Insignia NS-HNECKPLUS guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
INDICACIONES DEL BLUETOOTH
CARGA DE SUS AURICULARES ESTÉREO
Cuando el indicador LED rojo parpadea tres veces por minuto y la instrucción de voz diga “battery low, la
batería está baja. Para cargar la batería, conecte el cable de carga en su computadora y en el puerto micro
USB en sus auriculares. El indicador LED rojo se enciende para indicar que la batería se está cargando y se
apaga cuando está completamente cargada.
Botón (hablar/reproducir/pausar)
Durante las llamadas telefónicas,
presione para hablar.
+ Subir volumen/Pista siguiente
Presione el botón + para subir el volumen.
Presione el botón + durante un segundo
para saltar a la siguiente pista.
– Bajar volumen/Pista anterior
Presione el botón – para bajar el volumen.
Presione el botón - durante un segundo
para saltar a la pista anterior.
Indicador LED
Muestra el estado actual de sus auriculares.
(alimentación/emparejamiento)
Permite encender sus auriculares estéreo.
Presiónelo para emparejar sus auriculares
con un dispositivo con Bluetooth.
Micrófono
Le permite hablar durante las llamadas.
Vista interior derecha
Final at size: 23.62 × 5.5 in. (600 × 139.7 mm)
Final fold size: 5.9 × 5.5 in. (150 × 139.7 mm)
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Auriculares internos con
Bluetooth
NSHNECKPLUS
CONTENIDO DEL PAQUETE
Auriculares internos con Bluetooth
Dos pares de almohadillas adicionales (pequeñas y grandes)
CARACTERÍSTICAS
Cómodo diseño alrededor del cuello
Auriculares retráctiles para un almacenamiento y transporte fácil
Las baterías recargables proporcionan hasta 12 horas de reproducción de música
Micrófono integrado para llamadas telefónicas
Recuerda hasta ocho dispositivos diferentes
UTILIZACIÓN DE SUS AURICULARES ESTÉREO
Encendido y apagado de sus auriculares estéreo
1 Colóquelos alrededor del cuello y colóquese los auriculares en las orejas.
2 Presione (botón de encendido) por más de dos segundos. El indicador LED parpadea en azul
(cuando se enciende) o rojo (cuando está apagado) y la instrucción de voz dice “Power on o “Power
o (Encendido o Apagado).
EMPAREJAMIENTO SUS AURICULARES ESTÉREO
Notas:
El rango es de 33 pies (10 m)
Admite el emparejamiento fácil
• Le dice Your device is connected (Su dispositivo está conectado), cuando se conecta.
Admite un icono indicador de batería en un dispositivo iOS
• Le dice Your device is disconnected (Su dispositivo está desconectado), cuando se desconecta.
Emparejamiento con un teléfono celular o reproductor de MP3
1 Con los auriculares estéreo apagados, presione (botón de encendido) durante cuatro segundos.
Los indicadores LED azul y rojo parpadean alternativamente.
2 En su teléfono o reproductor de MP3, seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS en la lista de los
dispositivos detectados e ingrese la contraseña 0000 [cuatro ceros] (si es requerida) para emparejar
sus auriculares.
Para más información acerca del emparejamiento de dispositivos Bluetooth con el teléfono celular, o
el reproductor de MP3, consulte la documentación del dispositivo.
Nota: Sólo tiene que emparejar un dispositivo una vez. Los auriculares almacenan la información del dispositivo y
se reconectan automáticamente al mismo.
Cable USB de carga
Guía de instalación rápida
Vista exterior derecha
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
Indicador LED
Muestra el estado de carga de la
batería.
Puerto micro USB
Conecte el conector micro USB
en este puerto para cargar sus
auriculares.
Auricular
Permite escuchar
el sonido a través
de los auriculares.
Vista inferior derecha
QUÉ HACER
Encendido
Apagado
Modo de emparejamiento
Reproducir/Pausar
Volumen +/–
Pista siguiente/Pista anterior
Llamada entrante
Contestar la llamada
Rechazar la llamada
Volver a marcar
Restablecer la lista de
dispositivos
OPERACIÓN
Presione (botón de encendido) por más de
dos segundos
Presione (botón de encendido) por más de
tres segundos
Presione (botón de emparejamiento) más
de cuatro segundos en el modo de apagado.
Presione y suelte el botón .
Presione y suelte el botón + o –.
Mantenga presionado el botón + o –
Presione (botón de hablar) al recibir una
llamada.
Mantenga presionado (botón de hablar) al
recibir una llamada.
Presione dos veces (botón de hablar)
En el modo de apagado, presione el botón
(botón de encendido) por más de seis segundos
INDICACIÓN DEL LED
El indicador LED se ilumina en azul por
1.5 segundo
El indicador LED se ilumina en rojo por
1.5 segundo
El indicador LED parpadea
alternativamente en azul y rojo
Indicador LED apagado
Indicador LED apagado
Indicador LED apagado
Indicador LED apagado
Indicador LED apagado
Indicador LED apagado
Indicador LED apagado
El LED rojo se enciende durante dos
segundos
SONIDO
“power on
(Encendido)
“power o
(Apagado)
Dos pitidos cortos
Dos pitidos altos para
el volumen máximo
El sonido suena y vibra
cada dos segundos.
Un pitido largo
Dos pitidos largos
Dos pitidos cortos
Vibra por dos segundos
Botón
NS-HNECKPLUS_18-0449_QSG_V1_SP.ai 1 9/5/2018 3:49:59 PMNS-HNECKPLUS_18-0449_QSG_V1_SP.ai 1 9/5/2018 3:49:59 PM
Emparejamiento con una computadora con Windows
Nota: Antes de emparejar los auriculares con la computadora, asegúrese de que la computadora cuente con la
tecnología Bluetooth. Reérase a la documentación de la computadora o contacte con el fabricante de esa para más
información. Si su computadora no es compatible con Bluetooth, instale un adaptador USB Bluetooth (llave).
1 Active el Bluetooth en la computadora.
2 Haga doble clic en el icono Bluetooth en la bandeja del sistema y haga clic en Agregar un dispositivo.
3 Con los auriculares apagados, presione (botón de encendido) durante cuatro segundos. El
indicador LED parpadea en azul y rojo alternativamente. El modo de emparejamiento está activado.
4 Haga doble clic en el icono INSIGNIA NS-HNECKPLUS en la computadora o resalte el icono y haga clic
en Siguiente.
Nota: Si no puede localizar el icono INSIGNIA NS-HNECKPLUS, haga clic en el botón Buscar de nuevo.
5 Si se requiere ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Código de seguridad de Bluetooth y haga clic
en Siguiente.
6 Haga clic en Cerrar después de emparejar los auriculares.
Emparejamiento con una computadora Mac
Nota: Antes de emparejar los auriculares con la computadora, asegúrese de que la computadora sea compatible con
Bluetooth. Reérase a la documentación de la computadora o contacte con el fabricante de esa para más información. Si
su computadora no es compatible con Bluetooth, instale un adaptador USB Bluetooth (llave).
1 Active el Bluetooth en la computadora.
2 Haga clic en el menú Estado Bluetooth.
3 Haga clic en Set up Bluetooth Device (Congurar un dispositivo Bluetooth). El Asistente de
conguración de Bluetooth (Bluetooth Setup Assistant) se abre.
4 Haga clic en Continuar.
5 Seleccione Headset (Auriculares) como tipo de dispositivo y haga clic en Continuar.
6 Con los auriculares apagados, presione (botón de encendido) durante cuatro segundos. El
indicador LED parpadea en azul y rojo alternativamente. El modo de emparejamiento está activado.
7 Seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS y haga clic en Continuar. La computadora recoge la información.
8 Haga clic en Continuar.
9 Ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Contraseña y haga clic en Continuar.
10 Haga clic en Salir para terminar.
Nota: Para usar los auriculares, tienen que estar seleccionados como dispositivos de entrada y de salida
predeterminados en la computadora.
11 Haga clic en Preferencias del sistema y en Sonido.
12 En Entrada seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS, y en Salida seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS.
RESTABLECIMIENTO DE SUS AURICULARES ESTÉREO
Con los auriculares apagados, mantenga presionado el botón de encendido durante seis segundos. Sus
auriculares vibran por dos segundos y se ponen en el modo de emparejamiento
ESPECIFICACIONES
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
La unidad no se enciende
Asegúrese de que la batería de los auriculares esté cargada.
Asegúrese de que sus auriculares estén encendidos.
No hay sonido o el volumen es bajo
Suba el volumen de sus auriculares y del dispositivo Bluetooth. Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no se
encuentre silenciado.
Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth.
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté encendido, la opción Bluetooth esté activada y que se seleccionó
INSIGNIA NS-HNECKPLUS.
Asegúrese de que sus auriculares no estén emparejados con otro dispositivo Bluetooth.
Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no esté emparejado con otro equipo con Bluetooth.
No se puede establecer la conexión Bluetooth
Asegúrese de que sus auriculares estén en el modo de emparejamiento. Presione el botón durante cuatro
segundos para volver a entrar al modo de emparejamiento.
Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth.
Apague sus equipos y vuelva a encenderlos. Vuelva a emparejar los auriculares y el dispositivo Bluetooth.
Asegúrese de que sus auriculares no estén emparejados con otro dispositivo Bluetooth.
Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no se encuentre conectado a otro equipo.
Asegúrese de que sus auriculares y el equipo con Bluetooth estén ambos en el modo de emparejamiento.
Asegúrese de que su equipo con Bluetooth admita la versión Bluetooth 4.0.
Verique que haya seleccionado INSIGNIA NS-HNECKPLU en su equipo con Bluetooth.
Mi equipo con Bluetooth sigue desemparejándose
Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth.
Si la batería de su equipo con Bluetooth está baja, recargue la batería.
Si la batería de sus auriculares está baja, recárguela.
INSIGNIA NS-HNECKPLUS no aparece en mi dispositivo Bluetooth
Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth.
Active el modo de emparejamiento de sus auriculares, después actualice la lista de los dispositivos con Bluetooth.
Para obtener más información, reérase a la documentación que vino con su equipo con Bluetooth.
Calidad de sonido deciente
Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth.
Empareje sus auriculares con un dispositivo diferente.
Trate de ajustar el volumen en su dispositivo con Bluetooth.
AVISOS LEGALES
Declaración de la FCC:
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Advertencia de la FCC:
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Declaración de la FCC:
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasicarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte
15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y
puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo
cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Declaración RSS-Gen y RSS-247:
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Declaración RSS-102
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Industria Canadá especicados para un ambiente de acceso libre.
Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener
más detalles.
IINSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2018 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA:
1-877-467-4289 (U.S. and Canada)
01-800-926-3000 (Mexico)
www.insigniaproducts.com
V1 ESPAÑOL 180449
Dimensiones: 5.9 × 0.7 × 6.7 pulg. (14.9 × 1.8 × 17 cm)
Peso: 56.4 g
Versión Bluetooth: Bluetooth 4.1
Perles admitidos: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Espectro de frecuencia: Banda ISM de 2.4 ~ 2.4835 GHz
Alcance de funcionamiento: Hasta 33 pies (10 m)
Temperatura de operación: 23 a 122 °F (-5 a 50 °C)
Autonomía: Hablar: 10 horas
Música: 10 horas de reproducción de pistas de música
Autonomía en suspensión: Hasta 200 horas
Average charging time: Dos horas
NS-HNECKPLUS_18-0449_QSG_V1_SP.ai 2 9/5/2018 3:50:00 PMNS-HNECKPLUS_18-0449_QSG_V1_SP.ai 2 9/5/2018 3:50:00 PM

Transcripción de documentos

Final flat size: 23.62 × 5.5 in. (600 × 139.7 mm) Final fold size: 5.9 × 5.5 in. (150 × 139.7 mm) NS-HNECKPLUS_18-0449_QSG_V1_SP.ai 1 9/5/2018 3:49:59 PM INDICACIONES DEL BLUETOOTH Vista exterior derecha Botón GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Auriculares internos con Bluetooth NS-HNECKPLUS CONTENIDO DEL PAQUETE • • Auriculares internos con Bluetooth • Cable USB de carga Dos pares de almohadillas adicionales (pequeñas y grandes) • Guía de instalación rápida CARACTERÍSTICAS • • • • • Cómodo diseño alrededor del cuello Auriculares retráctiles para un almacenamiento y transporte fácil Las baterías recargables proporcionan hasta 12 horas de reproducción de música Micrófono integrado para llamadas telefónicas Recuerda hasta ocho dispositivos diferentes Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño. Presione y suelte el botón Indicador LED apagado Volumen +/– – Bajar volumen/Pista anterior Presione el botón – para bajar el volumen. Presione el botón - durante un segundo para saltar a la pista anterior. Auricular Permite escuchar el sonido a través de los auriculares. Vista interior derecha Indicador LED Muestra el estado actual de sus auriculares. Vista inferior derecha Micrófono Le permite hablar durante las llamadas. Reproducir/Pausar Apagado + Subir volumen/Pista siguiente Presione el botón + para subir el volumen. Presione el botón + durante un segundo para saltar a la siguiente pista. Botón (alimentación/emparejamiento) Permite encender sus auriculares estéreo. Presiónelo para emparejar sus auriculares con un dispositivo con Bluetooth. Modo de emparejamiento INDICACIÓN DEL LED El indicador LED se ilumina en azul por 1.5 segundo El indicador LED se ilumina en rojo por 1.5 segundo El indicador LED parpadea alternativamente en azul y rojo Encendido (hablar/reproducir/pausar) Durante las llamadas telefónicas, presione para hablar. Indicador LED Muestra el estado de carga de la batería. Puerto micro USB Conecte el conector micro USB en este puerto para cargar sus auriculares. UTILIZACIÓN DE SUS AURICULARES ESTÉREO OPERACIÓN Presione (botón de encendido) por más de dos segundos Presione (botón de encendido) por más de tres segundos Presione (botón de emparejamiento) más de cuatro segundos en el modo de apagado. QUÉ HACER . Presione y suelte el botón + o –. Indicador LED apagado SONIDO “power on” (Encendido) “power off” (Apagado) Dos pitidos cortos EMPAREJAMIENTO SUS AURICULARES ESTÉREO Dos pitidos altos para el volumen máximo Pista siguiente/Pista anterior Mantenga presionado el botón + o – Indicador LED apagado Llamada entrante Indicador LED apagado El sonido suena y vibra cada dos segundos. Indicador LED apagado Un pitido largo Indicador LED apagado Dos pitidos largos Indicador LED apagado El LED rojo se enciende durante dos segundos Dos pitidos cortos Vibra por dos segundos Contestar la llamada Rechazar la llamada Volver a marcar Restablecer la lista de dispositivos Presione (botón de hablar) al recibir una llamada. Mantenga presionado (botón de hablar) al recibir una llamada. Presione dos veces (botón de hablar) En el modo de apagado, presione el botón (botón de encendido) por más de seis segundos Encendido y apagado de sus auriculares estéreo 1 Colóquelos alrededor del cuello y colóquese los auriculares en las orejas. 2 Presione (botón de encendido) por más de dos segundos. El indicador LED parpadea en azul (cuando se enciende) o rojo (cuando está apagado) y la instrucción de voz dice “Power on” o “Power off” (Encendido o Apagado). CARGA DE SUS AURICULARES ESTÉREO Cuando el indicador LED rojo parpadea tres veces por minuto y la instrucción de voz diga “battery low”, la batería está baja. Para cargar la batería, conecte el cable de carga en su computadora y en el puerto micro USB en sus auriculares. El indicador LED rojo se enciende para indicar que la batería se está cargando y se apaga cuando está completamente cargada. Notas: • El rango es de 33 pies (10 m) • Admite el emparejamiento fácil • Le dice “Your device is connected” (Su dispositivo está conectado), cuando se conecta. • Admite un icono indicador de batería en un dispositivo iOS • Le dice “Your device is disconnected” (Su dispositivo está desconectado), cuando se desconecta. Emparejamiento con un teléfono celular o reproductor de MP3 1 Con los auriculares estéreo apagados, presione (botón de encendido) durante cuatro segundos. Los indicadores LED azul y rojo parpadean alternativamente. 2 En su teléfono o reproductor de MP3, seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS en la lista de los dispositivos detectados e ingrese la contraseña 0000 [cuatro ceros] (si es requerida) para emparejar sus auriculares. Para más información acerca del emparejamiento de dispositivos Bluetooth con el teléfono celular, o el reproductor de MP3, consulte la documentación del dispositivo. Nota: Sólo tiene que emparejar un dispositivo una vez. Los auriculares almacenan la información del dispositivo y se reconectan automáticamente al mismo. NS-HNECKPLUS_18-0449_QSG_V1_SP.ai 2 9/5/2018 3:50:00 PM Emparejamiento con una computadora con Windows Nota: Antes de emparejar los auriculares con la computadora, asegúrese de que la computadora cuente con la tecnología Bluetooth. Refiérase a la documentación de la computadora o contacte con el fabricante de esa para más información. Si su computadora no es compatible con Bluetooth, instale un adaptador USB Bluetooth (llave). 1 Active el Bluetooth en la computadora. 2 Haga doble clic en el icono Bluetooth en la bandeja del sistema y haga clic en Agregar un dispositivo. 3 Con los auriculares apagados, presione (botón de encendido) durante cuatro segundos. El indicador LED parpadea en azul y rojo alternativamente. El modo de emparejamiento está activado. 4 Haga doble clic en el icono INSIGNIA NS-HNECKPLUS en la computadora o resalte el icono y haga clic en Siguiente. Nota: Si no puede localizar el icono INSIGNIA NS-HNECKPLUS, haga clic en el botón Buscar de nuevo. 5 Si se requiere ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Código de seguridad de Bluetooth y haga clic en Siguiente. 6 Haga clic en Cerrar después de emparejar los auriculares. Emparejamiento con una computadora Mac Nota: Antes de emparejar los auriculares con la computadora, asegúrese de que la computadora sea compatible con Bluetooth. Refiérase a la documentación de la computadora o contacte con el fabricante de esa para más información. Si su computadora no es compatible con Bluetooth, instale un adaptador USB Bluetooth (llave). 1 Active el Bluetooth en la computadora. 2 Haga clic en el menú Estado Bluetooth. 3 Haga clic en Set up Bluetooth Device (Configurar un dispositivo Bluetooth). El Asistente de configuración de Bluetooth (Bluetooth Setup Assistant) se abre. 4 Haga clic en Continuar. 5 Seleccione Headset (Auriculares) como tipo de dispositivo y haga clic en Continuar. 6 Con los auriculares apagados, presione (botón de encendido) durante cuatro segundos. El indicador LED parpadea en azul y rojo alternativamente. El modo de emparejamiento está activado. 7 Seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS y haga clic en Continuar. La computadora recoge la información. 8 Haga clic en Continuar. 9 Ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Contraseña y haga clic en Continuar. 10 Haga clic en Salir para terminar. 11 Haga clic en Preferencias del sistema y en Sonido. 12 En Entrada seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS, y en Salida seleccione INSIGNIA NS-HNECKPLUS. RESTABLECIMIENTO DE SUS AURICULARES ESTÉREO Con los auriculares apagados, mantenga presionado el botón de encendido durante seis segundos. Sus auriculares vibran por dos segundos y se ponen en el modo de emparejamiento ESPECIFICACIONES Dimensiones: Peso: Versión Bluetooth: Perfiles admitidos: Espectro de frecuencia: Alcance de funcionamiento: Temperatura de operación: Autonomía: Autonomía en suspensión: Average charging time: 5.9 × 0.7 × 6.7 pulg. (14.9 × 1.8 × 17 cm) 56.4 g Bluetooth 4.1 A2DP, AVRCP, HFP, HSP Banda ISM de 2.4 ~ 2.4835 GHz Hasta 33 pies (10 m) 23 a 122 °F (-5 a 50 °C) Hablar: 10 horas Música: 10 horas de reproducción de pistas de música Hasta 200 horas Dos horas LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS La unidad no se enciende • Asegúrese de que la batería de los auriculares esté cargada. • Asegúrese de que sus auriculares estén encendidos. No hay sonido o el volumen es bajo • Suba el volumen de sus auriculares y del dispositivo Bluetooth. Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no se encuentre silenciado. • Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth. • Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté encendido, la opción Bluetooth esté activada y que se seleccionó INSIGNIA NS-HNECKPLUS. • Asegúrese de que sus auriculares no estén emparejados con otro dispositivo Bluetooth. • Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no esté emparejado con otro equipo con Bluetooth. No se puede establecer la conexión Bluetooth • Asegúrese de que sus auriculares estén en el modo de emparejamiento. Presione el botón durante cuatro segundos para volver a entrar al modo de emparejamiento. • Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth. • Apague sus equipos y vuelva a encenderlos. Vuelva a emparejar los auriculares y el dispositivo Bluetooth. • Asegúrese de que sus auriculares no estén emparejados con otro dispositivo Bluetooth. • Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no se encuentre conectado a otro equipo. • Asegúrese de que sus auriculares y el equipo con Bluetooth estén ambos en el modo de emparejamiento. • Asegúrese de que su equipo con Bluetooth admita la versión Bluetooth 4.0. • Verifique que haya seleccionado INSIGNIA NS-HNECKPLU en su equipo con Bluetooth. Mi equipo con Bluetooth sigue desemparejándose • Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth. • Si la batería de su equipo con Bluetooth está baja, recargue la batería. • Si la batería de sus auriculares está baja, recárguela. INSIGNIA NS-HNECKPLUS no aparece en mi dispositivo Bluetooth • Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth. • Active el modo de emparejamiento de sus auriculares, después actualice la lista de los dispositivos con Bluetooth. Para obtener más información, refiérase a la documentación que vino con su equipo con Bluetooth. Calidad de sonido deficiente • Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth. • Empareje sus auriculares con un dispositivo diferente. • Trate de ajustar el volumen en su dispositivo con Bluetooth. AVISOS LEGALES Declaración de la FCC: Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Advertencia de la FCC: Cualquier cambio o modificación que no esté aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Declaración de la FCC: Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda. Declaración RSS-Gen y RSS-247: Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Declaración RSS-102 Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Industria Canadá especificados para un ambiente de acceso libre. Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO COMUNÍQUESE CON INSIGNIA: Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles. 1-877-467-4289 (U.S. and Canada) 01-800-926-3000 (Mexico) www.insigniaproducts.com IINSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2018 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China Nota: Para usar los auriculares, tienen que estar seleccionados como dispositivos de entrada y de salida predeterminados en la computadora. V1 ESPAÑOL 18-0449
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-HNECKPLUS guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida