Transcripción de documentos
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 51 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
Antes del primer uso
Información general
Esta panificadora, completamente
automática, mezcla y amasa primero, y
después hornea el pan. El aparato está
provisto de una taza y una cucharilla
medidoras, y dos moldes de horneado
recubiertos con una película
antiadherente: uno sencillo para hornear
panes grandes y uno doble para hornear
dos panes más pequeños o diferentes.
La panificadora cuenta con 11 programas
que puede usar para asar diferente tipos
de pan, tartas y mermelada. Un programa
se puede ajustar para adaptarlo a su
receta personal.
El aparato cuenta con un temporizador
para ajustar la hora a la que usted desea
tener listo el pan - por ejemplo, ¡para tener
un delicioso pan fresco para el desayuno!
Funcionamiento y
manejo
Véase la Figura 1.
El aparato consta de las siguientes partes:
1 Tapa con visores
2 Botón MENU
3 Botón TEMP
4 Botón LOAF
5 Pantalla
6 Botón START/STOP
7 Botón PROCESS
8 Botón TIME
9 Cable de alimentación y enchufe
10 Carcasa
11 Cucharilla medidora
12 Molde de horneado sencillo
13 Taza medidora
14 Molde de horneado doble
15 Paletas de amasado
16 Gancho de acero
• Lea y observe cuidadosamente las
instrucciones. Conserve este manual
por si requiere consultarlo en el
futuro.
• Verifique que el voltaje de
alimentación corresponda con el
voltaje indicado en la placa del tipo
del aparato.
• Este aparato debe conectarse a una
toma de pared con conexión a tierra.
1 Retire todo el material de embalaje y
las etiquetas del aparato.
2 Limpie el aparato y todos los
accesorios (véase ‘Limpieza y
mantenimiento’).
3 Coloque el aparato sobre una
superficie plana y estable, en un lugar
donde no pueda caerse.
4 Coloque el molde de horneado dentro
del aparato y empújelo hacia abajo
hasta que escuche un 'clic'.
5 Coloque las dos paletas de amasado
en el eje que encuentra en el fondo del
molde de horneado. Gire las paletas
hasta que sienta que han quedado fijas
a los ejes.
6 Cierre la tapa.
7 Conecte el enchufe a una toma de
pared.
Escuchará una breve señal acústica y
la luz del fondo de la pantalla se
encenderá durante 30 segundos.
En la pantalla aparecerá Programa 1,
tiempo 3:20 y temperatura 180°C. Las
barras en el formato de la hora no
parpadean indicando que el reloj está
detenido.
8 Pulse el botón MENU repetidamente
hasta que en la pantalla aparezca el
programa 8 (modo de horneado BAKE).
9 Pulse el botón de encendido/apagado y
deje que el aparato hornee durante
aproximadamente 10minutos.
Las barras en el formato de la hora
parpadearán indicando que el reloj se
ha puesto en marcha. El sistema inicia
una cuenta regresiva.
Breadmaker DeLuxe Article 152000
51
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 52 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
10 Transcurridos aproximadamente 10
minutos, pulse el botón de encendido/
apagado y sosténgalo pulsado durante
más de dos segundos para interrumpir
el programa. Escuchará una señal
acústica indicando que el programa ha
sido suspendido. Deje enfriar el aparato
completamente.
11 Saque el molde de horneado del
aparato.
12 Lave el molde de horneado y las
paletas y séquelos bien.
Véase el capítulo "Mantenimiento y
limpieza".
13 Repita este proceso con el segundo
molde.
• El aparato puede emitir un poco de
humo y un olor particular cuando se
enciende por primera vez. Esto es
normal y desaparece al cabo de poco
tiempo. Asegúrese de que el aparato
cuenta con suficiente ventilación.
• Los moldes de horneado
suministrados con este aparato están
recubiertos con una película
antiadherente de PTFE
(politetrafluoretileno). Al calentarse,
este recubrimiento pueden emitir
partículas mínimas de gases que son
completamente inofensivas para el
hombre. Sin embargo, al parecer, el
sistema nervioso de los pájaros es
extremadamente sensible a estos
gases. Por tal motivo, no use este
aparato cerca a una jaula de pájaros
(por ejemplo, pájaros ornamentales
como los papagayos).
Instalación del aparato
1 Coloque el aparato sobre una
superficie plana y estable, en un lugar
donde no pueda caerse.
2 Elija el molde de horneado que desea
usar: el sencillo o el doble.
3 Coloque las dos paletas de amasado
en el eje que encuentra en el fondo del
molde de horneado que desea usar.
52
Breadmaker DeLuxe Article 152000
Gire las paletas hasta que sienta que
han quedado fijas a los ejes.
