Braun HD 780, HD 785, Satin Hair 7 Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

12
Español
Nuestros productos están diseñados para satis-
facer los más altos estándares de calidad,
funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute
de su nuevo electrodoméstico Braun.
Este aparato está diseñado solo para el uso domésti-
co, a pesar de que ofrece un rendimiento profesional.
Antes de su uso, lea atentamente las instrucciones
y consérvelas para futuras consultas.
Importante
Enchufe el secador a una toma de
corriente alterna (~) y asegúrese de
que el voltaje de su hogar corres-
ponda con el indicado en el aparato.
Este aparato no debe utilizarse
cerca del agua (p. ej. un lavabo
lleno de agua, la bañera o la ducha).
Evite que el aparato se moje y no lo
utilice con las manos mojadas.
Cuando utilice el secador de pelo en
el baño, desenchúfelo siempre des-
pués de usarlo y antes de limpiarlo.
Incluso apagado, el secador repre-
senta un peligro si no se desenchufa.
Para una mayor protección, se reco-
mienda instalar un interruptor diferen-
cial (RCD), con una corriente de fuga
máxima de 30mA, en el circuito eléc-
trico de su cuarto de baño. Consulte
con su instalador.
Procure no bloquear la rejilla de
entrada o de salida de aire cuando el
secador esté en uso.
El secador de pelo está equipado con
un sistema automático de protección
contra el sobrecalentamiento, que
desconecta el aparato en caso de
sobrecalentamiento. El ventilador
seguirá funcionando. Después de un
corto período de enfriado, el secador
se enciende de nuevo. Asegúrese de
que las rejillas de entrada y salida de
aire no estén bloqueadas.
No dirija el flujo de aire a los ojos, las
manos u otras áreas sensibles al calor.
No enrolle el cable de red alrededor
del aparato.
Compruebe regularmente que el
cable no presente desgaste o daños.
Si usted tiene alguna duda sobre su
estado, lleve el aparato a su Centro
de Servicio Braun más cercano para
revisarlo / repararlo. Este cable sólo
puede ser reemplazado por un Centro
de Servicio Braun autorizado. Una
reparación defectuosa podría conlle-
var riesgos para el usuario.
Este aparato puede ser utilizado por
niños mayores de 8 años y por perso-
nas con capacidad física, sensorial o
mental reducida o que no tengan
experiencia o el conocimiento sufi-
ciente, siempre que sean supervisa-
dos o se les hayan dado las instruc-
ciones relativas al uso seguro del
aparato y entiendan los peligros exis-
tentes. Los niños no deben jugar con
el aparato. Los niños no deben realizar
la limpieza ni el mantenimiento del
aparato, salvo que sean mayores de
8 años y lo hagan bajo supervisión.
Descripción
1 Rejilla de entrada de aire con filtro de protección
2 Pantalla de temperatura
a) LED rojos para 4 ajustes de temperatura
b) LED azul para golpe de aire frío
3 Colgador
4 Interruptor de encendido/apagado
5 Botones de temperatura (+ / –)
6 Botones de golpe de aire frío
7 Boquilla profesional concentradora de aire
8 Difusor profesional (solo con el modelo HD 785)
Uso
Este secador de pelo ofrece dos posiciones de
agarre:
Cójalo por el mango (A) para llegar cómodamente a
todos los botones.
También puede cogerlo por el tubo de aire (B).
Gracias al sistema especial de refrigeración de aire,
el tubo de aire se mantiene frío.
Encendido
Utilice el interruptor (4) para encender el aparato y
seleccione el flujo de aire:
O = apagado
I = flujo de aire flojo
II = flujo de aire fuerte
91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 1291163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 12 28.10.16 12:2128.10.16 12:21
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 12 of 76
13
Pantalla de temperatura (2)
Los LED rojos (2a) muestran la temperatura
seleccionada de entre un rango de 1 (baja) a 4
(alta). El LED azul (2b) se ilumina cuando se pulsa
uno de los botones de golpe de aire frío (6).
Ajuste de la temperatura
Al encender el aparato, aparece por defecto el
último ajuste de temperatura.
Utilice los botones de temperatura (5) para cambiar
la temperatura:
Pulse el botón + para aumentar el ajuste de tempe-
ratura.
Pulse el botón – para reducir el ajuste de tempera-
tura.
Seleccione la temperatura en función de su sensi-
bilidad al calor, y del tipo y nivel de hidratación de
su cabello. Un sensor térmico integrado garantiza el
máximo control del calor.
Golpe de aire frío
Los botones de golpe de aire frío (6) permiten
cambiar al instante a un flujo de aire frío para fijar el
peinado. Ambos botones ofrecen la misma función.
Dependiendo de la forma que elija para sostener el
aparato (A o B), puede pulsar el botón de golpe de
aire frío más cercano.
Independientemente de la temperatura inicial,
conseguirá al instante un flujo de aire frío y el LED
azul se iluminará.
Pulse de nuevo uno de los botones de golpe de aire
frío para seguir trabajando a la temperatura que
muestran los LED rojos fijada previamente.
