Samsung RW13EBSS Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario

El Samsung RW13EBSS es una nevera para vinos con una capacidad de 13 botellas que mantiene tus vinos a la temperatura ideal para servir. Tiene dos zonas de temperatura ajustables que puedes personalizar para diferentes tipos de vino. La zona superior puede configurarse entre 7 y 18 grados Celsius, y la zona inferior puede configurarse entre 12 y 20 grados Celsius. La nevera también cuenta con una luz interior LED para que puedas ver tus vinos fácilmente, y una puerta de vidrio tintado para proteger tus vinos de la luz dañina.

El Samsung RW13EBSS es una nevera para vinos con una capacidad de 13 botellas que mantiene tus vinos a la temperatura ideal para servir. Tiene dos zonas de temperatura ajustables que puedes personalizar para diferentes tipos de vino. La zona superior puede configurarse entre 7 y 18 grados Celsius, y la zona inferior puede configurarse entre 12 y 20 grados Celsius. La nevera también cuenta con una luz interior LED para que puedas ver tus vinos fácilmente, y una puerta de vidrio tintado para proteger tus vinos de la luz dañina.

RW13EBBB
RW13EBSS
ESPANOL
NEVERA PARA VINO
INSTRUCCIONES DE USO
Lea detenidamente este folleto de instrucciones antes de conectar
y guardelo cuidadosamente para referencia futura.
Si este producto tiene desperfectos comuniquese con su ditribuidor.
DA68-01096Q
10
Oir ruidos como corriente
de agua
son ruidos producidos por refrigerante
al fluir.
No es averia.
La alacena de vino esta en
operacion por largo tiempo.
en verano la temperatura ambiental es
demasiado alta
la puerta se abre frecuentemente
el exterior de la alacena de vino esta mal
ventilado
En la puerta y el marco de
la nevera hay rocios
condensados.
aparecen cuando la humedad del ambiente
es muy alta.
vale al secarlo con un pano suave.
Cuando abrir nuevamente la puerta despues
que la puerta esta cerrada por5a10segundos,
sera muy dificil abrirla.
Es dificil abrir la puerta
Hay ruidos de gaga
los ruidos de gaga del interior de la nevera
son producidos por todas las piezas cuando
estas se comprimen o se dilaten. No son
averias. Se puede usarla tranquilamente.
ATENCIONES EN EL USO
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
INDICE
1
MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION........2
NOMBRES DE CADA PARTE.................................2
ATENCIONES EN EL USO......................................3
RECOMENDACIONES DEL PANEL DE CONTROL..........5
MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA............................7
INSTALACION.......................................................8
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS......................9
Antes de usar la nevera haga el favor de leer detenidamente
este folleto de instrucciones.
Haga el favor de guardar cuidadosamente este folleto de
instrucciones despues de leerlo para referencia futura.
Antes de usar la nevera haga el favor de leer las instrucciones
de seguridad.
9
La nevera no trabaja
Hay objetos detras de la nevera o abajo de la
nevera
Son ruidos producidos por el compresor
dentro de los dos flancos de la nevera hay
radiador(refrigeracion).
Al marcharse la nevera los flancos se quema,
que es fenomeno normal.
El enchufe no conecta bien.
Hay rocios atras de
la nevera
Hay ruidos en la nevera
ATENCIONES EN EL USO
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
2
5111
RW13EBBB
RW13EBSS
Rotwein
Weiwein
Einstellung
Lampe
Hay que leer todas las instrucciones de seguridad y manejo antes de
conectar con la red.
GUARDER ESTE FOLLETO
Haga el favor de guardar bien este folleto de instrucciones para futura
referencia.
Haga el favor de poner atencion a todas las advertencias de la nevera
y de las instrucciones.
USAR CONFORME A LAS INSTRUCCIONES
NOMBRES DE CADA PARTE
Accesorios
Modelo
Ombre
llav
Eslante grande de biede acero
Edde~dehbdeam
La pantalla
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECCION
ATENCIONES EN EL USO
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
LEER ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
PONER ATENCION A LAS ADVERTENCIAS
Marco Superior
Parrilla para almacenar
Parrilla de exposicion
Los objetos en la nevera se mueven porque
estan mal colocados
La nevera se mueve
La nevera esta demasiado cerca de la pared
El frente o el perfil de
la nevera esta caliente
Es fenomeno normal de la nevera al andar
Desaparecer automaticamente al detener
el funcionamiento
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
8
INSTALACION
Hay que poner la nevera en el suelo solido y horizontal . Si la
nevera no esta puesta a nivel, haga el favor de ajustarel nivel
con el pie de ajuste.
Hay que poner la nevera en el lugar bien ventilado. Hay que mantener
un espacio de mas de 5cm al lado y atras y mantener un espacio de mas
de 10 cm arriva.
- Despues de instalacion se puede conectar .
Hay que usara el individual enchufe de .220~240V
Cuando hay objetos al lado, atras y arriba de la nevera aparecer
an ruidos anormales.
NOTA:
Nada de poner al reves o horizonalmente la nevera. Si es necesario, se
puede poner inclinadamente la nevera aun angulo demas de 45 grados.
ATENCIONES EN EL USO
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
3
ATENCIONES EN EL USO
FUENTE DEALIMENTACION
INSTALACIONES Y USOS:
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
ATENCIONES EN EL USO
Si el cordon del aparato electrico esta danado,como se necesita
instrumentos especiales,hay que cambiarlo en la tienda de
mantenimiento senalada por el fabricante.
No usar enchufes deteriorados;
No tirar el enchufe. No tocar el enchufe con las manos mojadas;
No doblar excesivamente el enchufe o apretar el enchufe con objetos pesados
para evitar deteriores;
Haga el favor de desconectar si hay trueno o no va a usar por largo tiempo;
No usar al mismo tiempo la misma caja de enchufe con otros
aparatos. Porque hay peligros de choque electrico e incendio;
Antes de conectar, haga el favor de revisar minuciosamente el
limite de la presion electrica de la nevera y la presion de la fuente
electrica para ver si son compatibles;
Se permite un limite de la presion electrica: 220-240V. Si la potencia electrica
da la fuente no puede satisfacer lo requerido por el equipo, se necesitaria usar
un regulador automatico de presion con minima exportacion de 500W. Se puede
comprar este tipo de productos en las tiendas electronicas;
No se debe usar extensiones electricas. Si los usuarios necesitan usar una,
entonces debe ser compatible con el voltaje requerido por el equipo. Y se necesita
colgar el panel de conexiones o mantener una distancia demsde20cmdeatras
de la nevera;
No meter las manos abajo de la nevera;
No debe poner sobre la nevera los objetos como colillas,
jarrones, etc. Hay que poner la nevera lejos del fuentes de calor;
No poner objetos pesados sobre la nevera;
No limpiar con agua o reactivos quimicos;
Si en la fuente electrico hay material extrano, haga el favor de
limpiarlo antes de usar;
Despues de sacar el enchufe hay que esperar 5 minutos antes
de enchufar nuevamente;
Para preservar a los usuarios y las propiedades de danos, haga
el favor de consultar los contenidos de abajo.
- Nadade ponerianevera enellugardondeeisol ilumina
derechamente o en el ambiente con fuente de calor y de
humedad dondo hay gas y horno.
Es necesario que la conexion a tierra este colocada correctamente.
Si el cordon de la nevera se dana, como se necesitan herramientos
especiales, es necesario contactar a su taller de servicio autorizado.
Hay que ponerla nevera en el ambiente con temperatura mas
de 5 centigrados. Si la temperatura del ambiente es menor
de 5 centigrados la nevera se helaria.
Para prevenir accidencias, hay que hacer la conexion a tierra correctamente
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
masde10cm
masde5cm
mas de 5cm
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
4
ADVERTENCIAS
Quitar los otros objetos de la nevera para mantener una buena ventilacion
del interior.
Guia para el cambio de la lampara
Finalmente, conectar el enfriador de vino.
ATENCIONES EN EL USO
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
7
7-2 Si antes de apretar las llaves la nevera no esta marchando en el modo de
cerrado del teclado, despues de apretar las llaves, la nevera entra en el
modo de cerrado del teclado. Si antes de apretar las llaves la nevera esta
marchando en el modo de cerrado del teclado, despues de apretar las
llaves, la nevera sale del modo de cerrado del teclado.
7-3 En el modo de cerrado del teclado, si apretar cualquier otra llave(salvo
la llave de la lampara interior), en la pantalla de monitor se mostra LO .
Si alojar la llave apretada, en la pantalla de monitor se mostra la real
temperatura de ahora de la nevera.
MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA
Antes de limpiar haga el favor de sacar el enchufe
primeramente.
Interior:
Bandeja para recibir el agua:
Nota:
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
ATENCIONES EN EL USO
NOMBRES DE
CADA PARTE
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
PRECAUCIONES
Favor de no desmontar, reparar o reformar la nevera usted mismo.
No permitir que los ninos jueguen alrededor de la nevera. Si no esta vigilando
la nevera debe poner el cierre para evitar que los ninos la usen.
No dejar combustibles cerca de la nevera.
Si hay un escape de gas no desenchufar o ajustar la
temperatura. Fav r de cerrar la llave del gas.
0
Cuando hay ruidos, olores o humo anormales dentro de la nevera,
haga el favor de sacar el enchufe inmediatamente y contactar con los su taller
de servicio autorizado.
No poner termos, frascos para medicamentos y piezas metales sobre la nevera.
No de usar otro metodo mecanico para acelerarla descongelacion de la nevera.
No de danar el circuito de la nevera.
No usar otros aparatos electricos dentro de la nevera si las instrucciones no
lo recomiendan.
REPARACION
Cuando cambiar la lampara, haga el favor de cerrar el ventilador de vino primero.
Despues quitar los dos tornillos para fijar la pantalla y tomar la pantalla. Luego
retirar la lampara vieja, cambiarla con la nueva y fijar la pantalla con tornillos.
i
La potencia mas alta de entrada de la lampara:7W
6.EL MODO DE REENCENDER
6-1 Si apretara al mismo tiempo la llave de la lampara, todas las lamparas
se apagaran.
6-2 Despues de 3 segundos, la instalacion de la nevera sera restituida al
estado original de la fabrica.
7. MODO DE CIERRE DE SEGURIDAD
7-1 Presione al mismo tiempo el interruptor de vino tinto y la llave de vino blanco
por 3segundos
Cuando el interior de la nevera tiene impurezas, debe sacar la
parrilla primeramente, lavar con desinfectantes y luego limpiarla
con tela limpia.
Haga el favor de quitar los tornillos del plato primeramente.
Sacar la bandeja y botar el agua, limpiarlo ponerlo nuevamente.
Al limpiar o no usaria por largo tiempo hay que desconectar y abrir
la puerta para secarla.
No limpiar la nevera con agua o reactivos quimicos.
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
Red wine
White wine
Custom
Interior light
RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL
Llave de vino
tinto
En el modo de operacion de vino tinto la temperatura instalada de la nevera es
13 (55 F). La esfera de la temperatura es de 15 12 (59 F 54 F). Se
conseva pricipalmente los vinos tintos.
En el modo de operacion de vino blanco, la temperatura instalada de la nevera es
7 (45 F) . La esfera de la temperatura es de 9 5 (48 F 41 F).Se conseva
pricipalmente los vinos blancos.
En el modo de operacion de instalar para los usuarios. La esfera de la
temperatura instalada de la nevera es de 4 18 (40 F 65 F).Los usuarios
pueden instalar la temperatura segun su necesidad.
Nota:
1.EL MODO DE OPERACION DE VINO TINTO
1-1.En el modo de opreracion de vino tinto, la lampara de vino tinto se
enciente. Al apretar la llave de vino tinto, en la pantalla de monitor
se muestra la temperatura de la nevera siendo de 13 (55 F).
Llave de instalar para
los usuarios
Llave de vino
blanco
Llave de la lampara
interior
Lampara de vino
tinto
Lampara de vino
blanco
Lampara de instalar
para los usuarios
Pantalla de mostrar
5
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
ATENCIONES EN EL USO
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
Red wine
White wine
Custom
Interior light
2-2 Cuando la nevera no esta marchando en el modo de operacion de vino bla
-nco, despues de apretar la llave de vino blanco, la lampara de vino blanco
se enciente y en la pantalla de monitor se muestra la temperatura instalada
de vino blanco siendo de 7 45 F .
2-3 Al alojar la llave de vino blanco, en la pantalla de monitor se muestra la real
temperatura de ahora de la nevera.
3-1 En el modo de opreracion personalizada para los usuarios, la lampara de
instalar para los usuarios se enciente. Al apretar la llave de instalar para
los usuarios, en la pantalla de monitor se muestra la temperatura de la
nevera.
3-2 Cuando la nevera no esta marchando en el modo de operacion de instalar
para los usuarios, despues de apretar la llave de instalar para los usuarios,
la lampara de instalar para los usuarios se enciente y en la pantalla de mon
-itor se muestra la primera temperatura instalada por los usuarios. La nevera
entra en el modo de operacion de instalar para los usuarios.
3-3 Al alojar la llave de instalar para los usuarios, en la pantalla de monitor
se muestra la real temperatura de ahora de la nevera.
4.MODERACION DE LA TEMPERATURA
4-1 Entrar en el modo de operacion de instalar para los usuarios.
4-2 Despues de apretar la llave de instalar para los usuarios por 3 segundos,
se entra en el estado de moderacion de la temperatura. En este momento
la patalla de monitar se muestra la temperatura de ahora.
4-3 En este momento si apretar una vez la llave de vino tinto, la temperatura
instalada aumentara 1 34 F . Y despues de aumentar hasta 18
65 F , si apretar la llave de vino tinto la temperatura no aumentara mas.
Si apretar una vez la llave de vino blanco, la temperatura instalada reducira
1 34 F . Y despues de reducir hasta 4 40 F , si apretar la llave de
vino blanco la temperatura no reducira mas.
4-4 Despues de cesar de moderacion de la temperatura, en la pantalla de
monitor se muestra la real temperatura de ahora de la nevera.
5.LA LAMPARA INTERIOR
5-1 Si la lampara esta brillante, despues de apretar la llave de lampara interior,
la lampara se apaga. Si la lampara esta apagada, despues de apretar la
llave de lampara interior, la lampara se enciente.
5-2 Despues de que la lampara esta brillante por una hora, aunque no apretas
la llave de la lampara interior, la lampara se extinguira autonomamente.
6
MANTENIMIENTO
Y LIMPIENZA
INSTALACION
ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS
ATENCIONES EN EL USO
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Y PROTEGECION
NOMBRES DE
CADA PARTE
2.EL MODO DE OPERACION DE VINO BLANCO
2-1 En el modo de opreracion de vino blanco, la lampara de vino blanco se
enciente. Al apretar la llave de vino blanco, en la pantalla de monitor se
muestra la temperatura de la nevera siendo de 7 45 F .
Despues de conectar con la red, todas las lamparas se encienden
por dos segundos para examinar por si solo. Luego la nevera se
instala automaticamente en el modo de operacion de vino tinto. En
este momento, la lampara de vino tinto esta brillante y en la pantalla
de monitor se muestra la temperatura real.
1 -2.Cuando la nevera no esta funcionando en el modo de operacion
de vino tinto, despues de apretar la llave de vino tinto, la lampara
de vino tinto se enciente y en la pantalla de monitor se muestra la
temperatura instalada de vino tinto siendo de 13 (55 F).
1 -3.Al alojar la llave de vino tinto, en la pantalla de monitor se muestra
la real temperatura actual de la nevera .
3.EL MODO DE OPERACION DE PROGRAMACION PERSONALIZADA PARA LOS USUARIOS
RECOMENDACION DEL
PANEL DE CONTROL

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE USO RW13EBBB RW13EBSS Lea detenidamente este folleto de instrucciones antes de conectar y guardelo cuidadosamente para referencia futura. Si este producto tiene desperfectos comuniquese con su ditribuidor. DA68-01096Q ESPANOL NEVERA PARA VINO MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION INDICE NOMBRES DE CADA PARTE.................................2 son ruidos producidos por refrigerante al fluir. No es averia. NOMBRES DE CADA PARTE Oir ruidos como corriente de agua MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION........2 ATENCIONES EN EL USO......................................3 MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA............................7 INSTALACION.......................................................8 La alacena de vino esta en operacion por largo tiempo. ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS......................9 en verano la temperatura ambiental es demasiado alta la puerta se abre frecuentemente el exterior de la alacena de vino esta mal ventilado aparecen cuando la humedad del ambiente es muy alta. Es dificil abrir la puerta Cuando abrir nuevamente la puerta despues que la puerta esta cerrada por 5 a 10 segundos, sera muy dificil abrirla. Hay ruidos de gaga los ruidos de gaga del interior de la nevera son producidos por todas las piezas cuando estas se comprimen o se dilaten. No son averias. Se puede usarla tranquilamente. vale al secarlo con un pano suave. RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL Antes de usar la nevera haga el favor de leer detenidamente este folleto de instrucciones. En la puerta y el marco de la nevera hay rocios condensados. ATENCIONES EN EL USO RECOMENDACIONES DEL PANEL DE CONTROL..........5 Antes de usar la nevera haga el favor de leer las instrucciones de seguridad. MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA Haga el favor de guardar cuidadosamente este folleto de instrucciones despues de leerlo para referencia futura. INSTALACION 10 ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS 1 MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECCION MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS La nevera no trabaja El enchufe no conecta bien. Haga el favor de guardar bien este folleto de instrucciones para futura referencia. PONER ATENCION A LAS ADVERTENCIAS Haga el favor de poner atencion a todas las advertencias de la nevera y de las instrucciones. USAR CONFORME A LAS INSTRUCCIONES Hay ruidos en la nevera Los objetos en la nevera se mueven porque estan mal colocados La nevera se mueve NOMBRES DE CADA PARTE RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL La nevera esta demasiado cerca de la pared Hay objetos detras de la nevera o abajo de la nevera Marco Superior Rotwein Wei wein Einstellung RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL Lampe Son ruidos producidos por el compresor Parrilla para almacenar El frente o el perfil de la nevera esta caliente dentro de los dos flancos de la nevera hay radiador(refrigeracion). Al marcharse la nevera los flancos se quema, que es fenomeno normal. MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA GUARDER ESTE FOLLETO ATENCIONES EN EL USO ATENCIONES EN EL USO Hay que leer todas las instrucciones de seguridad y manejo antes de conectar con la red. NOMBRES DE CADA PARTE NOMBRES DE CADA PARTE LEER ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS Es fenomeno normal de la nevera al andar Desaparecer automaticamente al detener el funcionamiento 9 Accesorios Ombre Eslante grande de biede acero Modelo RW13EBBB 5 RW13EBSS Edde~dehbdeam La pantalla 1 1 2 llav 1 ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS Hay rocios atras de la nevera INSTALACION INSTALACION Parrilla de exposicion MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION INSTALACION FUENTE DEALIMENTACION Para preservar a los usuarios y las propiedades de danos, haga el favor de consultar los contenidos de abajo. NOMBRES DE CADA PARTE NOMBRES DE CADA PARTE MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION ATENCIONES EN EL USO No usar enchufes deteriorados; No tirar el enchufe. No tocar el enchufe con las manos mojadas; No doblar excesivamente el enchufe o apretar el enchufe con objetos pesados para evitar deteriores; Hay que poner la nevera en el suelo solido y horizontal . Si la nevera no esta puesta a nivel, haga el favor de ajustarel nivel con el pie de ajuste. RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL Se permite un limite de la presion electrica: 220-240V. Si la potencia electrica da la fuente no puede satisfacer lo requerido por el equipo, se necesitaria usar un regulador automatico de presion con minima exportacion de 500W. Se puede comprar este tipo de productos en las tiendas electronicas; No se debe usar extensiones electricas. Si los usuarios necesitan usar una, entonces debe ser compatible con el voltaje requerido por el equipo. Y se necesita colgar el panel de conexiones o mantener una distancia de m s de 20cm de atras de la nevera; mas de 5cm ma sd e5 Hay que usara el individual enchufe de 220~240V. Es necesario que la conexion a tierra este colocada correctamente. Si el cordon del aparato electrico esta danado,como se necesita instrumentos especiales,hay que cambiarlo en la tienda de mantenimiento senalada por el fabricante. INSTALACIONES Y USOS: cm - Despues de instalacion se puede conectar . Si el cordon de la nevera se dana, como se necesitan herramientos especiales, es necesario contactar a su taller de servicio autorizado. Cuando hay objetos al lado, atras y arriba de la nevera aparecer an ruidos anormales. No meter las manos abajo de la nevera; No debe poner sobre la nevera los objetos como colillas, jarrones, etc. Hay que poner la nevera lejos del fuentes de calor; Hay que ponerla nevera en el ambiente con temperatura mas de 5 centigrados. Si la temperatura del ambiente es menor de 5 centigrados la nevera se helaria. No limpiar con agua o reactivos quimicos; Si en la fuente electrico hay material extrano, haga el favor de limpiarlo antes de usar; Para prevenir accidencias, hay que hacer la conexion a tierra correctamente Nada de poner al reves o horizonalmente la nevera. Si es necesario, se puede poner inclinadamente la nevera aun angulo demas de 45 grados. Despues de sacar el enchufe hay que esperar 5 minutos antes de enchufar nuevamente; 3 8 ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS NOTA: INSTALACION No poner objetos pesados sobre la nevera; LIMPIEZA DEL EXTERIOR ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS - Nadade ponerianevera enellugardondeeisol ilumina derechamente o en el ambiente con fuente de calor y de humedad dondo hay gas y horno. MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA Antes de conectar, haga el favor de revisar minuciosamente el limite de la presion electrica de la nevera y la presion de la fuente electrica para ver si son compatibles; Hay que poner la nevera en el lugar bien ventilado. Hay que mantener un espacio de mas de 5cm al lado y atras y mantener un espacio de mas mas de 10cm de 10 cm arriva. RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL INSTALACION No usar al mismo tiempo la misma caja de enchufe con otros aparatos. Porque hay peligros de choque electrico e incendio; ATENCIONES EN EL USO ATENCIONES EN EL USO Haga el favor de desconectar si hay trueno o no va a usar por largo tiempo; MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION ATENCIONES EN EL USO No permitir que los ninos jueguen alrededor de la nevera. Si no esta vigilando la nevera debe poner el cierre para evitar que los ninos la usen. No dejar combustibles cerca de la nevera. 7. MODO DE CIERRE DE SEGURIDAD 7-1 Presione al mismo tiempo el interruptor de vino tinto y la llave de vino blanco por 3segundos 7-2 Si antes de apretar las llaves la nevera no esta marchando en el modo de cerrado del teclado, despues de apretar las llaves, la nevera entra en el modo de cerrado del teclado. Si antes de apretar las llaves la nevera esta marchando en el modo de cerrado del teclado, despues de apretar las llaves, la nevera sale del modo de cerrado del teclado. 7-3 En el modo de cerrado del teclado, si apretar cualquier otra llave(salvo la llave de la lampara interior), en la pantalla de monitor se mostra LO . Si alojar la llave apretada, en la pantalla de monitor se mostra la real temperatura de ahora de la nevera. Si hay un escape de gas no desenchufar o ajustar la temperatura. Fav 0 r de cerrar la llave del gas. Cuando hay ruidos, olores o humo anormales dentro de la nevera, haga el favor de sacar el enchufe inmediatamente y contactar con los su taller de servicio autorizado. No poner termos, frascos para medicamentos y piezas metales sobre la nevera. ADVERTENCIAS Quitar los otros objetos de la nevera para mantener una buena ventilacion del interior. No de usar otro metodo mecanico para acelerarla descongelacion de la nevera. MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA Interior: Cuando el interior de la nevera tiene impurezas, debe sacar la parrilla primeramente, lavar con desinfectantes y luego limpiarla con tela limpia. No de danar el circuito de la nevera. No usar otros aparatos electricos dentro de la nevera si las instrucciones no lo recomiendan. MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA Antes de limpiar haga el favor de sacar el enchufe primeramente. RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL Favor de no desmontar, reparar o reformar la nevera usted mismo. ATENCIONES EN EL USO MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA 6-2 Despues de 3 segundos, la instalacion de la nevera sera restituida al estado original de la fabrica. PRECAUCIONES NOMBRES DE CADA PARTE NOMBRES DE CADA PARTE 6-1 Si apretara al mismo tiempo la llave de la lampara, todas las lamparas se apagaran. MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION 6.EL MODO DE REENCENDER Bandeja para recibir el agua: Haga el favor de quitar los tornillos del plato primeramente. Sacar la bandeja y botar el agua, limpiarlo ponerlo nuevamente. Nota: Cuando cambiar la lampara, haga el favor de cerrar el ventilador de vino primero. Despues quitar los dos tornillos para fijar la pantalla y tomar la pantalla. Luego retirar la lampara vieja, cambiarla con la nueva y fijar la pantalla con tornillos. i Finalmente, conectar el enfriador de vino. Al limpiar o no usaria por largo tiempo hay que desconectar y abrir la puerta para secarla. La potencia mas alta de entrada de la lampara:7W No limpiar la nevera con agua o reactivos quimicos. 7 4 ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS Guia para el cambio de la lampara INSTALACION INSTALACION REPARACION MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION Llave de vino Llave de instalar para los usuarios blanco Red wine White wine Custom RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA 2-3 Al alojar la llave de vino blanco, en la pantalla de monitor se muestra la real temperatura de ahora de la nevera. 3.EL MODO DE OPERACION DE PROGRAMACION PERSONALIZADA PARA LOS USUARIOS Red wine White wine Custom Interior light Despues de conectar con la red, todas las lamparas se encienden por dos segundos para examinar por si solo. Luego la nevera se instala automaticamente en el modo de operacion de vino tinto. En este momento, la lampara de vino tinto esta brillante y en la pantalla de monitor se muestra la temperatura real. Nota: En el modo de operacion de vino tinto la temperatura instalada de la nevera es 13 (55 F). La esfera de la temperatura es de 15 12 (59 F 54 F). Se conseva pricipalmente los vinos tintos. En el modo de operacion de vino blanco, la temperatura instalada de la nevera es 7 (45 F) . La esfera de la temperatura es de 9 5 (48 F 41 F).Se conseva pricipalmente los vinos blancos. En el modo de operacion de instalar para los usuarios. La esfera de la temperatura instalada de la nevera es de 4 18 (40 F 65 F).Los usuarios pueden instalar la temperatura segun su necesidad. 1.EL MODO DE OPERACION DE VINO TINTO 1 -3.Al alojar la llave de vino tinto, en la pantalla de monitor se muestra la real temperatura actual de la nevera . 5 3-3 Al alojar la llave de instalar para los usuarios, en la pantalla de monitor se muestra la real temperatura de ahora de la nevera. 4.MODERACION DE LA TEMPERATURA 4-1 Entrar en el modo de operacion de instalar para los usuarios. 4-2 Despues de apretar la llave de instalar para los usuarios por 3 segundos, se entra en el estado de moderacion de la temperatura. En este momento la patalla de monitar se muestra la temperatura de ahora. 4-3 En este momento si apretar una vez la llave de vino tinto, la temperatura instalada aumentara 1 34 F . Y despues de aumentar hasta 18 65 F , si apretar la llave de vino tinto la temperatura no aumentara mas. Si apretar una vez la llave de vino blanco, la temperatura instalada reducira 1 34 F . Y despues de reducir hasta 4 40 F , si apretar la llave de vino blanco la temperatura no reducira mas. 4-4 Despues de cesar de moderacion de la temperatura, en la pantalla de monitor se muestra la real temperatura de ahora de la nevera. 5.LA LAMPARA INTERIOR 5-1 Si la lampara esta brillante, despues de apretar la llave de lampara interior, la lampara se apaga. Si la lampara esta apagada, despues de apretar la llave de lampara interior, la lampara se enciente. 5-2 Despues de que la lampara esta brillante por una hora, aunque no apretas la llave de la lampara interior, la lampara se extinguira autonomamente. 6 ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS 1 -2.Cuando la nevera no esta funcionando en el modo de operacion de vino tinto, despues de apretar la llave de vino tinto, la lampara de vino tinto se enciente y en la pantalla de monitor se muestra la temperatura instalada de vino tinto siendo de 13 (55 F). 3-2 Cuando la nevera no esta marchando en el modo de operacion de instalar para los usuarios, despues de apretar la llave de instalar para los usuarios, la lampara de instalar para los usuarios se enciente y en la pantalla de mon -itor se muestra la primera temperatura instalada por los usuarios. La nevera entra en el modo de operacion de instalar para los usuarios. INSTALACION 1-1.En el modo de opreracion de vino tinto, la lampara de vino tinto se enciente. Al apretar la llave de vino tinto, en la pantalla de monitor se muestra la temperatura de la nevera siendo de 13 (55 F). 3-1 En el modo de opreracion personalizada para los usuarios, la lampara de instalar para los usuarios se enciente. Al apretar la llave de instalar para los usuarios, en la pantalla de monitor se muestra la temperatura de la nevera. MANTENIMIENTO Y LIMPIENZA INSTALACION Pantalla de mostrar RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL ANALISIS DE AVERIAS SENCILLAS Interior light 2-1 En el modo de opreracion de vino blanco, la lampara de vino blanco se enciente. Al apretar la llave de vino blanco, en la pantalla de monitor se muestra la temperatura de la nevera siendo de 7 45 F . 2-2 Cuando la nevera no esta marchando en el modo de operacion de vino bla -nco, despues de apretar la llave de vino blanco, la lampara de vino blanco se enciente y en la pantalla de monitor se muestra la temperatura instalada de vino blanco siendo de 7 45 F . ATENCIONES EN EL USO ATENCIONES EN EL USO Lampara de vino Lampara de vino Lampara de instalar tinto blanco para los usuarios Llave de la lampara interior NOMBRES DE CADA PARTE NOMBRES DE CADA PARTE Llave de vino tinto 2.EL MODO DE OPERACION DE VINO BLANCO MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTEGECION RECOMENDACION DEL PANEL DE CONTROL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Samsung RW13EBSS Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario

El Samsung RW13EBSS es una nevera para vinos con una capacidad de 13 botellas que mantiene tus vinos a la temperatura ideal para servir. Tiene dos zonas de temperatura ajustables que puedes personalizar para diferentes tipos de vino. La zona superior puede configurarse entre 7 y 18 grados Celsius, y la zona inferior puede configurarse entre 12 y 20 grados Celsius. La nevera también cuenta con una luz interior LED para que puedas ver tus vinos fácilmente, y una puerta de vidrio tintado para proteger tus vinos de la luz dañina.