Antes de hornear, se recomienda
rellenar los huecos alrededor de los
ejes de las paletas de amasado con
mantequilla antes de colocar las
paletas. De esta manera evita que la
masa se quede adherida en este lugar, a
la vez que facilita el desprendimiento de
las paletas cuando esté listo el pan.
Uso
Adición de ingredientes
1 Pese los ingredientes necesarios para
la receta.
No llene nunca el aparato más allá de la
cantidad máxima indicada (en total, un
máximo de 1.150 g (2,5 lb.) para el
molde sencillo, o 450 g (1 lb.) para cada
una de las mitades del molde doble); de
lo contrario la masa se desbordará
sobre el molde de horneado.
2 Incorpore los ingredientes, uno a uno,
en el molde de horneado. En primer
lugar, vierta agua u otro líquido en el
molde de horneado. A continuación
añada la harina y – dependiendo de la
receta – también azúcar, sal,
mantequilla y levadura o polvo de
hornear.
Vierta la levadura o el polvo de hornear
en un hueco hecho en la harina y cada
uno de los demás ingredientes en una
esquina del molde de horneado (esto
es importante, particularmente, si usa
el temporizador).
3 Coloque el molde de horneado dentro
del aparato y empújelo hacia abajo
hasta que escuche un 'clic.
4 Cierre la tapa.
• Asegúrese de que hay suficiente
espacio libre alrededor del aparato. De
esta manera el vapor se distribuye
adecuadamente y no se empañará
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 53 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
ningún objeto colocado cerca del
aparato.
• No use objetos con filo dentro de los
moldes de horneado, por ejemplo,
espátulas de metal, cuchillos o
tenedores. Estos pueden dañar la
capa antiadherente.
Ajuste del programa
5 Conecte el enchufe a una toma de
pared.
Escuchará una breve señal acústica y
la luz del fondo de la pantalla se
encenderá durante 30 segundos.
En la pantalla aparecerá Programa 1,
tiempo 3:20 y temperatura 180°C. Las
barras en el formato de la hora no
parpadean indicando que el programa
no está activado.
6 Seleccione el programa requerido
pulsando repetidamente el botón
MENU hasta que aparezca en la
pantalla el número del programa.
Véase el capítulo "Selección de un
MENÚ".
7 Seleccione la temperatura de horneado
requerida pulsando repetidamente el
botón TEMP hasta que aparezca en la
pantalla la temperatura.
Véase el capítulo "Selección de la
temperatura".
8 Especifique el tamaño de la barra de
pan pulsando repetidamente el botón
LOAF hasta que aparezca en la
pantalla una flecha debajo del tamaño
requerido (2,5 LB, 2.0 LB o DOUBLE).
Véase el capítulo "Selección del
tamaño de la barra de pan".
9 Puede retrasar el tiempo en el cual
desea que esté listo el pan usando el
botón TIME.
Véase el capítulo ‘TIME’.
Horneado
10 Pulse el botón de encendido/apagado
(START/STOP). Escuchará una señal
acústica y las barras del formato de la
hora empezarán a parpadear indicando
que el programa seleccionado está
activo.
• Excepto el botón START/STOP, los
demás botones estarán inactivos a
partir de este momento a fin de evitar
un cambio de programa al pulsar
involuntariamente un botón.
• Para suspender el programa pulse el
botón START/STOP durante más de
dos segundos consecutivos.
Escuchará una señal acústica y las
barras del formato de la hora dejarán
de parpadear indicando que el
programa seleccionado ha sido
suspendido.
• Mantenga siempre la tapa cerrada
mientras esté usando el aparato.
• El aparato se apaga automáticamente
si se produce un fallo en el suministro
eléctrico mientras está en uso. El
aparato volverá a encenderse
automáticamente si el fluido eléctrico
se restablece en un intervalo de 5 a 15
minutos. En tal caso, el aparato
continuará con la parte restante del
programa.
Si la falta de suministro eléctrico dura
más de 15 minutos, el programa no
podrá ser recuperado. Si, en este
caso, la masa no hubiese llegado
todavía a la fase de crecimiento,
puede pulsar el botón START/STOP
para iniciar el programa desde el
principio. En caso contrario, tire los
ingredientes y vuelva a empezar de
nuevo.
• Use guantes si debe manipular el
aparato durante el uso o poco
después de haberlo usado. Tanto el
aparato como el molde de horneado
se calientan.
• El aparato funciona correctamente en
un amplio rango de temperaturas, no
obstante, el crecimiento de la masa
puede ser diferente si hornea en un
cuarto demasiado caliente o
Breadmaker DeLuxe Article 152000
53
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 54 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
demasiado frío. Recomendamos usar
el aparato a una temperatura ambiente
entre 15 y 35°C.
Puede seguir el proceso de horneado
mirando a través de los visores que trae la
tapa.
Para los programas BASIC, QUICK,
FRENCH, SUPER RAPID, WHOLE
WHEAT, SWEET y SANDWICH:
11 Durante el proceso de horneado
escuchará una señal acústica. Esta
señal es una alerta para que añada
ingredientes adicionales para darle un
mejor sabor al pan (si lo requiere).
Abra la tapa, añada los ingredientes
requeridos y vuelva a cerrar la tapa.
Fin
12 El aparato emite una señal acústica
para indicarle que el programa ha sido
concluido.
El aparato mantendrá caliente el pan
durante una hora después de haber
concluido el programa de horneado. De
esta manera se evita que la
condensación penetre en la corteza. Si
desea suspender este proceso de
calentamiento, pulse el botón START/
STOP durante más de 2 segundos
consecutivos. Una señal acústica le
indicará que el programa ha sido
concluido.
Tanto el aparato como el molde de
horneado alcanzan altas temperaturas.
Use guantes para abrir la tapa y para
sacar el molde de horneado del aparato.
13 Para sacar la barra de pan, voltee el
molde de horneado boca abajo y dele
unos golpecitos suaves. Si lo requiere,
use una espátula de madera o plástico
para retirar la barra de pan; no
obstante, tenga cuidado de no dañar la
capa antiadherente.
Las paletas de amasado quedan
introducidas en la masa. Use el gancho
54
Breadmaker DeLuxe Article 152000
de acero para retirarlas del pan. Tenga
cuidado al removerlas, la paletas
estarán calientes.
Deje enfriar el pan sobre una parrilla
antes de cortarlo. Consejo: el pan
fresco se corta fácilmente con el
cuchillo eléctrico de Princess (Artículo
núm. 492952).
14 Deje enfriar el aparato lo suficiente
antes de usarlo nuevamente.
15 Al terminar de usar el aparato, retire el
enchufe de la toma de corriente y
déjelo enfriar completamente antes de
guardarlo.
Véase el capítulo "Mantenimiento y
limpieza".
Selección de un MENÚ
1 Pulse el botón MENU para conmutar
entre los diferentes programas.
1. BASIC (Básico)
Es el programa de mayor uso para
amasar, crecer y hornear un pan normal.
2. QUICK (rápido)
Este programa puede usarse para amasar,
crecer y hornear barras de pan en un
menor tiempo que el programa BASIC. El
pan horneado con este programa es,
normalmente, más pequeño y de textura
más densa.
3. FRENCH
Programa que amasa, crece y hornea
usando un tiempo de fermentación más
largo. Esto da como resultado un pan de
corteza más crocante y una textura más
liviana.
4. SUPER RAPID
Este es un programa muy corto para
amasar, crecer y hornear el pan. El
resultado será un pan menos suave.
5. WHOLE WHEAT (trigo integral)
Este programa puede usarse para amasar,
crecer y hornear un pan de trigo integral.
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 55 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
No se recomienda el uso del temporizador
(timer) en combinación con este programa
ya que se obtendrán resultados
deficientes.
6. SWEET
Programa para amasar, crecer y hornear
pan dulce.
7. DOUGH (amasado)
Este programa puede usarse para amasar
y crecer la masa sin hornearla. La masa
puede usarse después para hacer rollitos
de pan, pizza, pan al vapor, etc.
8. BAKE (horneado)
Este programa solo sirve para hornear el
pan, sin amasar ni fermentar la masa
También puede usarse para aumentar el
tiempo de horneado, según el gusto,
inmediatamente después de usar otro
programa estándar de horneado.
9. JAM
Este programa se usa para jaleas y
mermeladas. Corte la fruta o los vegetales
en trozos antes de ponerlos en el molde.
10. SANDWICH
Con este programa se amasa, crece y
hornea pan de molde para sandwiches.
Este pan tiene una textura liviana y una
corteza más delgada.
11. HOME MADE
Este programa puede ser adaptado por el
usuario. Puede adaptar el tiempo de
amasado, crecimiento y horneado, así
como el tiempo que el aparato conserva
caliente el pan; así obtendrá un pan
completamente a su gusto.
Véase el capítulo 'Programa ‘HOME
MADE'.
Programa HOME MADE
En el programa HOME MADE usted tiene
la posibilidad de ajustar a su gusto el
tiempo de las diferentes fases del
programa.
Los rangos de tiempo son los siguientes:
Fase del programa
Hora
KNEAD1 (amasado)
3 - 14 min
RISE1 (crecimiento)
20 -60 min
KNEAD2 (amasado)
8 -24 min
RISE2 (crecimiento)
1 -60 min
RISE3 (crecimiento)
20 -120 min
BAKE (horneado)
0 -80 min
WARM (conservación
caliente)
0 -120 min
1 Conecte el enchufe a una toma de
pared.
