Intermec PM43 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Media and ribbon are sold separately.
介质和色带均单独出售。
媒體與色帶須另購。
Support papier et ruban vendus séparément.
Medium und Band werden separat verkauft.
Media dan pita dijual terpisah.
Supporto e il nastro sono venduti separatamente.
미디어와 리본은 별도로 판매됩니다.
A mídia de impressão e a fi ta são vendidas separadamente.
Íîñèòåëü è ëåíòà ïðîäàþòñÿ îòäåëüíî.
Los medios y la cinta se venden por separado.
Ortam ve şerit ayrı satılır.
To print a test label with the printer, see the user manual.
打印机打印测试标签,请参阅用户手册。
打印機打印測試標籤,請參閱用戶手冊。
Imprimer une étiquette de test avec l’imprimante, voir le manuel utilisateur.
Drucken Sie eine Prüfplakette mit dem Drucker fi nden Sie in der Bedienungsanleitung.
Untuk mencetak label tes dengan printer, lihat manual user.
Per stampare un’etichetta di prova con la stampante, consultare il manuale utente.
프린터와 테스트 라벨을 인쇄하려면, 사용자 설명서를 참조하십시오.
Para imprimir uma etiqueta de teste com a impressora, consulte o manual do usuário.
×òîáû íàïå÷àòàòü òåñòîâóþ ýòèêåòêó ïðèíòåð, ñì. ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ.
Para imprimir una etiqueta de prueba con la impresora, consulte el manual del usuario.
Yazıcı ile bir test etiketi yazdırın, kullanım kılavuzu.
To download Windows drivers, label design software, and confi guration software for your
printer:
如要下载 Windows 驱动程序、标签设计软件、配置软件或固件更新:
若要下載印表機的 Windows 驅動程式,標籤設計軟體和配置軟體:
Pour télécharger les pilotes Windows, le logiciel de conception d’étiquettes et le logiciel de
confi guration pour votre imprimante:
Herunterladen von Windows-Treibern, Etikettendesign- und Konfi gurations-Software:
Untuk mengunduh driver Windows, perangkat lunak desain label, dan perangkat lunak
konfi gurasi untuk printer Anda:
Per scaricare driver Windows, software di progettazione di etichette e software di confi gurazione
per la stampante:
Windows 드라이버, 라벨 설계 소프트웨어 및 프린터용 구성 소프트웨를 다운로드하려면
다:
Para baixar drivers, software de criação de etiquetas, software de confi guração para Windows
para a sua impressora:
Äëÿ çàãðóçêè äðàéâåðîâ Windows, ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ äëÿ ðàçðàáîòêè
ýòèêåòîê, êîíôèãóðàöèîííîãî ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ äëÿ ñâîåãî ïðèíòåðà:
Para descargar controladores para Windows, software de diseño de etiquetas y software de
configuración para la impresora:
Yazıcınız için Windows sürücüleri, etiket tasarımı yazılımı ve yapılandırma yazılımını indirmek
için:
http://www.intermec.com/products/printers_media/software/index.aspx
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2013 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
Mid-Range Printer
Quick Start Guide
PM23c, PM43c Mid-Range Printer Quick Start Guide
*930-273-001*
P/N 930-273-001
Where to Find More Information
有关详细信息
有關詳細信息
Où trouver d’autres détails
Verweise zu weiteren Informationen
Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut
Per ulteriori informazioni
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
Onde obter mais informações
Ãäå íàéòè äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ
Dónde encontrar más información
Daha Fazla Bilgi Nerede Bulunabilir
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Mise en garde : Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions
d’usage associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang
Attenzione: consultare l’inserto sulla conformità per informazioni sulle limitazioni
d’uso di questo prodotto.
조󵌘: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을
참조하십시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Îñòðîæíî: Ñì. îãðàíè÷åíèÿ, ñâÿçàííûå ñ èñïîëüçîâàíèåì
óñòðîéñòâà, íà âêëàäûøå ñ òðåáîâàíèÿìè ïî îáåñïå÷åíèþ
ñîîòâåòñòâèÿ.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
Dikkat: Bu ürünle ilgili kullanım kısıtlamaları için Uyumluluk Ek Sayfasına bakın.
.תומיאתה ןולעב ןייע, הז רצומל תורושקה תולבגה לע עדימל :הארתה
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品受到
一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein
oder mehrere Patente geschutzt. Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten. Questo prodotto
è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 본 제품은 하나 이상의 특허 권에 의해 보호 를
받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Ýòîò ïðîäóêò çàùèùåí
îäíèì èëè íåñêîëüêèìè ïàòåíòàìè. Este producto esta protegido por una o varias patentes.
Bu ürün bir veya birden fazla patentle korunmaktadır.
Electrical rating. 额定电压及电流.電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat
kelistrikan. Specifi che elettriche. 전기 등급. Especifi cações eléctricas. Ïèòàíèå. Califi cacón
eléctrica. Voltaj bilgileri:
v100-240 V, 4 A 50/60 Hz
中型打印机快速入门指南
中型印表機快速入門指南
Guide de démarrage de l’imprimante milieu de gamme
Kurzanleitung für Drucker mit mittlerer Reichweite
Panduan Cepat Printer Berkemampuan Menengah
Mid-Range Guida rapida della stampante
중간 범위 프린터 빠른 시작 안내서
Guia de iniciação rápida da impressora de médio alcance
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ïðèíòåðà ñðåäíåé ïðîèçâîäèòåëüíîñòè
Guía de comienzo rápido para la impresora de rango medio
Orta Aralıktaki Yazıcı için Hızlı Başlatma Kılavuzu
PM
23c
| PM
43c
PM
23c |
PM
43c
3

Transcripción de documentos

Media and ribbon are sold separately. 介质和色带均单独出售。 媒體與色帶須另購。 Support papier et ruban vendus séparément. Medium und Band werden separat verkauft. Media dan pita dijual terpisah. Supporto e il nastro sono venduti separatamente. 미디어와 리본은 별도로 판매됩니다. A mídia de impressão e a fi ta são vendidas separadamente. Íîñèòåëü è ëåíòà ïðîäàþòñÿ îòäåëüíî. Los medios y la cinta se venden por separado. Ortam ve şerit ayrı satılır. To print a test label with the printer, see the user manual. 打印机打印测试标签,请参阅用户手册。 打印機打印測試標籤,請參閱用戶手冊。 Imprimer une étiquette de test avec l’imprimante, voir le manuel utilisateur. Drucken Sie eine Prüfplakette mit dem Drucker finden Sie in der Bedienungsanleitung. Untuk mencetak label tes dengan printer, lihat manual user. Per stampare un’etichetta di prova con la stampante, consultare il manuale utente. 프린터와 테스트 라벨을 인쇄하려면, 사용자 설명서를 참조하십시오. Para imprimir uma etiqueta de teste com a impressora, consulte o manual do usuário. ×òîáû íàïå÷àòàòü òåñòîâóþ ýòèêåòêó ïðèíòåð, ñì. ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ. Para imprimir una etiqueta de prueba con la impresora, consulte el manual del usuario. Yazıcı ile bir test etiketi yazdırın, kullanım kılavuzu. To download Windows drivers, label design software, and configuration software for your printer: 如要下载 Windows 驱动程序、标签设计软件、配置软件或固件更新: 若要下載印表機的 Windows 驅動程式,標籤設計軟體和配置軟體: Pour télécharger les pilotes Windows, le logiciel de conception d’étiquettes et le logiciel de configuration pour votre imprimante: Herunterladen von Windows-Treibern, Etikettendesign- und Konfigurations-Software: Untuk mengunduh driver Windows, perangkat lunak desain label, dan perangkat lunak konfigurasi untuk printer Anda: Per scaricare driver Windows, software di progettazione di etichette e software di configurazione per la stampante: Windows 드라이버, 라벨 설계 소프트웨어 및 프린터용 구성 소프트웨를 다운로드하려면 다: Para baixar drivers, software de criação de etiquetas, software de configuração para Windows para a sua impressora: Äëÿ çàãðóçêè äðàéâåðîâ Windows, ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ äëÿ ðàçðàáîòêè ýòèêåòîê, êîíôèãóðàöèîííîãî ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ äëÿ ñâîåãî ïðèíòåðà: Para descargar controladores para Windows, software de diseño de etiquetas y software de configuración para la impresora: Yazıcınız için Windows sürücüleri, etiket tasarımı yazılımı ve yapılandırma yazılımını indirmek için: Where to Find More Information 有关详细信息 有關詳細信息 Où trouver d’autres détails Verweise zu weiteren Informationen Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut Per ulteriori informazioni 정보를 더 발견하기 위하여 어디에 Onde obter mais informações Ãäå íàéòè äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ Dónde encontrar más información Daha Fazla Bilgi Nerede Bulunabilir PM23c | PM43c Mid-Range Printer www.intermec.com In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505 Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product. 警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。 警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。 Mise en garde : Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage associées à ce produit. Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für dieses Produkt an. Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang Attenzione: consultare l’inserto sulla conformità per informazioni sulle limitazioni d’uso di questo prodotto. 조 : 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을 참조하십시오. Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este produto no encarte sobre conformidade. Îñòðîæíî: Ñì. îãðàíè÷åíèÿ, ñâÿçàííûå ñ èñïîëüçîâàíèåì óñòðîéñòâà, íà âêëàäûøå ñ òðåáîâàíèÿìè ïî îáåñïå÷åíèþ ñîîòâåòñòâèÿ. Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso asociadas con este producto. Dikkat: Bu ürünle ilgili kullanım kısıtlamaları için Uyumluluk Ek Sayfasına bakın. .‫עיין בעלון התאימות‬, ‫ למידע על הגבלות הקשורות למוצר זה‬:‫התראה‬ This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品受到 一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere Patente geschutzt. Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten. Questo prodotto è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 본 제품은 하나 이상의 특허 권에 의해 보호 를 받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Ýòîò ïðîäóêò çàùèùåí îäíèì èëè íåñêîëüêèìè ïàòåíòàìè. Este producto esta protegido por una o varias patentes. Bu ürün bir veya birden fazla patentle korunmaktadır. Electrical rating. 额定电压及电流.電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat kelistrikan. Specifiche elettriche. 전기 등급. Especificações eléctricas. Ïèòàíèå. Calificacón eléctrica. Voltaj bilgileri: v100-240 V, 4 A 50/60 Hz http://www.intermec.com/products/printers_media/software/index.aspx PM23c, PM43c Mid-Range Printer Quick Start Guide *930-273-001* P/N 930-273-001 Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2013 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. Quick Start Guide 中型打印机快速入门指南 中型印表機快速入門指南 Guide de démarrage de l’imprimante milieu de gamme Kurzanleitung für Drucker mit mittlerer Reichweite Panduan Cepat Printer Berkemampuan Menengah Mid-Range Guida rapida della stampante 중간 범위 프린터 빠른 시작 안내서 Guia de iniciação rápida da impressora de médio alcance Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ïðèíòåðà ñðåäíåé ïðîèçâîäèòåëüíîñòè Guía de comienzo rápido para la impresora de rango medio Orta Aralıktaki Yazıcı için Hızlı Başlatma Kılavuzu PM23c | PM43c 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intermec PM43 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para