variância de laser FDA
(somente projetores para os
EUA)
Indica um perigo de luz. Não
olhe direto para a lente. O
brilho extremamente alto pode
causar lesões permanentes
nos olhos. Produto de laser
Classe 1 - Grupo de Risco 3
segundo a IEC 60825-1:2014
e IEC 62471-5:2015
Indica alta corrente de fuga.
Conexão de terra essencial
antes de conectar a
alimentação.
Indica um perigo de luz. Não
olhe direto para a lente. O
brilho extremamente alto pode
causar lesões permanentes
nos olhos.
Salvaguardas importantes
Para evitar lesões corpor
ais e proteger o produto contra danos,
leia e siga estas precauções de segurança.
Precauções gerais de segurança
Advertência! Se não for evitado, o seguinte pode
resultar em morte ou ferimentos gra
ves.
PERIGO DE TROPEÇAR OU DE INCÊNDIO! Posicione todos
os cabos onde não possam entrar em contato com
superfícies quentes, ser puxados, nem causar tropeços
Informações de Segurança Importantes
CP2309-RGB Guia de Segurança do Produto 16
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos os direitos reservados.
ou ser danificados por pessoas que andarem sobre os
cabos ou por objetos que rolarem por cima deles.
Este produto deve ser instalado dentro de um local de
acesso restrito não acessív
el ao público em geral.
Somente pessoal treinado sobre as precauções para a
localização de acesso restrito podem ter acesso
concedido à área.
Instale o produto de forma que os usuários e o público
não possam entrar na área restrita ao nível do olho.
PERIGO DE QUEIMADURA E ELÉTRICO! Tenha cuidado ao
acessar os componentes internos.
Alta corrente de vazamento presente quando conectado
a sistemas de energia de TI.
RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE! Use somente os
acessórios e peças sobressalentes especificados pela
Christie.
PERIGO DE INCÊNDIO! Não use um fio de alimentação,
arnês ou cabo que pareça danificado.
SUBSTÂNCIA PERIGOSA! Cuidado ao manusear o
produto, pois ele contém etileno glicol. Não ingerir o
líquido refrigerante. Para informações sobre manuseio
seguro, consulte a FISPQ para o líquido refrigerante.
São necessárias no mínimo quatro pessoas ou
equipamento apropriado de içamento para erguer,
instalar ou mover o produto com segurança.
Não instale nem opere o projetor em nenhuma posição
que não atenda as especificações do produto
mencionadas para alinhamento e orientação.
Cuidado! Se não for evitado, o seguinte pode resultar
em ferimentos leves ou moder
ados.
Somente técnicos qualificados da Christie têm
autorização para abrir os env
oltórios dos produtos.
Precauções de segurança com o laser
Advertência! Se não for evitado, o seguinte pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
Não opere o projetor de cinema sem todas as suas
tampas no lugar.
PERIGO DE RADIAÇÃO DE LASER! Este projetor possui
um módulo de laser incorpor
ado de Classe 4. Nunca
tente desmontar ou modificar o módulo do laser.
Não olhe diretamente para a lente quando a fonte de luz
estiver ligada. O brilho extremamente alto pode causar
lesões permanentes nos olhos.
Possível risco de radiação óptica emitida deste produto.
(Grupo de Risco 3)
Precauções de energia CA
Advertência! Se não for evitado, o seguinte pode
resultar em morte ou ferimentos gra
ves.
PERIGO DE CHOQUE! Somente use o cabo de
alimentação CA fornecido com o projetor ou
recomendado pela Christie.
RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE! Não tente oper
ar a
menos que o cabo de alimentação, tomada e plugue
atendam às normas locais de capacidade nominal
apropriadas.
PERIGO DE CHOQUE! Não tente a operação se a
alimentação de CA não estiver dentro da faixa de
corrente e tensão especificadas, conforme especificado
no rótulo de licença.
PERIGO DE CHOQUE! O fio de CA deve ser inserido numa
tomada com aterramento.
PERIGO DE CHOQUE! Um fio terra dedicado e protegido
deve ser instalado no produto por técnicos ou eletricistas
qualificados da Christie antes que ele possa ser
conectado à energia.
PERIGO DE CHOQUE! Desconecte o produto da CA antes
de instalar, mover, fazer a manutenção, limpar, remover
componentes ou de abrir qualquer envoltório.
Instale o produto perto de uma tomada CA de fácil
acesso.
Sempre conecte primeiro o terra ou aterramento para
reduzir o perigo de choque.
Um eletricista certificado deve estar presente durante a
instalação para garantir que a instalação atende o código
elétrico local.
Cuidado! Se não for evitado, o seguinte pode resultar
em ferimentos leves ou moder
ados.
Use um conector de alívio de tensão adequadamente
dimensionado dotado de placa de abertura para
assegur
ar uma vedação ambiental adequada e para
evitar que o cabo de alimentação CA fique
acidentalmente gasto ou que raspe contra a placa de
abertura.
PERIGO DE INCÊNDIO! Não use um fio de alimentação,
arnês ou cabo que pareça danificado.
RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE! Não sobrecarregue as
tomadas de alimentação e cabos de extensão.
PERIGO DE CHOQUE! A alimentação usa fusíveis de
neutro e polo duplo.
Distância de perigo de intensidade da luz
Este projetor foi classificado como Grupo de Risco 3 segundo a
norma IEC 62471-5:2015 devido à possível emissão de radiação
térmica e óptica prejudicial.
Advertência! Se não for evitado, o seguinte pode
resultar em ferimentos graves.
PERIGO DE CEGUEIRA PERMANENTE/TEMPORÁRIA! Não
é permitida nenhuma exposição direta ao feixe.Produto
de Laser Classe 1 - Grupo de Risco 3 segundo a IEC
60825-1:2014 e IEC 62471-5:2015.
PERIGO DE CEGUEIRA PERMANENTE/TEMPORÁRIA! Os
oper
adores devem controlar o acesso ao feixe dentro da
Informações de Segurança Importantes
CP2309-RGB Guia de Segurança do Produto 17
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos os direitos reservados.
distância de perigo ou instalar o produto a uma altura
que impeça a exposição dos olhos dos expectadores
dentro da distância de perigo. A zona de perigo não pode
ser mais baixa do que 2,5 metros (instalações nos EU
A)
ou 2,0 metros (instalações globais) acima de qualquer
superfície sobre a qual as pessoas tiverem permissão
para ficar em pé, e a distância horizontal para a zona de
perigo deve ser de no mínimo 1,0 metro.
BRILHO EXTREMO! Não coloque objetos refletivos no
caminho da luz do produto.
O diagrama seguinte mostra as zonas para distâncias de perigo
para os olhos e pele:
A—Zona de perigo. A região de espaço onde a luz de
projeção do projetor iluminado a laser fica acima dos
limites de emissão para Grupo de Risco 2. A intensidade
da luz pode causar dano ocular após uma exposição
momentânea ou breve (antes que uma pessoa possa
desviar seus olhos para longe da fonte de luz). A luz
pode causar a ocorrência de queimaduras de pele.
B—Distância de perigo. Os operadores devem controlar o
acesso ao feixe dentro da distância de perigo ou instalar
o produto para evitar a potencial exposição dos olhos dos
espectadores dentro da distância de perigo.
C—Nenhuma zona de acesso. A distância horizontal da
zona de não acesso deve ser de no mínimo 1,0 metro.
D—Distância vertical até a zona de perigo. A zona de
perigo não pode ser mais baixa do que 2,5 metros
(instalações nos EUA) ou 2,0 metros (instalações globais)
acima de qualquer superfície sobre a qual as pessoas
tiverem permissão para ficar em pé.
E—Representa a vista de cima do projetor.
F—Representa a vista lateral do projetor.
Para informações detalhadas sobre a distância de perigo para
cada lente, consulte CP2309-RGB Guia de Instalação e
Configuração (P/N: 020-103089-XX) ou CP2309-RGB User Guide
(P/N: 020-103081-XX).
Para instalações nos Estados Unidos
Para instalações de projetor iluminado por laser nos Estados
Unidos, deve haver o seguinte:
A sala de projeção deve ser claramente identificada pela
colocação de aviso de laser e sinais de acesso restrito, e
restringindo a entrada através de meios físicos. A
sinalização da sala de projeção deve exibir a advertência
“Não será permitida nenhuma exposição direta ao feix
e”.
A Lista de verificação de instalação do Sistema de
Projeção a Laser da Christie deve ser inteiramente
preenchida após a instalação e enviada para
[email protected]. Uma cópia deve
permanecer no local. Essa lista de verificação pode ser
encontrada como um documento separado na caixa de
acessórios junto com o manual.
Se estiver instalando nos estados americanos do Arizona,
Flórida, Georgia, Illinois e Massachusetts, consulte
www.christiedigital.com para exigências regulatórias
adicionais.
Especificações de energia
Item Descrição
Faixa de tensão 200 a 240 VCA monofásico
Corrente máxima 10 A máx. a 200 V
Frequência da
linha
50/60 Hz
Suporte técnico
América do Norte e do Sul: +1-800-221-8025 ou
Europa, Oriente Médio e África: +44 (0) 1189 778111 ou
Ásia Pacífico: +65 6877-8737 ou
Serviços gerenciados da Christie: +1-800-550-3061 ou
Informações de Segurança Importantes
CP2309-RGB Guia de Segurança do Produto 18
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos os direitos reservados.
Ważne informacje
na temat
bezpieczeństwa
Przed zainstalowaniem i uruchomieniem urządz
enia CP2309-RGB
przeczytaj uważnie ten dokument. Przechowuj dokument w
pobliżu urządzenia, aby można było korzystać z niego w
przyszłości.
Dokumentacja produktu
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, konfigurowania i
użytkowania urządzenia, zapoznaj się z dokumentacją dostępną
na stronie WWW firmy Christie. Przeczytaj wszystkie instrukcje,
zanim rozpoczniesz użytkowanie lub serwisowanie produktu.
1. Pobierz dokumentację ze strony internetowej firmy
Christie.
Przejdź na stronę internetową http://bit.ly/2V2E9wp
lub
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania
kodów QR na smartfonie lub na tablecie.
2. Na stronie produktu wybierz model i przejdź na kartę
Downloads (Pobieranie).
Powiązane dokumenty
Dodatkowe informacje dotyczące projektora można znaleźć w
następujących dokumentach:
Podręcznik instalacji i konfiguracji projektora CP2309-
RGB (P/N: 020-103090-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Oznaczenia
Zapoznaj się z symbolami zagrożeń i z symbolami informacji
używanymi w dokumentacja produktu.
Informacje o niebezpieczeństwie ostrzegają o
sytuacjach, które, o ile nie zostaną wyeliminow
ane,
spowodują śmierć lub poważne obrażenia ciała.
Komunikaty ostrzegawcze informują o sytuacjach,
które, o ile nie zostaną wyeliminow
ane, mogą
spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
Wskazuje na sytuację niebezpieczną, która, o ile nie
zostanie wyeliminow
ana, może spowodować
niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
Wskazuje na sytuację niebezpieczną, która, o ile nie
zostanie wyeliminow
ania, może spowodować
uszkodzenia sprzętu lub mienia.
Komunikaty informacyjne dostarczają dodatkowych
informacji, podkreślają ważne informacje lub podają
użyteczne porady
.
Oznaczenia na produkcie
Ta sekcja zawier
a informacje o oznaczeniach, które może być
naniesione na produkcie. Oznaczenia na produkcie mogą być
żółte lub czarne i białe.
Zagrożenia ogólne
Ostrzeżenia o zagrożeniach dotyczą również akcesoriów, gdy są
one zainstalowane w urządzeniu Christie podłączonym do
zasilania.
Zagrożenie pożarem i porażeniem prądem
elektrycznym
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem
prądem elektrycznym, nie wystawiaj urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci..
Nie modyfikuj wtyczki ani gniazda zasilania, nie
przeciążaj gniazda zasilania i nie używaj
przedłużaczy.
Nie demontuj obudowy urządzenia.
Do serwisowania produktu są uprawnieni wyłącznie
wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zagrożenie elektryczne
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie demontuj obudowy urządzenia.
Do serwisowania produktu są uprawnieni wyłącznie
wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zagrożenie ogólne.
Zagrożenie śmiertelnym porażeniem prądem
elektrycznym. Ab
y uniknąć obrażeń ciała, należy
zawsze odłączać wszystkie źródła zasilania przed
CP2309-RGB Instrukcja bezpieczeństwa produktu 19
020-103079-01 Wer. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
przystąpieniem do wykonywania procedur
konserwacji lub serwisow
ania.
Zagrożenie kontaktem z gorącymi powierzchniami.
Aby uniknąć obrażeń ciała, prz
ed przystąpieniem do
konserwacji lub serwisowania pozostaw urządzenie
na zalecany czas, aż ostygnie.
Zagrożenie poparzeniem. Aby uniknąć obrażeń ciała,
przed przystąpieniem do konserw
acji lub
serwisowania pozostaw urządzenie na zalecany
czas, aż ostygnie.
Zagrożenie promieniowaniem optycznym Aby
uniknąć obrażeń, nigdy nie patrz bezpośrednio na
źródło światła.
Zagrożenie związane z częściami ruchomymi. Aby
uniknąć obrażeń ciała, trzymać ręce z dala, a luźne
ubrania związać z t
yłu.
Zagrożenie związane z wentylatorem. Aby uniknąć
obrażeń ciała, trzymać ręce z dala, a luźne ubrania
związać z t
yłu. Zawsze odłączaj wszystkie źródła
zasilania przed przystąpieniem do wykonywania
procedur konserwacji lub serwisowania.
Zagrożenie elektryczne. Aby uniknąć obrażeń ciała,
należy zawsze odłączać wszystkie źródła zasilania
prz
ed przystąpieniem do wykonywania procedur
konserwacji lub serwisowania.
Nie do użytku domowego.
Czynność obowiązkowa
Zapoznaj się z instrukcją serwisową.
Odłączaj wszystkie źródła zasilania przed
przystąpieniem do wykonyw
ania procedur
konserwacji lub serwisowania.
Oznaczenia dotyczące elektryczności
Oznacza obecność uziemienia ochronnego.
Oznacza obecność uziemienia.
Dodatkowe etykiety określające rodzaj zagrożenia
Oznacza, że otwarte
urządzenie emituje
promieniowanie laserowe klasy
4. Należy unikać wysta
wiania
skóry lub oczu na
bezpośrednie działanie
promieniowania i na działanie
promieniowania
rozproszonego.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
— IEC 60825-1:2014
Długość fali: 450 nm —
661 nm
Licencja FDA na używanie
produktów laserowych (tylk
o
projektory w USA)
Wskazuje na zagrożenie
związane z jasnym światłem.
Nie patrz bezpośrednio w
obiektyw
. Bardzo silne światło
może spowodować trwałe
uszkodzenie wzroku. Produkt
laserowy klasy 1 — grupa
ryzyka 3 zgodnie z normami
IEC 60825-1:2014 i
IEC 62471-5:2015
Wskazuje na wysoki prąd
upływu. Podłączenie do
uziemienia jest niezbędne
prz
ed podłączeniem zasilania.
Wskazuje na zagrożenie
związane z jasnym światłem.
Nie patrz bezpośrednio w
obiektyw
. Bardzo silne światło
może spowodować trwałe
uszkodzenie wzroku.
Ważne środki ochronne
Aby zapobiec obrażeniom ciała i chronić urządz
enie przed
uszkodzeniami, przeczytaj poniższe informacje o środkach
ostrożności i przestrzegaj ich.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
CP2309-RGB Instrukcja bezpieczeństwa produktu 20
020-103079-01 Wer. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie poniższy
ch zaleceń
może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała:
ZAGROŻENIE UPADKIEM LUB POŻAREM! Wszystkie kable
należy umieścić tak, by nie mogły stykać się z gorącymi
powierzchniami, być pociągnięte, grozić potknięciem lub
mogły być uszkodzone przez przechodzące po nich osoby
lub przejeżdżający sprzęt.
Produkt musi być instalowany w lokalizacji o
ograniczonym dostępie niedostępnej dla ogółu
społeczeństwa.
Zezwolenie na wejście do strefy mogą uzyskać tylko
pracownicy, którzy zostali przeszkoleni w zakresie
środków ostrożności obowiązujących w miejscach z
ograniczonym dostępie miejscu.
Instaluj produkt w taki sposób, aby użytkownicy i
publiczność nie mogła wchodzić do strefy o ograniczonym
dostępie, jeżeli urządzenie jest na poziomie oczu.
ZAGROŻENIE ELEKTRYCZNE i ZAGROŻENIE
POPARZENIEM! Zachować ostrożność przy uzyskiwaniu
dostępu do komponentów wewnętrznych.
Wysoki prąd upływu występuje w przypadku podłączenia
urządzenia do systemów zasilania IT.
ZAGROŻENIE POŻAREM I PORAŻENIEM PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!! Używaj wyłącznie osprzętu,
akcesoriów, narzędzi i części zamiennych zalecanych
przez firmę Christie.
ZAGROŻENIE POŻAREM! Nie używaj przewodów
zasilających noszących ślady uszkodzeń.
SUBSTANCJA NIEBEZPIECZNA! Podczas obchodzenia się
z produktem należy zachować ostrożność, ponieważ
zawiera on glikol etylenowy. Nie pij ani nie połykaj płynu
chłodzącego. Informacje dotyczące bezpiecznego
postępowania z produktem znajdują się w karcie
charakterystyki (SDS) płynu chłodzącego.
Do bezpiecznego podnoszenia, instalowania lub
przenoszenia produktu są wymagane co najmniej cztery
osoby lub urządzenie dźwigowe o odpowiednim udźwigu.
Nie wolno instalować ani obsługiwać projektora w
żadnym położeniu, która nie spełnia określonych w
specyfikacji wymagań dotyczących wyrównania i
orientacji.
Uwaga! Nieprzestrzeganie poniższy
ch zaleceń może
spowodować lekkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
Obudowy produktu mogą otwierać tylko wykwalifikowani
technicy firmy Christie
.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy pracy z
urządzeniami laserowymi
Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie poniższy
ch zaleceń
może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała:
Nie używaj produktu projektora kinowego, jeżeli nie są
zamontowane wszystkie pokrywy.
ZAGROŻENIE PROMIENIOWANIEM LASEROWYM! W tym
projektorze jest wbudowany moduł lasera klasy 4. Nigdy
nie próbuj demontować ani modyfikować modułu lasera.
Nie patrz bezpośrednio w obiektyw, gdy źródło światła
jest włączone. Bardzo silne światło może spowodować
trwałe uszkodzenie wzroku.
Ewentualne niebezpieczne promieniowanie optyczne
emitowane przez produkt. (Grupa ryzyka 3)
Środki ostrożności dotyczące zasilania prądem
przemiennym
Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie poniższy
ch zaleceń
może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała:
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Należy używać wyłącznie przewodów zasilających
dostarczonych z produktem lub zalecanych przez firmę
Christie.
ZAGROŻENIE POŻAREM I PORAŻENIEM PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!! Nie próbuj uruchamiać urządzenia,
jeżeli kabel zasilający, gniazda i wtyczki zasilania nie
spełniają obowiązujących lokalnych norm dla zasilania
elektrycznego.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Nie próbuj podłączać i uruchamiać urządzenia, jeżeli
źródło zasilania prądem przemiennym nie dostarcza
prądu o napięciu i natężeniu podanym na etykiecie z
licencją.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przewód zasilania prądem zmiennym musi być
podłączony do gniazda z uziemieniem.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed podłączeniem zasilania należy wykonać
dedykowane dla produktu połączenie z masą lub
uziemienie. Czynność tę musi wykonać wykwalifikowany
elektryk lub technik firmy Christie.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed przenoszeniem, serwisowaniem, czyszczeniem,
demontażem części czy otwarciem jakikolwiek osłony
odłącz produkt od źródła zasilania prądem przemiennym.
Instaluj produkt w pobliżu łatwo dostępnego gniazda
prądu przemiennego.
Zawsze wykonuj najpierw połączenie z uziemieniem, aby
zmniejszyć zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
CP2309-RGB Instrukcja bezpieczeństwa produktu 21
020-103079-01 Wer. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Aby zagwarantować spełnianie przez instalację lokalnych
przepisów elektryczn
ych, podczas instalacji musi być
obecny elektryk z uprawnieniami.
Uwaga! Nieprzestrzeganie poniższy
ch zaleceń może
spowodować lekkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
Należy stosować odpowiednio zwymiarowane złącze
zabezpieczające przed wyrwaniem kabla i dostarcz
oną
płytkę ochronną, aby zapewnić właściwą szczelność i
zabezpieczenie przed wpływami środowiskowymi oraz
zapobiec przetarciu i uszkodzeniu kabla zasilającego
prądem przemiennym stukającego się z płytką ochronną.
ZAGROŻENIE POŻAREM! Nie używaj przewodów
zasilających noszących ślady uszkodzeń.
ZAGROŻENIE POŻAREM LUB PORAŻENIEM PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!! Nie przeciążaj gniazdek elektrycznych
ani przedłużaczy.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Źródło zasilania ma bezpiecznik dla obu biegunów i zera.
Odległość zagrożenia wzroku ze względu na siłę
światła
Projektor został sklasyfikowany jako urządzenie z grupy ryzyka 3
zgodnie z normą 62471-5:2015 ze względu na emisję
potencjalnie niebezpiecznego promieniowania optycznego i
cieplnego.
Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie poniższy
ch zaleceń
może spowodować poważne obrażenia ciała.
ZAGROŻENIE TRWAŁĄ/PRZEJŚCIOWĄ UTRATĄ WZROKU!
Narażenie na bezpośrednie oddziaływanie wiązki jest
niedozwolone.Produkt laserowy klasy 1 — grupa ryzyka 3
z
godnie z normami IEC 60825-1:2014 i
IEC 62471-5:2015.
ZAGROŻENIE TRWAŁĄ/PRZEJŚCIOWĄ UTRATĄ WZROKU!
Operatorzy muszą kontrolować dostęp do wiązki w
odległości stanowiącej zagrożenie lub instalować produkt
na wysokości uniemożliwiającej narażenie oczu widzów w
odległości stanowiącej zagrożenie. Strefa zagrożenia
musi znajdować się nie niżej niż 2,5 m nad
powierzchniami, na których przebywanie ludzi jest
dozwolone (w przypadku instalacji w USA) lub nie niżej
niż 2,0 m nad takimi powierzchniami (w przypadku
instalacji w innych krajach), a strefa niedostępna musi
być rozszerzona w poziomie o co najmniej 1,0 m od
granicy strefy zagrożenia.
BARDZO SILNE ŚWIATŁO! Nie umieszczać żadnych
przedmiotów odbijających światło na drodze wiązki
światła wytwarzanej przez urządzenie.
Poniższy diagram przedstawia strefy odległości zagrożenia
urazami oczu i skóry:
A — Strefa zagrożenia. Strefa, w której natężenie światła
z projektora laserowego przekr
acza limity emisji dla
grupy ryzyka 2. Natężenie światła może spowodować
uszkodzenie oczu po chwilowym lub krótkotrwałym
narażeniu (zanim osoba będzie w stanie odwrócić wzrok
od źródła światła). Światło może spowodować oparzenia
skóry.
B — Odległość zagrożenia. Operatorzy muszą
kontrolować dostęp do wiązki światła w odległości
niebezpiecznej lub zainstalować urządzenie w sposób
zapobiegający potencjalnemu narażeniu oczu widzów w
odległości niebezpiecznej.
C — Strefa niedostępna Strefa niedostępna musi być
rozszerzona w poziomie o co najmniej 1,0 m od granicy
strefy zagrożenia.
D—Odległość od strefy zagrożenia w pionie. Strefa
zagrożenia musi znajdować się nie niżej niż 2,5 m (w
przypadku instalacji w USA) lub 2,0 metra (w przypadku
instalacji w innych krajach) nad powierzchniami, na
których mogą przebywać ludzie.
E — Widok projektora z góry.
F — Widok projektora z boku.
Szczegółowe informacje o niebezpiecznych odległościach dla
każdego z obiektywów zawierają dokumenty Podręcznik instalacji
i konfiguracji projektora CP2309-RGB (P/N: 020-103090-XX) i
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX).
W przypadku instalacji w Stanach Zjednoczonych
Dla instalacji projektorów laserowych w Stanach Zjednoczonych
muszą być spełnione następujące warunki:
Kabina projekcyjna musi być wyraźnie oznaczona przez
umieszczenie znaków o ograniczeniu dostępu oraz
ostrzeżeń przed światłem laserowym. Dostęp do kabiny
musi być także ograniczony z zastosowaniem środków
fizycznych. Na oznaczeniu kabiny projekcyjnej musi
znajdować się ostrzeżenie „Narażenie na bezpośrednie
oddziaływanie wiązki jest niedozwolone".
Po instalacji należy wypełnić listę kontrolną instalacji
laserowego systemu projekcyjnego firmy Christie i
przesłać ją na adres [email protected].
Jej kopię można pozostawić w miejscu instalacji. Lista
kontrolna znajduje się w osobnym dokumencie w pudełku
z akcesoriami wraz z instrukcją.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
CP2309-RGB Instrukcja bezpieczeństwa produktu 22
020-103079-01 Wer. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
W przypadku instalacji w stanach Arizona, Floryda,
Georgia, Illinois lub Massachusetts, przejdź do witryny
www.christiedigital.com, ab
y uzyskać dodatkowe
informacje dotyczące wymagań prawnych.
Parametry zasilania
Parametr Opis
Zakres napięcia 200–240 V AC, prąd jednofazowy
Prąd maksymalny maks. 10 A przy napięciu 200 V
Częstotliwość w
sieci
50/60 Hz
Pomoc techniczna
Ameryka Północna i Południowa: +1-800-221-8025 lub
Europa, Bliski Wschód i Afryka: +44 (0) 1189 778111 lub
Azja i region Pacyfiku: +65 6877-8737 lub
Christie Managed Services: +1-800-550-3061 lub
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
CP2309-RGB Instrukcja bezpieczeństwa produktu 23
020-103079-01 Wer. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
중요 안전 정보
CP2309-RGB 설치하거나 작동하기 전에 문서를 주의 깊게 읽어주
십시오. 추후
참조용으로 제품과 가까운 위치에 문서를 보관하십시오.
제품 설명서
설치, 셋업 사용자 정보는 Christie 웹사이트에서 제품 설명서를 참조
하십시오. 제품을 사용 또는 서비스하기 전에 모든 지침을 읽어 보십시
.
1. Christie 웹사이트에서 설명서에 액세스합니다.
다음으로 이동합니다: http://bit.ly/2V2E9wp 또는
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
스마트폰이나 태블릿에서 QR 코드 리더 앱을 사용하여 QR
드를 스캔합니다.
2. 제품 페이지에서 모델을 선택하고 Downloads(다운로드) 탭으
전환합니다.
관련 설명서
프로젝터에 대한 추가 정보는 다음 문서에서 제공됩니다.
CP2309-RGB
설치
셋업
설명서
(P/N: 020-103091-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
표기법
제품 문서에 사용된 위험 정보 기호에 대해 알아봅니다.
위험 메시지는 피하지 않을 경우 사망이나 심각한 부상을
입게 되는 위험한 상황을 나타냅니다.
경고 메시지는 피하지 않을 경우 사망이나 심각한 부상을
입을 있는 위험한 상황을 나타냅니다.
주의 메시지는 피하지 않을 경우 경미하거나 보통 정도의
부상을 입을 있는 위험한 상황을 나타냅니다.
알림 메시지는 피하지 않을 경우 장비 또는 재산 피해를
있는 위험한 상황을 나타냅니다.
정보 메시지는 추가 정보를 제공하거나 유용한 팁을 강조하
거나 제공합니다.
제품 라벨
제품에 사용될 있는 라벨에 대해 알아봅니다. 제품 라벨은 노란색 또는
검은색 흰색일 있습니다.
일반 위험요소
제품 경고는 전원이 연결된 Christie 제품에 부속품이 설치될 경우 해당
부속품에도 적용됩니다.
화재 감전 위험
화재 또는 감전 위험을 방지하려면 제품을 비나 습기에
노출시키지 마십시오.
전원 플러그를 변경하거나 전원 코드에 과부하를 걸거나
코드와 함께 사용하지 마십시오.
제품 본체를 제거하지 마십시오.
Christie 유자격 기술자만 제품에 대해 서비스를 제공할
있습니다.
전기적 위험요소
감전 위험.
제품 본체를 제거하지 마십시오.
Christie 유자격 기술자만 제품에 대해 서비스를 제공할
있습니다.
일반 위험요소.
감전사 위험. 부상을 방지하려면 유지 보수나 서비스 절차
수행하기 전에 항상 모든 전원을 분리하십시오.
뜨거운 표면 위험. 부상을 방지하려면 유지 관리나 정비를
수행하기 전에 권장 냉각 시간 동안 제품을 냉각하십시오.
화상 위험. 부상을 방지하려면 유지 관리나 정비를 수행하
전에 권장 냉각 시간 동안 제품을 냉각하십시오.
광학 방사선 위험. 부상을 방지하려면 절대 조명을 직접
라보지 마십시오.
움직이는 부품 위험. 부상을 방지하려면 손을 대지 않고
슨한 복장을 단단하게 조여야 합니다.
CP2309-RGB 제품 안전 지침 24
020-103079-01 개정 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. All rights reserved.
위험. 부상을 방지하려면 손을 대지 않고 느슨한 복장을
단단하게 조여야 합니다. 유지 보수나 서비스 절차를 수행
하기 전에 항상 모든 전원을 분리하십시오.
전압 위험. 부상을 방지하려면 유지 보수나 서비스 절차를
수행하기 전에 항상 모든 전원을 분리하십시오.
가정용품 아님.
필수 작업
서비스 설명서를 참조하십시오.
유지 보수나 서비스 절차를 수행하기 전에 모든 전원을
리하십시오.
전기 라벨
보호 접지 지점이 있음을 나타냅니다.
접지 지점이 있음을 나타냅니다.
추가 위험 라벨
열려 있을 클래스 4 레이저 방사
발생함을 나타냅니다. 눈이나
피부가 직사광이나 산란광에 노출
되지 않도록 하십시오.
클래스 1 레이저 제품 IEC
60825-1:2014
파장: 450 nm - 661 nm
FDA 레이저 분산(미국 프로젝터만
해당)
조명 위험이 있음을 나타냅니다.
렌즈를 직접 들여다보지 마십시오.
매우 높은 밝기로 인해 눈에 영구
적인 손상이 생길 있습니다.
IEC 60825-1:2014 IEC
62471-5:2015 따른 클래스 1
레이저 제품 - 위험 그룹 3
높은 누설 전류를 나타냅니다.
원공급장치를 연결하기 전에 접지
필수적입니다.
조명 위험이 있음을 나타냅니다.
렌즈를 직접 들여다보지 마십시오.
매우 높은 밝기로 인해 눈에 영구
적인 손상이 생길 있습니다.
중요 안전 정보
부상을 방지하고 장치를 손상으로부터 보호하기 위해 다음 안전 유의사항
읽고 따르십시오.
일반 안전 유의사항
경고! 다음 사항을 피하지 않을 경우 사망 또는 심각한 부상이
발생할 있습니다.
걸려 넘어짐 또는 화재 위험! 모든 케이블을 뜨거운 표면과 접촉
하거나 당겨지거나 발에 걸리거나 사람이 케이블 위를 걷거나
체가 굴러 손상되지 않는 곳에 설치하십시오.
제품은 일반인이 접근할 없는 제한된 접근 위치에 설치해
합니다.
접근이 제한된 위치에 대한 유의사항을 교육받은 사람만 영역
진입하는 것이 승인될 있습니다.
사용자 관객이 눈높이에서 제한된 영역에 들어갈 없도록
제품을 설치하십시오.
전기 화상 위험! 내부 컴포넌트에 접근할 때에는 주의를 기울
이십시오.
IT 전원 시스템에 연결된 경우에는 높은 누설 전류가 존재합니
.
화재 감전 위험! Christie에서 지정한 연결 장치, 부속품, 도구
교체용 부품만 사용하십시오.
화재 위험! 손상된 것으로 보이는 전원 코드는 사용하지 마십시
.
위험 물질! 제품에는 에틸렌 글리콜이 함유되어 있으므로 제품을
취급할 때에는 주의하십시오. 냉각액을 먹지 마십시오. 안전한
중요 안전 정보
CP2309-RGB 제품 안전 지침 25
020-103079-01 개정 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. All rights reserved.
취급에 대한 정보는 냉각액의 안전 보건 자료(SDS) 참조하십
시오.
제품을 안전하게 들거나 설치하거나 이동하려면 최소 4명의 인원
또는 적절한 정격의 리프트 장비가 필요합니다.
정렬 방향에 대해 명시된 제품 사양을 충족하지 않는 위치에
프로젝터를 설치하거나 작동하지 마십시오.
주의! 다음 사항을 피하지 않을 경우 경미하거나 보통 정도의
부상을 당할 있습니다.
Christie 유자격 기술자만 제품 본체를 있습니다.
레이저 안전 유의사항
경고! 다음 사항을 피하지 않을 경우 사망 또는 심각한 부상이
발생할 있습니다.
모든 커버가 위치에 있지 않은 상태에서는 절대로 시네마
로젝터를 작동하지 마십시오.
레이저 방사 위험! 프로젝터에는 클래스 4 레이저 모듈이
장되어 있습니다. 절대로 레이저 모듈을 분해하거나 변경하려
마십시오.
조명이 켜져 있을 때에는 렌즈를 직접 들여다보지 마십시오.
높은 밝기로 인해 눈에 영구적인 손상이 생길 있습니다.
제품에서 유해한 광학 방사선이 배출될 있습니다. (위험 그룹
3)
AC/전원 유의사항
경고! 다음 사항을 피하지 않을 경우 사망 또는 심각한 부상이
발생할 있습니다.
감전 위험 ! Christie 에서
제품과 함께 제공하거나 권장한 AC
코드만 사용하십시오.
화재 감전 위험! 전원 코드, 전원 소켓 전원 플러그가 해당
지역의 정격 표준을 충족하지 않는 작동을 시도하지 마십시
.
감전 위험! 라이선스 라벨에 지정된 대로 AC 전원공급장치가
정된 전압 전류 범위 내에 있지 않은 경우에는 작동하려 하지
마십시오.
감전 위험! AC 전원 코드는 반드시 접지가 포함된 콘센트에 삽입
해야 합니다.
감전 위험! 제품에 전원을 연결하기 전에 Christie 유자격 기술자
또는 전기 기사가 제품에 전용 보호 접지선을 설치해야 합니다.
감전 위험! 컴포넌트를 설치, 이동, 서비스, 청소, 제거하거나
체를 열기 전에 제품의 AC 전원을 분리하십시오.
쉽게 접근할 있는 AC 콘센트 근처에 제품을 설치하십시오.
감전 위험을 줄이기 위해 항상 접지 도선(ground 또는 earth)
먼저 연결하십시오.
지역 전기 이용 규약을 충족하여 설치가 이루어질 있도록
중에는 인증된 전기 기술자가 있어야 합니다.
주의! 다음 사항을 피하지 않을 경우 경미하거나 보통 정도의
부상을 당할 있습니다.
녹아웃 판과 함께 적절한 크기의 응력 완화 커넥터를 사용하십시
. 이는 환경 요소들로부터 적절한 밀폐를 보장하고 AC 전원공
급장치 케이블이 부주의로 파열되거나 녹아웃 판에 쓸리는 것을
막아줍니다.
화재 위험! 손상된 것으로 보이는 전원 코드는 사용하지 마십시
.
화재 또는 감전 위험! 전원 콘센트와 확장 코드에 과부하가 걸리
하지 마십시오.
감전 위험! 전원 공급 장치는 2/중립 퓨징을 사용합니다.
조명 강도 위험 거리
프로젝터는 위험한 광학 방사선의 방사 가능성으로 인해 IEC
62471-5:2015 표준에 의거하여 위험 그룹 3으로 분류되었습니다.
경고! 다음 사항을 피하지 않을 경우 심각한 부상이 발생할
있습니다.
영구적/일시적 실명 위험! 광선에 대한 직접 노출을 허용하면
됩니다.IEC 60825-1:2014 IEC 62471-5:2015 따른
래스 1 레이저 제품 - 위험 그룹 3.
영구적/일시적 실명 위험! 조작자는 위험 거리 내에서 광선에
접근을 통제하거나 위험 거리 내에서 관중의 눈에 노출되지
않도록 하는 높이에 제품을 설치해야 합니다. 위험 영역은 사람
들이 있도록 허용된 바닥으로부터 2.5m(미국 설치) 또는
2.0m( 세계 설치) 이상이어야 하며 위험 영역까지의 가로
격은 최소 1.0m여야 합니다.
밝기가 매우 높음! 제품의 조명 경로에는 반사성 물체를 놓지
십시오.
다음 다이어그램에는 안구 피부 위험 거리에 대한 영역이 나와 있습니
:
A—위험 영역 레이저 조명 프로젝터의 영사 조명이 위험 그룹 2
대한 방출 제한을 초과하는 공간 영역. 조명 강도로 인해 순간
적이거나 짧은 노출 후에 눈에 대한 손상이 발생할 있습니다
(사람이 광원으로부터 눈을 돌리기 전에). 조명으로 인해 화상이
발생할 있습니다.
B—위험
거리. 조작자는 위험 거리 내에서 광선에 대한 접근을
통제하거나 관중의 눈이 위험 거리 내에 잠재적으로 노출되지
도록 제품을 설치해야 합니다.
C—접근 불가 영역. 접근 불가 영역의 가로 간격은 최소 1.0m
합니다.
D—위험 영역까지의 수직 거리. 위험 영역은 사람들이 있도록
허용된 바닥으로부터 2.5m(미국 설치) 또는 2.0m( 세계
) 이상이어야 합니다.
중요 안전 정보
CP2309-RGB 제품 안전 지침 26
020-103079-01 개정 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. All rights reserved.
E—프로젝터의 상단 보기를 나타냅니다.
F—프로젝터의
측면 보기를 나타냅니다.
렌즈의 위험 거리에 대한 자세한 정보는 CP2309-RGB
설치
셋업
설명서
(P/N: 020-103091-XX) 또는 CP2309-RGB User Guide (P/N:
020-103081-XX) 참조하십시오.
미국 설치
미국 내에서 레이저 조명 프로젝터를 설치할 때에는 다음과 같은 사항이
갖춰져야 합니다.
영사실은 레이저 경고 제한 영역 표지판을 사용하고 물리적
방법을 통해 출입을 제한함으로써 명확히 식별되어야 합니다.
사실 표지판에는 "광선에 대한 직접 노출 허용 "이라는 경고
표시되어야 합니다.
Christie 레이저 영사 시스템 설치 검사 목록은 설치 후에 완전히
작성해서 [email protected]으로 보내야
합니다. 복사본은 현장에 보관할 있습니다. 검사 목록은 설명
서와 함께 제공되는 부속품 상자에 별도의 문서로 포함되어 있습
니다.
미국의 애리조나, 플로리다, 조지아, 일리노이 매사추세츠
에서 설치하는 경우에는 www.christiedigital.com 에서 추가적
규제 요구 사항을 확인하십시오.
전원 사양
항목 설명
전압 범위 200 - 240VAC, 단상
최대 전류 200V에서 최대 10A
주파수 50/60Hz
기술 지원
남미 북미:+1-800-221-8025 또는
유럽, 중동 아프리카: +44 (0) 1189 778111 또는
아시아 태평양: +65 6877-8737 또는
Christie 관리 서비스: +1-800-550-3061
중요 안전 정보
CP2309-RGB 제품 안전 지침 27
020-103079-01 개정 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. All rights reserved.
重要な安全性情報
CP2309-RGB を設置または操作する前に、この文書をよくお読みくださ
い。この文書は製品の近くに保管して、いつでも参照できるようにしてく
ださい。
製品文書
設置、セットアップ、およびユーザー情報については、Christie
のウェブ
サイト上の製品文書を参照してください。本製品の使用や修理の前に、全
ての指示をお読みください。
1.
Christie のウェブサイトから文書にアクセスします。
http://bit.ly/2V2E9wp にアクセスするか、
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
スマートフォンまたはタブレットで QR コードリーダーアプ
リを使用して QR コードをスキャンします。
2.
製品ページでモデルを選択して、Downloads (ダウンロード)
ブに切り替えます。
関連文書
プロジェクターに関する追加情報は、以下の文書にあります。
CP2309-RGB
設置およびセットアップガイド
(P/N:
020-103092-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
注記
製品文書中に用いられている危険および情報に関する記号を説明します。
危険標識は、避けなければ死亡事故や重傷を引き起こす危険
な状況を示します。
警告標識は、避けなければ死亡事故や重傷を引き起こす可能
性のある危険な状況を示します。
注意標識は、避けなければ軽度から中度の怪我を引き起こす
可能性のある危険な状況を示します。
通知標識は、避けなければ器具や設備に損害を引き起こす可
能性のある危険な状況を示します。
情報標識は追加的情報を提供し、便利な情報を強調提供す
るものです。
製品ラベル
製品で使用されているラベルについて説明します。製品のラベルには黄
色、黒、白の三種類があります。
一般的警告
電源に接続された Christie 製品にアクセサリーを設置した場合、危険警
告はアクセサリーにも適用されます。
火災および感電の危険
火災や感電の事故を防止するため、本製品を雨や湿気にさら
さないでください。
電源プラグを変更したり、電源入力に過剰な負荷をかけた
り、延長コードを使用したりしないでください。
製品の筺体を取り外さないでください。
本製品のサービス作業を行うことができるのは、Christie
の資格認定を受けたサービス技術者だけです。
感電の危険
感電のリスク。
製品の筺体を取り外さないでください。
本製品のサービス作業を行うことができるのは、Christie
の資格認定を受けたサービス技術者だけです。
一般的警告。
感電死注意。けがを防ぐため、メンテナンスまたは修理の手
順を実行する前に、すべての電源装置をコンセントから外し
てください。
高温部注意けがしないようにするために、メンテナンス
ービスの手順を実行する前に、
指定された冷却時間で製品を
冷却してください。
やけどの危険。けがしないようにするために、メンテナン
サービスの手順を実行する前に、
指定された冷却時間で
製品を冷却してください。
光放射の危険。人体への負傷を防ぐため、光源を直接見ない
でください。
CP2309-RGB 製品安全ガイド 28
020-103079-01 改訂版 1 (06-2019)
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 複製・転載禁止。
可動部の危険。けがを防ぐため、手を近付けないようにし、
衣服にもたるみがないようにしてください。
ファンブレードの危険。けがしないようにするために、手を
近付けないようにし、衣服にもたるみがないようにしてくだ
さい。メンテナンスまたは修理の手順を実行する前に、すべ
ての電源装置をコンセントから外してください。
電圧注意。けがしないようにするために、メンテナンス
ービスの手順を実行する前に、すべての電源装置をコンセン
トから外してください。
家庭用ではありません。
必須事項
サービスマニュアルを参照してください。
メンテナンスまたは修理の手順を実行する前に、すべての電
源装置をコンセントから外してください。
電気関係ラベル
保護接地が存在することを示しています。
接地点が存在することを示しています。
その他の危険ラベル
開いているときに、クラス 4 レー
ザーの放射を示します。直接放射
線または散乱放射線に目と肌を露
出しないでください。
クラス 1 レーザー製品 IEC
60825-1:2014
波長: 450nm
661nm
FDA レーザー分散 (米国のプロジ
ェクターのみ)
光の危険性を示します。絶対にレ
ンズをのぞきこまないでください。
極めて高い輝度は、目を恒久に損傷
する可能性があります。クラス 1
レーザー製品 - IEC
60825-1:2014 および IEC
62471-5:2015 によるリスクグル
ープ 3
高いリーク電流を表示します。電
源を接続する前に、接地が不可欠で
す。
光の危険性を示します。絶対にレ
ンズをのぞきこまないでください。
極めて高い輝度は、目を恒久に損傷
する可能性があります。
重要な保護
けがや機器の損傷を防ぐため、以下の注意事項をよく読んで、その指示に
従ってください。
一般的な安全性に関する注意事項
警告! 取り扱いを誤った場合、死亡事故または重傷に至る可
能性があります。
つまづき、または火災の危険があります!ケーブルは、その上を
歩行する人や転がる物体によって、高温部に接触したり、引っ張
られたり、つまづいたり、損傷したりしないように配線してくだ
さい。
本製品は、公衆が立ち入りできない立ち入り制限区域内に設置し
なければなりません。
立ち入り制限区域における予防措置についてのトレーニングを受
けた職員のみが、当該区域へのアクセス許可を得ることができま
す。
製品を設置することで、ユーザーと観客は、目の高さの立ち入り
制限区域に入ることができません。
感電およびやけどの危険!内部部品にアクセスする際には注意し
てください。
IT 配電システムに接続した場合、高い漏れ電流が発生します。
火災および感電の危険!Christie が指定するアタッチメント、
クセサリ、工具、および交換部品だけを使用してください。
製品の安全な持ち上げ、設置、
移動には、最低 2 名の人員または
適正な定格を持つリフト装置が必要です。
重要な安全性情報
CP2309-RGB 製品安全ガイド 29
020-103079-01 改訂版 1 (06-2019)
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 複製・転載禁止。
危険性のある物質!エチレングリコールを含んでいるため、製品
の取扱いにはご注意ください。冷却液を吸い込まないでくださ
い。安全な取扱いに関する情報については、冷却液の安全データ
シート (SDS) を参照してください。
製品の安全な持ち上げ、
設置、移動には、
最低 4 名の人員または
適正な定格を持つリフト装置が必要です。
調整と方向合わせを行う際の規定の製品仕様を満たさない位置
で、プロジェクターを設置したり、操作したりしないでください。
注意! 取り扱いを誤った場合、軽傷または中程度の負傷に至
る可能性があります。
Christie の資格認定を受けた技術者だけが製品の筐体を開くこ
とができます。
レーザーの安全性に関する注意事項
警告! 取り扱いを誤った場合、死亡事故または重傷に至る可
能性があります。
すべてのカバーが正しい位置に装着されていない場合は、決して
シネマプロジェクターを操作しないでください。
レーザー放射の危険!このプロジェクターには、
クラス 4 レーザ
ーモジュールが内蔵されています。レーザーモジュールは、決し
て分解または改造しないでください。
光源がオンになっている際には、絶対にレンズをのぞきこまない
でください。極めて高い輝度は、目を恒久に損傷する可能性があ
ります。
本製品からは危険を引き起こす可能性のある光学的放射が発せら
れます。
(リスクグループ 3)
AC/電源の注意事項
警告! 取り扱いを誤った場合、死亡事故または重傷に至る可
能性があります。
感電の危険があります!製品付属の AC 電源コードまたは
Christie が推奨する AC 電源コードのみをお使いください。
火災および感電の危険があります!電源コード、電源ソケット、
および電源プラグが使用地の該当する定格基準を満たさない限
り、動作を行わないでください。
感電の危険があります!AC 電源がプロジェクタートレイのライ
センスラベルに記載されている指定電圧および指定電流の範囲外
の場合は、操作をしないでください。
感電の危険があります!コンセントに差し込む AC 電源コード
は、アース付きのものをご使用ください。
感電の危険があります!電源に接続する前に、保護アース専用線
Christie の資格認定を受けた技術者、
または電気技術者によっ
て取り付けされる必要があります。
感電の危険があります!設置、移動、修理、清掃、部品の取り外
し、または筐体を開く前に、製品を必ず AC 電源から切り離して
ください。
製品は
AC コンセントに容易にアクセスできる場所に設置してく
ださい。
感電事故予防のために、先にグラウンドまたはアースを接続して
ください。
設置に際しては、現地の電気工事規定に従って行うとともに、有
資格の電気工事士が立ち会う必要があります。
注意! 取り扱いを誤った場合、軽傷または中程度の負傷に至
る可能性があります。
十分な環境密閉性を確保し、AC ケーブルが誤って引き抜かれた
りノックアウトプレートと擦れ合ったりすることを防ぐため、ノ
ックアウトプレートには適切なサイズのストレインリリーフコネ
クタを使用してください。
製品の安全な持ち上げ、
設置、移動には、最低 2 名の人員または
適正な定格を持つリフト装置が必要です。
火災および感電の危険があります!電源コンセントや延長コード
に過剰な負荷を与えないでください。
感電の危険があります!電源は、両極/中性線にヒューズを使用
しています。
光度危険距離
本プロジェクターは、危険を引き起こす可能性のある光学的放射および熱
放射が発せられるため、IEC 62471-5:2015 規格によりリスクグループ
3 に分類されています。
警告! 取り扱いを誤った場合、重傷に至る可能性があります。
恒久的/
一時的視覚障害の危険!ビームへの直接暴露は禁止です。
クラス 1 レーザー製品
- IEC 60825-1:2014 および
IEC
62471-5:2015 によるリスクグループ
3
恒久的/一時的視覚障害の危険!操作者は、ビームへのアクセスを
危険な距離内であることを避けなければなりません。または製品
を危険な距離内に観客の目の露出を避ける高さに製品を設置しな
ければなりません。危険区域は、人が立つことが許可されている
平面から 2.5 メートル以上(米国の設備)または 2.0 メートル
以上(グローバルな設備)でなければならず、危険区域への水平
クリアランスは 1.0 メートル以上でなければなりません。
強烈な輝度!製品の光路には反射物を置かないでください。
次の図は、目と肌にとって危険な距離の領域を示します:
A—危険区域。レーザー照射プロジェクターからの投影光がリス
クグループ 2 の放出限界を上回る空間領域。瞬間的、
または短期
間の暴露の後、光度が目に損害を与えることがあります (
人が光
重要な安全性情報
CP2309-RGB 製品安全ガイド 30
020-103079-01 改訂版 1 (06-2019)
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 複製・転載禁止。
源から目をそらすことができる前)。光は、肌にやけどを起こすこ
とがあります。
B—危険距離。操作者は、危険距離内のビームへのアクセスを管
理するか、観客の目の潜在的な露出が危険距離内に入ることを防
ぐ製品を設置する必要があります。
C—立入禁止区域。立入禁止区域の水平方向のクリアランスは、
1.0 メートル以上でなければなりません。
D—危険区域までの垂直距離。危険区域は、人が立つことが許可
されている平面から 2.5 メートル以上 (米国の設備) または 2.0
メートル以上 (グローバルな設備) でなければなりません。
E—プロジェクターの上面図を表します。
F—プロジェクターの側面図を表します。
各レンズの危険距離の詳細については、CP2309-RGB
設置およびセット
アップガイド
(P/N: 020-103092-XX) または CP2309-RGB User
Guide (P/N: 020-103081-XX) を参照してください。
米国内の設備の場合
米国では、レーザー照射プロジェクター設備で、次のことが必要です。
投影ルームはレーザーの警告と制限アクセスの貼り紙を使用し、
入口を物理的手段で制限することにより明確に特定されるものと
します。投影ルームの貼り紙は、「ビームに対する直接の暴露は不
可」という警告を表示する必要があります。
Christie レーザー投影システムの設置チェックリストは、設置後
にすべて完全に完了し、[email protected]
宛に送信する必要があります。コピーを現場に残しておくことは
できます。このチェックリストは、マニュアルの付属ボックスに
別の文書として添付しています。
米国の州 (アリゾナ州、フロリダ州、ジョージア州、イリノイ州、
およびマサチューセッツ州) に設置する場合は、追加の規制要件
について、www.christiedigital.com を参照してください。
電源仕様
項目 説明
動作電圧範囲 200 240 V
AC、単相
最大電流 200 V 10 A 最大
電源周波数
50/60 Hz
テクニカルサポート
北米および南米: +1-800-221-8025 または
ヨーロッパ、中東、およびアフリカ: +44 (0) 1189 778111
アジア太平洋:+65 6877-8737 または
Christie マネージドサービス: +1-800-550-3061 または
重要な安全性情報
CP2309-RGB 製品安全ガイド 31
020-103079-01 改訂版 1 (06-2019)
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 複製・転載禁止。
Informazioni di
sicurezza importanti
Leggere attentamente questo documento prima di installare o
utilizzare il CP2309-RGB. Conserv
are il documento vicino al
prodotto per eventuali consultazioni future.
Documentazione del prodotto
Per informazioni su installazione, configurazione e uso,
consultare la documentazione disponibile sul sito Web Christie.
Leggere tutte le istruzioni prima dell'uso o della manutenzione di
questo prodotto.
1. Accedere alla documentazione sul sito Web di Christie:
Accedere a http://bit.ly/2V2E9wp o
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Leggere il codice QR utilizzando un'app apposita su uno
smartphone o un tablet.
2. Nella pagina del prodotto, selezionare il modello e passare
alla scheda Download.
Documentazione correlata
Ulteriori informazioni sul proiettore sono disponibili nella
seguente documentazione.
Manuale di installazione e configurazione di CP2309-RGB
(P/N: 020-103093-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Annotazioni
Informazioni sul significato dei simboli di pericolo e informativi
utilizzati nella documentazione relativa al prodotto.
I messaggi di pericolo indicano situazioni di rischio
che, se non evitate, possono causare lesioni gravi o
letali.
I messaggi di avvertenza indicano situazioni di
rischio che, se non evitate, potrebbero causare
lesioni gravi o letali.
I messaggi di attenzione indicano situazioni di
rischio che, se non evitate, potrebbero causare
lesioni lievi o moderate.
I messaggi di notifica indicano situazioni di rischio
che, se non evitate, possono causare danni a oggetti
o apparecchiature.
I messaggi informativi forniscono informazioni
aggiuntive, mettono in risalto informazioni
importanti o forniscono suggerimenti utili.
Etichette del prodotto
Informazioni sul significato delle etichette che possono comparire
sul prodotto. Le etichette possono essere gialle o bianche e nere.
Pericoli generici
Gli avvisi di pericolo valgono anche per gli accessori una volta
installati in un prodotto Christie collegato all’alimentazione.
Pericolo di incendio e di folgorazione
Per scongiurare il rischio di incendio o folgorazione,
non esporre questo prodotto a pioggia o umidità.
Non modificare la spina di alimentazione,
sovraccaricare la presa di alimentazione o utilizzare
prolunghe.
Non rimuo
vere l'involucro del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a
effettuare la manutenzione su questo prodotto.
Pericolo elettrico
Rischio di folgorazione.
Non rimuovere l'in
volucro del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a
effettuare la manutenzione su questo prodotto.
Pericolo generico.
Pericolo di folgorazione. Per evitare lesioni personali,
scollegare sempre tutte le fonti di alimentazione
prima di eseguire le procedure di manutenzione o
assistenza.
Superficie calda. Per evitare lesioni personali,
lasciare raffreddare il prodotto per il tempo
raccomandato prima di qualsiasi interv
ento di
manutenzione o assistenza.
CP2309-RGB Guida alla Sicurezza del prodotto 32
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Pericolo di ustione. Per evitare lesioni personali,
lasciare raffreddare il prodotto per il tempo
raccomandato prima di qualsiasi interv
ento di
manutenzione o assistenza.
Pericolo di radiazioni ottiche. Per evitare lesioni
personali, non fissare direttamente la sorgente
luminosa.
Le parti in movimento sono pericolose. Per evitare
lesioni personali, non avvicinare le mani e tenere
legati gli indumenti larghi.
Pericolo ventola. Per evitare lesioni personali, non
avvicinare le mani e tenere legati gli indumenti
larghi. Scollegare sempre tutte le fonti di
alimentazione prima di eseguire procedure di
manutenzione o assistenza.
Pericolo tensione. Per evitare lesioni personali,
scollegare sempre tutte le fonti di alimentazione
prima di eseguire le procedure di manutenzione o
assistenza.
Non adatto per utilizzo domestico.
Azione obbligatoria
Consultare il manuale di manutenzione.
Scollegare tutte le fonti di alimentazione prima di
eseguire procedure di manutenzione o assistenza.
Etichette elettriche
Indica la presenza di una messa a terra di
protezione.
Indica la presenza di una messa a terra.
Etichette di rischio aggiuntive
Indica radiazioni laser di
Classe 4 quando aperto.
Evitare l’esposizione di occhi o
pelle a radiazioni dirette o
diffuse.
PRODOTTO LASER DI CLASSE
1 IEC 60825-1:2014
Lunghezze d’onda: 450 nm -
661 nm
Varianza laser FDA (solo
proiettori USA)
Indica un pericolo ottico. Non
guardare mai direttamente
l'obiettivo del proiettore. La
luminosità estremamente
elevata può causare danni
permanenti agli occhi.
Prodotto laser di Classe 1 -
Gruppo di rischio 3 secondo le
norme IEC 60825-1:2014 e
IEC 62471-5:2015
Indica una elevata corrente di
dispersione. Prima di collegare
l'alimentazione, è
indispensabile realizzare un
collegamento di messa a terra.
Indica un pericolo ottico. Non
guardare mai direttamente
l'obiettivo del proiettore. La
luminosità estremamente
elevata può causare danni
permanenti agli occhi.
Importanti precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni e proteggere il dispositivo da ev
entuali
danni, leggere e rispettare le seguenti precauzioni di sicurezza.
Precauzioni generali di sicurezza
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze
possono causare lesioni gra
vi o letali.
PERICOLO DI INCIAMPO E INCENDIO! Posizionare tutti i
cavi in modo che non siano d’intralcio e non entrino in
contatto con superfici calde, né possano subire danni se
calpestati da persone o schiacciati da oggetti.
Questo prodotto deve essere installato in un locale con
restrizioni di accesso, non accessibile al pubblico.
Informazioni di sicurezza importanti
CP2309-RGB Guida alla Sicurezza del prodotto 33
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Soltanto personale informato delle precauzioni da
adottare in un locale con restrizioni di accesso può essere
autorizzato ad accedere all'area.
Installare il prodotto in modo che utenti e spettatori non
possano accedere all’area ristretta ad altezza occhi.
PERICOLI ELET
TRICI E DI USTIONE! Fare attenzione
quando si accede a componenti interni.
Corrente di dispersione elevata presente quando
collegato a sistemi di alimentazione IT.
PERICOLO DI INCENDIO E DI FOLGORAZIONE! Utilizzare
solo componenti aggiuntivi, accessori e componenti di
ricambio specificati da Christie.
PERICOLO D'INCENDIO! Non utilizzare un cavo di
alimentazione che presenta segni di danneggiamento.
SOSTANZA PERICOLOSA! Prestare attenzione quando si
maneggia il prodotto, in quanto contiene glicole etilenico.
Non ingerire il liquido refrigerante. Per informazioni
relative alla sicurezza, consultare la scheda di sicurezza
(SDS) del liquido refrigerante.
Sono necessarie almeno quattro persone o
apparecchiature di sollevamento adatte per sollevare in
sicurezza, installare o movimentare il prodotto.
Non installare o utilizzare il proiettore in luoghi che non
soddisfino le specifiche di allineamento e orientamento
del prodotto indicate.
Attenzione! Se non evitate, le seguenti circostanze
possono causare lesioni di liev
e o media entità.
L’apertura degli involucri del prodotto è consentita
esclusivamente a tecnici Christie qualificati.
Precauzioni di sicurezza per l’utilizzo del laser
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze
possono causare lesioni gravi o letali.
Non utilizzare il proiettore cinematografico senza tutte le
sue coperture correttamente in posizione.
PERICOLO: RADIAZIONI LA
SER! Questo proiettore
dispone di un modulo laser integrato di Classe 4. Non
tentare di smontare o modificare il modulo laser.
Non guardare direttamente nell'obiettivo quando la
sorgente luminosa è accesa. La luminosità estremamente
elevata può causare danni permanenti agli occhi.
Possibili radiazioni ottiche pericolose emesse dal
prodotto. (gruppo di rischio 3).
Precauzioni relative alla rete elettrica CA/alimentazione
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze
possono causare lesioni gra
vi o letali.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Utilizzare esclusivamente
il cavo di alimentazione CA fornito con il prodotto o
consigliato da
Christie.
PERICOLO DI INCENDIO E DI FOLGORAZIONE! Non
tentare di utilizzare il prodotto se il cavo
, la presa e la
spina di alimentazione non sono conformi agli standard
locali applicabili.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Non utilizzare
l'apparecchiatura, se l'alimentazione CA non rientra
nell'intervallo di tensione e corrente specificato
sull'etichetta della licenza.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Inserire il cavo di
alimentazione CA in una presa con collegamento a
massa.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Prima di collegare il
prodotto all’alimentazione, un tecnico qualificato o un
elettricista Christie dovrà installare un conduttore di terra
dedicato protetto.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Scollegare il prodotto
dall'alimentazione CA prima di installare, spostare,
sottoporre a manutenzione, pulire, smontare componenti
o aprire l'involucro.
Installare il prodotto in prossimità di una presa CA
facilmente accessibile.
Collegare sempre prima il cavo di massa o terra per
ridurre il rischio di scosse elettriche.
Un elettricista certificato deve essere presente durante
l'installazione per verificare che sia conforme alle
normative elettriche locali
Attenzione! Se non evitate, le seguenti circostanze
possono causare lesioni di liev
e o media entità.
Utilizzare un connettore con serracavo di dimensioni
adeguate con la piastra preforata in dotazione per
gar
antire un'idonea sigillatura ambientale e prevenire
strappi accidentali o attriti tra il cavo di alimentazione CA
e la piastra preforata.
PERICOLO D'INCENDIO! Non utilizzare un cavo di
alimentazione che presenta segni di danneggiamento.
PERICOLO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE! Non
sovraccaricare le prese di alimentazione e le prolunghe.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! L'alimentatore è dotato di
fusibile bipolare/neutro.
Distanza di rischio per intensità luminosa
Questo proiettore è stato classificato come Gruppo di rischio 3
secondo lo standard IEC 62471-5:2015, a causa delle possibili
radiazioni termiche e ottiche emesse.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze
possono causare lesioni gra
vi.
RISCHIO DI CECITÀ PERMANENTE/TEMPORANEA! È
vietata l’esposizione diretta al fascio luminoso.Prodotto
laser di Classe 1 - Gruppo di rischio 3 secondo le norme
IEC 60825-1:2014 e IEC 62471-5:2015.
RISCHIO DI CECITÀ PERMANENTE/TEMPORANEA Gli
oper
atori sono tenuti a controllare l’accesso al fascio
luminoso nella distanza di rischio o ad installare il
prodotto ad un’altezza che impedisca l’esposizione degli
Informazioni di sicurezza importanti
CP2309-RGB Guida alla Sicurezza del prodotto 34
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
occhi degli spettatori entro la distanza di rischio. L'area di
rischio non deve trov
arsi al di sotto dei 2,5 metri
(installazioni negli Stati Uniti) o 2 metri (installazioni nel
resto del mondo) di altezza da qualsiasi superficie alla
quale sia consentito l'accesso e la distanza orizzontale
dall'area di rischio deve essere di almeno 1 metro.
LUMINOSITÀ ELEVATA! Non posizionare oggetti riflettenti
lungo il percorso del fascio luminoso del prodotto.
Il diagramma seguente mostra le aree di pericolo per occhi e
pelle:
A—Area di pericolo. La regione di spazio in cui la
luminosità di proiezione del proiettore a laser supera i
limiti di emissione per il Gruppo di rischio 2. L’intensità
luminosa può causare danni agli occhi in seguito ad
esposizione transitoria o breve (prima che una persona
possa distogliere lo sguardo dalla sorgente luminosa). La
luce può causare ustioni dell’epidermide.
B—Distanza di pericolo. Gli operatori sono tenuti a
controllare l’accesso al fascio luminoso entro la distanza
di pericolo o ad installare il prodotto in modo da impedire
la potenziale esposizione degli occhi degli spettatori entro
la distanza di pericolo.
C—Area ad accesso vietato. L'ingombro orizzontale
dell'area ad accesso vietato deve essere di almeno 1,0
m.
D—Distanza verticale dall'area di pericolo. L'area di
pericolo non deve trovarsi al di sotto dei 2,5 metri
(installazioni negli Stati Uniti) o 2 metri (installazioni nel
resto del mondo) di altezza da qualsiasi superficie alla
quale sia consentito l'accesso.
E—Rappresenta la vista dall'alto del proiettore.
F—Rappresenta la vista laterale del proiettore.
Per informazioni dettagliate sulle distanze di pericolo di ogni
obiettivo, consultare la Manuale di installazione e configurazione
di CP2309-RGB (P/N: 020-103093-XX) o la CP2309-RGB User
Guide (P/N: 020-103081-XX).
Per le installazioni negli Stati Uniti
Osservare quanto segue per le installazioni del proiettore a laser
negli Stati Uniti:
La sala di proiezione deve essere chiaramente identificata
con l'affissione degli avvisi di proiezione laser e accesso
limitato. L'accesso alla sala di proiezione deve essere
limitato mediante mezzi fisici. Il cartello della sala di
proiezione deve riportare l'avviso "È vietata l’esposizione
diretta al fascio luminoso".
Dopo l'installazione è necessario completare l'Elenco di
controllo per l’installazione del sistema di proiezione laser
Christie e inviarlo all'indirizzo
[email protected]. Una copia può
rimanere in loco. Questo elenco di controllo è reperibile
come documento separato nella scatola degli accessori
insieme al manuale.
In caso di installazione in Arizona, Florida, Georgia,
Illinois e Massachusetts, visitare www.christiedigital.com
per conoscere ulteriori requisiti normativi.
Specifiche di alimentazione
Elemento Descrizione
Intervallo di
tensione
200- 240 VCA monofase
Corrente
massima
Max. 10 A a 200 V
Frequenza di
linea
50/60 Hz
Supporto tecnico
Nord e Sud America: +1-800-221-8025 o
Europa, Medio Oriente e Africa: +44 (0) 1189 778111 o
Asia Pacifico: +65 6877-8737 o
Christie Servizi gestiti :[email protected]
Informazioni di sicurezza importanti
CP2309-RGB Guida alla Sicurezza del prodotto 35
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Informations
importantes
relatives à la
sécurité
Lisez attentivement ce document av
ant d’installer ou de faire
fonctionner le CP2309-RGB. Rangez le document à proximité du
produit pour vous y référer ultérieurement.
Documentation du produit
Pour des informations relatives à l’installation, à la configuration
et à l’utilisateur, consultez la documentation du produit sur le
site Web de Christie. Lisez l’intégralité des instructions avant
d’utiliser ce produit ou d’effectuer une quelconque intervention.
1. Accédez à la documentation depuis le site Web de Christie.
Allez à http://bit.ly/2V2E9wp ou
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Scannez le code QR à l’aide d’une application de
lecture de code QR installée sur un smartphone ou une
tablette.
2. Sur la page du produit, sélectionnez le modèle et basculez
ensuite vers l’onglet Downloads (Téléchargements).
Documentation connexe
Vous trouverez des informations supplémentaires sur le
projecteur dans les documents suivants.
Guide d’installation et de configuration du CP2309-RGB
(P/N: 020-103094-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Notation
Cette section décrit les symboles de risque et d’information
utilisés dans la documentation du produit.
Les messages de danger correspondent à une
situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
provoque des blessures gr
aves, voire mortelles.
Les messages d’avertissement correspondent à une
situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait prov
oquer des blessures graves, voire
mortelles.
Les messages Attention signalent une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
prov
oquer des blessures mineures ou modérées.
Les messages Mise en garde signalent une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner des dommages matériels.
Les messages d’information donnent des indications
supplémentaires, prodiguent un conseil ou mettent
l’accent sur une astuce.
Étiquettes du produit
Cette section décrit les étiquettes qui peuvent être utilisées sur
le produit. Les étiquettes apposées sur votre produit peuv
ent
être jaunes ou noires et blanches.
Risques généraux
Les avertissements de danger s’appliquent aussi aux accessoires
une fois qu’ils sont installés dans un produit Christie qui est
raccordé à l’alimentation.
Risques d’incendie et de choc électrique
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à
l’humidité.
Ne modifiez pas la fiche électrique, ne surchargez
pas la prise électrique et n’utilisez pas de rallonges.
Ne retirez pas le coffret du produit.
Seuls les techniciens Christie qualifiés sont autorisés
à interv
enir sur ce produit.
Risque électrique
Risque de choc électrique.
Ne retirez pas le coffret du produit.
Seuls les techniciens Christie qualifiés sont autorisés
à intervenir sur ce produit.
Risque général.
CP2309-RGB Guide de sécurité du produit 36
020-103079-01 Rév. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Risque d’électrocution. Pour éviter toute blessure,
débranchez toujours toutes les sources
d’alimentation av
ant d’effectuer les procédures
d’entretien ou de réparation.
Risque de surface chaude. Pour éviter toute
blessure, laissez le produit refroidir pendant la durée
recommandée avant chaque opér
ation d’entretien
ou de réparation.
Risque de brûlure. Pour éviter toute blessure, laissez
le produit refroidir pendant la durée recommandée
avant chaque opér
ation d’entretien ou de
réparation.
Danger concernant le rayonnement optique. Pour
éviter toute blessure, ne regardez pas directement
vers la source lumineuse.
Risques liés aux pièces mobiles. Pour éviter toute
blessure, n’approchez pas les mains et attachez les
vêtements amples.
Risque lié aux ventilateurs. Pour éviter toute
blessure, n’approchez pas les mains et attachez les
vêtements amples. Débranchez toujours toutes les
sources d’alimentation av
ant d’effectuer les
procédures d’entretien ou de réparation.
Risque lié à la tension. Pour éviter toute blessure,
débranchez toujours toutes les sources
d’alimentation av
ant d’effectuer les procédures
d’entretien ou de réparation.
Non destiné à un usage domestique.
Action obligatoire
Consultez le manuel d’entretien.
Débranchez toutes les sources d’alimentation avant
d’effectuer les procédures d’entretien ou de
réparation.
Étiquettes électriques
Indique la présence d’une mise à la terre de
protection.
Indique la présence d’une mise à la terre.
Étiquettes de danger supplémentaires
Indique un rayonnement laser
de classe 4 en cas d’ouverture.
Évitez l’exposition des yeux ou
de la peau à un r
ayonnement
direct ou diffus.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
CEI 60825-1:2014
Longueur d’onde : 450 nm -
661 nm
Dérogation laser de la FDA
(projecteurs aux États-Unis
uniquement)
Indique un risque lumineux.
Ne regardez jamais
directement dans l’objectif. La
luminosité extrêmement forte
peut prov
oquer des affections
oculaires permanentes. Produit
laser de classe 1 - Groupe de
risque 3 conformément aux
normes CEI 60825-1:2014
et CEI 62471-5:2015.
Indique un courant de fuite
élevé. Une mise à la terre est
essentielle avant de br
ancher
l’unité d’alimentation.
Indique un risque lumineux.
Ne regardez jamais
directement dans l’objectif. La
luminosité extrêmement forte
peut prov
oquer des affections
oculaires permanentes.
Mesures de protection importantes
Afin d’éviter toute blessure corporelle et de protéger l’appareil
contre tout dommage, lisez et respectez ces consignes de
sécurité.
Consignes générales de sécurité
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures gr
aves, voire mortelles.
Informations importantes relatives à la sécurité
CP2309-RGB Guide de sécurité du produit 37
020-103079-01 Rév. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
RISQUE DE CHUTE OU D’INCENDIE ! Positionnez tous les
câbles de sorte qu’ils ne puissent pas entrer en contact
avec des surfaces chaudes et de façon à ce que personne
ne puisse tirer dessus ni trébucher
. Veillez également à
les positionner de telle sorte qu’ils ne soient pas
endommagés par des personnes marchant dessus ou des
objets roulant dessus.
Cet appareil doit être installé dans une zone à accès
restreint non accessible au public.
Seul le personnel ayant été informé des précautions
relatives aux zones à accès restreint peut se voir
accorder l’accès à ces zones.
Installez l’appareil de telle sorte que les utilisateurs et le
public ne puissent pas pénétrer dans la zone d’accès
restreint à hauteur de l’œil.
RISQUES ÉLECTRIQUES et de BRÛLURE ! Soyez prudent
lors de l’accès aux composants internes.
Présence de courant de fuite élevé en cas de connexion à
des systèmes d’alimentation électrique IT.
RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION ! Utilisez
uniquement les équipements, accessoires et pièces de
rechange spécifiés par Christie.
RISQUE D’INCENDIE ! N’utilisez pas un cordon
d’alimentation qui semble endommagé.
SUBSTANCE DANGEREUSE ! Soyez prudent lorsque vous
manipulez le produit, car il contient de l’éthylène glycol.
N’ingérez pas le liquide de refroidissement. Pour savoir
comment manipuler le liquide de refroidissement en
toute sécurité, reportez-vous à la fiche de données de
sécurité du produit.
La présence de quatre personnes (au minimum) ou
l’utilisation d’un équipement de levage approprié est
nécessaire pour incliner, installer ou déplacer le produit
en toute sécurité.
N’installez pas et n’utilisez pas le projecteur à un
emplacement non conforme aux spécifications en matière
d’alignement et d’orientation.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
Seuls les techniciens
Christie qualifiés sont autorisés à
ouvrir des boîtiers du produit.
Consignes de sécurité pour le laser
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le projecteur de cinéma si tous ses
couvercles ne sont pas en place.
RISQUE INHÉRENT AU RA
YONNEMENT LASER ! Ce
projecteur est équipé d’un module laser de classe 4.
N’essayez, en aucun cas, de démonter ou d’altérer le
module laser.
Ne regardez jamais directement l’objectif lorsque la
source de lumière est allumée. La luminosité
extrêmement forte peut provoquer des affections
oculaires permanentes.
Des ray
onnements optiques dangereux peuvent être
émis par ce produit. (Groupe de risque 3)
Précautions relatives à l’alimentation secteur
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures gr
aves, voire mortelles.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Utilisez uniquement le
cordon d’alimentation secteur fourni avec le produit ou
recommandé par
Christie.
RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION ! N’essayez
pas d’utiliser l’appareil si le cordon, la fiche ou la prise
d’alimentation ne respectent pas les normes locales de
valeur nominale en vigueur.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Ne faites pas
fonctionner l’appareil si l’alimentation secteur ne se
trouve pas dans la plage de tension et de courant
spécifiée sur l’étiquette de la licence.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Le cordon
d’alimentation doit être inséré dans une prise avec mise
à la terre.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Un fil de terre protégé
dédié doit être installé sur l’appareil par des électriciens
ou des techniciens Christie qualifiés avant de le brancher
sur une alimentation.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Débranchez le produit
de l’alimentation secteur avant d’installer, de déplacer,
d’entretenir, de nettoyer ou de retirer des composants,
ou d’ouvrir un boîtier.
Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur
facilement accessible.
Branchez toujours la mise à la masse en premier pour
réduire le risque d’électrocution.
La présence d'un électricien certifié est requise pendant
l'installation pour garantir que celle-ci est conforme aux
normes électriques locales.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entr
aîner des blessures légères ou modérées.
Utilisez un connecteur pour protecteur de cordon de
dimension appropriée avec la plaque d’éjection fournie
afin d’assurer une étanchéité en
vironnementale adéquate
et éviter que le câble d’alimentation secteur ne se
détache accidentellement ou ne frotte contre la plaque
d’éjection.
RISQUE D’INCENDIE ! N’utilisez pas un cordon
d’alimentation qui semble endommagé.
RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION ! Ne pas
surcharger les prises électriques et les rallonges.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! L’alimentation utilise
des fusibles bipolaires/neutres.
Informations importantes relatives à la sécurité
CP2309-RGB Guide de sécurité du produit 38
020-103079-01 Rév. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Distance de risque concernant l’intensité lumineuse
Ce projecteur a été classé dans le groupe de risque 3
conformément à la norme CEI 62471-5:2015 en raison de
l’émission possible de ra
yonnements optiques et thermiques
dangereux.
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures gr
aves.
RISQUE DE CÉCITÉ TEMPORAIRE/PERMANENTE ! Aucune
exposition directe au faisceau lumineux n’est
autorisée.Produit laser de classe 1 - Groupe de risque 3
conformément aux normes CEI 60825-1:2014 et
CEI 62471-5:2015.
RISQUE DE CÉCITÉ TEMPORAIRE/PERMANENTE ! Les
opérateurs doiv
ent contrôler l’accès au faisceau dans la
distance de risque ou installer l’appareil à une hauteur
qui empêche l’exposition des yeux des spectateurs dans
la distance de risque. La zone de danger ne doit pas se
trouver à moins de 2,5 mètres (installations aux États-
Unis) ou 2 mètres (installations dans le reste du monde)
au-dessus de toute surface sur laquelle une personne est
autorisée à se tenir debout et le dégagement horizontal
par rapport à la zone de danger doit être, au minimum,
de 1 mètre.
LUMINOSITÉ EXTRÊME ! Ne placez aucun objet
réfléchissant dans le trajet de lumière de l’appareil.
Le schéma suivant présente les distances critiques pour les yeux
et la peau :
A—Zone de danger. Région de l’espace dans laquelle la
lumière de projection émise par le projecteur à
illumination laser est supérieure aux limites d’émission
définies pour le groupe de risque 2. L’intensité lumineuse
peut prov
oquer des affections oculaires après une
exposition brève ou momentanée (avant que la personne
puisse détourner son regard de la source lumineuse). La
lumière peut également provoquer des brûlures
cutanées.
B—Distance de risque. Les opérateurs doivent contrôler
l’accès au faisceau dans la distance de risque ou installer
l’appareil de manière à empêcher l’exposition des yeux
des spectateurs dans la distance de risque.
C—Zone d’accès interdit. Le dégagement horizontal de
cette zone doit être, au minimum, de 1,0 mètres.
D—Distance verticale par rapport à la zone de danger. La
zone de danger ne doit pas se trouver à moins de
2,5 mètres (installations aux États-Unis) ou 2 mètres
(installations dans le reste du monde) au-dessus de toute
surface sur laquelle une personne est autorisée à se tenir
debout.
E—Représente la vue de dessus du projecteur.
F—Représente la vue latérale du projecteur.
Pour plus d’informations sur la distance de risque de chaque
objectif, reportez-vous au Guide d’installation et de configuration
du CP2309-RGB (P/N: 020-103094-XX) ou au CP2309-RGB User
Guide (P/N: 020-103081-XX).
Pour les installations aux États-Unis
Voici quelques consignes à respecter pour les projecteurs à
illumination laser installés aux États-Unis :
La salle de projection devra être clairement identifiée en
plaçant des panneaux d’avertissement lié au laser et des
panneaux d’accès limité, et en limitant l’accès par des
moyens physiques. L’avertissement « Toute exposition
directe au faisceau est interdite » doit figurer sur le
panneau installé dans la salle de projection.
La liste de contrôle d’installation du système de
projection laser Christie doit être entièrement complétée
après l’installation et envoyée à l’adresse
[email protected]. Une copie peut
rester sur site. Cette liste de contrôle est disponible sous
la forme d’un document distinct dans la boîte
d’accessoires qui accompagne le manuel.
En cas d’installation du produit dans les États d’Arizona,
de Floride, de Géorgie, de l’Illinois et du Massachusetts,
rendez-vous sur www.christiedigital.com pour consulter
les réglementations supplémentaires.
Caractéristiques d’alimentation
Élément Description
Plage de tension 200-240 VCA, monophasé
Courant maximal 10 A max. à 200 V
Fréquence de
ligne
50/60 Hz
Assistance technique
Amériques : +1-800-221-8025 ou
EMEA : +44 (0) 1189 778111 ou
Asie-Pacifique : +65 6877-8737 ou
Christie Services administrés : +1-800-550-3061 ou
Informations importantes relatives à la sécurité
CP2309-RGB Guide de sécurité du produit 39
020-103079-01 Rév. 1 (06-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Información
importante de
seguridad
Lea atentamente este documento antes de instalar o utilizar
CP2309-RGB. Guarde el documento cerca de su producto para
facilitar la consulta futur
a.
Documentación del producto
Para obtener información sobre la instalación, la configuración y
el uso del producto, consulte la documentación disponible en el
sitio web de Christie. Lea todas las instrucciones antes de utilizar
o manipular el producto.
1. Descargue la documentación desde el sitio web de
Christie:
Acuda a http://bit.ly/2V2E9wp o
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Lea el código QR mediante una aplicación de lectura de
códigos QR instalada en un teléfono inteligente o un
dispositivo tablet.
2. En la página de productos, seleccione el modelo y abra la
ficha Downloads (Descargas).
Documentación relacionada
Hay disponible información adicional sobre el proyector en los
documentos siguientes.
Guía de instalación y configuración de CP2309-RGB (P/N:
020-103095-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Notación
Conozca los símbolos de riesgo e información utilizados en la
documentación del producto.
Los mensajes de peligro indican situaciones de
riesgo que, en caso de no evitarse, resultarán en
lesiones grav
es o fatales.
Los mensajes de advertencia indican situaciones de
riesgo que, en caso de no evitarse, podrían resultar
en lesiones grav
es o fatales.
Los mensajes de precaución indican situaciones de
riesgo que, en caso de no evitarse, podrían resultar
en lesiones leves o moderadas.
Los mensajes de aviso indican situaciones de riesgo
que, en caso de no evitarse, pueden resultar en
daños materiales o en el equipo.
Los mensajes informativos proporcionan información
adicional, y enfatizan u ofrecen consejos útiles.
Etiquetas del producto
Conoz
ca las etiquetas que pudiera incluir el producto
. Las
etiquetas presentes en su producto pueden ser amarillas o
blancas y negras.
Riesgos generales
Las advertencias son igualmente aplicables a los accesorios tras
su instalación en un producto Christie conectado a la red
eléctrica.
Riesgos de incendio y descarga eléctrica
Para evitar riesgos de incendio y descarga eléctrica,
evite la exposición del producto a lluvia o humedad.
Evite modificaciones en el enchufe de alimentación,
sobrecargas en la toma de corriente y el uso de
cables de prolongación.
No retire nunca la carcasa del producto.
Únicamente los técnicos cualificados de Christie
están autorizados a realizar tareas de
mantenimiento en el producto.
Riesgo de descarga eléctrica
Riesgo de descarga eléctrica.
No retire nunca la carcasa del producto.
Únicamente los técnicos cualificados de Christie
están autorizados a realizar tareas de
mantenimiento en el producto.
Riesgo general.
Riesgo de electrocución. Para evitar lesiones
personales, desconecte siempre todas las fuentes de
alimentación antes de llevar a cabo labores de
reparación o mantenimiento
.
CP2309-RGB Guía de seguridad del producto 40
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Reservados todos los derechos.
Riesgo de superficie caliente. Para evitar lesiones
personales, permita que el producto se enfríe
durante el tiempo recomendado antes de llevar a
cabo labores de repar
ación o mantenimiento.
Riesgo de quemaduras. Para evitar lesiones
personales, permita que el producto se enfríe
durante el tiempo recomendado antes de llevar a
cabo labores de repar
ación o mantenimiento.
Peligro de radiación óptica. Para evitar lesiones
personales, no mire nunca directamente a la fuente
de luz.
Peligro por piezas móviles. Para evitar lesiones
personales, mantenga las manos retiradas y las
prendas sueltas bien recogidas.
Riesgo de contacto con aspas de ventilación. Para
evitar lesiones personales, mantenga las manos
retiradas y las prendas sueltas bien recogidas.
Desconecte siempre todas las fuentes de
alimentación antes de llevar a cabo labores de
repar
ación o mantenimiento.
Riesgo de alta tensión. Para evitar lesiones
personales, desconecte siempre todas las fuentes de
alimentación antes de llevar a cabo labores de
reparación o mantenimiento
.
No para uso doméstico.
Acción obligatoria
Consulte el manual de servicio.
Desconecte todas las fuentes de alimentación antes
de llevar a cabo labores de reparación o
mantenimiento
.
Etiquetas relativas a electricidad
Indica la presencia de una conexión a tierra de
protección.
Indica la presencia de una conexión a tierra.
Etiquetas de precaución adicionales
Indica radiación láser de Clase
4 al abrir. Evítese la exposición
de los ojos y la piel a radiación
directa o dispersa.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
IEC 60825-1:2014
Longitudes de onda: 450 nm -
661 nm
Varianza de láser de la FDA
(solo proyectores en EE.UU
.)
Indica riesgo de exposición a
luz brillante. No mire nunca
directamente hacia la lente. Su
intensa luminosidad puede
causar daños oculares
permanentes. Producto láser
de Clase 1 - Grupo de riesgo 3
bajo IEC 60825-1:2014 e IEC
62471-5:2015
Indica fugas de corriente
elevada. Conexión a tierra
esencial antes de conectar la
fuente de alimentación.
Indica riesgo de exposición a
luz brillante. No mire nunca
directamente hacia la lente. Su
intensa luminosidad puede
causar daños oculares
permanentes.
Medidas preventivas importantes
Con el fin de evitar lesiones personales y daños en el dispositivo,
lea y observ
e las siguientes precauciones de seguridad.
Precauciones de seguridad generales
¡Advertencia! La omisión de las advertencias
siguientes podría dar lugar a lesiones personales
gra
ves o fatales.
Información importante de seguridad
CP2309-RGB Guía de seguridad del producto 41
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Reservados todos los derechos.
¡RIESGOS DE INCENDIO Y LESIONES PERSONALES!
Coloque los cables de forma que se eviten riesgos de
incendio por el contacto con superficies calientes y de
lesiones personales por caídas. Además, deben quedar
protegidos ante posibles daños causados por el paso de
personas o el desplazamiento de mesas, sillas u otros
objetos.
Este producto debe instalarse en una ubicación con
acceso restringido al público general.
Únicamente se permitirá la entrada al área de acceso
restringido al personal con formación pertinente a las
precauciones que deben observarse en esta zona.
Instale el producto de forma que los usuarios y el público
no puedan tener acceso al área restringida al nivel de los
ojos.
¡Riesgos eléctricos y de quemaduras! En caso de acceso
a los componentes internos, proceda siempre con
precaución.
Fugas de corriente elevada presentes durante la conexión
a sistemas IT.
¡RIESGOS DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA!
Utilice exclusivamente piezas de fijación y repuesto y
accesorios especificados por Christie.
¡PELIGRO DE INCENDIO! No utilice nunca un cable de
alimentación que presente indicios de daños.
¡SUSTANCIA PELIGROSA! El producto contiene
etilenglicol, por lo que debe manipularse con precaución.
Evite la ingestión de refrigerante. La hoja de datos de
seguridad del refrigerante incluye información sobre la
manipulación segura de este producto.
Se requiere la colaboración de un mínimo de cuatro
personas o el uso de equipo de elevación adecuado para
levantar, instalar y mover el producto con seguridad.
El proyector no debe instalarse ni utilizarse nunca en
posiciones que no cumplan las especificaciones de
alineación y orientación indicadas para el producto.
¡Precaución! La omisión de las advertencias
siguientes podría dar lugar a lesiones personales lev
es
o moderadas.
Solo los técnicos cualificados de Christie están
autorizados para abrir las carcasas del producto.
Medidas de seguridad láser
¡Advertencia! La omisión de las advertencias
siguientes podría dar lugar a lesiones personales
gra
ves o fatales.
No permita el funcionamiento del proyector
cinematográfico sin las tapas y las cubiertas instaladas.
PELIGRO DE RADIACIÓN LÁSER Este proyector cuenta
con un módulo láser de Clase 4 integrado. No intente
nunca desmontar ni modificar el módulo láser.
No mire nunca directamente a la lente con la fuente de
luz encendida. Su intensa luminosidad puede causar
daños oculares permanentes.
Este producto puede emitir radiación óptica peligrosa.
(Grupo de riesgo 3)
Precauciones relativas al suministro de CA
¡Advertencia! La omisión de las advertencias
siguientes podría dar lugar a lesiones personales
gra
ves o fatales.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Utilice únicamente
el cable de alimentación de CA suministrado con el
producto o recomendado por Christie.
¡RIESGOS DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA!
Asegúrese de que el cable de alimentación, la toma y el
enchufe cumplen las especificaciones locales.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No use la unidad si
el suministro de CA no cumple las especificaciones de
tensión y corriente indicadas en la etiqueta de licencia.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! El cable de
alimentación de CA debe insertarse en una toma con
conexión a tierra.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Antes de conectar
la unidad al sistema eléctrico, es preciso solicitar la
instalación en el producto de un cable de tierra o toma a
tierra con protección de uso exclusivo a un electricista o
técnico cualificado por Christie.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Desconecte el
producto de la corriente eléctrica antes de instalarlo,
moverlo, realizar tareas de mantenimiento o limpieza,
desmontar componentes o abrir cualquier carcasa.
Instale el producto cerca de una toma de CA fácilmente
accesible.
Conecte siempre el cable de tierra primero para reducir
el riesgo de descarga eléctrica.
Se requiere la presencia de un electricista acreditado
durante la instalación para garantizar que la instalación
cumple el código eléctrico local.
¡Precaución! La omisión de las advertencias
siguientes podría dar lugar a lesiones personales lev
es
o moderadas.
Utilice un conector liberador de tensión del tamaño
adecuado con la placa de salida de cables proporcionada
para garantizar el sellado medioambiental necesario e
impedir que el cable de alimentación de CA pueda
romperse accidentalmente o roce contra la placa de
salida.
¡PELIGRO DE INCENDIO! No utilice nunca un cable de
alimentación que presente indicios de daños.
¡RIESGOS DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA! Evite
sobrecargas en tomas de alimentación y cables de
prolongación.
Información importante de seguridad
CP2309-RGB Guía de seguridad del producto 42
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Reservados todos los derechos.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! La fuente de
alimentación se sirve de dos fusibles, uno en el polo y
otro en el neutro.
Distancia de riesgo por intensidad de la luz
Este pro
yector está clasificado como Grupo de riesgo 3 en
consonancia con el estándar IEC 62471-5:2015 debido a posibles
emisiones de radiación óptica y térmica de carácter peligroso.
¡Advertencia! La omisión de las advertencias
siguientes podría dar lugar a lesiones personales
gra
ves.
¡PELIGRO DE CEGUERA TEMPORAL O PERMANENTE! Está
prohibida la exposición directa al haz de luz.Producto
láser de Clase 1 - Grupo de riesgo 3 bajo IEC
60825-1:2014 e IEC 62471-5:2015.
¡PELIGRO DE CEGUERA TEMPORAL O PERMANENTE! El
operador deberá controlar el acceso al haz de luz en la
distancia de riesgo o instalar el producto a una altura que
impida la exposición de los ojos de los espectadores al
haz de luz en dicha distancia. La zona de riesgo no debe
encontrarse a menos de 2,5 metros (instalaciones en
EE.UU.) o de 2,0 metros (instalaciones en ámbito global)
por encima de cualquier superficie que pudiera utilizarse
como suelo, y la separación horizontal de la zona de
riesgo debe ser 1,0 metros como mínimo.
¡BRILLO INTENSO! No coloque objetos reflectantes en la
trayectoria del haz de luz del producto.
El diagrama siguiente muestra las distancias de riesgo aplicables
a estos tipos de radiación, que afectan a los ojos y la piel:
A - Zona de riesgo. El área espacial donde la luz de
proyección del proyector con iluminación láser supera los
límites de emisión del Grupo de riesgo 2. La intensidad
de la luz puede causar daños oculares tras una
exposición breve o momentánea (antes de que el
individuo pueda retirar la vista de la fuente de luz). La
luz podría causar quemaduras en la piel.
B - Distancia de riesgo. El operador deberá controlar el
acceso al haz de luz en la distancia de riesgo o instalar el
producto de forma que impida la exposición potencial de
los ojos de los espectadores al haz de luz en dicha
distancia.
C - Zona de acceso prohibido. La separación horizontal
de la zona de acceso prohibido debe ser 1,0 metros como
mínimo.
D - Distancia vertical a zona de riesgo. La zona de riesgo
no debe encontrarse a menos de 2,5 metros
(instalaciones en EE.UU.) o de 2,0 metros (instalaciones
en ámbito global) por encima de cualquier superficie que
pudiera utilizarse como suelo.
E - Representa la vista superior del proyector.
F - Representa la vista lateral del proyector.
Para obtener información sobre la distancia de riesgo para cada
lente, consulte la Guía de instalación y configuración de CP2309-
RGB (P/N: 020-103095-XX) o la CP2309-RGB User Guide (P/N:
020-103081-XX).
Para instalaciones en Estados Unidos
Las instalaciones de proyectores con iluminación láser en
Estados Unidos deben observar los requisitos siguientes:
La sala de proyección estará claramente identificada
mediante la colocación de advertencias de riesgo láser y
señales de acceso restringido, así como mediante la
restricción de la entrada por medios físicos. La sala de
proyección debe incluir la advertencia: "Prohibida
exposición directa al haz".
La Lista de comprobación de la instalación del sistema de
proyección láser Christie deberá completarse en su
totalidad tras la instalación y enviarse a
[email protected]. Se puede guardar
una copia en la ubicación de la instalación. Esta lista de
comprobación viene incluida como documento
independiente en la caja de accesorios, junto con el
manual.
Si la ubicación de instalación se encuentra en Arizona,
Florida, Georgia, Illinois o Massachusetts, visite
www.christiedigital.com para consultar requisitos
normativos adicionales.
Especificaciones de alimentación
Elemento Descripción
Rango de tensión 200 - 240 VCA, monofásica
Corriente máxima 10 A máx. a 200 V
Frecuencia de
línea
50/60 Hz
Soporte técnico
Norteamérica y Sudamérica: +1-800-221-8025 o
Europa, Oriente Medio y África: +44 (0) 1189 778111 o
Asia-Pacífico: +65 6877-8737 o
Servicios gestionados de Christie: +1-800-550-3061 o
Información importante de seguridad
CP2309-RGB Guía de seguridad del producto 43
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Reservados todos los derechos.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig, bevor Sie den CP2309-
RGB
installieren oder bedienen. Bewahren Sie das Dokument in
der Nähe des Produkts auf, um künftig darin nachschlagen zu
können.
Produktdokumentation
Hinweise zur Installation und Konfiguration sowie
Benutzerinformationen finden Sie in der Produktdokumentation
auf der Christie Website. Lesen Sie vor der Benutzung oder
Wartung dieses Produkts sämtliche Anweisungen.
1. Zugang zu der Dokumentation erhalten Sie über die
Christie Website:
Besuchen Sie http://bit.ly/2V2E9wp oder
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
Scannen Sie den QR-Code mithilfe einer App zum
Lesen von QR-Codes auf einem Smartphone oder
Tablet.
2. Wählen Sie auf der Produktseite das Modell und wechseln
Sie zur Registerkarte Downloads.
Zugehörige Dokumentation
Zusätzliche Informationen zu dem Projektor sind in den
folgenden Dokumenten zu finden.
CP2309-RGB Installations- und Einrichtungsanleitung
(P/N: 020-103096-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
Bezeichnungen
Erfahren Sie Näheres zu den in der Produktdokumentation
verwendeten Gefahr- und Informationssymbolen.
Gefahrmeldungen bezeichnen gefährliche
Situationen, die – sofern sie nicht vermieden
werden – schwere oder tödliche V
erletzungen zur
Folge haben werden.
Warnmeldungen bezeichnen gefährliche Situationen,
die – sofern sie nicht vermieden werden – schwere
oder tödliche V
erletzungen zur Folge haben könnten.
Vorwarnungen bezeichnen gefährliche Situationen,
die – sofern sie nicht vermieden werden – leichte
oder mittelschwere V
erletzungen zur Folge haben
könnten.
Hinweise bezeichnen gefährliche Situationen, die –
sofern sie nicht vermieden werden –
Beschädigungen der Ausrüstung zur F
olge haben
könnten.
Informationsmeldungen enthalten zusätzliche
Informationen, heben etwas hervor oder geben
einen hilfreichen Tipp
.
Produktkennzeichnungen
Erfahren Sie mehr über die möglicherweise auf dem Produkt
verwendeten Kennz
eichnungen. Kennzeichnungen auf Ihrem
Produkt können gelb, schwarz oder weiß sein.
Allgemeine Gefahren
Warnhinweise gelten auch für Zubehör nach dessen Installation
in ein an die Spannungsversorgung angeschlossenes Produkt von
Christie.
Brand- oder Stromschlaggefahr
Um Brand- oder Stromschlaggefahr vorzubeugen,
darf dieses Produkt nicht Regen oder Feuchtigk
eit
ausgesetzt werden.
Nehmen Sie keine Änderungen am Netzstecker vor,
überlasten Sie die Steckdose nicht und verwenden
Sie das Produkt nicht mit einem
Verlängerungskabel.
Entfernen Sie nicht das Gehäuse von dem Produkt.
Nur von Christie qualifizierte Techniker sind zur
Wartung dieses Produkts berechtigt.
Elektrische Gefährdung
Stromschlaggefahr.
Entfernen Sie nicht das Gehäuse von dem Produkt.
Nur von
Christie qualifizierte Techniker sind zur
Wartung dieses Produkts berechtigt.
Allgemeine Gefahr.
CP2309-RGB Produktsicherheitsleitfaden 44
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Gefahr eines tödlichen Stromschlags. Um
Verletzungen zu vermeiden, trennen Sie alle
Stromquellen, bev
or Sie Wartungs- und
Servicevorgänge durchführen.
Gefahr durch heiße Oberflächen. Um Verletzungen
zu vermeiden, lassen Sie das Produkt während der
empfohlenen Dauer abkühlen, bevor Sie W
artungs-
und Servicearbeiten durchführen.
Gefahr von Verbrennungen. Um Verletzungen zu
vermeiden, lassen Sie das Produkt während der
empfohlenen Dauer abkühlen, bevor Sie W
artungs-
und Servicearbeiten durchführen.
Gefahr durch optische Strahlung. Blicken Sie
niemals direkt in die Lichtquelle, um Verletzungen
zu vermeiden.
Gefahr durch bewegliche Teile. Um Verletzungen zu
vermeiden, halten Sie die Hände fern und binden
Sie lockere Kleidung zurück.
Gefahr durch Lüfter. Um Verletzungen zu vermeiden,
halten Sie die Hände fern und binden Sie lockere
Kleidung zurück. Trennen Sie alle Stromquellen,
bev
or Sie Wartungs- und Servicearbeiten
durchführen.
Gefahr durch Spannung. Um Verletzungen zu
vermeiden, trennen Sie alle Stromquellen, bevor Sie
W
artungs- und Servicevorgänge durchführen.
Nicht zur Verwendung in Privathaushalten.
Vorgeschriebene Maßnahmen
Schlagen Sie im Wartungshandbuch nach.
Trennen Sie alle Stromquellen, bevor Sie Wartungs-
oder Servicearbeiten durchführen.
Elektrische Kennzeichnungen
Weist auf eine Schutzerdung hin.
Weist auf eine Erdung hin.
Zusätzliche Gefahrenkennzeichnungen
Weist darauf hin, dass in
geöffnetem Zustand Klasse-4-
Laserstrahlung abgegeben
wird. Augen- oder
Hautexposition gegenüber
direkter Str
ahlung oder
Streustrahlung vermeiden.
LASERPRODUKT DER KLASSE
1 NACH IEC 60825-1:2014
Wellenlängen: 450 nm - 661
nm
FDA Laservarianz (nur US-
Projektoren)
Weist auf eine Gefahr durch
Licht hin. Nicht direkt in das
Objektiv schauen. Die extrem
starke Helligkeit kann
permanenten A
ugenschaden
verursachen. Laserprodukt der
Klasse 1 – Risikogruppe 3 nach
IEC 60825-1:2014 und IEC
62471-5:2015
Weist auf hohen Leckstrom
hin. Es muss unbedingt ein
Erdungsanschluss vorhanden
sein, bevor der Anschluss an
die Spannungsv
ersorgung
vorgenommen wird.
Weist auf eine Gefahr durch
Licht hin. Nicht direkt in das
Objektiv schauen. Die extrem
starke Helligkeit kann
permanenten A
ugenschaden
verursachen.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
Lesen und befolgen Sie diese Sicherheitsvorkehrungen, um
P
ersonenschäden zu vermeiden und das Gerät vor Schäden zu
schützen.
Wichtige Sicherheitshinweise
CP2309-RGB Produktsicherheitsleitfaden 45
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
Warnhinweis! Bei Nichtvermeidung könnte
Folgendes sch
were oder tödliche Verletzungen zur
Folge haben.
STOLPER- ODER BRANDGEFAHR! Positionieren Sie alle
Kabel so, dass diese nicht mit heißen Oberflächen in
Berührung kommen oder herausgezogen werden können,
keine Stolpergefahr darstellen und nicht durch über die
Kabel laufende Personen oder darüber rollende
Gegenstände beschädigt werden können.
Dieses Produkt muss an einem zugangsbeschränkten Ort
installiert werden, der von Unbefugten nicht betreten
werden darf.
Nur in Bezug auf die Sicherheitsvorkehrungen für den
zugangsbeschränkten Ort geschulten Mitarbeitern darf
Zugang zum betreffenden Bereich gewährt werden.
Installieren Sie das Produkt so, dass Benutzer und
Publikum den zugangsbeschränkten Bereich nicht auf
Augenhöhe betreten können.
STROMSCHLAG- und VERBRENNUNGSGEFAHR! Gehen
Sie beim Zugang zu internen Komponenten vorsichtig
vor.
Hoher Leckstrom vorhanden bei Anschluss an IT-
Versorgungsnetze.
BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR! Benutzen Sie
ausschließlich von Christie angegebene Halterungen,
Zubehörteile, Werkzeuge und Ersatzteile.
BRANDGEFAHR! Verwenden Sie kein Netzkabel, das
beschädigt zu sein scheint.
GEFÄHRLICHER STOFF! Gehen Sie bei der Handhabung
des Produkts vorsichtig vor, da es Ethylenglykol enthält.
Nehmen Sie kein Kühlmittel ein. Informationen zur
sicheren Handhabung finden Sie im Sicherheitsdatenblatt
für das Kühlmittel.
Es sind mindestens vier Personen bzw. eine entsprechend
ausgelegte Hebevorrichtung erforderlich, um das Produkt
sicher zu heben, zu installieren oder zu bewegen.
Installieren oder betreiben Sie den Projektor nicht in
einer Position, die nicht den angegebenen
Produktspezifikationen in Bezug auf die Ausrichtung
entspricht.
Vorsicht! Bei Nichtvermeidung könnte Folgendes
leichte oder mittelsch
were Verletzungen zur Folge
haben.
Nur qualifizierte Techniker von Christie dürfen
Produktgehäuse öffnen.
Laser-Sicherheitsvorkehrungen
Warnhinweis! Bei Nichtvermeidung könnte
Folgendes sch
were oder tödliche Verletzungen zur
Folge haben.
Den Kinoprojektor niemals ohne die Abdeckungen
betreiben.
GEFAHR DURCH LASERSTRAHLUNG! Dieser Projektor
verfügt über ein integriertes Lasermodul der Klasse 4.
Versuchen Sie niemals, das Lasermodul zu demontieren
oder zu modifizieren.
Blicken Sie nicht direkt in das Objektiv, wenn die
Lichtquelle aktiviert ist. Die extrem starke Helligkeit kann
permanenten Augenschaden verursachen.
Dieses Produkt gibt unter Umständen eine gefährliche
optische Strahlung ab. (Risikogruppe 3)
Sicherheitsvorkehrungen bezogen auf die
Wechselstromversorgung
Warnhinweis! Bei Nichtvermeidung könnte
Folgendes sch
were oder tödliche Verletzungen zur
Folge haben.
STROMSCHLAGGEFAHR! Verwenden Sie nur das zum
Lieferumfang des Produkts gehörende oder von Christie
empfohlene Netzkabel.
BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie
nicht, das Gerät in Betrieb zu nehmen, wenn das
Netzkabel, die Netzsteckdose und der Netzstecker nicht
den entsprechenden örtlichen Normen entsprechen.
STROMSCHLAGGEFAHR! Betreiben Sie das Produkt nicht,
wenn der Netzversorgung nicht dem vorgegebenen
Spannungs- und Strombereich gemäß Lizenzetikett
entspricht.
STROMSCHLAGGEFAHR! Das Netzkabel muss in eine
Steckdose mit Erdung gesteckt werden.
STROMSCHLAGGEFAHR! Das Produkt muss durch einen
von Christie qualifizierten Techniker oder Elektriker mit
einem eigenen Erdungs- oder Schutzleiter versehen
werden, bevor es an das Netz angeschlossen werden
kann.
STROMSCHLAGGEFAHR! Trennen Sie das Produkt vor der
Installation, dem Bewegen, der Wartung, der Reinigung,
dem Ausbau von Komponenten oder dem Öffnen eines
Gehäuses von der Wechselstromversorgung.
Installieren Sie das Produkt in der Nähe einer leicht
zugänglichen Wechselstromsteckdose.
Verbinden Sie stets die Erdung zuerst, um
Stromschlaggefahr zu reduzieren.
Während der Installation muss ein zertifizierter Elektriker
anwesend sein, um sicherzustellen, dass die örtlichen
Vorschriften für elektrische Installationen eingehalten
werden.
Vorsicht! Bei Nichtvermeidung könnte Folgendes
leichte oder mittelsch
were Verletzungen zur Folge
haben.
Verwenden Sie einen ausreichend großen
Zugentlastungsanschluss mit der vorhandenen
Auswerferplatte, um eine adäquate
Wichtige Sicherheitshinweise
CP2309-RGB Produktsicherheitsleitfaden 46
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Umgebungsabdichtung sicherzustellen und das
Wechselstromkabel vor unbeabsichtigtem Her
ausziehen
oder Reibung an der Auswerferplatte zu schützen.
BRANDGEFAHR! Verwenden Sie kein Netzkabel, das
beschädigt zu sein scheint.
BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR! Überlasten Sie
niemals Steckdosen und Verlängerungskabel.
STROMSCHLAGGEFAHR! Die Stromversorgung ist verfügt
über eine 2-polige Sicherung mit Neutralleiter.
Gefahrenabstand wegen Lichtintensität
Dieser Projektor wurde als Gerät der Risikogruppe 3 gemäß der
Norm IEC 62471-5:2015 eingestuft, da möglicherweise
gefährliche optische und thermische Strahlung emittiert werden
kann.
Warnhinweis! Bei Nichtvermeidung könnte
Folgendes sch
were Verletzungen zur Folge haben.
GEFAHR DAUERHAFTER/VORÜBERGEHENDER
ERBLINDUNG! Es ist keine direkte Exposition gegenüber
dem Lichtstrahl zulässig.
Laserprodukt der Klasse 1 –
Risikogruppe 3 nach IEC 60825-1:2014 und IEC
62471-5:2015.
GEFAHR DAUERHAFTER/VORÜBERGEHENDER
ERBLINDUNG! Der Bediener muss den Zugang zum
Lichtstrahl innerhalb des Gefahrenabstands beschränken
oder das Produkt in einer Höhe installieren, die
verhindert, dass die Augen der Zuschauer innerhalb des
Gefahrenabstands dem Lichtstrahl ausgesetzt werden.
Die Gefahrenzone darf nicht niedriger als 2,5 Meter
(Installationen in den USA) oder 2,0 Meter (Installationen
weltweit) über jeder Art von Oberfläche liegen, auf der
Personen stehen dürfen, und der horizontale Abstand zur
Gefahrenzone muss mindestens 1,0 Meter betragen.
EXTREME HELLIGKEIT! Platzieren Sie keine
reflektierenden Gegenstände im Lichtpfad des Produkts.
Dem nachstehenden Schaubild sind die Zonen der
Gefahrenabstände für Augen und Haut zu entnehmen:
A — Gefahrenzone. Der Bereich des Raumes, in dem das
projizierte Licht des Projektors mit Laserausleuchtung
über den Emissionsgrenzwerten für Risikogruppe 2 liegt.
Die Lichtintensität kann nach flüchtiger oder kurzz
eitiger
Exposition (bevor eine Person ihre Augen von der
Lichtquelle abwenden kann) Augenschäden verursachen.
Das Licht kann Hautv
erbrennungen verursachen.
B — Gefahrenabstand. Der Bediener muss den Zugang
zum Lichtstrahl innerhalb des Gefahrenabstands
beschränken oder das Produkt so installieren, dass eine
potenzielle Exposition der Augen der Zuschauer innerhalb
des Gefahrenabstands verhindert wird.
C — Zugangsverbotszone. Der horizontale Abstand der
Zugangsverbotszone muss mindestens 1,0 Meter
betragen.
D — Vertikale Distanz zur Gefahrenzone. Die
Gefahrenzone darf nicht niedriger als 2,5 Meter
(Installationen in den USA) oder 2,0 Meter (Installationen
weltweit) über jeder Art von Oberfläche liegen, auf der
Personen stehen dürfen.
E — Stellt die Draufsicht auf den Projektor dar.
F — Stellt die Seitenansicht des Projektors dar.
Genaue Informationen zum Gefahrenabstand für die einzelnen
Objektive finden Sie in der CP2309-RGB Installations- und
Einrichtungsanleitung (P/N: 020-103096-XX) oder im CP2309-
RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX).
Für Installationen in den Vereinigten Staaten
Für Installationen von Projektoren mit Laserausleuchtung in den
Vereinigten Staaten muss Folgendes vorhanden sein:
Der Projektionsraum muss durch Anbringung von
Laserwarnungen und Hinweisen auf
Zugangsbeschränkung sowie durch physische
Zugangsbeschränkung eindeutig gekennzeichnet sein.
Die Projektionsraumkennzeichnung muss die Warnung
„Keine direkte Exposition gegenüber dem Lichtstrahl
zulässig“ tragen.
Die Christie Checkliste für die Installation eines
Laserprojektionssystems ist nach der Installation
vollständig auszufüllen und an
[email protected] zu senden. Eine
Kopie kann vor Ort verbleiben. Diese Checkliste ist als
separates Dokument in der Zubehörbox mit der Anleitung
zu finden.
Zusätzliche regulatorische Anforderungen für die
Installation in den US-Bundesstaaten Arizona, Florida,
Georgia, Illinois und Massachusetts finden Sie auf
www.christiedigital.com.
Stromversorgungsspezifikationen
Element Beschreibung
Spannungsbereic
h
200 - 240 VAC, einphasig
Maximale
Stromstärke
max. 10 A bei 200 V
Zeilenfrequenz
50/60 Hz
Wichtige Sicherheitshinweise
CP2309-RGB Produktsicherheitsleitfaden 47
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Technischer Support
Nord- und Südamerika: +1-800-221-8025 oder
Europa, Naher Osten und Afrika: +44 (0) 1189 778111
Region Asien-Pazifik: +65 6877-8737 oder
Christie Managed Services: +1-800-550-3061 oder
Wichtige Sicherheitshinweise
CP2309-RGB Produktsicherheitsleitfaden 48
020-103079-01 Rev. 1 (06-2019)
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
重要安全信息
在安装或操作 CP2309-RGB 之前,请仔细阅读此文档。请将此文档存放
在产品附近的位置以便用作将来参考。
产品文档
有关安装、设置和用户信息,请参见
Christie 网站上提供的产品文档。请
在使用或维修本产品前阅读全部说明。
1.
Christie 网站访问文档:
转至 http://bit.ly/2V2E9wp
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-
products/digital-cinema-projectors/christie-cp2309-rgb
使用智能手机或平板电脑上的二维码读取应用程序扫描二维码。
2.
在产品页面上,选择型号并切换至 Downloads(下载)选项卡。
相关文档
有关投影机的详细信息,请参阅以下文档。
CP2309-RGB
安装和设置指南
(P/N: 020-103087-XX)
CP2309-RGB User Guide (P/N: 020-103081-XX)
CP2309-RGB Service Guide (P/N: 020-103080-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102774-XX)
CP2309-RGB Specifications Guide (P/N: 020-103082-XX)
符号
了解产品文档中所使用的危险和信息符号。
危险消息指出如不避免一经发生将会导致死亡或造成重伤的
危险情况。
警告消息指出如不避免一经发生可能会导致死亡或造成重伤
的危险情况。
警示消息指出如不避免一经发生将会导致轻伤或造成中度伤
害的危险情况。
通知消息指出如不避免一经发生将会导致设备损坏或财产损
失的危险情况。
信息消息提供附加信息,以强调或提供有用的提示。
产品标签
了解产品中所使用的标签。您的产品标签可能为黄色或黑色与白色。
常规危险
危险警告也同样适用于安装在已接通电源的 Christie 产品中的配件。
火灾与电击危险
为防止火灾或电击危险,请勿使本产品接触雨水或湿气。
请勿改动电源插头、使电源插座过载或将其与延长线一起使
用。
请勿拆下产品外壳。
仅合格的 Christie 技师有权对本产品进行维修。
电气危险
本品有电击风险。
请勿拆下产品外壳。
仅合格的 Christie 技师有权对本产品进行维修。
常规危险。
触电危险。为避免受到人身伤害,在进行维护或维修前,请
始终断开所有电源连接。
高温表面危险。为避免受到人身伤害,在进行维护或维修
前,请按建议的冷却时间对投影机进行冷却。
灼伤危险。为避免受到人身伤害,在进行维护或维修前,请
按建议的冷却时间对投影机进行冷却。
光辐射危险。为了避免受到人身伤害,决不要直视光源。
运动部件危险为避免受到人身伤害,请勿用手触摸,并将衣
物解开扎在身后。
风扇危险。为避免受到人身伤害,请勿用手触摸,并将宽松
衣物扎在身后。在进行维护或维修前,请始终断开所有电源
连接。
电压危险。为避免受到人身伤害,在进行维护或维修前,请
始终断开所有电源连接。
CP2309-RGB 产品安全信息 49
020-103079-01 修订版 1 (06-2019)
版权所有
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留所有权利。
不适合家庭使用。
必要操作
请参考维修手册。
在执行维护或维修操作前,请断开所有电源连接。
电气标签
表示存在防护性接地连接。
表示存在接地连接。
其他危险标签
表示打开时会发出 4 类激光辐射。
避免直视或皮肤接触直接或散射辐
射。
1 类激光产品 IEC 60825-1:2014
波长:450 nm - 661 nm
FDA 激光差异(仅美国投影机)
表示强光危险。切勿直视镜头。极
高的亮度可能会导致永久性的眼睛
损伤。1 类激光产品 - 根据 IEC
60825-1:2014 IEC
62471-5:2015,危险等级为 3
表示高泄漏电流。在连接电源前,
必须进行接地连接。
表示强光危险。切勿直视镜头。极
高的亮度可能会导致永久性的眼睛
损伤。
重要的安全防护措施
为防止人身伤害和设备受损,请阅读并遵循以下安全安全警示信息。
一般安全警示信息
警告! 如果未能避免下列情况,则可能会导致死亡或严重伤
害。
绊倒或火灾危险!请将所有电缆置于不接触热表面、不被拖拉、羁
绊、不被人踩踏或物体滚压的位置。
此产品必须安装在公众无法接近的受限区域。
仅接受过受限区警示信息相关培训的人员有权进入该区域。
安装此产品以避免用户和观众进入与视线齐平的限制区。
触电和灼伤危险!靠近内部组件时,请小心谨慎。
连接至 IT 电力系统时会产生高泄漏电流。
火灾与电击危险!仅限使用 Christie 规定的附件、配件、工具和
替换部件。
火灾危险!请勿使用出现损坏的电源线。
危险物质!处理产品时请小心,因为其含有乙二醇。请勿吞食冷却
剂。有关安全处理的信息,请参阅冷却剂的安全数据表 (SDS)
想要安全提升、安装或移动产品,至少需要四个人或额定值适当的
起重设备。
请勿在任何不符合所述产品校准和定位规格的位置安装或操作投影
机。
当心! 如果未能避免下列情况,则可能会导致轻度伤害或中度
伤害。
重要安全信息
CP2309-RGB 产品安全信息 50
020-103079-01 修订版 1 (06-2019)
版权所有
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留所有权利。
Christie 合格技师有权打开产品外壳。
激光安全预防措施
警告! 如果未能避免下列情况,则可能会导致死亡或严重伤
害。
操作电影投影机之前必须保证所有机盖均已就位。
激光辐射危险!本投影机具有内置的 4 类激光模块。不要试图拆
卸或修改激光模块。
在光源开启的情况下,请勿直视镜头。极高的亮度可能会导致永久
性的眼睛损伤。
本产品可能会散发出危险的光辐射。(危险等级 3
交流/电源的警示信息
警告! 如果未能避免下列情况,则可能会导致死亡或严重伤
害。
电击危险!仅限使用随产品提供的或由 Christie 推荐的交流电源
线。
火灾与电击危险!除非电源线、电源插座和电源插头都满足相应的
当地额定值标准,否则请勿尝试运行本系统。
电击危险!如果交流电源不在许可标签上指定的额定电压和电流范
围内,请勿尝试操作。
电击危险!交流电源线必须插入到接地保护的电源插座中。
电击危险!在将投影机连接至电源前,必须由合格的 Christie
师或电工为产品安装专用的保护接地线。
电击危险!在安装、移动、维修、清洁、取下组件或打开任何外壳
之前,请断开产品上的交流电源。
将产品安装在便于接触的交流电源插座附近。
始终先接地以减少电击危险。
安装期间必须由合格的技师进行操作,以确保安装操作符合当地电
气规范。
当心! 如果未能避免下列情况,则可能会导致轻度伤害或中度
伤害。
使用与所提供推板规格相符的应力释放接头,以确保充分的环境密
封,并防止电缆被意外拽出。
火灾危险!请勿使用出现损坏的电源线。
火灾或电击危险!请勿使电源插座和延长电缆过载。
电击危险!电源使用双极性/中性保险丝。
亮度危险距离
此投影机可能会发出危险的光辐射和热辐射,根据 IEC 62471-5:2015
标准分类为“危害等级 3”。
警告! 如果未能避免下列情况,则可能会导致严重伤害。
永久性/暂时性致盲危险!不允许直接暴露在光束中。1 类激光产
- 根据 IEC 60825-1:2014 IEC 62471-5:2015,危险等
级为 3 级。
永久性/暂时性致盲危险!操作员必须将对光束的接触控制在危险
距离内并将产品安装在可防止观察者眼睛在危险距离内接触光束的
高度。危险区域在允许任何人站立于其上的地板以上的距离不得低
于 2.5 米(美国安装)或
2.0 米(全球安装),到危险区域的
水平间隙不得小于 1.0 米。
强光!请勿将反射体放置在产品光路下。
下图显示了眼睛和皮肤危险距离的区域:
- 危险区域。激光照明投影机的投影光超过危险等级 2 的辐
射极限的空间区域。在短暂或短促的接触后,亮度可能会造成眼睛
损伤(在人眼躲避光源之前)。光可能会造成皮肤灼伤。
- 危险距离。操作员必须将对光束的接触控制在危险距离内,
或将产品安装在可防止观察者眼睛在危险距离内接触光束的位置。
- 无接触区域。无接触区域的水平间隙必须至少为 1.0 米。
- 到危险区域的垂直距离。危险区域在允许任何人站立于其上
的地板以上的距离不得低于 2.5 米(美国安装)或 2.0 米(全
球安装)。
E - 表示投影机的俯视图。
F - 表示投影机的侧视图。
关于每个镜头危险距离的详细信息,请参阅 CP2309-RGB
安装和设置指
(P/N: 020-103087-XX) CP2309-RGB User Guide (P/N:
020-103081-XX)
对于在美国的安装
激光照明投影机在美国的安装必须满足以下条件:
请放置激光警告和限制进入标志并通过物理方式限制进入,以使放
映室能够清晰辨认。放映室标志必须显示内容为“不可直接暴露于
光束中”的警告。
Christie 激光投影系统安装清单必须在安装后全部完成并发送至
[email protected]。可在现场保留一份副
本。此清单作为单独文档与手册一同置于配件箱中。
如果在美国亚利桑那州、佛罗里达州、乔治亚州、伊利诺斯州和马
萨诸塞州进行安装,请访问 www.christiedigital.com 以获取更
多的法规要求。
电源规格
项目 说明
电压范围 200 - 240 VAC,单相
最大电流 最大 10 A (200 V)
重要安全信息
CP2309-RGB 产品安全信息 51
020-103079-01 修订版 1 (06-2019)
版权所有
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留所有权利。
项目 说明
线路频率
50/60 Hz
技术支持
北美洲和南美洲:
+1-800-221-8025
欧洲、中东和非洲: +44 (0) 1189 778111
亚太地区:+65 6877-8737
Christie 托管服务: +1-800-550-3061
重要安全信息
CP2309-RGB 产品安全信息 52
020-103079-01 修订版 1 (06-2019)
版权所有
©
2019 Christie Digital S
ystems USA, Inc. 保留所有权利。
For the most current technical documentation, visit www.christiedigital.com.
Christie Digital Systems Canada Inc.
ph: 519 744 8005
Christie Digital Systems USA, Inc.
ph: 714 236 8610
Corporate of ces
United Kingdom
ph: +44 (0) 118 977 8000
Middle East
ph: +971 (0) 503 6800
Spain
ph: +34 91 633 9990
Singapore
ph: +65 6877 8737
Africa
ph: +27 (0)11 510 0094
Korea (Seoul)
ph: +82 2 702 1601
Japan (Tokyo)
ph: 81 3 3599 7481
India
ph: +91 (080) 6708 9999
Germany
ph: +49 2161 566200
France
ph: +33 (0) 1 41 21 44 04
Russia
ph: +36 (0) 1 47 48 100
China (Shanghai)
ph: +86 21 6030 0500
China (Beijing)
ph: +86 10 6561 0240
Brazil
ph: +55 (11) 2548 4753
Australia
ph: +61 (0) 7 3624 4888
Worldwide of ces
Italy
ph: +39 (0) 2 9902 1161
Independant sales
consultant of ces
Mexico
ph: +52 55 4744 1790
United States (Arizona)
ph: 602 943 5700
Columbia
ph: +57 (318) 447 3179
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Christie CP2309-RGB Installation Information

Tipo
Installation Information

en otros idiomas