Escuchará una breve señal acústica y
la luz del fondo de la pantalla se
encenderá durante 30 segundos.
En la pantalla aparecerá Programa 1,
tiempo 3:20 y temperatura 180°C. Las
barras en el formato de la hora no
parpadean indicando que el programa
no está activado.
2 Pulse repetidamente el botón MENU
hasta que aparezca el programa 11
(HOME MADE) en la pantalla.
3 Pulse el botón PROCESS (proceso).
La opción KNEAD1 empezará a
parpadear en la pantalla y aparecerá el
tiempo correspondiente a esta fase del
programa.
Para modificar el tiempo pulse
repetidamente el botón TIME. A medida
que pulse el botón TIME, el tiempo
aumentará en un minuto cada vez.
Si sostiene pulsado el botón TIME el
tiempo aumentará más rápidamente. Al
llegar al tiempo máximo, pulse
nuevamente el botón TIME para volver
a empezar desde el tiempo mínimo.
Ajuste el tiempo requerido.
4 Pulse el botón PROCESS para pasar a
la configuración de la fase siguiente
Breadmaker DeLuxe Article 152000
55
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 56 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
5
6
7
8
9
10
(RISE1).
Modifique el tiempo siguiendo las
instrucciones indicadas anteriormente.
Pulse cada vez el botón PROCESS
para ajustar el tiempo de la fase
siguiente (KNEAD2, RISE2, RISE3,
BAKE y WARM).
Al terminar de ajustar las
configuraciones del programa, pulse el
botón START/STOP para guardar los
ajustes.
Seleccione la temperatura de horneado
requerida pulsando repetidamente el
botón TEMP hasta que aparezca en la
pantalla la temperatura. Véase el
capítulo "Selección de la temperatura".
Puede retrasar el tiempo en el cual
desea que esté listo el pan usando el
botón TIME. Véase el capítulo
"Temporizador".
Pulse nuevamente el botón START/
STOP para poner en marcha el
programa.
Para las demás secuencias de
horneado y fin de programa, véase los
capítulos "Horneado" y "Fin".
Selección de la temperatura
La temperatura de horneado se indica en
la pantalla en °C y también con una flecha
indicando LOWER, MEDIUM o HIGH
(baja, media, alta)
.
Núm. PROGR.
LOWER MEDIUM HIGH
1.
BASIC
(Básico)
160°C
180°C
200°C
2.
QUICK
(rápido)
165°C
175°C
185°C
3.
FRENCH
(francés)
160°C
180°C
200°C
4.
SUPER
RAPID
(súper
rápido)
180°C
190°C
200°C
5.
WHOLE
WHEAT
(trigo
integral)
160°C
180°C
200°C
6.
SWEET
(dulce)
160°C
180°C
200°C
7.
DOUGH
(amasado)
n/a
n/a
n/a
8.
BAKE
(horneado)
160°C
180°C
200°C
9.
JAM
n/a
(mermelada)
n/a
n/a
10.
SANDWICH 160°C
180°C
200°C
11.
HOME
MADE
(personalizado)
Progr.
Progr.
Progr.
1 Pulse el botón TEMP para conmutar
entre las opciones de temperatura
LOWER, MEDIUM y HIGH.
56
Breadmaker DeLuxe Article 152000
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 57 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
Selección del tamaño de la
barra de pan
Únicamente para los programas BASIC,
FRENCH, SUPER RAPID, WHOLE
WHEAT, SWEET y SANDWICH:
1 Pulse el botón LOAF para conmutar
entre las diferentes opciones de
cantidad según se indica a
continuación.
Las opciones 2,5 LB y 2 LB se usan
normalmente para el molde sencillo; la
opción DOUBLE se usa para el molde
doble.
Opción
Cantidad
2,5 lb.
1.150 g.
0,91 kg.
900 g.
DOUBLE
2 x 450 g.
Temporizador
El temporizador le permite especificar en
qué momento el aparato debe haber
concluido el programa seleccionado
(únicamente para los programas BASIC,
FRENCH, WHOLE WHEAT, SWEET,
BAKE, SANDWICH y HOME MADE).
Ejemplo:
1 Incorpore los ingredientes, uno a uno,
en el molde de horneado. En primer
lugar, vierta agua u otro líquido en el
molde de horneado. A continuación
añada la harina y – dependiendo de la
receta – también azúcar, sal,
mantequilla y levadura o polvo de
hornear.
Incorpore la levadura o el polvo de
hornear en un hoyo hecho en la harina
y cada uno de los demás ingredientes
en una de las esquinas del molde. La
levadura no debe hacer contacto con
líquidos, sal o mantequilla ya que en tal
caso se iniciará de inmediato el
proceso de fermentación.
2 Elija el programa, la temperatura y la
cantidad requerida.
3 Ejemplo: son las 10 de la noche y usted
desea que el pan esté listo a las 7:30
AM. En este caso la diferencia es de
9 horas y 30 minutos.
Use el botón TIME para ajustar el
retraso de tiempo aprox. a las 9:30.
A medida que pulse el botón TIME, el
tiempo 'ready' aumentará en 10
minutos cada vez.
Si sostiene pulsado el botón TIME, la
indicación del tiempo empezará a
aumentar, en breve, en intervalos de
10 minutos.
4 Pulse el botón START/STOP para
poner en marcha el temporizador. Las
barras en el formato de la hora
parpadearán indicando que el reloj se
ha puesto en marcha. El temporizador
iniciará el programa y se encargará de
que usted tenga listo el pan a la hora
ajustada.
Apagar y guardar el aparato
1 Retire el enchufe de la toma de
alimentación.
2 Deje enfriar el aparato.
3 Limpie el aparato y todos los
accesorios (véase "Limpieza y
mantenimiento").
4 Guarde el aparato en un lugar seco,
libre de temperaturas bajas extremas.
Mantenimiento
y limpieza
• Lave muy bien el aparato después de
usarlo.
• Asegúrese de que el aparato no esté
conectado a la toma de alimentación
cuando vaya a limpiarlo.
• No limpie nunca el aparato si aún está
caliente.
Breadmaker DeLuxe Article 152000
57
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 58 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
• Asegúrese de que la humedad no
penetre en las partes eléctricas del
aparato.
• No sumerja nunca el aparato, el cable
o el enchufe en agua o en otro líquido.
• No use limpiadores agresivos,
abrasivos, ni objetos afilados (como
cuchillos o cepillos de cerda dura)
para limpiar el aparato.
• Únicamente las partes y los
accesorios sueltos (moldes de
horneado, paletas de amasado,
cucharilla y taza medidoras, y el
gancho de acero) pueden lavarse en el
lavaplatos eléctrico. El aparato en sí
no es apto para el lavaplatos eléctrico.
1 Retire el enchufe de la toma de
alimentación y deje que el aparato se
enfríe completamente.
2 Limpie la parte externa del aparato con
un paño suave y húmedo. Use agua
caliente y un detergente líquido para
humedecer el paño.
3 Lave las partes sueltas (moldes de
horneado, paletas de amasado,
cucharilla y taza medidoras, y el
gancho de acero) con agua y jabón o
en el lavaplatos eléctrico.
4 Seque bien el aparato y los accesorios
antes de guardarlos.
Seguridad
Información general
• Lea y observe cuidadosamente las
instrucciones. Conserve este manual
por si requiere consultarlo en el
futuro.
• Utilice este aparato únicamente en la
forma que se describe en las
instrucciones.
• Este aparato está concebido para uso
doméstico únicamente.
58
Breadmaker DeLuxe Article 152000
• El uso de este aparato por niños o
personas con impedimentos físicos,
sensoriales, mentales o motrices, así
como sin conocimientos y
experiencia, puede ocasionar
situaciones peligrosas. Aquellos
responsables de la seguridad de tales
personas deben impartir
instrucciones claras o vigilar el uso
del aparato.
• Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niño o personas que no puedan
utilizarlo de manera segura.
• Haga reparar el aparato únicamente
por un electricista cualificado. No
trate nunca de reparar el aparato
usted mismo.
• Utilice únicamente los accesorios
recomendados por el proveedor. El
uso de otros accesorios diferentes
puede ocasionar daños al aparato y
poner en peligro al usuario.
• El aparato no está concebido para ser
utilizado con un temporizador externo
o un sistema de mando a distancia
aparte.
Electricidad y fuentes de calor
• Antes de usar el aparato, verifique que
el voltaje de alimentación
corresponda con el voltaje indicado
en la placa del tipo.
• Use una toma de alimentación con
conexión a tierra que esté conectada
a un circuito protegido por fusibles de
como mínimo 10 A y al que no estén
conectados otros aparatos que
consuman demasiada energía.
• Si usa un cable de extensión, use uno
que tenga conexión a tierra y que sea
apto para la potencia de salida del
aparato. Desenrolle completamente el
cable y tiéndalo de manera que nadie
pueda tropezar con él.
• El aparato debe protegerse mediante
un dispositivo de corriente residual
(RCD) con un índice de corriente
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 59 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
residual operativa que no exceda los
30 mA.
• Desconecte siempre el enchufe de la
toma de alimentación cuando no vaya
a usar el aparato durante un largo
período.
• Al retirar el enchufe de la toma,
asegúrese de tirar siempre del
enchufe y no del cable.
• No tire nunca del cable para desplazar
el aparato de un lugar a otro.
• No desplace el aparato de un lugar a
otro mientras está en funcionamiento.
• No use el aparato si éste o el cable de
alimentación están averiados. Haga
sustituir el cable deteriorado por un
electricista cualificado.
• Asegúrese de que ni el aparato, ni el
cable, ni el enchufe están en contacto
con fuentes de calor, por ejemplo, con
una placa caliente de la estufa o una
llama.
• Asegúrese de que el aparato y el cable
de corriente no estén en contacto con
el agua, otros líquidos o productos
químicos.
• No recoja nunca el aparato cuando
haya caído en el agua. Retire el
enchufe de la toma de alimentación.
No vuelva a utilizar más el aparato.
• El aparato y sus partes pueden
calentarse mientras está en uso. Para
evitar quemaduras, tenga cuidado al
tocar el aparato y sus partes.
• El aparato debe poder liberar el calor
para evitar riesgos de incendio.
Asegúrese de que el aparato esté lo
suficientemente libre y que no haga
contacto con materiales inflamables.
No se debe cubrir el aparato.
• Deje enfriar el aparato antes de
guardarlo, limpiarlo o hacerle
mantenimiento.
Durante el uso
• No use nunca este aparato fuera del
hogar.
• No use nunca el aparato en un lugar
húmedo.
• Use el aparato únicamente a una
temperatura entre 15 y 35 °C.
• Coloque el aparato sobre una
superficie plana y estable, en un lugar
donde no pueda caerse.
• No deje que el cable quede colgando
por el borde del fregadero, la
encimera o la mesa.
• Asegúrese siempre de que el cable
esté desenrollado completamente.
• Asegúrese de tener las manos secas
cuando toque el aparato, el cable o el
enchufe.
• Apague el aparato y retire el enchufe
de la toma de alimentación si se
presentan fallos durante el uso, antes
de limpiarlo, cuando vaya a colocar o
a retirar un accesorio o cuando vaya a
guardarlo después de usarlo.
• No deje el aparato sin vigilancia
mientras está en uso.
• No desplace nunca el aparato
mientras esté encendido o si aún está
caliente. Antes de desplazar el aparato
de un lugar a otro, apáguelo y espere
a que se enfríe.
• Los moldes de horneado están
provistos de una capa antiadherente
de PTFE. Al calentarse pueden emitir
partículas mínimas de gases que son
completamente inofensivas para el
hombre. Sin embargo, al parecer, el
sistema nervioso de los pájaros es
extremadamente sensible a estos
gases. Por tal motivo, no use este
aparato cerca a una jaula de pájaros
(por ejemplo, pájaros ornamentales
como los papagayos).
• No use el aparato cerca a otra fuente
de calor.
Breadmaker DeLuxe Article 152000
59
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 60 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
Sal
Azúcar
Agua
Medio ambiente
Tire el material de embalaje, como plástico
y cajas, en los contenedores destinados
para ello.
Si desea desprenderse del aparato
estando todavía en buen estado, o si
puede repararse fácilmente, por favor,
asegúrese de que pueda reciclarse.
Al final de la vida útil debe hacer procesar
el aparato de forma responsable de
manera que éste o sus partes puedan ser
reutilizadas. No tire el aparato junto con los
residuos no clasificados; en su lugar
llévelo a la tienda donde lo adquirió o a un
lugar de recolección autorizado. Póngase
en contacto con las autoridades
municipales para solicitar información
acerca de los lugares de recolección
autorizados.
Normativa europea vigente:
2002/95/EC
2002/96/EC
Recetas para
horneado de pan
Las medidas indicadas están basadas en
la taza y la cuchara de medida adjuntas
(con la medida de una cucharada o
cucharadita en los extremos).
Pan blanco:
Flor de harina de trigo o
harina de trigo
450 g
Levadura (seca)
1½ cucharadita
Aceite
3 cucharadas
Leche
2 o 3 cucharadas
60
Breadmaker DeLuxe Article 152000
1½ cucharadita
1½ cucharada
250 ml
Pan integral:
Harina de sémola
Levadura (seca)
Aceite
Leche
Sal
Azúcar
Agua
450 g
1½ cucharadita
3 cucharadas
2 cucharadas
1½ cucharadita
1½ cucharada
260 ml
Pan mixto:
Harina de trigo
400 g
Harina Waldkorn (mezcla de granos
varios) (u otra clase de harina)
50 g
Levadura (seca)
1½ cucharadita
Aceite
3 cucharadas
Leche
2 cucharadas
Yoghurt
1 cucharada
Sal
1½ cucharadita
Azúcar
1½ cucharada
Agua
250 ml
Ingredientes
Por supuesto podrá usted hornear
inmediatamente un delicioso pan con
cualquiera de estas recetas. Sin embargo,
una vez le haya encontrado el gusto, será
divertido experimentar con otros
ingredientes diferentes. Por eso es muy
útil tener conocimiento acerca de los
diferentes ingredientes que pueden
emplearse para el horneado de pan. A
continuación encuentra información que
podrá serle de utilidad en el momento de
hornear.
Harina
El principal componente del pan es la
harina. Hay muchas clases de harina y
mezclas de harina. La clase de cereal que
emplee para hacer el pan será de gran
importancia. La flor de harina de trigo, por
ejemplo, tiene tanto gluten que fermenta
mejor que una harina 'pesada' y, por lo
tanto, requiere menos cantidad de
levadura. Gluten son complejos de
proteína contenidos en cereales como
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 61 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
trigo, avena, centeno y cebada. Durante la
fermentación, el gluten forma una especie
de red que retiene las burbujas de gas
carbónico. Esto hace que el pan aumente
de tamaño.
Harina blanca o casera
La mayoría de las harinas blancas se
llaman también harinas caseras. Casi no
contienen salvado o germen, pero sí
mucho gluten. Esta harina se usa
principalmente para espesar sopas y
salsas, sin embargo, también es apta para
hornear pan (blanco).
Flor de harina de trigo y harina de trigo
La flor de harina de trigo es harina de trigo
blanca. La harina de trigo es de un color
pardusco y contiene menos salvado y
germen. Tanto la flor de harina de trigo
como la harina de trigo tienen alto
contenido de gluten.
Harina (de trigo) integral
La harina de sémola se muele del grano
de trigo entero, sin procesar. El grano aún
contiene el salvado y el germen. Igual que
la harina de trigo, la harina de sémola es
rica en gluten pero es más 'pesada' por lo
que contiene salvado y germen. Por eso el
pan será más compacto si se hace sólo de
harina de sémola. Esta es la razón por la
que la mayoría de los panaderos añaden
harina de trigo a la mezcla.
Existen además muchas otras clases de
harinas con las que usted puede darse
gusto experimentando, por ejemplo: harina
de avena, cebada, alforfón, escanda, maíz
y centeno.
Mezcla de diversas clases de harina
La mayoría de las harinas se prestan muy
bien para mezclarlas. Ejemplo de ello es la
combinación de harina de alforfón, avena y
trigo. O la de harina de cebada y de trigo.
También hay muchas otras mezclas de
harinas en el mercado que contienen seis,
nueve y hasta diez clases de cereales
diferentes. Estas mezclas ya incluyen, a
veces, un mejorador de harina o de pan.
Mezclas completas
También hay mezclas en el mercado que
contienen todos los ingredientes, excepto
el agua. Estas llamadas 'mezclas
completas' son fáciles de usar y muy
rápidas, pero más caras.
Levadura
Para hornear pan se requiere levadura.
Hay levadura fresca ('bloquecitos') y
levadura seca (granos). El sabor de la
levadura fresca es un poco más marcado
que el de la levadura seca. El efecto de la
levadura seca en el pan puede variar entre
una marca y otra. Cuál es la mejor
levadura es un asunto de gusto personal.
Puede decirse que si se usa levadura seca
(llamada también levadura instantánea) se
requiere la mitad de la cantidad que se
requeriría si usara levadura fresca. El
efecto de la levadura puede verse
afectado si ésta entra en contacto con sal
o grasas. La sal 'mata' la levadura y la
grasa 'aisla' las células de fermentación
por lo que la masa no crece. Por eso es
importante que la levadura, la sal y la
mantequilla no queden muy cerca una de
la otra en el horneador.
Sal
La sal, por supuesto, se encarga de darle
sabor al pan, sin embargo, también es
importante para la formación de una
corteza crujiente y el crecimiento de la
masa (aunque si hace contacto con la
levadura puede anular el proceso de
fermentación). La sal fortalece la
estructura del gluten que da forma al pan.
Además, la sal se encarga de que el pan
no se salga del recipiente y se asiente
antes de que esté bien asado.
Es posible hornear pan con poca sal, o
pan que no contenga sal en absoluto; para
ello hay que variar un poco los
ingredientes.
Breadmaker DeLuxe Article 152000
61
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 62 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
Sustancias líquidas
El líquido más común usado para hornear
pan es el agua, sin embargo, también se
puede usar (suero de) leche. Esto incide
tanto en el sabor como en el crecimiento y
la estructura del pan.
La leche entera, por las grasas, tiene una
influencia positiva en la frescura del pan;
además, los azúcares contenidos en la
leche (lactosa) favorecen el poder de
crecimiento. Con suero de leche se
prepara un pan más suave, que dura
fresco por más tiempo.
Azúcar
El azúcar solo es importante parcialmente
en el proceso de fermentación; más que
todo sirve para determinar el sabor del
pan. En lugar de azúcar se puede usar
también miel de abejas, almíbar o jarabe.
No use ningún tipo de azúcar gruesa (en
'piedra') ni azúcar candi en el horneador.
Esta puede estropear la capa
antiadherente. No use edulcorantes
artificiales para hornear. Por lo general
éstos no son resistentes al calor.
Grasas
La grasa es realmente un mejorador del
pan; no es un ingrediente indispensable
pero hace que el pan quede mejor. Las
grasas dan suavidad a la masa y hacen
que crezca más fácilmente. Además, las
grasas envuelven la estructura de gluten
'atrapando' el gas carbónico que se forma.
Esto hace que el pan sea más tierno y
dure más tiempo.
Hay gran variedad de grasas aptas para
hornear pan. El aceite (de girasol o de
oliva), la mantequilla y la margarina
proporcionan excelentes resultados.
Cuando se usa aceite la corteza queda un
poco más blanda. Con margarina se
obtiene una corteza más crujiente y,
además, favorece el proceso de
fermentación. Cuando se hornea pan con
especias se puede usar un aceite que
tenga sabor, por ejemplo, a nueces, ajo o
albahaca.
62
Breadmaker DeLuxe Article 152000
Temperatura
Los mejores resultados se obtienen
cuando todos los ingredientes están a
temperatura ambiente al verterlos en el
recipiente. No use nunca un líquido
demasiado caliente. Esto puede anular el
efecto de la levadura.
Accesorios y consejos
Enfriar sobre parrilla
Después de hornear el pan, déjelo enfriar
colocándolo sobre una parrilla. De esta
forma el calor puede escapar por todos los
lados.
Cortar frío
El pan horneado en casa sólo se deja
cortar bien después de haberse enfriado.
Si el pan aún está caliente, sólo se puede
cortar bien empleando un cuchillo
eléctrico, por ejemplo, el cuchillo Princess
2952 Silver Electric Knife.
Guardar el pan
El pan horneado en casa se conserva
mejor si se envuelve en un paño de cocina
después de que se haya enfriado
completamente. De esta forma la corteza
permanece crujiente. También hay en el
mercado bolsas de papel especiales para
el pan. En bolsas plásticas la corteza se
ablanda; igual ocurre si se guarda en la
nevera.
Congelar el pan
El pan horneado en casa se puede
congelar muy bien; obviamente después
de que se haya enfriado completamente.
Es muy práctico si se congela en
porciones.
La mejor forma de descongelarlo es a
temperatura ambiente ya que en el
microondas el pan se deshidrata con
rapidez.
Aún cuando es posible congelar el pan,
este pierde calidad.
Breadmaker DeLuxe IB 15200 - V1.book Page 63 Monday, August 18, 2008 1:43 PM
Pan más oscuro
Para que el pan quede más oscuro puede
añadirse 1 cucharada de cacao en polvo a
la harina. Esto casi no afecta el sabor.
Corteza más crujiente
Para obtener una corteza más crujiente
puede dejar reposar el pan durante diez o
quince minutos en el recipiente después
de hornearlo.
Si el pan se sale del recipiente
El proceso de crecimiento se puede seguir
a través del visor. No se recomienda
levantar la tapa del horneador mientras la
masa está creciendo porque esto hace
asentar el pan. Sin embargo, si la masa
crece tanto que se sale del recipiente y se
pega contra el visor (también puede
suceder mientras se hornea), levante
entonces un poco la tapa. La masa no se
asentará.
Por último
Con toda esta información dispone usted,
en teoría, de todo lo que necesita para
desarrollar su receta favorita. Ahora lo que
falta es la práctica. Puede que al principio
le dé dificultad, y es que hornear pan es y
seguirá siendo una labor que no se
aprende de un día para otro. La búsqueda
de la perfección va acompañada, a
menudo, de algunos tropiezos. No se
desanime si no le sale bien desde la
primera vez. Pregunte a otras personas
que también hornean el pan en casa
cuáles son sus experiencias Infórmese al
respecto, lea, consulte en Internet. Pero,
por sobre todo, continúe experimentando;
las posibilidades son infinitas. ¡No hay
como el pan horneado en casa!
Un pan compacto y pequeño
Si se añade demasiado líquido el pan
quedará plano y pequeño.. La masa no
puede crecer bien porque está demasiado
húmeda. También puede ser debido a que
la levadura está demasiado vieja.
Pan demasiado seco
Si añade muy poco líquido entonces el pan
quedará muy seco. Añada, la próxima vez,
más agua o leche. Si el pan queda bien
después de hornearlo pero se reseca
rápidamente después, añada más aceite o
mantequilla la siguiente vez.
Pan asentado
Si el pan crece bien pero se asienta
durante el horneado, hornéelo usando el
programa más corto (Basic). Por lo
general, podríamos decir que en los
programas más largos se corre mayor
riesgo de que el pan se asiente durante el
proceso de horneado.
Breadmaker DeLuxe Article 152000
63