Tecnología iónica (solo con el modelo HD 785)
La corriente de aire se enriquece con millones de
iones activos que envuelven cada pelo, reduciendo
así el encrespamiento y la electricidad estática. El
pelo se moldea más fácilmente y se restaura el nivel
de hidratación y el brillo natural. Para conseguir el
máximo flujo de iones, use el secador de pelo sin
accesorios o, al menos, finalice el moldeado sin
accesorios.
Uso de la boquilla concentradora de aire
Para dar estilo al cabello, coloque la boquilla con-
centradora de aire (7) en la parte frontal del aparato
y presione firmemente hasta que encaje en su lugar.
La boquilla concentradora de aire le permite dirigir
el flujo de aire a zonas concretas del cabello. Tenga
en cuenta que, a diferencia del tubo de aire, la
boquilla concentradora de aire se calienta por el
flujo de aire caliente.
Uso del difusor (solo con el modelo HD 785)
Para levantar las raíces, dar volumen o crear ondas
naturales, coloque el difusor (8). Presiónelo firme-
mente sobre la salida de aire, hasta que encaje en
su lugar (C).
Pelo corto o media melena:
Para aumentar el volumen y levantar las raíces,
pase suavemente los dedos del difusor por el cuero
cabelludo con pequeños movimientos circulares.
Pelo largo:
Primero seque las puntas colocándolas sobre la
placa del difusor. A continuación, levante el cabello
hacia el cuero cabelludo con el difusor. Para añadir
volumen a las raíces, pase suavemente los dedos
del difusor por el cuero cabelludo con pequeños
movimientos circulares.
Limpieza
Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato y deje
que se enfríe.
Para limpiar la carcasa, utilice solo un paño
húmedo. No utilice nunca productos de limpieza
agresivos o abrasivos. No utilice nunca objetos
puntiagudos (p. ej., la púa de un peine) para
eliminar polvo o cuerpos extraños del interior del
aparato, ya que hay riesgo de descarga eléctrica.
Limpie periódicamente el exterior del filtro de pro-
tección (1) con un paño húmedo (D).
Para una limpieza a fondo, gire el filtro de protec-
ción hacia la izquierda y retírelo (E). Limpie el filtro
de protección con agua corriente y deje que se
seque por completo. Vuelva a colocar el filtro de
protección y fíjelo girando hacia la derecha.
Almacenamiento
El colgador (3) le permite almacenar el secador de
pelo de forma práctica y segura.
Eliminación
El producto contiene residuos electrónicos
reciclables. Para proteger el medio
ambiente, no lo tire a la basura doméstica.
Llévelo al punto de recogida local apropiado.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 1391163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 13 28.10.16 12:2128.10.16 12:21
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 13 of 76
14
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía
a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos,
sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo
piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido,
funcionamiento a distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o
desgaste normal, así como defectos que tengan un
efecto insignificante en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de que se
hayan realizado reparaciones por parte de personas
no autorizadas, o no se hayan utilizado recambios
originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha
de compra es confirmada mediante la factura o
el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países
donde este producto sea distribuido por Braun
o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase
al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más
cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio
Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd.
alguna duda referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el teléfono de
atención al cliente: 900 814 208.
91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 1491163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 14 28.10.16 12:2128.10.16 12:21
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 14 of 76

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos están diseñados para satisfacer los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico Braun. Este aparato está diseñado solo para el uso doméstico, a pesar de que ofrece un rendimiento profesional. Antes de su uso, lea atentamente las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Importante • Enchufe el secador a una toma de corriente alterna (~) y asegúrese de que el voltaje de su hogar corresponda con el indicado en el aparato. • Este aparato no debe utilizarse cerca del agua (p. ej. un lavabo lleno de agua, la bañera o la ducha). Evite que el aparato se moje y no lo utilice con las manos mojadas. • Cuando utilice el secador de pelo en el baño, desenchúfelo siempre después de usarlo y antes de limpiarlo. Incluso apagado, el secador representa un peligro si no se desenchufa. • Para una mayor protección, se recomienda instalar un interruptor diferencial (RCD), con una corriente de fuga máxima de 30mA, en el circuito eléctrico de su cuarto de baño. Consulte con su instalador. • Procure no bloquear la rejilla de entrada o de salida de aire cuando el secador esté en uso. • El secador de pelo está equipado con un sistema automático de protección contra el sobrecalentamiento, que desconecta el aparato en caso de sobrecalentamiento. El ventilador seguirá funcionando. Después de un corto período de enfriado, el secador se enciende de nuevo. Asegúrese de que las rejillas de entrada y salida de aire no estén bloqueadas. • No dirija el flujo de aire a los ojos, las manos u otras áreas sensibles al calor. • No enrolle el cable de red alrededor del aparato. • Compruebe regularmente que el cable no presente desgaste o daños. Si usted tiene alguna duda sobre su estado, lleve el aparato a su Centro de Servicio Braun más cercano para revisarlo / repararlo. Este cable sólo puede ser reemplazado por un Centro de Servicio Braun autorizado. Una reparación defectuosa podría conllevar riesgos para el usuario. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que no tengan experiencia o el conocimiento suficiente, siempre que sean supervisados o se les hayan dado las instrucciones relativas al uso seguro del aparato y entiendan los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato, salvo que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Descripción 1 Rejilla de entrada de aire con filtro de protección 2 Pantalla de temperatura a) LED rojos para 4 ajustes de temperatura b) LED azul para golpe de aire frío 3 Colgador 4 Interruptor de encendido/apagado 5 Botones de temperatura (+ / –) 6 Botones de golpe de aire frío 7 Boquilla profesional concentradora de aire 8 Difusor profesional (solo con el modelo HD 785) Uso Este secador de pelo ofrece dos posiciones de agarre: Cójalo por el mango (A) para llegar cómodamente a todos los botones. También puede cogerlo por el tubo de aire (B). Gracias al sistema especial de refrigeración de aire, el tubo de aire se mantiene frío. Encendido Utilice el interruptor (4) para encender el aparato y seleccione el flujo de aire: O = apagado I = flujo de aire flojo II = flujo de aire fuerte 12 91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 12 28.10.16 12:21 S APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 12 of Pantalla de temperatura (2) Los LED rojos (2a) muestran la temperatura seleccionada de entre un rango de 1 (baja) a 4 (alta). El LED azul (2b) se ilumina cuando se pulsa uno de los botones de golpe de aire frío (6). Ajuste de la temperatura Al encender el aparato, aparece por defecto el último ajuste de temperatura. Utilice los botones de temperatura (5) para cambiar la temperatura: Pulse el botón + para aumentar el ajuste de temperatura. Pulse el botón – para reducir el ajuste de temperatura. Seleccione la temperatura en función de su sensibilidad al calor, y del tipo y nivel de hidratación de su cabello. Un sensor térmico integrado garantiza el máximo control del calor. Golpe de aire frío Los botones de golpe de aire frío (6) permiten cambiar al instante a un flujo de aire frío para fijar el peinado. Ambos botones ofrecen la misma función. Dependiendo de la forma que elija para sostener el aparato (A o B), puede pulsar el botón de golpe de aire frío más cercano. Independientemente de la temperatura inicial, conseguirá al instante un flujo de aire frío y el LED azul se iluminará. Pulse de nuevo uno de los botones de golpe de aire frío para seguir trabajando a la temperatura que muestran los LED rojos fijada previamente. Tecnología iónica (solo con el modelo HD 785) La corriente de aire se enriquece con millones de iones activos que envuelven cada pelo, reduciendo así el encrespamiento y la electricidad estática. El pelo se moldea más fácilmente y se restaura el nivel de hidratación y el brillo natural. Para conseguir el máximo flujo de iones, use el secador de pelo sin accesorios o, al menos, finalice el moldeado sin accesorios. Uso de la boquilla concentradora de aire Para dar estilo al cabello, coloque la boquilla concentradora de aire (7) en la parte frontal del aparato y presione firmemente hasta que encaje en su lugar. La boquilla concentradora de aire le permite dirigir el flujo de aire a zonas concretas del cabello. Tenga en cuenta que, a diferencia del tubo de aire, la boquilla concentradora de aire se calienta por el flujo de aire caliente. Pelo corto o media melena: Para aumentar el volumen y levantar las raíces, pase suavemente los dedos del difusor por el cuero cabelludo con pequeños movimientos circulares. Pelo largo: Primero seque las puntas colocándolas sobre la placa del difusor. A continuación, levante el cabello hacia el cuero cabelludo con el difusor. Para añadir volumen a las raíces, pase suavemente los dedos del difusor por el cuero cabelludo con pequeños movimientos circulares. Limpieza Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato y deje que se enfríe. Para limpiar la carcasa, utilice solo un paño húmedo. No utilice nunca productos de limpieza agresivos o abrasivos. No utilice nunca objetos puntiagudos (p. ej., la púa de un peine) para eliminar polvo o cuerpos extraños del interior del aparato, ya que hay riesgo de descarga eléctrica. Limpie periódicamente el exterior del filtro de protección (1) con un paño húmedo (D). Para una limpieza a fondo, gire el filtro de protección hacia la izquierda y retírelo (E). Limpie el filtro de protección con agua corriente y deje que se seque por completo. Vuelva a colocar el filtro de protección y fíjelo girando hacia la derecha. Almacenamiento El colgador (3) le permite almacenar el secador de pelo de forma práctica y segura. Eliminación El producto contiene residuos electrónicos reciclables. Para proteger el medio ambiente, no lo tire a la basura doméstica. Llévelo al punto de recogida local apropiado. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Uso del difusor (solo con el modelo HD 785) Para levantar las raíces, dar volumen o crear ondas naturales, coloque el difusor (8). Presiónelo firmemente sobre la salida de aire, hasta que encaje en su lugar (C). 13 91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 13 28.10.16 12:21 S APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 13 of Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o desgaste normal, así como defectos que tengan un efecto insignificante en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de que se hayan realizado reparaciones por parte de personas no autorizadas, o no se hayan utilizado recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de atención al cliente: 900 814 208. 14 91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 14 28.10.16 12:21 S APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 14 of
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Braun HD 780, HD 785, Satin Hair 7 Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para