AEG IPK94530LB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
8
Instrucciones de planicación y
montaje de la placa de inducción
IPK 94530 L-B FullFit con PURE-
Design
INSTRUCCIONES DE PLANIFICACIÓN
Supercie del cristal vitrocerámico
El tamaño del cristal de la placa FullFit es 900 x
598 mm
Requisitos de la encimera
El fondo de la supercie de trabajo debe ser al
menos de 600 mm.
El espesor mínimo de la encimera tiene que ser:
12 mm sin horno debajo de la encimera
38 mm con horno debajo de la encimera
Cubierta de pared
El espesor máximo de las cubiertas antisalpica-
duras de pared es de 22 mm si se montan sobre
la pared. Debe evitarse un contacto cercano
entre la cubierta de pared y la placa FullFit.
Frontal de los muebles de cocina
La parte frontal de los muebles de cocina bajo
la encimera debe estar alineada con el borde
delantero de la encimera. No debe quedar un
escalón entre la parte delantera el mueble de
cocina y el borde de la encimera.
Traviesa para la encimera
Se puede utilizar una traviesa para sostener la
encimera, pero el fondo de la traviesa no puede
superar los 25 mm desde el borde delantero del
armario.
Encontrará más información de uso y normativas
de seguridad en el manual del usuario suminis-
trado con la placa de cocción
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Con la placa FullFit recibirá un kit para la insta-
lación en encimera que incluye:
a.
2x Perles para la parte delantera
y trasera del recorte
b.
2x Perles para la parte izquierda
y derecha del recorte
c.
2 Juegos de masilla de ajuste con
6 barras
Recorte en la encimera
max R13
600
45
780
+1
904
+2
6
+1
514
+1
Referencias generales
Tenga cuidado de no dejar ningún hueco entre
los perles de sellado cuando los adhiera a la
encimera. Los huecos pueden suponer un prob-
lema para el servicio técnico.
Instalación del sellador y la masilla de ajuste
1. Monte el sellador delantero y trasero, para
ello es necesario retirar la película protectora
del sellador autoadhesivo y pegarlo a la su-
percie limpia de la parte delantera y trasera
del recorte de la encimera. Ambos extremos
deben tener un corte a 45 grados.
2. Monte el sellador izquierdo y derecho, para
ello es necesario retirar la película protectora
del sellador autoadhesivo y pegarlo a la su-
percie limpia de la parte izquierda y derecha
del recorte de la encimera. Ambos extremos
deben tener un corte a 45 grados.
3. Tenga cuidado de no dejar ningún hueco en-
tre los perles de sellado cuando los adhiera
a la encimera. Los huecos pueden suponer
un problema para el servicio técnico.
4. La masilla de ajuste incluida puede colocarse
donde sea necesaria en el hueco recortado
y la cantidad de masilla ha de elegirse según
las necesidades de montaje. La masilla
de ajuste permitirá un fácil ajuste de altura
de la placa de cocción a la supercie de la
encimera.
D
D
E
E
F
FD FE
r
Montaje de la placa de cocción
Coloque la placa de cocción con cuidado en el
centro del hueco recortado (recomendamos que
ES
9
utilice un soporte de ventosa)
Después de insertar la placa puede presionarla
hacia abajo para alinearla con la encimera.
Preste atención: el material de sellado rojo debe
ser visible en las ranuras derecha e izquierda
situadas entre la placa de cocción y la encimera.
Selle la placa de cocción y las ranuras
El sellado de la ranura derecha e izquierda debe
efectuarse con un sellador comercial. Debe
seguir las instrucciones del fabricante de la
encimera.
También puede sellarse la parte delantera de
la placa de cocción a la encimera, pero no es
recomendable.
La ranura entre el muro trasero y la placa de
cocción solo debe sellarse si no va a montarse
ninguna cubierta en la pared trasera. Si va a
montarse una cubierta de pared trasera, es nec-
esario retirar el sellado realizado.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los contene-
dores adecuados para su reciclaje. Ayude a pro-
teger el medio ambiente y la salud pública, así
como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos marcados
con el símbolo
junto con los residuos domés-
ticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje
local o póngase en contacto con su ocina
municipal.

Transcripción de documentos

ES Instrucciones de planificación y montaje de la placa de inducción IPK 94530 L-B FullFit con PUREDesign INSTRUCCIONES DE PLANIFICACIÓN Recorte en la encimera 514+1 Requisitos de la encimera El fondo de la superficie de trabajo debe ser al menos de 600 mm. El espesor mínimo de la encimera tiene que ser: 12 mm sin horno debajo de la encimera 38 mm con horno debajo de la encimera Cubierta de pared El espesor máximo de las cubiertas antisalpicaduras de pared es de 22 mm si se montan sobre la pared. Debe evitarse un contacto cercano entre la cubierta de pared y la placa FullFit. Frontal de los muebles de cocina La parte frontal de los muebles de cocina bajo la encimera debe estar alineada con el borde delantero de la encimera. No debe quedar un escalón entre la parte delantera el mueble de cocina y el borde de la encimera. Traviesa para la encimera Se puede utilizar una traviesa para sostener la encimera, pero el fondo de la traviesa no puede superar los 25 mm desde el borde delantero del armario. Encontrará más información de uso y normativas de seguridad en el manual del usuario suministrado con la placa de cocción INSTRUCCIONES DE MONTAJE Con la placa FullFit recibirá un kit para la instalación en encimera que incluye: a. 2x Perfiles para la parte delantera y trasera del recorte b. 2x Perfiles para la parte izquierda y derecha del recorte c. 2 Juegos de masilla de ajuste con 6 barras 8 6+1 600 904+2 45 Superficie del cristal vitrocerámico El tamaño del cristal de la placa FullFit es 900 x 598 mm 780+1 max R13 Referencias generales Tenga cuidado de no dejar ningún hueco entre los perfiles de sellado cuando los adhiera a la encimera. Los huecos pueden suponer un problema para el servicio técnico. Instalación del sellador y la masilla de ajuste 1. Monte el sellador delantero y trasero, para ello es necesario retirar la película protectora del sellador autoadhesivo y pegarlo a la superficie limpia de la parte delantera y trasera del recorte de la encimera. Ambos extremos deben tener un corte a 45 grados. 2. Monte el sellador izquierdo y derecho, para ello es necesario retirar la película protectora del sellador autoadhesivo y pegarlo a la superficie limpia de la parte izquierda y derecha del recorte de la encimera. Ambos extremos deben tener un corte a 45 grados. 3. Tenga cuidado de no dejar ningún hueco entre los perfiles de sellado cuando los adhiera a la encimera. Los huecos pueden suponer un problema para el servicio técnico. 4. La masilla de ajuste incluida puede colocarse donde sea necesaria en el hueco recortado y la cantidad de masilla ha de elegirse según las necesidades de montaje. La masilla de ajuste permitirá un fácil ajuste de altura de la placa de cocción a la superficie de la encimera. D F E D E F D F E r Montaje de la placa de cocción Coloque la placa de cocción con cuidado en el centro del hueco recortado (recomendamos que utilice un soporte de ventosa) Después de insertar la placa puede presionarla hacia abajo para alinearla con la encimera. Preste atención: el material de sellado rojo debe ser visible en las ranuras derecha e izquierda situadas entre la placa de cocción y la encimera. como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Selle la placa de cocción y las ranuras El sellado de la ranura derecha e izquierda debe efectuarse con un sellador comercial. Debe seguir las instrucciones del fabricante de la encimera. También puede sellarse la parte delantera de la placa de cocción a la encimera, pero no es recomendable. La ranura entre el muro trasero y la placa de cocción solo debe sellarse si no va a montarse ninguna cubierta en la pared trasera. Si va a montarse una cubierta de pared trasera, es necesario retirar el sellado realizado. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

AEG IPK94530LB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación