Kichler Lighting 49833OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

CAUTION – RISK OF SHOCK – Disconnect Power at the main
circuit breaker panel or main fuse box before starting and during
the installation.
1) Thread small threaded pipe into end of second loop. Pass
threaded pipe on loop up through hole in canopy.
2) Thread lockwasher onto end of threaded pipe protruding
from inside canopy.
3) Thread hexnut onto threaded pipe protruding from inside
canopy.
4) Attach one end of chain to loop on top of roof. Attach other
end of chain to small loop on canopy. Close chain link ends
together using chain pliers or padded pliers to prevent
damage to finish.
5) Weave electrical wire and ground wire through chain links no
more than 3 inches apart.
6) Find the appropriate threaded holes on mounting strap.
Assemble mounting screws into threaded holes.
7) Attach mounting strap to outlet box.
8) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raised dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector
(not provided.) after following the above steps. Never
connect ground wire to black or white power supply wires.
9) Make wire connections (connectors not provided). Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
10) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws
through holes in canopy.
11) Thread knurl knobs onto mounting screws. Tighten knurl
knobs to secure fixture to ceiling.
12) Insert recommended bulb.
13) Raise cage up to fixture. Fit top edge of cage inside roof of
fixture.
14) From the underside of the edge of the cage, thread screws
up through holes in edge of cage and into holes in roof.
Tighten screws to secure cage in place.
Date Issued: 1/9/17
IS-49833-US
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
WIRE CONNECTORS
MOUNTING SCREWS
STRAP MOUNTING
SCREWS
MOUNTING STRAP
CANOPY
LOCK-UP KNOBS
LOCKWASHERS
HEXNUT
LOCKWASHER
SMALL THREADED PIPE
LOOP
CHAIN
FIXTURE ROOF
SOCKET
(2) FLAT-HEAD
ROOF SCREWS
(4) GLASS PANELS
LOOP
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Desco-
necte la electricidad en el panel principal del interruptor automáti-
co o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la
instalación.
1) Atornillar el tubo roscado pequeña en el extremo del segundo
anillo. Pase el tubo roscado sobre el anillo hacia arriba a
través del agujero en el escudete.
2) Enrosque la arandela de seguridad sobre el extremo del tubo
roscado que sobresale del interior del escudete.
3) Enrosque la tuerca hexagonal sobre el tubo roscado que
sobresale del interior del escudete.
4) Sujete un extremo de la cadena al anillo largo en la parte
superior del cuerpo del artefacto. Sujete el otro extremo de la
cadena al anillo pequeño en el escudete. Cierre los extremos
de la cadena con alicates de cadena o alicates acolchados
para evitar daños en el acabado.
5) Teja el alambre eléctrico y el alambre de conexión a tierra a
través de los eslabones de cadena con una separación
menor a 3 pulgadas.
6) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera
de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
7) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones.
8) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y
pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
9) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
10) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente
los tornillos de montaje a través de los orificios en el
escudete.
11) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje.
Ajuste las perillas estriadas para fijar el artefacto en el techo.
12) Inserte la bombilla recomendada.
13) Eleve la jaula hasta el artefacto. Encaje el borde superior de
la jaula dentro del interior del techo del artefacto.
14) Desde la parte inferior del borde de la jaula, rosque los
tornillos a través de los agujeros en el borde de la jaula y en
los agujeros en el techo. Apriete los tornillos para asegurar
el jaula en su lugar.
Date Issued: 1/9/17 IS-49833-US
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE MONTAJE
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
ABRAZADERA DE MONTAJE
ESCUDETE
PERILLAS DE SUJECIÓN
ARANDELA DE SEGURIDAD
TUERCA HEXAGONAL
ARANDELA DE SEGURIDAD
TUBO ROSCADO
ANILLO
CADENA
TECHNO DE LUMINARIA
PORTALÁMPARAS
(2) TORNILLOS DE TECHO
(4) PANELES DE VIDRIO
ANILLO
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 49833OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas