LG CT24R El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL RÁPIDO
Traducción de las instrucciones originales (R32)
Este manual es la versión simplificada del manual original.
Puede obtener el manual original en www.lg.com.
AIRE
ACONDICIONADO
www.lg.com
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado
nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ESPAÑOL
2
DESIGNACIÓN DEL MODELO
ESPAÑOL
DESIGNACIÓN DEL MODELO
- Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado
- Nombre del modelo:
- Información adicional: Número de serie al que se
hace referencia en el código de barras del
producto.
- Presión máx. permitida Lado alto: 4,2 MPa / Lado
bajo: 2,4 MPa
- Refrigerante: R32
Información del producto
Número de serie
Unidad interior / Unidades exteriores
Tipo de producto detallado solo para
modelos serie U- / C-
L: Estático bajo
H: COP alto
E: Econo
R: Refrigerante R32
Capacidad nominal
Ej.) 7.000 Btu/h Clase '07',
18.000 Btu/h Clase '18'
Tipo de producto
Tipo de unidad exterior conectable
Nombre del chasis
SQSC N B 015
T: Cassette de techo
B, M: Conducto oculto en techo
L: Conducto oculto en techo
(Estático bajo)
V: Colgado del techo y suelo
N: Unidad interior
U: Unidad exterior
M: Unidades interiores solo para
sistemas Multi
U: Unidades interiores solo para
sistemas Single A
C: Unidad interior común para
Multi y Single CAC
La presión de sonido medida A emitida por este
producto es inferior a 70 dB.
** El nivel de ruido puede variar dependiendo del
emplazamiento.
Las cifras indicadas son el nivel de emisión y no
suponen necesariamente niveles seguros de
trabajo.
Aunque existe una correlación entre los niveles de
emisión y exposición, esto no puede utilizarse para
determinar con fiabilidad si son necesarias
precauciones adicionales.
Los factores que afectan al nivel real de exposición
de los trabajadores incluyen las características del
lugar de trabajo y otras fuentes de ruido, es decir,
el número de equipos y otros procesos adyacentes
y la duración de la exposición del operario al ruido.
Asimismo, el nivel de exposición permitido puede
variar entre los diferentes países.
Sin embargo, esta información permitirá al usuario
de los equipos hacer una mejor evaluación
Emisiones de ruido aéreo
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
3
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y ga-
rantizar el máximo rendimiento del aparato
ADVERTENCIA
Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o, incluso, la
muerte
PRECAUCIÓN
Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones leves o daños al pro-
ducto
ADVERTENCIA
• La instalación o reparaciones hechas por personas no cualificadas pueden ponerle en
peligro a usted y a otros.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con los estándares nacionales de ca-
bleado y solamente lo llevará a cabo personal autorizado.
• La información contenida en el manual está destinada al uso por parte de un técnico de
servicio cualificado que esté familiarizado con los procedimientos de seguridad y equi-
pado con las herramientas y los instrumentos de prueba adecuados.
• El no leer y seguir cuidadosamente todas las instrucciones de este manual puede resul-
tar en el mal funcionamiento del equipo, daños a la propiedad, lesiones personales y/o la
muerte.
• Se debe cumplir el reglamento nacional sobre gas.
• Los conductos conectados al aparato no deben contender ninguna fuente de ignición.
• En este equipo se debe colocar un conductor de suministro eléctrico que cumpla con el
reglamento nacional.
Instalación
• No utilice un disyuntor defectuoso o con una capacidad nominal inferior a la necesaria.
Utilice un disyuntor y un fusible con una capacidad nominal correcta. Existe riesgo de in-
cendio o descargas eléctricas.
• Para eléctrico, contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con un
Centro de Servicio Autorizado. No desmonte ni repare el aparato usted mismo. Existe
riesgo de incendio o descargas eléctricas.
!
!
!
Lea las precauciones en este manual cuida-
dosamente antes de operar la unidad.
