Dell P2219HC Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo: P2219HC/P2419HC/P2719HC
Modelo normativo: P2219HCb/P2419HCb/P2719HCt
Monitor USB-C Dell
P2219HC/P2419HC/P2719HC
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el
equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una
pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2018-2019 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras
marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales
pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 – 10
Rev. A03
Contenido | 3
Contenido
Acerca del monitor ...................................... 5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plug-and-Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . 26
Preparar el monitor..................................... 27
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical . 28
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Retirar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar el monitor ...................................... 35
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Botón del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 | Contenido
Solucionar problemas .................................. 53
Autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Carga USB-C siempre activada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB). . . . . . . . . . . 61
Apéndice ..............................................62
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas . 62
Contactar con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configurar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Acerca del monitor | 5
Acerca del monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese
de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo
falte.
NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor.
Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Monitor con soporte
Elevador de la base
Base del soporte
Cable de alimentación (varía en
función del país)
6 | Acerca del monitor
Cable USB tipo C (C a C)
Cable DisplayPort
Brida para cables
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad,
medioambiental y normativas
Características del producto
Las pantallas planas Dell P2219HC/P2419HC/P2719HC tienen una matriz activa, un transistor
de película fina (TFT), pantalla de crisal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Características del
monitor:
• P2219HC: Pantalla con área de visualización de
54,6
cm (21,5 pulgadas) (medido
diagonalmente). Resolución de
1920x1080
con compatibilidad con pantalla completa
para bajas resoluciones.
• P2419HC: Pantalla con área de visualización de
60,5
cm (23,8 pulgadas) (medido
diagonalmente). Resolución de
1920x1080
con compatibilidad con pantalla completa
para bajas resoluciones.
• P2719HC: Pantalla con área de visualización de
68,6
cm (27,0 pulgadas) (medido
diagonalmente). Resolución de
1920x1080
con compatibilidad con pantalla completa
para bajas resoluciones.
• Gama de colores del 72 %.
• Capacidad de ajuste de inclinación, pivote, altura y rotación.
• Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video Electronics Standards
Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
• Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
• Equipado con 4 puertos de descarga USB.
• USB Tipo C único para proporcionar alimentación para equipos portátiles compatibles al
mismo tiempo que se reciben señales de vídeo y datos.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
Acerca del monitor | 7
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
• Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente del monitor pueden
dañar los ojos, así como causar fatiga o tensión ocular digital. La función ComfortView
está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el
confort ocular.
• Ajustes de menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y la
optimización de la pantalla.
• Ranura para cierre de seguridad.
• Bloqueo del pedestal.
• Este medidor de energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en tiempo
real.
• Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico.
• Consumo de 0,3 W en modo de espera.
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (para obtener más información, consulte la sección
Utilizar el monitor)
2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
8 | Acerca del monitor
Vista posterior
Etiqueta Descripción Uso
1 VESA orificios de montaje
(100 mm x 100 mm - por
detrás de la cubierta VESA
montada)
Montar el monitor en pared, mediante kit de
montaje en pared compatible con VESA
(100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Botón de liberación del
soporte
Suelte el soporte del monitor.
4 Ranura para bloqueo de
seguridad Botón de liberación
del soporte
Protege el monitor con la cerradura del cable
de seguridad. (se vende por separado)
5 Barcode, serial number, and
Service Tag label
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
6 Ranura para administración de
cables
Se utiliza para organizar los cables
colocándolos a través de la ranura.
Vista lateral
Acerca del monitor | 9
Etiqueta Descripción Uso
1 Puertos de descarga USB
(2)
Conecte su dispositivo USB.
NOTA: Solo puede utilizar este conector después de
que haya enchufado el cable USB Tipo-C al equipo y
al conector USB Tipo-C del monitor.
Vista inferior
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
2 Puerto HDMI Conecte el equipo con el cable HDMI (opcional).
3 Bloqueo del Soporte Para desactivar el botón de liberación del
soporte y fijar el conjunto con un tornillo de
máquina M3 x 6 mm.(tornillo no incluido)
4 Conector DP (entrada) Conecte el cable DP de su equipo.
5 Conector DP (salida) Salida DP para monitores compatibles con
MST (Multi-Stream Transport o transporte de
transmisión múltiple). El monitor DP 1.1 sólo
puede conectarse al último monitor de la cadena
MST. Para habilitar la función MST, consulte
las instrucciones que aparece en la pantalla
Conectar el monitor para la función DP MST”.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se
use el conector externo DP.
6 Conector USB de tipo C El conector Tipo-C se puede utilizar para
enchufarlo al dispositivo anfitrión. La velocidad
máxima de transferencia de datos de USB 3.1
(Tipo-C) puede admitir la resolución máxima de
la tecnología de visualización Display Port 1.2
con 1920 x 1080 a 60 Hz. PD 20 V/3,25 A, 15 V/3
A, 9 V/3 A y 5 V/3 A.
NOTA: USB Tipo-C no se admite en versiones de
Windows anteriores a Windows 10.
7 Puertos de descarga USB
(2)
Conecte su dispositivo USB.
NOTA: Solo puede utilizar este conector después de
que haya enchufado el cable USB Tipo-C al equipo y
al conector USB Tipo-C del monitor.
10 | Acerca del monitor
Especificaciones del monitor
Modelo P2219HC P2419HC
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
Relación de aspecto 16:9
Imagen visible
Diagonal 546,10 mm (21,5 pulgadas)
604,52 mm (23,8 pulgadas)
área activa:
Horizontal 476,06 mm (18,74 pulgadas) 527,04 cm (20,75 pulgadas)
Vertical 267,79 mm (10,54 pulgadas) 296,46 cm (11,67 pulgadas)
Área 127484,10 mm
2
(197,60pulgadas
2
)
156246,27 mm
2
(242,18pulgadas
2
)
Densidad de píxeles 0,248 mm x 0,248 mm 0,275 mm x 0,275 mm
Píxeles por pulgada (PPP) 102 92
Ángulo de visión
Horizontal 178° típicos
Vertical 178° típicos
Salida de luminancia
250 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000:1 (valor típico)
Recubrimiento de la
cubierta
Antirreflejos con dureza 3H
Retroiluminación Sistema de luz lateral LED
Tiempo de respuesta (gris
a gris)
8 ms (típico)
5 ms (modo rápido)
Profundidad de color 16,7 millones de colores
Gama de colores CIE 1931 (72%)
NOTA: La gama de colores del modelo (valor típico) se
basa en los estándares de prueba CIE1976 (82%) y CIE1931
(72%).
Conectividad •1 puerto HDMI
•1 puerto DP (entrada)
•1 puerto DP (salida)
•1 puerto USB Tipo-C
•2 puertos de descarga USB 2.0 (traseros)
•2 puertos de descarga USB 3.0 (lateral)
Ancho del borde (borde
del monitor hasta el área
activa)
5,62 mm (Superior/
Izquierda/Derecha)
19,99 mm (Abajo)
5,38 mm (Superior/
Izquierda/Derecha)
20,31 mm (Abajo)
Capacidad de ajuste
Acerca del monitor | 11
Soporte ajustable en
altura
Inclinación
Giro
Pivote
130 mm
-5° / 21°
-45° / 45°
-90° / 90°
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell
(DDM, Dell Display
Manager)
Fácil organizacióny otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (la cerradura del cable se
vende por separado)
Modelo P2719HC
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
Relación de aspecto 16:9
Imagen visible
Diagonal 686 mm (27 pulgadas)
área activa:
Horizontal 597,88 mm (23,54 pulgadas)
Vertical 336,31 mm (13,24 pulgadas)
Área 201073,02 mm
2
(311,67pulgadas
2
)
Densidad de píxeles 0,3114 mm x 0,3114 mm
Píxeles por pulgada (PPP) 81,59
Ángulo de visión
Horizontal 178° típicos
Vertical 178° típicos
Salida de luminancia 300 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000:1 (valor típico)
Recubrimiento de la
cubierta
Antirreflejos con dureza 3H
Retroiluminación Sistema de luz lateral LED
Tiempo de respuesta (gris
a gris)
14 ms (valor típico)
8 ms (típico)
5 ms (modo rápido)
Profundidad de color 16,7 millones de colores
Gama de colores CIE 1931 (72%)
NOTA: La gama de colores del modelo (valor típico) se
basa en los estándares de prueba CIE1976 (82%) y CIE1931
(72%).
