79
Cereda di Cornedo, li 09/2018
Dichiarazione di incorporazione - Declaration of Incorporation - Erklärung für den Einbau - Déclaration D’incorporation- Declaración De Incorporación
Soga S.p.A.
Technical manager
Tommaso Benedetti
(2006/42/CE - All. II / B)
The undersigned, repre-
sentative of the Company:
DECLARES
that the generators of the
series:
with commercial name:
- are made and tested in ac-
cordance with the standards
indicated below:
- comply with the legal requi-
rements:
1) Machinery Directive
2006/42/EC.
2) Directive 2014/35/EC on
the harmonisation of the laws
of Member States relating to
electrical equipment desi-
gned for use within certain
voltage limits.
3) Directive 2014/30/EC on
the approximation of the
laws of the Member States
relating to electromagnetic
compatibility.
- The following standards
were used to evaluate the
electro-magnetic compati-
bility:
- The Manufacturer under-
takes to provide information
on the product in reply to
an adequately motivated
request by the national au-
thorities.
- It is also declared that the
generators, identied by the
new Machinery Directive
as “partly-completed ma-
chinary”, must not be put
into service until the final
machine, in which they must
be incorporated, has been
declared to conform with
the provisions of the same
directive 2006/42/EC, and
with the regulations in force
concerning electromagnetic
compatibility.
Der unterzeichnende Re-
präsentant der Firma :
ERKLÄRT
dass die Generatoren der
Serie:
und Handelsname:
- gemäss der nachstehend
aufgeführten Normen kon-
struiert und geprüft wurden:
- den gesetzlichen Bestimmun-
gen entsprechen:
1) Maschinenrichtlinie
2006/42/EG.
2) Richtlinie 2014/35/EG zur
Angleichung der Rechtsvor-
schriften der Mitgliedstaaten
betreffend elektrische Be-
triebsmittel zur Verwendung
innerhalb bestimmter Span-
nungsgrenzen.
3) Richtlinie 2014/30/EG zur
Angleichung der Rechtsvor-
schriften der Mitgliedstaaten
über die elektromagnetische
Verträglichkeit.
- Die Kompatibilitätsprüfung
wurde mit Zugrundelegung
folgender Normen ausge-
führt:
- Der Hersteller verpichtet
sich, auf eine entsprechend
begründete Anfrage der na-
tionalen Behörden Angaben
zu dem Produkt zu liefern.
- Er erklärt ausserdem, dass
die eigenen Generatoren,
die in der neuen Maschinen-
richtlinie als “unvollständige
Maschinen“ deniert werden,
erst dann in Betrieb gesetzt
werden dürfen, nachdem die
“Endmaschine”, in welche
die unvollständige Maschine
eingebaut werden soll, als
konform mit der Bestimmung
der 2006/42/EG und mit den
einschlägigen Normen zur
elektromagnetischen Verträ-
glichkeit erklärt wurde.
Le soussigné, représentant
de la Société:
DÉCLARE
que les générateurs de la
série:
et dénomination commer-
ciale:
- sont construits et testés
conformément aux normes
indiquées ci-après:
- sont conformes aux dispo-
sitions législatives:
1) Directive 2006/42/CE rela-
tive aux machines.
2) Directive 2014/35/CE
concernant le rapproche-
ment des législations des
États membres relatives au
matériel électrique destiné à
être employé dans certaines
limites de tension.
3) Directive 2014/30/CE re-
lative au rapprochement
des législations des États
membres concernant la com-
patibilité électromagnétique.
- La vérication de compatibi-
lité électromagnétique a été
eectuée conformément aux
normes suivantes:
- Sur demande motivée de
manière adéquate émanant
des autorités nationales, le
Constructeur s’engage à
transmettre les informations
concernant le produit.
- Il déclare également que
les générateurs de sa fa-
brication, identifiés par la
nouvelle Directive Machines
comme des « quasi-machi-
nes », ne doivent pas être
mis en service tant que la
machine finale, à laquelle
ils doivent être incorporés,
n’a pas été déclarée con-
forme aux dispositions de
la norme 2006/42/CE, et à
celles des normes en vigueur
en matière de compatibilité
électromagnétique.
El abajo rmante, represen-
tante de la sociedad :
DECLARA
que los generadores de la
serie:
y denominación comercial:
- han sido fabricados y pro-
bados según las normas
indicadas a continuación:
- son conformes con las
disposiciones legislativas:
1) Directiva 2006/42/CE rela-
tiva a las máquinas.
2) Directiva 2014/35/CE rela-
tiva a la aproximación de las
legislaciones de los Estados
miembros sobre el material
eléctrico destinado a utilizar-
se con determinados límites
de tensión.
3) la Directiva 2014/30/CE
relativa a la aproximación
de las legislaciones de los
Estados miembros en mate-
ria de compatibilidad electro-
magnética.
- La prueba de compatibili-
dad se ha realizado en base
a las siguientes normas:
- El Fabricante se compro-
mete a transmitir, en re-
spuesta a un requerimiento
debidamente motivado de
las autoridades nacionales,
la información pertinente
relativa al producto.
- Declara asimismo que sus
generadores, identificados
por la nueva Directiva Máqui-
nas como “cuasi-máquinas“,
no deberán ponerse en servi-
cio mientras la máquina nal,
en la que van a ser incorpora-
dos, no haya sido declarada
conforme a lo dispuesto en la
misma 2006/42/CE y en las
normas vigentes en materia
de compatibilidad electro-
magnética.
Il sottoscritto, rappresentan-
te dell’Azienda:
DICHIARA
che i generatori della serie:
e denominazione commer-
ciale:
- sono costruiti e collaudati in
accordo alle norme di seguito
indicate:
- sono conformi alle disposi-
zioni legislative:
1) Direttiva 2006/42/CE rela-
tiva alle macchine.
2) Direttiva 2014/35/CE,
concernente ravvicinamento
delle legislazioni degli stati
membri relative al materiale
elettrico destinato ad essere
adoperato entro taluni limiti
di tensione.
3) Direttiva 2014/30/CE, ri-
guardante il ravvicinamento
delle legislazioni degli Stati
membri relative alla compa-
tibilità elettromagnetica.
- La verica di compatibilità
elettromagnetica è stata con-
dotta in base alle seguenti
norme:
- Il Costruttore si impegna a
trasmettere , in risposta ad
una richiesta adeguatamente
motivata dalle autorità nazio-
nali, informazioni pertinenti il
prodotto.
- Dichiara inoltre che i propri
generatori, identicati dalla
nuova Direttiva Macchine
come delle “quasi-macchi-
ne“, non devono essere
messi in servizio finché la
macchina nale, alla quale
devono essere incorpora-
ti, non è stata dichiarata
conforme alle disposizioni
della stessa 2006/42/CE, e
a quelle delle norme vigenti
in tema di compatibilità elet-
tromagnetica.
Soga S.p.A. Via Tezze, 3 - 36073 Cereda di Cornedo Vicentino Vicenza - Italy
FB2
FB4
FB2 SA - FB2 SB - FB2 MA - FB2 MB
FB4 SA - FB4 SB - FB4 MA - FB4 MB
EN 61000-6-2 - EN 61000-6-3
CEI EN 60034-1 (IEC 60034-1)