Este aparato está lleno de refriger-
ante inflamable (R32).
Este símbolo indica que el Manual de
uso debe leerse atentamente.
Este símbolo indica que el personal
de servicio debe manipular este
equipo según lo indicado en el Man-
ual de instalación.
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• Conecte la unidad siempre a una toma de tierra como muestra el esquema de cableado.
No conecte la toma de tierra a tuberías de gas o agua, a un pararrayos o a un cable de
toma de tierra de teléfono. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar de modo seguro el panel y la tapa de la caja de control. Existe riesgo de incendio
o de descarga eléctrica debido al polvo, agua, etc.
• Utilice un disyuntor o un fusible con la clasificación adecuada. Existe riesgo de incendio
o descargas eléctricas.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación tiene ras-
guños o la cubierta pelada o deteriorada, entonces deberá ser reemplazado. Existe
riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un
centro de servicio técnico autorizado. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas,
explosión o heridas.
• No instale el producto en un estante defectuoso. Asegúrese de que el área de instala-
ción no se deteriora con el tiempo. Podría hacer que la unidad se caiga.
• No instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse.
La caída de la unidad exterior puede causar daños materiales o personales, incluso la
muerte.
• En la unidad exterior, el condensador de aumento proporciona electricidad de alto voltaje
a los componentes eléctricos. Asegúrese de descargar el condensador completamente
antes de realizar algún trabajo de reparación. Un condensador cargado puede causar
descargas eléctricas.
• Para la instalación de la unidad, utilice el kit de instalación que acompaña al producto. De
lo contrario, la unidad podría caer y causarle lesiones graves.
• Las conexiones interiores/exteriores de los cables deben asegurarse con fuerza y el
cable debe colocarse correctamente de manera que no exista ninguna fuerza que tire
del cable desde los bornes de conexión. Una conexión incorrecta o demasiado suelta
puede generar fuego o provocar un incendio.
• Deshágase de forma segura de los materiales de embalaje. Como los tornillos, clavos,
pilas, elementos rotos, etc… tras la instalación o reparación y, a continuación, rompa y
deshágase de las bolsas de plástico del embalaje. Los niños podrían jugar con ellas y su-
frir lesiones.
• Asegúrese de comprobar el uso del refrigerante. Lea la etiqueta de la unidad. Un refrige-
rante incorrecto puede impedir el funcionamiento normal de la unidad.
• El equipo debe almacenarse en un espacio sin fuentes de encendido que operen conti-
nuamente (por ejemplo: llamas abiertas, un equipo que opere a gas o un calentador
eléctrico operativo).
• No use medios para acelerar el proceso de descongelamiento o para la limpieza, distin-
tos a los recomendados por el fabricante.
• No perfore ni queme el sistema del ciclo refrigerante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Esté consciente que puede ser que los refrigerantes no tengan olor.
• Mantenga las aberturas de ventilación necesarias libres de obstáculos.
• El equipo debe almacenarse en un área bien ventilada donde el tamaño del espacio co-
rresponda al área del espacio especificada para la operación.
• El tubo del refrigerante debe estar protegido o encastrado para evitar daños.
• Los conectores refrigerantes flexibles (tales como las líneas de conexión entre la unidad
de espacio interior y exterior) que pueden desplazarse durante las operaciones normales
deben protegerse contra el daño mecánico.
• Se debe realizar una conexión mediante cobresoldadura, soldadura o de tipo mecánico
antes de abrir las válvulas para permitir que el refrigerante fluya entre las piezas del sis-
tema refrigerante.
• Para instalar el producto, póngase en contacto siempre con el centro de servicio técnico
o con una agencia de instalación profesional. - De lo contrario, podrían producirse incen-
dios, descargas eléctricas, explosiones o lesiones.
• Se debe poder acceder a las conexiones mecánicas para realizar tareas de manteni-
miento.
Funcionamiento
• Si la unidad se moja (por inmersión o inundación), póngase en contacto con un centro de
servicio técnico para repararlo antes de usarlo de nuevo. Existe riesgo de incendio o
descargas eléctricas.
• Asegúrese de usar sólo aquellas partes que figuren en la lista de piezas svc. Nunca trate
de modificar el equipo. Usar componentes inadecuados puede causar descargas eléctri-
cas, generar un calor excesivo o un incendio.
• No toque, utilice o repare la unidad con las manos mojadas. Sujete el enchufe al tirarlo.
Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
• No coloque una estufa u otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación.
Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
• No permita que circule agua dentro de las piezas eléctricas. Instale la unidad alejada de
cualquier fuente de agua. Existe riesgo de incendio, averías en el producto o descargas
eléctricas.
• No guarde, use o permita siquiera que haya gas inflamable o combustibles cerca de la
unidad. Existe riesgo de incendio.
• No utilice el producto en un lugar cerrado durante un largo periodo de tiempo. Ventile re-
gularmente. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello dañaría su salud.
• No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro
electrostático, si lo incorpora la unidad.) Existe riesgo de lesiones, descargas eléctricas o
averías del producto.
• Si oye ruidos extraños o sale olor o humo del producto. Apague el disyuntor o desco-
necte el cable de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
5
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
6
ESPAÑOL
• Ventile la habitación del producto periódicamente mientras lo esté usando junto con una
estufa o un elemento calefactor, etc. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y
ello dañaría su salud.
• Cuando no vaya a utilizar el producto durante un periodo de tiempo prolongado, desco-
necte el enchufe y apague el disyuntor. Existe riesgo de daños o averías del producto, o
un funcionamiento no deseado.
• Asegúrese de que nadie, en especial los niños, pueda pisar o tropezar con la unidad ex-
terior. Esto podría causar lesiones personales y daños en el producto.
• Asegúrese de que el cable no pueda desenchufarse de un tirón ni resultar dañado du-
rante el funcionamiento. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No coloque NINGÚN OBJETO sobre el cable de alimentación. Existe riesgo de incendio
o descargas eléctricas.
• En caso de fugas de gas inflamable, cierre la válvula del gas y abra las ventanas para
ventilar la habitación antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o
apague interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio.
• Asegúrese de ventilar suficientemente la estancia cuando este aparato de aire acondi-
cionado y un aparato de calefacción, como, por ejemplo, una estufa, se utilicen simultá-
neamente. De lo contrario, podría ocasionarse un incendio, lesiones graves o fallos del
aparato.
• Limpie de forma periódica (más de una vez al año) las partículas de polvo o sal adheridas
al intercambiador de calor por medio de agua.
• La instalación de la tubería debe mantenerse en un mínimo.
• Cuando se reutilicen en interiores conectores mecánicos, las piezas de sellado se deben
renovar.
• Cuando las uniones ensanchadas se usen de nuevo en espacios interiores, la parte en-
sanchada debe fabricarse de nuevo.
PRECAUCIÓN
Instalación
• Para mover y transportar la unidad son necesarias dos o más personas. Evite acciden-
tes.
• No instale el producto en un lugar expuesto directamente al viento de mar (bruma sa-
lada). Podría causar corrosión en el aparato.
• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que se extrae el agua correctamente.
Una mala conexión puede causar fugas de agua.
• Mantenga el nivel uniforme mientras instale el producto. Para evitar vibraciones o rui-
dos.
• No instale la unidad donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan dañar o
molestar a los vecinos. Podría suponer un problema para sus vecinos y, por lo tanto, una
situación incómoda para todos.
!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
7
ESPAÑOL
• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o repara-
ción del producto. Si los niveles de refrigerante son bajos, podrían causar averías en el
producto.
• En caso de fugas de gas inflamable, cierre la válvula del gas y abra las ventanas para
ventilar la habitación antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o
apague interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio.
• Asegúrese de ventilar suficientemente la estancia cuando este aparato de aire acondi-
cionado y un aparato de calefacción, como, por ejemplo, una estufa, se utilicen simultá-
neamente. De lo contrario, podría ocasionarse un incendio, lesiones graves o fallos del
aparato.
Funcionamiento
• No utilice el producto para usos particulares, tales como conservar alimentos, obras de
arte, etc. Es un aire acondicionado para el consumidor, no un sistema de refrigeración
de precisión. Existe riesgo de daños o pérdida de bienes.
• No bloquee la entrada o salida del flujo del aire. Podría causar averías en el producto.
• Utilice un paño suave para su limpieza. No use detergentes agresivos, disolventes ni
deje salpicar agua, etc. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños a las par-
tes plásticas del producto.
• No toque las piezas metálicas del producto cuando retire el filtro de aire. Existe riesgo
de herida personal.
• No pise ni coloque nada sobre el producto. (unidades exteriores) Existe riesgo de daños
personales y de avería del producto.
• Introduzca el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o, si es necesario,
con mayor frecuencia. Un filtro sucio reduce la eficiencia.
• No introduzca las manos ni ningún otro objeto por la entrada o la salida de aire mientras
la unidad esté funcionando. Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas
personales.
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto. Los bordes afilados podrían causar
heridas.
• Si hay una fuga de gas refrigerante durante una reparación, no lo toque. El gas refrige-
rante podría causar congelación (quemaduras por frío).
• No incline la unidad durante su retirada o desinstalación. El agua condensada del interior
podría derramarse.
• No combine aire o gas distintos del refrigerante específico usado en el sistema. Si el
aire entra en el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente, cau-
sando daños en el quipo o daños personales.
• Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente.
De lo contrario, puede ser perjudicial para su salud.
• El desmontaje de la unidad y el tratamiento del aceite refrigerante y componentes
deben realizarse según los estándares locales y nacionales.
8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• Sustituya todas las pilas del mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo. No
combine pilas nuevas y usadas o de diferentes tipos. Existe riesgo de fuego o averías en
el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. No arroje las pilas al fuego. Podrían quemarse o ex-
plotar.
• Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o su ropa, lávela bien con agua lim-
pia. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas. Los productos químicos de
las pilas podrían causar quemaduras u otros problemas de salud.
• Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante
y acuda a un médico. De lo contrario, podrían ocasionar problemas graves de salud.
• No deje funcionando el aparato de aire acondicionado durante un largo periodo de
tiempo cuando la humedad sea muy alta y esté abierta alguna puerta o ventana. Puede
condensarse la humedad y mojar o dañar el mobiliario.
• No se exponga usted, un niño o una planta a la corriente de aire frío o caliente. Podría
dañar su salud.
• No beba el agua que drena del producto. No es higiénico y podría causar graves proble-
mas de salud.
• Utilice una banqueta estable o una escalera para la limpieza, el mantenimiento o la repa-
ración de la unidad cuando se encuentre a cierta altura. Sea cuidadoso y evite ocasionar
lesiones personales.
• El equipo debe almacenarse en una forma que prevenga que ocurra un daño mecánico.
• El servicio debe realizarse solo como recomienda el fabricante del equipo. El manteni-
miento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal adiestrado debe lle-
varse a cabo bajo la supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes
inflamables.
Según IEC 660335-1
• Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapaci-
dad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos
que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del apa-
rato Debe vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el
aparato.
Según EN 660335-1
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con disminución
de sus capacidades físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo supervisión o tras
haber recibido instrucciones para un uso seguro y habiendo comprendido los posibles
peligros. No permita a los niños jugar con este aparato. No permita a los niños realizar la
limpieza o mantenimiento de usuario sin vigilancia.
9
MANUAL DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
LUGARES DE INSTALACIÓN
- No habrá ninguna fuente de calor o vapor cerca de la
unidad.
- No habrá ningún obstáculo para la circulación del aire.
- Habrá una buena circulación de aire en la habitación.
- Un lugar donde se pueda obtener fácilmente un
drenaje.
- Un lugar donde se eviten las posibles molestias por
ruido.
- No instale la unidad cerca del paso de una puerta.
- Asegúrese de cumplir con los espacios indicados por
las flechas con respecto a la pared, el techo u otros
obstáculos.
- La unidad interior deberá mantener el espacio sufi-
ciente para su mantenimiento.
La dimensión adecuada “H” es necesaria para
disponer de una inclinación de desagüe, tal y
como se muestra en la figura.
Unidad: mm
Techo
Placa de techo
Placa de techo
H
1000
o más
500
o más
500
o más
300 o menos
Al menos 1800
H o menos
Suelo
10
o más
Chasis
H
TQ/TR/TP 3,600
TN/TM 4,200
Más de 700mm
Más de 700mm
Más de 300mm
Frontal
Orificio de inspección
600 x 600
Caja de control
1000
Salida de aire
Respiraderos de
entrada de aire
600
600
20 o más
(unidad: mm)
(unidad: mm)
Vista superior
Vista lateral
10
LUGARES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
- El equipo debe instalarse, operarse y almacenarse en un espacio con un área de suelo mayor que el
área mínima.
- Use el gráfico de la tabla para determinar el área mínima.
- m : Cantidad total de refrigerante en el sistema
- Cantidad total de refrigerante: carga de refrigerante de fábrica + cantidad de refrigerante adicional
- Amin : área mínima para la instalación
Área mínima de suelo
0
100
200
300
400
500
600
Amin (m
2
)
m (kg)
0 1.224 2 3 4 5 6 7 8
De suelo
De montaje en pared
De montaje en pared
De suelo
m (kg) Amin (m
2
)
< 1.224
-
1.224 12.9
1.4 16.82
1.6 21.97
1.8 27.80
2 34.32
2.2 41.53
2.4 49.42
2.6 58.00
2.8 67.27
3 77.22
3.2 87.86
3.4 99.19
3.6 111.20
3.8 123.90
4 137.29
4.2 151.36
4.4 166.12
De suelo
m (kg) Amin (m
2
)
4.6 181.56
4.8 197.70
5 214.51
5.2 232.02
5.4 250.21
5.6 269.09
5.8 288.65
6 308.90
6.2 329.84
6.4 351.46
6.6 373.77
6.8 396.76
7 420.45
7.2 444.81
7.4 469.87
7.6 495.61
7.8 522.04
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
< 1.224
-
1.224 1.43
1.4 1.87
1.6 2.44
1.8 3.09
2 3.81
2.2 4.61
2.4 5.49
2.6 6.44
2.8 7.47
3 8.58
3.2 9.76
3.4 11.02
3.6 12.36
3.8 13.77
4 15.25
4.2 16.82
4.4 18.46
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
4.6 20.17
4.8 21.97
5 23.83
5.2 25.78
5.4 27.80
5.6 29.90
5.8 32.07
6 34.32
6.2 36.65
6.4 39.05
6.6 41.53
6.8 44.08
7 46.72
7.2 49.42
7.4 52.21
7.6 55.07
7.8 58.00
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
< 1.224
-
1.224 0.956
1.4 1.25
1.6 1.63
1.8 2.07
2 2.55
2.2 3.09
2.4 3.68
2.6 4.31
2.8 5.00
3 5.74
3.2 6.54
3.4 7.38
3.6 8.27
3.8 9.22
4 10.21
4.2 11.26
4.4 12.36
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
4.6 13.50
4.8 14.70
5 15.96
5.2 17.26
5.4 18.61
5.6 20.01
5.8 21.47
6 22.98
6.2 24.53
6.4 26.14
6.6 27.80
6.8 29.51
7 31.27
7.2 33.09
7.4 34.95
7.6 36.86
7.8 38.83
TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO
11
ESPAÑOL
Instrucciones generales
- Todas las piezas, materiales y trabajos eléctricos
suministrados localmente deben cumplir con los
reglamentos locales. Utilice únicamente cable de
cobre.
- Siga el "ESQUEMA DE CABLEADO” colocado en
el cuerpo de la unidad para el cableado de la
unidad exterior, las unidades interiores y el control
remoto.
- Todo el cableado lo realizará un electricistas
autorizado.
Conexión del cableado
Conecte individualmente los cables a los termi-
nales de la placa de control, según las conexiones
de la unidad de exterior.
Asegúrese de que el color de los hilos de la unidad
de exterior y los números de los terminales sean
iguales que los de la unidad interior.
TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO
Uso del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más
cómoda con el mando a distancia.
Encontrará los botones para las funciones adi-
cionales bajo la tapa del mando a distancia.
1(L) 2(N) 3
Conectado a unidad
exterior o unidad B.D.
• El cable de conexión conectado a
la unidad interior y exterior debe
cumplir con las siguientes especi-
ficaciones (Aislante de goma, tipo
H0 5RN-F aprobado por HAR o
SAA).
• Si el cable de alimentación está
dañado, sustitúyalo por un cable
o un conjunto especial suminis-
trado por el fabricante o su servi-
cio técnico.
PRECAUCIÓN
!
20mm
GN/YL
ÁREA NORMAL
TRANSVERSAL
0.75mm
2
12
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Limpie el producto regularmente para
mantener un óptimo rendimiento y prevenir
posibles averías.
Consejos de funcionamiento!
• No refrigere la habitación en exceso.
No es bueno para la salud y malgasta en-
ergía eléctrica.
• Mantenga las persianas o cortinas cerradas.
No permita la entrada de la luz solar directa
en la habitación con el aparato de aire en
funcionamiento.
• Mantenga la temperatura de la habitación
uniforme.
Ajuste la dirección vertical y horizontal del
aire para garantizar una temperatura uni-
forme en la habitación.
• Asegúrese de que las puertas y ventanas
están bien cerradas.
Evite abrir puertas y ventanas para mantener
refrigerado el aire de la habitación.
• Limpie el filtro del aire con regularidad.
Las obstrucciones en los filtros de aire re-
ducen el flujo de aire y los efectos de refrig-
eración y deshumidificación.
Límpielos al menos cada dos semanas.
• Ventile la habitación periódicamente.
Ya que las ventanas deben permanecer cer-
radas, es una buena idea abrirlas periódica-
mente para ventilar la habitación.
Cuando la unidad no funcione….
Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado
durante un periodo prolongado de tiempo.
1 Mantener funcionando el aparato de aire
acondicionado con los ajustes siguientes de
2 a 3 horas .
• Tipo de funcionamiento: Modo de fun-
cionamiento con ventilador. (Consulte la
página "Modo de ventilador")
• Se secarán los mecanismos internos.
2 Apague el disyuntor.
3 Retire las pilas del mando a distancia.
Información de utilidad
Los filtros de aire y su factura eléctrica.
Si los filtros de aire se obstruyen con polvo,
se reducirá su capacidad, y se malgastará un
6% del consumo eléctrico.
Cuando vaya a utilizar el aparato de
aire de nuevo.
1 Limpie el filtro de aire e instálelo en la
unidad interior. (Consulte la página "Man-
tenimiento y servicio")
2 Compruebe que la entrada y salida de la
unidad interior/exterior no se encuentran
bloqueadas.
3 Compruebe que la toma de tierra está
conectada correctamente. Puede conec-
tarse en el lado de la unidad interior.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
• Apague y desenchufe el cable de
alimentación antes de realizar cual-
quier tarea para el mantenimiento;
de lo contrario podría producirse
una descarga eléctrica.
• Nunca utilice agua que está más ca-
liente que 40°C al limpiar los filtros.
Podría causar una deformación o
descoloración.
• No utilice substancias volátiles al
limpiar los filtros. Ellos pueden
dañar la superficie del producto.
!
Apague el disyuntor cuando no vaya
a utilizar el aire acondicionado du-
rante un periodo prolongado de
tiempo. Puede acumularse suciedad
y producir un incendio.
PRECAUCIÓN
!
MANUAL DE PROPIETARIO
13
ESPAÑOL
Consejos sobre resolución de problemas Ahorre tiempo y dinero!
Haga las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico para reparaciones o man-
tenimiento. Si el fallo de funcionamiento persiste, póngase en contacto con su distribuidor.
Llame inmediatamente al servició técnico en las siguientes situaciones
1 No sucede nada anormal, como olor a quemado, ruido alto, etc. Detenga la unidad y desactive el disyun-
tor. Nunca intente reparar el equipo usted mismo o reiniciar el equipo en estos casos.
2 El cable eléctrico principal está demasiado caliente o dañado.
3 Código de error generado por autodiagnóstico.
4 El agua se filtra desde la unidad interior incluso cuando la humedad es baja.
5 Algún interruptor, automático(Seguridad, tierra) o fusible no funciona de manera apropiada.
El usuario debe llevar a cabo una comprobación & una limpieza rutinarias para evitar un mal rendimiento de
la unidad. En caso de que aparezca una situación especial, el trabajo debe ser llevado a cabo solamente por
el personal técnico.
Caso Explicación
El aire acondicionado no funciona
• ¿Ha cometido un error en el funcionamiento con temporizador?
• ¿Se ha fundido el fusible o se ha disparado el disyuntor?
La habitación tiene un olor extraño.
• Verifique que no sea un olor de humedad exudado por las paredes, mo-
queta, muebles u objetos de tela de la habitación.
Parece que hay fugas de conden-
sación del aparato de aire acondi-
cionado.
• La condensación sucede cuando el flujo de aire del aparato de aire
acondicionado enfría el aire de la habitación .
El aparato no funciona durante
unos 3 minutos al reiniciarse.
• Este es el protector del mecanismo.
• Espere unos tres minutos y comenzará el funcionamiento.
No enfría o calienta de forma efi-
caz.
• ¿Está sucio el filtro de aire? Consulte las instrucciones de limpieza del
filtro.
• La habitación podía tener una temperatura muy alta cuando se ha
puesto en funcionamiento el aire acondicionado por primera vez. Deje
que la habitación se enfríe.
• ¿Se ha seleccionado incorrectamente la temperatura?
• ¿Están obstruidas las entradas y salidas de aire?
El aire acondicionado produce ruido
cuando funciona.
• Para un sonido parecido a agua fluyendo.
- Es el sonido del freón fluyendo en el interior del aparato de aire
acondicionado.
• Para un ruido que suena como aire comprimido liberado a la atmósfera.
- Es el sonido del agua de deshumidificación procesándose en el inte-
rior del aparato.
Se oye un crujido.
• Este sonido está generado por la expansión/contracción del panel
frontal, etc. debido a los cambios de temperatura.
La luz (LED) de señalización de fil-
tro está ENCENDIDA.
• Tras limpiar el filtro, pulse el botón Temporizador y el botón del con-
trol remoto con cable al mismo tiempo durante 3 segundos.
La pantalla del panel de control
aparece con iluminación débil o sin
iluminación.
• ¿Se ha disparado el disyuntor?
• ¿Se han colocado las pilas con la polaridad (+) y (-) invertida?
Aparece un código de error tras un
relámpago
• Este producto ha sido aplicado al circuito de protección de sobre corri-
ente.
• Los errores pueden producirse, pero son normales. Tras unos pocos
minutos, funcionará normalmente.
14
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LG CT24R El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario