Allview P9 Energy Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3
EN
BG
DE
ES
1
Power button
1
Бутонът за захранване
1
Power-Taste
Botón de encendido
2
Speaker
2
говорител
2
Lautsprecher
Altavoz
3
Micro USB plug
3
Micro USB щепсел
3
Micro-USB
Enchufe micro USB
4
Light-Proximity
sensor
4
Light-Сензор
за близост
4
Licht
Näherungssensor
Proximidad
sensor
5
Volume buttons
5
сила на звука
5
Lautstärketasten
Volumen
6
Earphones plug
6
слушалки жак
6
Kopfhörerbuchse
Enchufe auriculares
7
Led Flash
7
Led Flash
7
LED-Blitz
LED Flash
8
Main camera
8
Назад камера
8
Zurück Kamera
Cámara trasera
9
Front camera
9
Предна камера
9
Zweite Kamera
Cámara frontal
10
Back
10
назад
10
Zurück
Espalda
11
Home/ Fingerprint
sensor
11
Дом/ сензор за
пръстови отпечатъци
11
Zuhause/
Fingerabdruck Sensor
Casa/ Sensor de huellas dactilares
12
Recent apps
12
Скорошни приложения
12
Neue Apps
Aplicaciones recientes
13
Infrared
13
Инфрачервен
13
Infrarot
Infrarrojo
HU
PL
RO
RU
1
Bekapcsoló gomb
1
Przycisk zasilania
1
Buton pornire
Кнопка включения
2
Hangszóró
2
Głośnik
2
Difuzor
Динамик
3
Micro USB
3
Złącze micro USB
3
Mufa Micro USB
Разъем Микро USB
4
Fényre
Közelségérzékelő
4
Czujnik światła,
zbliżeniowy
4
Senzor lumina-
proximitate
Датчик света, близость
5
Hangerő gombok
5
Przyciski głośności
5
Butoane volum
Клавиша громскости
6
Fülhallgató plug
6
Złącze słuchawkowe
6
Mufa casti
Разъем гарнитуры
7
LED vaku
7
Dioda LED
7
Led Flash
Вспышка
8
Hátulsó kamera
8
Tylni aparat
8
Camera principala
Основная камера
9
Elülső kamera
9
Przedni aparat
9
Camera frontala
Передняя камера
10
Hát
10
Cofnij
10
Înapoi
назад
11
Otthon/ Ujjlenyomat-
érzékelő
11
Ekran domowy/ Czytnik
linii papilarnych
11
Acasa/Senzor
amprenta
Главная/ Датчик отпечатков
пальцев
12
Legutóbbi
alkalmazások
12
Ostatnio używane
aplikacje
12
Aplicaţii recente
Недавние приложения
13
Infravörös
13
Podczerwony
13
Infrarosu
инфракрасный
33 Es
Medidas de seguridad
¡IMPORTANTE! Por favor lee atentamente estas instrucciones.
Seguridad vial: Se recomienda no utilizar el teléfono móvil mientras esté conduciendo. Si hace falta
utilizarlo, se recomienda utilizarlo en el modo manos libres.
Apagar el móvil cuando esté en un avión. Las interferencias móviles afectan a la seguridad de la aviación
y es ilegal utilizarlo en un avión. Por favor, asegúrate de que el móvil esté apagado o en el modo avión
cuando estés viajando.
Cuando esté en un hospital debe someterse a las normas impuestas por el hospital. Las interferencias
wireless pueden afectar el funcionamiento del móvil.
Solo los talleres aprobados pueden arreglar el móvil. Si intentas arreglar el móvil por tu cuenta perderás la
garantía.
Solo las baterías y los accesorios aprobadas por Allview pueden ser utilizados.
Si necesitas hacer una llamada de urgencia al 112, asegúrate de que el móvil esté encendido, comunica
al operador lo ocurrido, facilita tu locación y no cuelgues la llamada.
Antes de utilizar el móvil se recomienda hacer una carga completa de la batería. No exponer la batería a
temperaturas superiores a 40 grados Celsius. No tirar la batería al fuego,devolver la batería antigua al
centro de donde compró el móvil o llevarla a un sitio de recuperaciones.
Atención: No nos hacemos cargo de las situaciones donde se utiliza el teléfono de otra manera que el
expuesto en el manual. Nuestra empresa reserva el derecho de realizar cambios en el contenido de este
manual sin avisar. Estos cambios se publicarán en el
sitio web de la empresa.
El contenido de este manual puede ser diferente al existente en el producto. En este caso, el último se
tomará en cuenta.
Para evitar problemas que puedan ocurrir con servicios que no estén aprobados por S.C. Visual Fan S.R.L.
(porque S.C. Visual Fan S.R.L. se reserva el derecho a dejar de trabajar con cualquier existente
34 Es
colaborador), antes de dirigirte a un servicio de garantía, por favor consulta la lista actualizada de los
establecimientos aprobados por S.C. Visual Fan S.R.L. en www.allviewmobile.com en la sección Support
and Service.
Encendido/apagado y dispositivo en espera
Después de insertar la tarjeta SIM, tarjeta de memoria y la batería, inicia el teléfono manteniendo pulsado
el botón de encendido durante 3 segundos. Para desconectar, presiona el mismo botón y confirma. Si
pulsas brevemente el teléfono, entrará en modo de espera y para volver otra vez, debes pulsar brevemente
el mismo botón.
Desbloquear la pantalla principal y menú de aplicaciones
Para desbloquear la pantalla al reanudar desde el modo de espera, deslice el dedo desde la parte inferior
a la parte superior de la pantalla. Se mostrará la pantalla principal. Las páginas de la pantalla principal
pueden personalizarse con accesos directos y widgets. En la parte superior de la pantalla está la barra de
notificaciones, las herramientas que contienen información sobre la señal de red móvil, Wi-Fi, Bluetooth,
batería, reloj y eventos.
Para mostrar el menú de aplicaciones pulsa el botón menú de la pantalla principal. Desliza el botón para
cambiar la página de las aplicaciones. Pulsa la aplicación deseada para abrirla y pulsa el botón ¨Atrás¨ para
volver a la pantalla inicial.
Llamar
Para marcar un número desde la pantalla principal, haz clic en el icono "Teléfono", marca el número y pulsa
la tecla llamar. Para llamar a números directamente desde el registro de llamadas, pulsa el botón de
llamada que está a la derecha del número deseado. Para contestar a una llamada, desliza el icono de la
derecha al centro y para rechazar la llamada, desliza hacia la izquierda.
Mensajes
Para crear y enviar un mensaje SMS:
-Ve al menú de aplicaciones;
-Accede a la aplicación de mensajería;
35 Es
-En la parte inferior derecha de la pantalla pulsa el botón nuevo mensaje;
-Introduce el texto del mensaje;
Nota: puedes cambiar el mensaje haciendo clic en el icono de clip de papel en MMS e introduciendo
contenido multimedia: imágenes, sonidos o películas.
-En el campo superior, escribe el número de teléfono o el nombre del destinatario;
-Pulsa la flecha a la derecha del campo de texto para enviar el mensaje.
Contactos
Para agregar un contacto nuevo:
-Accede a la aplicación de contactos desde el menú;
-Pulsa el símbolo + que está en la parte inferior derecha de la pantalla;
-Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada;
-Introduce los datos de contacto;
-Al final toca el botón guardar.
Para agregar contactos desde el registro de llamadas:
-Desde el menú accede a la aplicación Teléfono;
-Pulsa el número que desees guardar;
-Pulsa el botón Contacto Nuevo;
-Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada;
-Introduce los datos de contacto;
-Al final pulsa el botón guardar.
Importar/exportar contactos
-Accede a la aplicación de contactos desde el menú;
-Pulsa Opciones y selecciona Importar/Exportar;
-Elige la memoria desde la cual serán copiados los contactos;
-Elige la memoria donde se van a copiar los contactos;
-Selecciona los contactos que deseas copiar;
36 Es
-Haz clic en el botón Copiar;
Sincronización de los contactos con una cuenta
Nota: Si no tienes una cuenta ya creada, puedes crear una cuenta de usuario de Google, necesaria para
acceder a las aplicaciones de la tienda virtual.
-Accede desde el menú acceder a Ajustes > Cuentas;
-Elige la cuenta que desees; Si no tienes una cuenta ya creada, puedes introducir los datos de la nueva
cuenta haciendo clic en el botón agregar una cuenta;
-Elige agenda
Personalización de contactos con una imagen
Nota: los contactos de tu SIM no permiten asignar timbre o imagen.
-Abre la aplicación de contactos;
-Haz clic en el nombre del contacto que desees;
-En la parte baja de la pantalla del contacto está el icono de editar;
-Pulsa el icono del contacto;
-Haz una foto o elige una imagen de la galería para ser asociada con el contacto.
Google Play Store
La tienda virtual te ofrece una multitud de aplicaciones en diferentes categorías: juegos, negocios,
comunicación, compras, viajes, entretenimiento, libros, educación, finanzas,medios de comunicación,
herramientas, fotos, social, deportes, noticias, etc. La primera conexión en la tienda virtual requiere
autenticación. Si ya tienes una cuenta de Google, introduce tus datos. Si no, crea una nueva cuenta y sigue
con las instrucciones de la pantalla.
37 Es
Ajustes
El proveedor de servicios puede activar por defecto algunas configuraciones del dispositivo, los cuales no
podrás cambiar.
Gestión de SIM
Opciones para configurar las llamadas realizadas, mensajes de texto y servicios de datos, individualmente
para cada tarjeta SIM.
Wi-Fi
Configuración de Wi-Fi: Pulsa para acceder a la función. Abre el Wi-Fi para busca las redes disponibles.
Los dispositivos disponibles se mostrarán automáticamente. Para conectarse a un
dispositivo, elige su nombre e introduce la contraseña para su verificación.
Tráfico de datos
Aquí puedes habilitar o deshabilitar el tráfico de datos en el teléfono. También puedes ver el estado en un
gráfico utilizando la conexión de datos y estableciendo un límite de tráfico.
Más
Modo avión
Configuración de VPN (red privada virtual)
Configuración de hotspot portátil: puedes utilizar tu teléfono para crear un punto de acceso inalámbrico.
Wi-Fi Direct
Redes móviles: servicio 3G: acceso a desactivar/activar el servicio 3G. Preferencias.
Puntos de acceso: ver y modificar los puntos de acceso.
Operadores de red.
Perfiles
Esta opción te permite configurar los tonos de audio para las llamadas entrantes, notificaciones de email y
mensaje de alerta. Los ajustes incluyen: opción de vibración, notificaciones de volumen, tonos de audio,
selección general/silencioso/reunión/exterior. Pulsa el botón hacia la derecha para seleccionar.
38 Es
Ahorro de energía (opcional)
Puedes elegir uno de los tres perfiles de ahorro de energía:
- Apagado
- Normal: llamadas y mensajes activados; la conexión de datos mantiene su estado;
-Stand-by: llamada en espera, servicio de mensajes conserva su estado.
Pantalla
a. Brillo: ajuste brillo;
b. Imagen de fondo: puedes elegir las imágenes de fondo para la pantalla principal para desbloquear la
pantalla y menú;
c. Autorotación de la pantalla: rotar el teléfono. Para cambiar la orientación de la imagen;
d. Alerta de llamadas perdidas y SMS: selecciona para activar la alerta visual de llamadas perdidas y SMS
nuevos. La pantalla se encenderá periódicamente. También recibirás notificaciones de llamadas perdidas
y mensajes no leídos, a través de iconos cuando tienes el terminal bloqueado.
e. Inactividad: tiempo de espera para entrar en modo stand-by;
f. Tamaño de la fuente.
Memoria
1. Visualización de la memoria interna y tarjeta SD
2. Formateo de la tarjeta SD o retiro
Batería
Muestra información sobre el estado de carga de la batería y sobre su uso.
Aplicaciones
Administración de aplicaciones: gestión y eliminación de aplicaciones instaladas.
39 Es
Servicios de localización
Acceso a la localización: permite que las aplicaciones utilicen información de ubicación. Los satélites del
GPS: activar/desactivar los satélites del GPS que utiliza Google: permite enviar datos de localización
anónimos. Permite el uso de datos de fuentes como las redes Wi-Fi o móvil para determinar la ubicación
aproximada.
Seguridad
Bloqueo de la pantalla. Puedes elegir uno de los siguientes métodos: sin arrastre, modelo, PIN y
contraseña.
Info: muestra nombre del propietario predeterminado en la pantalla de bloqueo. Activación del bloqueo de
la tarjeta SIM.
Contraseñas visibles: contraseñas cuando accedes.
Administradores del dispositivo.
Fuentes desconocidas: Comprueba que permite instalar aplicaciones de fuentes desconocidas.
Credenciales confiables. Instala la tarjeta SIM.
Método de entrada e idioma
1. Selecciona el idioma: incluye todos los idiomas en tu teléfono.
2. Corrector ortográfico.
3. Diccionario: agregar o eliminar palabras del diccionario personalizado.
4. Método de entrada: selecciona el modelo deseado del teclado.
5. Ajustes del teclado.
6. Configuración de búsqueda de voz.
Copia de seguridad y reinicio
Puedes crear una copia de seguridad de los datos o puedes realizar un reseteo del teléfono para los ajustes
de fábrica.
40 Es
Administración de cuentas y sincronización.
Fecha y hora
1. Automático: utilizar la fecha y la hora dada por la red o módulo GPS.
2. Zona horaria automáticamente: para comprobar la configuración automática de tu zona horaria.
3. Ajuste de la fecha: arrastra el día/mes/año para fijar la fecha.
4. Ajuste de la hora: hora/minuto/Am/Pm
5. Selecciona zona horaria: selecciona zona horaria dependiendo de la ubicación en la que te encuentres.
6. Formato de 24 horas de uso: interruptor on/off.
7. Formato de fecha: hay 3 tipos de formatos que puedes elegir: mes-día- año, día-mes-año y o-mes-
día, año, mes y día es la configuración predeterminada.
Configurar encendido / apagado automático Puedes configurar el inicio o apagado del teléfono.
Planificación modo vuelo
Puesta en marcha y el modo de configuración de avión.
Accesibilidad
El botón encendido / apagado terminar llamadas. Instalar secuencias web.
Retraso al pulsar y mantener.
Opciones de desarrollador
Ajustes para los desarrolladores de Android.
Acerca de teléfono
1. Estado del teléfono.
2. Información legal.
3. Versión del software.
Ambas tarjetas SIM están activas en modo de espera.
La función "Llamada en Espera" está disponible sólo para SIM que hacen llamadas activando la opción
ofrecida por el proveedor móvil.
41 Es
Declaración de conformidad
Nr.1443
Nosotros, S.C. VISUAL FAN S.R.L., importador ubicado en Brasov, Brazilor 61 500314, registrado en la
Cámara de Comercio de Brasov nº J08/818/2002, CUI RO14724950, garantiza y declara bajo nuestra responsabilidad, de
conformidad con el art. 5 de HG nº 1.022/2002 sobre el estatuto del product ALLVIEW P9 Energy teléfono móvil marca ALLVIEW, que
no pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo y la protección del medio ambiente y que son de acuerdo con:
- La Dirección nº 2011/65/UE relativa a las restricciones sobre el uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos.
- La Dirección con respecto a los equipos de radio y telecomunicaciones R & TTE 1999/5/CE (HG 88/303).
- La Dirección sobre el equipo de los usuarios 73/32/CEE de baja tensión, modificada por la Dirección
93/68/CEE (HG982/2007); Directiva RoHS: EN50581:2012
- Los requisitos de seguridad de la Directiva 2001/95/CE Europea y de las normas.
EN60065:2002 / A12: 2011 y EN 60950-1:2006 / A12: 2011, el nivel de decibelios emitidos por el dispositivo.34 vendido. El producto
que se describe arriba, en la presente Declaración y todos los accesorios son de acuerdo con las siguientes normas:
- Salud EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006
- Seguridad EN 60950- 1: 2001 +A11:2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
- Radio espectro EN 301 511 V9.0.2 (03-2003);EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
El producto tiene la pegatina CE. Procedimiento de evaluación de la conformidad, se ha realizado según las disposiciones del anexo II
de la resolución nº 88/2003, documentación se deposita en el S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov, str.Brazilor no. 61, 500313. El
procedimiento de evaluación de productos conforme se cumplió con la participación de las siguientes instituciones: Telefication bv.
El producto tiene la marca CE. La declaración de conformidad está disponible en la web www.allviewmobile.com
CE0560 Director
SAR:1.4W/kg Cotuna Gheorghe
Brasov
14.09.2016
84
Audio file render/направи/Machen/hacer/
render/Renderowanie/Redare/
Воспроизведение
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
Video/ видео/ Video
/Video/ video/ video/
wideo/Video/ Видео
Render/направи/Render/Machen/hacer/
render/oddać/Redare/Воспроизведение
FullHD 1080p
Internet render/Интернет направи/
Internet render/Internet Machen/Internet
render/Internet render/Internet
czyni/Redare internet/Воспроизведение
интернета
FullHD 1080p
Camera/ камера/ Kamera/
cámara/ kamera/
kamera/Camera/ Камера
Camera resolution/rozdzielczość kamery/
rozlišení fotoaparátu/Kamera-Auflösung/
resolución de la cámara/kamera
felbontása/rozdzielczość
kamery/Rezolutie camera/Резолюция
камеры
13 MP AF / 8 MP
Video recording/видеозапис/nahrávání
videa/Videoaufnahme/Grabación de
video/videofelvétel/nagrywanie
wideo/Inregistrare video/Видео захват
FullHD 1080p
Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touc
hfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfoc
us/Touchfocus/Touchfocus
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
High Dynamic Range(HDR)
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
PDAF
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
Profesinal mode
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
Led flash
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
Pic note
Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да

Transcripción de documentos

EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Power button Speaker Micro USB plug Light-Proximity sensor Volume buttons Earphones plug Led Flash Main camera Front camera Back Home/ Fingerprint sensor Recent apps Infrared HU Bekapcsoló gomb Hangszóró Micro USB Fényre Közelségérzékelő Hangerő gombok Fülhallgató plug LED vaku Hátulsó kamera Elülső kamera Hát Otthon/ Ujjlenyomatérzékelő Legutóbbi alkalmazások Infravörös BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ES DE Бутонът за захранване говорител Micro USB щепсел Light-Сензор за близост сила на звука слушалки жак Led Flash Назад камера Предна камера назад Дом/ сензор за пръстови отпечатъци 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Power-Taste Lautsprecher Micro-USB Licht Näherungssensor Lautstärketasten Kopfhörerbuchse LED-Blitz Zurück Kamera Zweite Kamera Zurück Zuhause/ Fingerabdruck Sensor 1 2 3 5 6 7 8 9 10 Botón de encendido Altavoz Enchufe micro USB Proximidad sensor Volumen Enchufe auriculares LED Flash Cámara trasera Cámara frontal Espalda 4 11 Casa/ Sensor de huellas dactilares Скорошни приложения 12 Neue Apps 12 Aplicaciones recientes Инфрачервен 13 Infrarot 13 Infrarrojo PL Przycisk zasilania Głośnik Złącze micro USB Czujnik światła, zbliżeniowy Przyciski głośności Złącze słuchawkowe Dioda LED Tylni aparat Przedni aparat Cofnij Ekran domowy/ Czytnik linii papilarnych Ostatnio używane aplikacje Podczerwony 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 RO Buton pornire Difuzor Mufa Micro USB Senzor luminaproximitate Butoane volum Mufa casti Led Flash Camera principala Camera frontala Înapoi Acasa/Senzor amprenta 1 2 3 RU Кнопка включения Динамик Разъем Микро USB 4 Датчик света, близость 5 6 7 8 9 10 11 Клавиша громскости Разъем гарнитуры Вспышка Основная камера Передняя камера назад Главная/ Датчик отпечатков пальцев 12 Aplicaţii recente 12 Недавние приложения 13 Infrarosu 13 инфракрасный Medidas de seguridad ¡IMPORTANTE! Por favor lee atentamente estas instrucciones. Seguridad vial: Se recomienda no utilizar el teléfono móvil mientras esté conduciendo. Si hace falta utilizarlo, se recomienda utilizarlo en el modo manos libres. Apagar el móvil cuando esté en un avión. Las interferencias móviles afectan a la seguridad de la aviación y es ilegal utilizarlo en un avión. Por favor, asegúrate de que el móvil esté apagado o en el modo avión cuando estés viajando. Cuando esté en un hospital debe someterse a las normas impuestas por el hospital. Las interferencias wireless pueden afectar el funcionamiento del móvil. Solo los talleres aprobados pueden arreglar el móvil. Si intentas arreglar el móvil por tu cuenta perderás la garantía. Solo las baterías y los accesorios aprobadas por Allview pueden ser utilizados. Si necesitas hacer una llamada de urgencia al 112, asegúrate de que el móvil esté encendido, comunica al operador lo ocurrido, facilita tu locación y no cuelgues la llamada. Antes de utilizar el móvil se recomienda hacer una carga completa de la batería. No exponer la batería a temperaturas superiores a 40 grados Celsius. No tirar la batería al fuego,devolver la batería antigua al centro de donde compró el móvil o llevarla a un sitio de recuperaciones. Atención: No nos hacemos cargo de las situaciones donde se utiliza el teléfono de otra manera que el expuesto en el manual. Nuestra empresa reserva el derecho de realizar cambios en el contenido de este manual sin avisar. Estos cambios se publicarán en el sitio web de la empresa. El contenido de este manual puede ser diferente al existente en el producto. En este caso, el último se tomará en cuenta. Para evitar problemas que puedan ocurrir con servicios que no estén aprobados por S.C. Visual Fan S.R.L. (porque S.C. Visual Fan S.R.L. se reserva el derecho a dejar de trabajar con cualquier existente 33 Es colaborador), antes de dirigirte a un servicio de garantía, por favor consulta la lista actualizada de los establecimientos aprobados por S.C. Visual Fan S.R.L. en www.allviewmobile.com en la sección Support and Service. Encendido/apagado y dispositivo en espera Después de insertar la tarjeta SIM, tarjeta de memoria y la batería, inicia el teléfono manteniendo pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Para desconectar, presiona el mismo botón y confirma. Si pulsas brevemente el teléfono, entrará en modo de espera y para volver otra vez, debes pulsar brevemente el mismo botón. Desbloquear la pantalla principal y menú de aplicaciones Para desbloquear la pantalla al reanudar desde el modo de espera, deslice el dedo desde la parte inferior a la parte superior de la pantalla. Se mostrará la pantalla principal. Las páginas de la pantalla principal pueden personalizarse con accesos directos y widgets. En la parte superior de la pantalla está la barra de notificaciones, las herramientas que contienen información sobre la señal de red móvil, Wi-Fi, Bluetooth, batería, reloj y eventos. Para mostrar el menú de aplicaciones pulsa el botón menú de la pantalla principal. Desliza el botón para cambiar la página de las aplicaciones. Pulsa la aplicación deseada para abrirla y pulsa el botón ¨Atrás¨ para volver a la pantalla inicial. Llamar Para marcar un número desde la pantalla principal, haz clic en el icono "Teléfono", marca el número y pulsa la tecla llamar. Para llamar a números directamente desde el registro de llamadas, pulsa el botón de llamada que está a la derecha del número deseado. Para contestar a una llamada, desliza el icono de la derecha al centro y para rechazar la llamada, desliza hacia la izquierda. Mensajes Para crear y enviar un mensaje SMS: -Ve al menú de aplicaciones; -Accede a la aplicación de mensajería; 34 Es -En la parte inferior derecha de la pantalla pulsa el botón nuevo mensaje; -Introduce el texto del mensaje; Nota: puedes cambiar el mensaje haciendo clic en el icono de clip de papel en MMS e introduciendo contenido multimedia: imágenes, sonidos o películas. -En el campo superior, escribe el número de teléfono o el nombre del destinatario; -Pulsa la flecha a la derecha del campo de texto para enviar el mensaje. Contactos Para agregar un contacto nuevo: -Accede a la aplicación de contactos desde el menú; -Pulsa el símbolo + que está en la parte inferior derecha de la pantalla; -Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada; -Introduce los datos de contacto; -Al final toca el botón guardar. Para agregar contactos desde el registro de llamadas: -Desde el menú accede a la aplicación Teléfono; -Pulsa el número que desees guardar; -Pulsa el botón Contacto Nuevo; -Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada; -Introduce los datos de contacto; -Al final pulsa el botón guardar. Importar/exportar contactos -Accede a la aplicación de contactos desde el menú; -Pulsa Opciones y selecciona Importar/Exportar; -Elige la memoria desde la cual serán copiados los contactos; -Elige la memoria donde se van a copiar los contactos; -Selecciona los contactos que deseas copiar; 35 Es -Haz clic en el botón Copiar; Sincronización de los contactos con una cuenta Nota: Si no tienes una cuenta ya creada, puedes crear una cuenta de usuario de Google, necesaria para acceder a las aplicaciones de la tienda virtual. -Accede desde el menú acceder a Ajustes > Cuentas; -Elige la cuenta que desees; Si no tienes una cuenta ya creada, puedes introducir los datos de la nueva cuenta haciendo clic en el botón agregar una cuenta; -Elige agenda Personalización de contactos con una imagen Nota: los contactos de tu SIM no permiten asignar timbre o imagen. -Abre la aplicación de contactos; -Haz clic en el nombre del contacto que desees; -En la parte baja de la pantalla del contacto está el icono de editar; -Pulsa el icono del contacto; -Haz una foto o elige una imagen de la galería para ser asociada con el contacto. Google Play Store La tienda virtual te ofrece una multitud de aplicaciones en diferentes categorías: juegos, negocios, comunicación, compras, viajes, entretenimiento, libros, educación, finanzas,medios de comunicación, herramientas, fotos, social, deportes, noticias, etc. La primera conexión en la tienda virtual requiere autenticación. Si ya tienes una cuenta de Google, introduce tus datos. Si no, crea una nueva cuenta y sigue con las instrucciones de la pantalla. 36 Es Ajustes El proveedor de servicios puede activar por defecto algunas configuraciones del dispositivo, los cuales no podrás cambiar. Gestión de SIM Opciones para configurar las llamadas realizadas, mensajes de texto y servicios de datos, individualmente para cada tarjeta SIM. Wi-Fi Configuración de Wi-Fi: Pulsa para acceder a la función. Abre el Wi-Fi para busca las redes disponibles. Los dispositivos disponibles se mostrarán automáticamente. Para conectarse a un dispositivo, elige su nombre e introduce la contraseña para su verificación. Tráfico de datos Aquí puedes habilitar o deshabilitar el tráfico de datos en el teléfono. También puedes ver el estado en un gráfico utilizando la conexión de datos y estableciendo un límite de tráfico. Más Modo avión Configuración de VPN (red privada virtual) Configuración de hotspot portátil: puedes utilizar tu teléfono para crear un punto de acceso inalámbrico. Wi-Fi Direct Redes móviles: servicio 3G: acceso a desactivar/activar el servicio 3G. Preferencias. Puntos de acceso: ver y modificar los puntos de acceso. Operadores de red. Perfiles Esta opción te permite configurar los tonos de audio para las llamadas entrantes, notificaciones de email y mensaje de alerta. Los ajustes incluyen: opción de vibración, notificaciones de volumen, tonos de audio, selección general/silencioso/reunión/exterior. Pulsa el botón hacia la derecha para seleccionar. 37 Es Ahorro de energía (opcional) Puedes elegir uno de los tres perfiles de ahorro de energía: - Apagado - Normal: llamadas y mensajes activados; la conexión de datos mantiene su estado; -Stand-by: llamada en espera, servicio de mensajes conserva su estado. Pantalla a. Brillo: ajuste brillo; b. Imagen de fondo: puedes elegir las imágenes de fondo para la pantalla principal para desbloquear la pantalla y menú; c. Autorotación de la pantalla: rotar el teléfono. Para cambiar la orientación de la imagen; d. Alerta de llamadas perdidas y SMS: selecciona para activar la alerta visual de llamadas perdidas y SMS nuevos. La pantalla se encenderá periódicamente. También recibirás notificaciones de llamadas perdidas y mensajes no leídos, a través de iconos cuando tienes el terminal bloqueado. e. Inactividad: tiempo de espera para entrar en modo stand-by; f. Tamaño de la fuente. Memoria 1. Visualización de la memoria interna y tarjeta SD 2. Formateo de la tarjeta SD o retiro Batería Muestra información sobre el estado de carga de la batería y sobre su uso. Aplicaciones Administración de aplicaciones: gestión y eliminación de aplicaciones instaladas. 38 Es Servicios de localización Acceso a la localización: permite que las aplicaciones utilicen información de ubicación. Los satélites del GPS: activar/desactivar los satélites del GPS que utiliza Google: permite enviar datos de localización anónimos. Permite el uso de datos de fuentes como las redes Wi-Fi o móvil para determinar la ubicación aproximada. Seguridad Bloqueo de la pantalla. Puedes elegir uno de los siguientes métodos: sin arrastre, modelo, PIN y contraseña. Info: muestra nombre del propietario predeterminado en la pantalla de bloqueo. Activación del bloqueo de la tarjeta SIM. Contraseñas visibles: contraseñas cuando accedes. Administradores del dispositivo. Fuentes desconocidas: Comprueba que permite instalar aplicaciones de fuentes desconocidas. Credenciales confiables. Instala la tarjeta SIM. Método de entrada e idioma 1. Selecciona el idioma: incluye todos los idiomas en tu teléfono. 2. Corrector ortográfico. 3. Diccionario: agregar o eliminar palabras del diccionario personalizado. 4. Método de entrada: selecciona el modelo deseado del teclado. 5. Ajustes del teclado. 6. Configuración de búsqueda de voz. Copia de seguridad y reinicio Puedes crear una copia de seguridad de los datos o puedes realizar un reseteo del teléfono para los ajustes de fábrica. 39 Es Administración de cuentas y sincronización. Fecha y hora 1. Automático: utilizar la fecha y la hora dada por la red o módulo GPS. 2. Zona horaria automáticamente: para comprobar la configuración automática de tu zona horaria. 3. Ajuste de la fecha: arrastra el día/mes/año para fijar la fecha. 4. Ajuste de la hora: hora/minuto/Am/Pm 5. Selecciona zona horaria: selecciona zona horaria dependiendo de la ubicación en la que te encuentres. 6. Formato de 24 horas de uso: interruptor on/off. 7. Formato de fecha: hay 3 tipos de formatos que puedes elegir: mes-día- año, día-mes-año y año-mesdía, año, mes y día es la configuración predeterminada. Configurar encendido / apagado automático Puedes configurar el inicio o apagado del teléfono. Planificación modo vuelo Puesta en marcha y el modo de configuración de avión. Accesibilidad El botón encendido / apagado terminar llamadas. Instalar secuencias web. Retraso al pulsar y mantener. Opciones de desarrollador Ajustes para los desarrolladores de Android. Acerca de teléfono 1. Estado del teléfono. 2. Información legal. 3. Versión del software. Ambas tarjetas SIM están activas en modo de espera. La función "Llamada en Espera" está disponible sólo para SIM que hacen llamadas activando la opción ofrecida por el proveedor móvil. 40 Es Declaración de conformidad Nr.1443 Nosotros, S.C. VISUAL FAN S.R.L., importador ubicado en Brasov, Brazilor 61 500314, registrado en la Cámara de Comercio de Brasov nº J08/818/2002, CUI RO14724950, garantiza y declara bajo nuestra responsabilidad, de conformidad con el art. 5 de HG nº 1.022/2002 sobre el estatuto del product ALLVIEW P9 Energy teléfono móvil marca ALLVIEW, que no pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo y la protección del medio ambiente y que son de acuerdo con: - La Dirección nº 2011/65/UE relativa a las restricciones sobre el uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. - La Dirección con respecto a los equipos de radio y telecomunicaciones R & TTE 1999/5/CE (HG 88/303). - La Dirección sobre el equipo de los usuarios 73/32/CEE de baja tensión, modificada por la Dirección 93/68/CEE (HG982/2007); Directiva RoHS: EN50581:2012 - Los requisitos de seguridad de la Directiva 2001/95/CE Europea y de las normas. EN60065:2002 / A12: 2011 y EN 60950-1:2006 / A12: 2011, el nivel de decibelios emitidos por el dispositivo.34 vendido. El producto que se describe arriba, en la presente Declaración y todos los accesorios son de acuerdo con las siguientes normas: - Salud EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006 - Seguridad EN 60950- 1: 2001 +A11:2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002) - Radio espectro EN 301 511 V9.0.2 (03-2003);EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) El producto tiene la pegatina CE. Procedimiento de evaluación de la conformidad, se ha realizado según las disposiciones del anexo II de la resolución nº 88/2003, documentación se deposita en el S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov, str.Brazilor no. 61, 500313. El procedimiento de evaluación de productos conforme se cumplió con la participación de las siguientes instituciones: Telefication bv. El producto tiene la marca CE. La declaración de conformidad está disponible en la web www.allviewmobile.com CE0560 Director SAR:1.4W/kg Cotuna Gheorghe Brasov 14.09.2016 41 Es Video/ видео/ Video /Video/ video/ video/ wideo/Video/ Видео Camera/ камера/ Kamera/ cámara/ kamera/ kamera/Camera/ Камера Audio file render/направи/Machen/hacer/ render/Renderowanie/Redare/ Воспроизведение Render/направи/Render/Machen/hacer/ render/oddać/Redare/Воспроизведение Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да Internet render/Интернет направи/ Internet render/Internet Machen/Internet render/Internet render/Internet czyni/Redare internet/Воспроизведение интернета Camera resolution/rozdzielczość kamery/ rozlišení fotoaparátu/Kamera-Auflösung/ resolución de la cámara/kamera felbontása/rozdzielczość kamery/Rezolutie camera/Резолюция камеры Video recording/видеозапис/nahrávání videa/Videoaufnahme/Grabación de video/videofelvétel/nagrywanie wideo/Inregistrare video/Видео захват Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touc hfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfoc us/Touchfocus/Touchfocus FullHD 1080p High Dynamic Range(HDR) PDAF Profesinal mode Led flash Pic note Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да 84 FullHD 1080p 13 MP AF / 8 MP FullHD 1080p Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/Да
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Allview P9 Energy Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para