Hotpoint-Ariston KC 60 BK El manual del propietario

Categoría
Encimeras
Tipo
El manual del propietario
14
Advertencias
1 Este aparato puede funcionar únicamente
conectado a cocinas empotrables especificas, con-
forme lo indicado en el folleto “Combinaciones
cocinas empotrables - placas vitrocerámica” que
viene en dotación.
2 Antes de utilizar el aparato, leer atentamente las
advertencias contenidas en el presente manual en
cuanto proporcionan importantes indicaciones
referidas a la seguridad de instalación, uso y
mantenimiento. Conservar cuidadosamente este
manual para posteriores consultas.
3 Después de haber quitado el embalaje asegurarse que
el aparato resulte entero. En caso de duda, no utilizar
el aparato y dirigirse a personal profesionalmente
especializado. Los elenmentos del embalaje (bolsas
de material plástico, poliestirol, clavos, etc.) no deben
dejarse al alcance de los niños dado que constituyen
potenciales fuentes de peligro.
4 La instalación debe efectuarse conforme a las
instrucciones del fabricante y por personal
profesionalmente especializado. Una instalación
incorrecta puede causar daños a personas, animales
o cosas, con relación a los cuales el fabricante no
puede ser considerado responsable.
5 La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza
sólo cuando el mismo resulte correctamente conectado
a una eficiente instalación de conexión a tierra, con-
forme a lo previsto por las normas de seguridad
eléctrica en vigor. Es necesario comprobar este
fundamental requisito de seguridad y, en caso de duda,
solicitar un control cuidadoso de la instalación por parte
de personal profesionalmente especializado. El
fabricante no puede ser considerado responsable por
eventuales daños causados por la falta de conexión a
tierra de la instalación
6 Antes de conectar el aparato comprobar que los datos
de la placa características correspondan a los de la
red de distribución eléctrica y gas.
7 Comprobar que la capacidad eléctrica de la instalación
y de las tomas de corriente resulten adecuadas a la
potencia máxima del aparato indicada en la placa
características. En caso de duda, dirigirse a personal
profesionalmente especializado.
8 Al efectuarse la instalación disponer de un interruptor
omnipolar con una distancia de apertura de los
contactos igual o superior a 3 mm.
9 Este aparato deberá destinarse únicamente al uso para
el cual ha sido expresamente concebido. Cualquier
otro uso (por ejemplo: calefaccionar ambientes) deberá
considerarse improprio y por ende peligroso. El
fabricante no puede ser considerado responsable por
eventuales daños derivados de usos impropios,
erróneos o irracionales.
10 El uso de cualquier aparato eléctrico exige la
observancia de algunas reglas fundamentales. En
particular:
no tocar el aparato con manos o pies mojados o
húmedos
no usar el aparato con los pies descalzos
no usar extensiones, si no es con particular atención
no tirar del cable de alimentación, o del aparato mismo,
para quitar el enchufe de la toma de corriente.
no dejar expuesto el aparato al alcance de agentes
agentes atemosféricos (lluvia, sol, etc.)
no permitir que el aparato sea usado por niños o por
incapacitados, sin vigilancia.
11 Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o
de mantenimiento, desconectar el aparato de la red
de alimentación eléctrica, desenchufándolo o
apagando el interruptor de la instalación.
12 En caso se produjeran fracturas sobre la superficie
vidriosa, desconectar inmediatamente el aparato. Para
la eventual reparación dirigirse únicamente a un cen-
tro de asistencia técnica autorizado y solicitar la
utilización de repuestos originales. El no cumplimiento
de lo anteriormente indicado, podría comprometer la
seguridad del aparato.
13 Cuando se decida no utilizar más el aparato, antes de
desecharlo se ruega inutilizarlo, cortándole el cable
de alimentación luego de haber quitado el enchufe del
tomarriente. Se aconseja además inutilizar las partes
suceptibles de constituir un peligro, especialmente para
los niños, que podrían servirse del aparato fuera de
uso para sus juegos.
14 El plano en vitrocerámica es resistente a los
cambios de temperaturas y a los golpes. No
obstante, si fuera golpeado con objetos cortantes
ó utensillos con bordes puntiagudos, puede
romperse. En este caso retiren rápidamente la
alimentación y diríjanse a un centro de asistencia
autorizado.
15 No olviden que la zona de cocción se mantiene caliente
por al menos media hora después de ser apagada.
Atención a no meter inadvertidamente recipientes ú
objetos sobre la zona todavía caliente.
16 No utilizar la superficie de cristal de la encimera para
apoyar o depositar objetos de qualquier estilo.
17 No enciendan las zonas de cocción si hay hojas de
aluminio o materiales plásticos sobre el plano.
18 No acercarse a las zonas de cocción caliente.
19 Usando pequeños electrodomèsticos en las cercanías
del plano, hágan atención que el cable de alimentación
no llegue sobre las partes calientes.
20 Hágan atención que las manijas de las cacerolas estén
orientadas hacia el interno del plano para evitar de
ser tocadas accidentalmente.
21 No dejar nunca una zona de cocción encendida sin
que haya una olla arriba, porqué en tal caso el
calentamiento será al máximo con breve tiempo, con
posibles daños para los elementos de calentamiento.
22 Advertencia antes de la utilización inicial.
La cola utilizada para el sellado del vitro puede dejar
huellas de grasa sobre el vitro. Les aconsejamos de
eliminarlas antes del uso del aparato, con un producto
para limpieza abitual (no abrasivo). Durante las
primeras horas de utilización se sentirá un olor a goma,
que desaparecerá rápidamente.
15
Instalación
La encimera está fabricada con grado de protección contra
recalentamientos excesivos de tipo Y, y por lo tanto puede
instalarse al costado de muebles de cocina con una altu-
ra superior a la misma. El plano Vidriocerámica empotrable
puede ser instalado sobre cualquier tipo de superficie que
presente al menos 600 mm de profundidad y que sea de
un material resistente a temperaturas de 100°C. Las
dimensiones y la posición del orificio donde deberá ser
instalado están ilustradas en la fig.. Es obligatorio atenerse
a las medidas indicadas, puesto que una instalación
incorrecta puede ocasionar el sobrecalentamiento de las
superficies circunstantes.
Se recomienda tener el plano de cocción a una distancia
mínima de 40 mm de la pared posterior o de otras
superficies verticales para permitir la circulación normal
del aire y evitar así el sobrecalentamiento de las
superficies circustantes. Con el plano de cocción se
suministra también una junta. Verifique la adherencia de
la misma en la parte que se encuentra bajo el marco del
plano. Es indispensable que la junta cubra bien los ángulos
y envuelva el plano, de manera tal que se asegure un
correcto sellado entre la superficie del mueble y el plano,
para impedir que eventuales restos de alimentos entren
en el mueble inferior.
595
20
558 min
50
min
545
min
601 min
560
+0 -2
490
+0 -2
555
575
505
39
595
23
572
543543
Montaje del plano
Fijar los 4 ganchos suministrados con el aparato en
las 4 ranuras;
Conectar los cables eléctricos en el tablero de bornes
de la cocina según las instrucciones de la Fig.;
Introducir el plano en el horno presionando bien
alrededor del marco para que adhiera correctamente
en la superficie.
Importante:la superficie en la cual se coloca el plano debe
ser perfectamente llana. Las deformaciones provocadas
por un montaje incorrecto pueden alterar las
características del plano, como así también su
rendimiento.
A
A
A
A
30
40
Posiciones de fijación Posiciones ganchos para
Top da 40 y 30 mm
Conexión eléctrica KC 60
PLANO DE COCCIÓN
HORNO
BLANCO ROSSO AMARILLO AZÙL VERDE
Conexión eléctrica KC 62
PLANO DE COCCIÓN
HORNO
BLANCO ROSSO AMARILLOAZÙL VERDE
16
Descripción del plano
Los planos vitrocerámica están dotados de elementos de
calentamiento radiantes, situados por debajo del vitro. El
gráfico diseñado indica la posición de las zonas de
calentamiento, las mismas toman color rojo una vez
encendidas:
A. zonas de cocción
B. 4 espiás de calor residuo, una para cada zona de
cocción: indican que la zona correspondiente está a
una temperatura superior a 60°C, aún después que el
elemento de calentamiento fué apagado.
KC 60
KC 62
Elementos radiantes de doble diámetro
Desde un punto de vista funcional, se parecen a los ele-
mentos radiantes tradicionales, se reconocen gracias a
la presencia de una zona de doble calentamiento. Se
puede conectar únicamente la parte interna o las dos.
Controles de comando
Cada zona de cocción de la mesa dispone de un conmu-
tador que permite controlar constantemente la tempera-
tura (valor mínimo 1 y valor máximo 12). El siguiente
cuadro indica las correspondencias entre las posiciones
indicadas sobre el control y los diferentes tipos de coc-
ción. En el caso de planos vitrocerámica con áreas de
cocción con doble potencia, la primera parte alumbra el
área de cocción más pequeña (interna), para activar las
dos y disponer del área más grande, sitúe el botón en la
posición y seleccione el nivel de calor deseado entre
12 y 1.
Consejos prácticos para el uso de la zonas de
calentamiento
Pos. Placa automática
0 Apagado
1 Para derretir manteca, chocolate
2
Para calentar líquidos
3
4
Para cremas y salsas
5
6
Para cocinar a temperatura de hervor
7
8
Para asados
9
10
Para hervir grandes cantidades de alimentos
11
12 Para freir
Encendido de dos áreas de cocción
nicamente las placas con doble diámetro)
Utensillos de cocción
Para obtenir los mejores resultados del vuestro plano de
cocción, existen algunos sugerimientos fundamentales de
seguir durante la cocción ó en la preparación de las
comidas.
Sobre el plano vitrocerámica pueden ser utilizados
todos tipos de cacerolas. Lo importante es que el fon-
do sea perfectamente plano; cacerolas con fondos más
gruesos consienten una mejor distribución del calor.
Utilizar ollas de díametro suficiente a cubrir completa-
mente la zona de cocción, en modo tal de garantizar
la utilización de todo el calor disponible.
Asegúrense siempre que la base inferior de las ollas
sea siempre seca y limpia, para garantizar un buen
contacto y una larga duración del plano y de las ollas
mismas.
No emplear las mismas bajillas utilizadas para
quemadores a gas. La concentración del calor sobre
los quemadores a gas es tal que puede deformar el
fondo de las ollas y por lo tanto no se obtendrá nunca
el resultado deseado utilizándolas después sobre el
plano de cocción en vitrocerámica.
A
A
A
A
B
A
A
A
A
B
17
Manténgan siempre el plano limpio. Antes de limpiarlo
asegúrense que el plano esté apagado y por consecuencia
frío.
Marco de acero inox (en ciertos modelos)
Las piezas de acero inoxidable pueden mancharse si
permanecen en contacto con agua calcárea o con
detergentes muy fuertes (que contienen fósforo) durante
mucho tiempo. Se aconseja enjuagarlas abundantemente
y secarlas después de la limpieza. Es oportuno, además,
secar eventuales derrames de agua.
Superficie plano de cocción
Antes de iniziar cualquier cocción, asegurarse que el pla-
no esté limpio pasando arriba un paño húmedo para quitar
eventuales residuos de suciedad. Límpien regularmente
el plano con agua y detergente neutro, que no sea abra-
sivo. Limpiar enseguida eventuales desbordamientos para
evitar que se incrusten. Ante todo, eliminar con una
rasqueta de limpieza por ejemblo todos los
posiblesde comida y salpicaduras de grasa (no viene en
dotación).
Seguidamente, y cuando la placa vitrocerámica esté
templada limpiarla, preferentemente con un limpiador
adecuado y papel de cocina. Aclarar con un paño mojado
y secar con ayuda de un trapo limpio. Con productos
conservantes se consigue una capa brillante que protege
contra la suciedad. Si por descuido se hubieran derretido
sobre la superficie de la encimera restos de papel de
aluminio, elementos de material plástico, azúcar o
alimentos de alto contenido glúcidico, se eliminarán
inmediatamente, con la superficie de cocción aún
caliente, utilizando para ello la rasqueta, para evitar que
la superficie sufra desperfectos. En ningún caso se
utilizarán esponjillas metálicas raspadoras ni productos
de limpieza desincrustantes. También se deberá evitar el
empleo de productos agresivos, tales como limpiahornos
o quitamanchas.
Producto de limpieza Lungares de venta
Rasqueta Hojas de
recambio
Bricolage en Grandes
superficies, Ferreterias,
Drogueriás
Clean, Vitroceramic, Sidol
Inox
Grandes superficies,
Supermercados,
Drogueriás
SWISSCLEANER Kuhn-Rikon Española
Limpieza y Cuidado

Transcripción de documentos

Advertencias 1 Este aparato puede funcionar únicamente conectado a cocinas empotrables especificas, conforme lo indicado en el folleto “Combinaciones cocinas empotrables - placas vitrocerámica” que viene en dotación. 2 Antes de utilizar el aparato, leer atentamente las advertencias contenidas en el presente manual en cuanto proporcionan importantes indicaciones referidas a la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Conservar cuidadosamente este manual para posteriores consultas. 3 Después de haber quitado el embalaje asegurarse que el aparato resulte entero. En caso de duda, no utilizar el aparato y dirigirse a personal profesionalmente especializado. Los elenmentos del embalaje (bolsas de material plástico, poliestirol, clavos, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños dado que constituyen potenciales fuentes de peligro. 4 La instalación debe efectuarse conforme a las instrucciones del fabricante y por personal profesionalmente especializado. Una instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales o cosas, con relación a los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable. 5 La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza sólo cuando el mismo resulte correctamente conectado a una eficiente instalación de conexión a tierra, conforme a lo previsto por las normas de seguridad eléctrica en vigor. Es necesario comprobar este fundamental requisito de seguridad y, en caso de duda, solicitar un control cuidadoso de la instalación por parte de personal profesionalmente especializado. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños causados por la falta de conexión a tierra de la instalación 6 Antes de conectar el aparato comprobar que los datos de la placa características correspondan a los de la red de distribución eléctrica y gas. 7 Comprobar que la capacidad eléctrica de la instalación y de las tomas de corriente resulten adecuadas a la potencia máxima del aparato indicada en la placa características. En caso de duda, dirigirse a personal profesionalmente especializado. 8 Al efectuarse la instalación disponer de un interruptor omnipolar con una distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm. 9 Este aparato deberá destinarse únicamente al uso para el cual ha sido expresamente concebido. Cualquier otro uso (por ejemplo: calefaccionar ambientes) deberá considerarse improprio y por ende peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos o irracionales. 10 El uso de cualquier aparato eléctrico exige la observancia de algunas reglas fundamentales. En particular: • no tocar el aparato con manos o pies mojados o húmedos • no usar el aparato con los pies descalzos • no usar extensiones, si no es con particular atención • no tirar del cable de alimentación, o del aparato mismo, para quitar el enchufe de la toma de corriente. • no dejar expuesto el aparato al alcance de agentes • 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 14 agentes atemosféricos (lluvia, sol, etc.) no permitir que el aparato sea usado por niños o por incapacitados, sin vigilancia. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo o apagando el interruptor de la instalación. En caso se produjeran fracturas sobre la superficie vidriosa, desconectar inmediatamente el aparato. Para la eventual reparación dirigirse únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado y solicitar la utilización de repuestos originales. El no cumplimiento de lo anteriormente indicado, podría comprometer la seguridad del aparato. Cuando se decida no utilizar más el aparato, antes de desecharlo se ruega inutilizarlo, cortándole el cable de alimentación luego de haber quitado el enchufe del tomarriente. Se aconseja además inutilizar las partes suceptibles de constituir un peligro, especialmente para los niños, que podrían servirse del aparato fuera de uso para sus juegos. El plano en vitrocerámica es resistente a los cambios de temperaturas y a los golpes. No obstante, si fuera golpeado con objetos cortantes ó utensillos con bordes puntiagudos, puede romperse. En este caso retiren rápidamente la alimentación y diríjanse a un centro de asistencia autorizado. No olviden que la zona de cocción se mantiene caliente por al menos media hora después de ser apagada. Atención a no meter inadvertidamente recipientes ú objetos sobre la zona todavía caliente. No utilizar la superficie de cristal de la encimera para apoyar o depositar objetos de qualquier estilo. No enciendan las zonas de cocción si hay hojas de aluminio o materiales plásticos sobre el plano. No acercarse a las zonas de cocción caliente. Usando pequeños electrodomèsticos en las cercanías del plano, hágan atención que el cable de alimentación no llegue sobre las partes calientes. Hágan atención que las manijas de las cacerolas estén orientadas hacia el interno del plano para evitar de ser tocadas accidentalmente. No dejar nunca una zona de cocción encendida sin que haya una olla arriba, porqué en tal caso el calentamiento será al máximo con breve tiempo, con posibles daños para los elementos de calentamiento. Advertencia antes de la utilización inicial. La cola utilizada para el sellado del vitro puede dejar huellas de grasa sobre el vitro. Les aconsejamos de eliminarlas antes del uso del aparato, con un producto para limpieza abitual (no abrasivo). Durante las primeras horas de utilización se sentirá un olor a goma, que desaparecerá rápidamente. Instalación A A A 30 A Posiciones de fijación Posiciones ganchos para Top da 40 y 30 mm Conexión eléctrica KC 60 PLANO DE COCCIÓN 575 39 505 0 +0 -2 BLANCO 560 +0 -2 ROSSO AMARILLO AZÙL VERDE 49 601 min in m 5 50 54 HORNO 595 572 23 m in 555 Conexión eléctrica KC 62 54 3 558 min PLANO DE COCCIÓN 20 595 Montaje del plano • Fijar los 4 ganchos suministrados con el aparato en las 4 ranuras; • Conectar los cables eléctricos en el tablero de bornes de la cocina según las instrucciones de la Fig.; • Introducir el plano en el horno presionando bien alrededor del marco para que adhiera correctamente en la superficie. AZÙL BLANCO ROSSO AMARILLO VERDE HORNO 15 40 Importante:la superficie en la cual se coloca el plano debe ser perfectamente llana. Las deformaciones provocadas por un montaje incorrecto pueden alterar las características del plano, como así también su rendimiento. La encimera está fabricada con grado de protección contra recalentamientos excesivos de tipo Y, y por lo tanto puede instalarse al costado de muebles de cocina con una altura superior a la misma. El plano Vidriocerámica empotrable puede ser instalado sobre cualquier tipo de superficie que presente al menos 600 mm de profundidad y que sea de un material resistente a temperaturas de 100°C. Las dimensiones y la posición del orificio donde deberá ser instalado están ilustradas en la fig.. Es obligatorio atenerse a las medidas indicadas, puesto que una instalación incorrecta puede ocasionar el sobrecalentamiento de las superficies circunstantes. Se recomienda tener el plano de cocción a una distancia mínima de 40 mm de la pared posterior o de otras superficies verticales para permitir la circulación normal del aire y evitar así el sobrecalentamiento de las superficies circustantes. Con el plano de cocción se suministra también una junta. Verifique la adherencia de la misma en la parte que se encuentra bajo el marco del plano. Es indispensable que la junta cubra bien los ángulos y envuelva el plano, de manera tal que se asegure un correcto sellado entre la superficie del mueble y el plano, para impedir que eventuales restos de alimentos entren en el mueble inferior. Descripción del plano Consejos prácticos para el uso de la zonas de calentamiento Los planos vitrocerámica están dotados de elementos de calentamiento radiantes, situados por debajo del vitro. El gráfico diseñado indica la posición de las zonas de calentamiento, las mismas toman color rojo una vez encendidas: A. zonas de cocción B. 4 espiás de calor residuo, una para cada zona de cocción: indican que la zona correspondiente está a una temperatura superior a 60°C, aún después que el elemento de calentamiento fué apagado. Pos. Placa automática 0 Apagado 1 Para derretir manteca, chocolate 2 Para calentar líquidos 3 4 Para cremas y salsas A A 5 6 Para cocinar a temperatura de hervor 7 A B A 8 Para asados 9 KC 60 10 Para hervir grandes cantidades de alimentos 11 A A 12 A Para freir Encendido de dos áreas de cocción (únicamente las placas con doble diámetro) A B Utensillos de cocción Para obtenir los mejores resultados del vuestro plano de cocción, existen algunos sugerimientos fundamentales de seguir durante la cocción ó en la preparación de las comidas. • Sobre el plano vitrocerámica pueden ser utilizados todos tipos de cacerolas. Lo importante es que el fondo sea perfectamente plano; cacerolas con fondos más gruesos consienten una mejor distribución del calor. KC 62 Elementos radiantes de doble diámetro Desde un punto de vista funcional, se parecen a los elementos radiantes tradicionales, se reconocen gracias a la presencia de una zona de doble calentamiento. Se puede conectar únicamente la parte interna o las dos. Controles de comando Cada zona de cocción de la mesa dispone de un conmutador que permite controlar constantemente la temperatura (valor mínimo 1 y valor máximo 12). El siguiente cuadro indica las correspondencias entre las posiciones indicadas sobre el control y los diferentes tipos de cocción. En el caso de planos vitrocerámica con áreas de cocción con doble potencia, la primera parte alumbra el área de cocción más pequeña (interna), para activar las dos y disponer del área más grande, sitúe el botón en la posición y seleccione el nivel de calor deseado entre 12 y 1. • Utilizar ollas de díametro suficiente a cubrir completamente la zona de cocción, en modo tal de garantizar la utilización de todo el calor disponible. • Asegúrense siempre que la base inferior de las ollas • 16 sea siempre seca y limpia, para garantizar un buen contacto y una larga duración del plano y de las ollas mismas. No emplear las mismas bajillas utilizadas para quemadores a gas. La concentración del calor sobre los quemadores a gas es tal que puede deformar el fondo de las ollas y por lo tanto no se obtendrá nunca el resultado deseado utilizándolas después sobre el plano de cocción en vitrocerámica. Limpieza y Cuidado Seguidamente, y cuando la placa vitrocerámica esté templada limpiarla, preferentemente con un limpiador adecuado y papel de cocina. Aclarar con un paño mojado y secar con ayuda de un trapo limpio. Con productos conservantes se consigue una capa brillante que protege contra la suciedad. Si por descuido se hubieran derretido sobre la superficie de la encimera restos de papel de aluminio, elementos de material plástico, azúcar o alimentos de alto contenido glúcidico, se eliminarán inmediatamente, con la superficie de cocción aún caliente, utilizando para ello la rasqueta, para evitar que la superficie sufra desperfectos. En ningún caso se utilizarán esponjillas metálicas raspadoras ni productos de limpieza desincrustantes. También se deberá evitar el empleo de productos agresivos, tales como limpiahornos o quitamanchas. Manténgan siempre el plano limpio. Antes de limpiarlo asegúrense que el plano esté apagado y por consecuencia frío. Marco de acero inox (en ciertos modelos) Las piezas de acero inoxidable pueden mancharse si permanecen en contacto con agua calcárea o con detergentes muy fuertes (que contienen fósforo) durante mucho tiempo. Se aconseja enjuagarlas abundantemente y secarlas después de la limpieza. Es oportuno, además, secar eventuales derrames de agua. Superficie plano de cocción Antes de iniziar cualquier cocción, asegurarse que el plano esté limpio pasando arriba un paño húmedo para quitar eventuales residuos de suciedad. Límpien regularmente el plano con agua y detergente neutro, que no sea abrasivo. Limpiar enseguida eventuales desbordamientos para evitar que se incrusten. Ante todo, eliminar con una todos los rasqueta de limpieza por ejemblo posiblesde comida y salpicaduras de grasa (no viene en dotación). 17 Producto de limpieza Lungares de venta Rasqueta Hojas de recambio Bricolage en Grandes superficies, Ferreterias, Drogueriás Clean, Vitroceramic, Sidol Inox Grandes superficies, Supermercados, Drogueriás SWISSCLEANER Kuhn-Rikon Española
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hotpoint-Ariston KC 60 BK El manual del propietario

Categoría
Encimeras
Tipo
El manual del propietario