12 | Acerca del monitor
Conectividad •1 puerto HDMI
•1 puerto DP (entrada)
•1 puerto DP (salida)
•1 puerto USB Tipo-C
•2 puertos de descarga USB 2.0 (traseros)
•2 puertos de descarga USB 3.0 (lateral)
Ancho del borde (borde
del monitor hasta el área
activa)
6,0 mm (Superior/Izquierda/Derecha)
20,7 mm (Abajo)
Capacidad de ajuste
Soporte ajustable en
altura
Inclinación
Giro
Pivote
130 mm
-5° / 21°
-45° / 45°
-90° / 90°
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell
(DDM, Dell Display
Manager)
Fácil organizacióny otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (la cerradura del cable se
vende por separado)
Resolución
Intervalo de escaneado
horizontal
30 kHz – 83 kHz (automático)
Intervalo de escaneado
vertical
56 Hz – 76 Hz (automático)
Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz
Funciones de vídeo
(reproducción DP y
HDMI)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Acerca del monitor | 13
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+
VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Modos Transporte Multibanda (MST)
Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores
externos
1920 x 1080/60 Hz
1920 x 1080/60 Hz 1 (usar USB Tipo-C)
3 (usar DP)
NOTA: La resolución máxima del monitor externo soportada es solamente de
1920x1080 a 60 Hz.
Eléctrico
Modelo P2219HC/P2419HC
Señales de entrada de
vídeo
•HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por para
diferencial
•DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por para
diferencial
•USB Tipo-C, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 90 ohmios por para
diferencial
14 | Acerca del monitor
Voltaje de entrada/
Frecuencia/Corriente:
100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (típicos)
Corriente de pico •120 V: 40 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
•240 V: 80 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Modelo P2719HC
Señales de entrada de
vídeo
•HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por para
diferencial
•DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por para
diferencial
•USB Tipo-C, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 90 ohmios por para
diferencial
Voltaje de entrada/
Frecuencia/Corriente:
100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,6 A (típicos)
Corriente de pico
•120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
•220 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Características físicas
Modelo P2219HC P2419HC
Tipo de cable de señal •Digital: DisplayPort de 20 contactos
•Digital: HDMI de 19 contactos
•Digital: USB Tipo-C, 24 contactos
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido) 472,04 mm (18,58 pulgadas) 486,11 mm (19,14 pulgadas)
Altura (compresión) 353,42 mm (13,91 pulgadas) 356,11 mm (14,02 pulgadas)
Anchura 487,3 mm (19,19 pulgadas) 537,8 mm (21,17 pulgadas)
Fondo 166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura 293,4 mm (11,55 pulgadas) 322,15 mm (12,68 pulgadas)
Anchura 487,3 mm (19,19 pulgadas) 537,8 mm (21,17 pulgadas)
Profundidad 41,3 mm (1,63 pulgadas) 42,8 mm (1,69 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido) 400,80 mm (15,78
pulgadas)
400,80 mm (15,78
pulgadas)
Altura (compresión) 353,42 mm (13,91 pulgadas) 353,42 mm (13,91 pulgadas)
Anchura 206,0 mm (8,11 pulgadas) 206,0 mm (8,11 pulgadas)
Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)
Acerca del monitor | 15
Base 206,0 mm x 166,0 mm (8,11
pulgadas x 6,54 pulgadas)
206,0 mm x 166,0 mm (8,11
pulgadas x 6,54 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje
incluido
6,43 kg (14,18 lb) 7,26 kg (16,01 lb)
Peso con el ensamblaje
de la base y los cables
4,99 kg (11,00 lb) 5,45 kg (12,02 lb)
Peso sin soporte ni cables
(Consideraciones para
montaje en pared o
montaje VESA - sin
cables)
3,05 kg (6,72 lb) 3,52 kg (7,76 lb)
Peso de la base montada 1,64 kg (3,62 lb) 1,65 kg (3,63 lb)
Brillo de marco frontal 2-4 (solo parte frontal) 2-4 (solo parte frontal)
Modelo P2719HC
Tipo de cable de señal •Digital: DisplayPort de 20 contactos
•Digital: HDMI de 19 contactos
•Digital: USB Tipo-C, 24 contactos
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido) 524,3 mm (20,64 pulgadas)
Altura (compresión) 394,3 mm (15,52 pulgadas)
Anchura 609,9 mm (24,01 pulgadas)
Fondo
185,0 mm (7,28 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura 363,0 mm (14,29 pulgadas)
Anchura 609,9 mm (24,01 pulgadas)
Profundidad
42,8 mm (1,69 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido) 418,4 mm (16,47 pulgadas)
Altura (compresión) 371,0 mm (14,61 pulgadas)
Anchura 245,0 mm (9,65 pulgadas)
Profundidad 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Base 245,0 mm x 185,0 mm (9,65 pulgadas x 7,28 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje
incluido
9,36 kg (20,64 lb)
Peso con el ensamblaje
de la base y los cables
6,94 kg (15,30 lb)
16 | Acerca del monitor
Peso sin soporte ni cables
(Consideraciones para
montaje en pared o
montaje VESA - sin
cables)
4,67 kg (10,30 lb)
Peso de la base montada 1,93 kg (4,25 lb)
Brillo de marco frontal 2-4 (solo parte frontal)
Características medioambientales
Modelo P2219HC P2419HC
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar
•Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
•Envío: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento 20% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar
•Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
•Envío: 10% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16404 pies) máx.
Sin funcionar 12192 m (40000 pies) máx.
Disipación térmica •403 BTU/hora (máximo)
•58 BTU/hora (típico)
•407 BTU/hora (máximo)
•62 BTU/hora (típico)
Modelo P2719HC
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar
•Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
•Envío: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento 20% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar
•Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
•Envío: 10% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16404 pies) máx.
Sin funcionar 12192 m (40000 pies) máx.
Disipación térmica •402,97 BTU/hora (máximo)
•52,96 BTU/hora (típico)
Acerca del monitor | 17
Normas compatibles
Monitor con la certificación ENERGY
STAR
sí (Sólo P2419HC/P2719HC)
EPEAT EPEAT registrado llegado el caso. El registro
EPEAT varía por país.
Consulte www.epeat.net para obtener
información sobre el estado de registro por
país. (Sólo P2419HC/P2719HC)
Pantalla con la certificación TCO
Certified
Compatibilidad con RoHS
Monitor libre de BFR/PVC (cables
externos excluidos)
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado en su
PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no
lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía.* Si su PC detecta el uso del
teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento
automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de
esta función automática de ahorro de energía:
P2219HC
Modos VESA Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 17 W (típico)
118 W
(máximo)**
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
(parpadeando
lentamente)
<0,3 W***
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Consumo eléctrico
P
on
15,57 W
Consumo eléctrico total (TEC)
50,59 kWh
NOTA:
P
on
: el consumo eléctrico del Modo On (encendido) medido con referencia al
método de prueba de Energy Star.
TEC: consumo eléctrico total en kWh medido con referencia al método de prueba
de Energy Star.
18 | Acerca del monitor
P2419HC
Modos VESA Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 18 W (típico)
119 W
(máximo)**
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
(parpadeando
lentamente)
<0,3 W***
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Consumo eléctrico
P
on
13,9 W
Consumo eléctrico total (TEC)
45,3 Wh
P2719HC
Modos VESA Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 15,52 W (típico)
118,1 W
(máximo)**
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
(parpadeando
lentamente)
<0,3 W***
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Consumo eléctrico
P
on
15,5 W
Consumo eléctrico total (TEC)
49,7 kWh
NOTA: Este monitor P2419HC/P2719HC es compatible con ENERGY STAR.
Este producto cualifica para ENERGY STAR en la configuación de fábrica que puede
ser restaurada mediante la función “Restablecimiento de fábrica” en el menú en
pantalla (OSD). Cambiar la configuración de fábrica o habilitar otras características
podría incrementar el consumo eléctrico que podría exceder el límite especificado
de ENERGY STAR.
NOTA:
P
on
:
Consumo de potencia del modo activado según se define en la version Energy
Star 8.0.
TEC:
Consumo de energía total en kWh según se define la versión Energy Star 8.0.
Acerca del monitor | 19
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa
cualquier botón en modo apagado-Activo, se mostrará el siguiente mensaje:
*Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en modo APAGADO
desconectando el cable de alimentación de la pantalla.
**Consumo eléctrico máximo con luminancia máxima y USB activo.
***Los datos de prueba se miden basándose en una condición de que no hay un cable
USB-C conectado.
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio.
Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los
componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar
dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta
información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas.
No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
20 | Acerca del monitor
Asignaciones de contactos
Puerto HDMI
Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 TMDS DATA 2+
2 TMDS DATA 2 SHIELD
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 TMDS DATA 1 SHIELD
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 TMDS DATA 0 SHIELD
9 TMDS DATA 0-
10 TMDS CLOCK+
11 TMDS CLOCK SHIELD
12 TMDS CLOCK-
13 CEC
14 Reserved (N.C. on device)
15 DDC CLOCK (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 DDC/CEC Ground
18 +5 V POWER
19 HOT PLUG DETECT
Acerca del monitor | 21
Puerto DP salida (in)
Pin number 20-pin side of theconnected signal cable
1 ML3 (n)
2 GND
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 GND
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 GND
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND
12 ML0 (p)
13 GND
14 GND
15 AUX (p)
16 GND
17 AUX (n)
18 Hot Plug Detect
19 Re-PWR
20 +3.3 V DP_PWR
22 | Acerca del monitor
Puerto DP salida (out)
Pin number 20-pin side of theconnected signal cable
1 ML0(p)
2 GND
3 ML0(n)
4 ML1(p)
5 GND
6 ML1(n)
7 ML2(p)
8 GND
9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 GND
12 ML3(n)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 AUX CH(p)
16 GND
17 AUX CH(n)
18 Hot Plug Detect
19 Return
20 DP_PWR
Acerca del monitor | 23
Puerto USB Type-C salida
Número Pin Nombre de señal Número Pin Nombre de señal
A1 GND B12 GND
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 GND B1 GND
24 | Acerca del monitor
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el lado
izquierdo de su monitor.
Su ordenador posee los siguientes puertos USB:
• 2 de descarga – lado izquierdo USB 3.0
• 2 de descarga – lado inferior USB 2.0
NOTA: Los puertos USB del monitor sólo funcionan cuando el monitor está
encendido o modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor para a continuación
encenderlo, los periféricos acoplados al mismo pueden necesitar unos segundos
para reanudar su funcionamiento normal.
NOTA: Este monitor es compatible con las tecnologías Super-Speed USB 3.0 y High-
Speed USB 2.0.
USB 3.0
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo eléctrico
SuperVelocidad 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Alta Velocidad 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
USB 2.0
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo eléctrico
Alta Velocidad 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad baja 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Acerca del monitor | 25
USB 2.0 port USB 3.0port
Número Pin Nombre de señal Número Pin Nombre de señal
1 VCC 1 VBUS
2 DMD 2 D-
3 DPD 3 D+
4 GND 4 GND
5 StdA_SSRX-
6 StdA_SSRX+
7 GND_DRAIN
8 StdA_SSTX-
9 StdA_SSTX+
Shell Shield
26 | Acerca del monitor
Plug-and-Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plug-
and-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos
de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data)
utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel)
para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración
del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede
seleccionar configuraciones diferente según lo desee. Para más información sobre
cómo cambiar la configuración del monitor, consulte Manejando el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es poco frecuente que uno o varios
píxeles se queden fijos en un estado invariable. Éstos no son fáciles de ver y no afectan
a la calidad de la pantalla o su utilización. Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell
en: http://www.dell.com/support/monitors.
Preparar el monitor | 27
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: El pedestal no está instalado de fábrica cuando el producto se comercializa.
NOTA: Las siguientes instrucciones solamente se aplican para acoplar el pedestal
que se envió con el monitor. Si acopla el pedestal que adquirió en cualquier otro
lugar, siga las instrucciones de instalación incluidas con dicho pedestal.
Para acoplar el pedestal del monitor:
1 Siga las instrucciones de las solapas de la caja de cartón para retirar el pedestal de
la almohadilla superior que lo sujeta.
2 Inserte la base del pedestal hasta que quede bloqueada completamente en la
ranura del pedestal.
3 Levante el asa del tornillo y gire este en el sentido de las agujas del reloj.
4 Después de apretar completamente el tornillo, pliegue el asa del tornillo hasta que
quede completamente plano dentro del hueco.
5 Levante la tapa tal y como se muestra para dejar al descubierto que el área VESA
para el ensamblaje del pedestal.
28 | Preparar el monitor
6 Acople el ensamblaje del pedestal al monitor.
a. Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura de la parte
posterior del monitor.
b. Presione el pedestal hacia abajo hasta que quede encajado en su lugar.
7 Coloque el monitor en posición vertical.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se resbale o caiga.
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la instalación.
Inclinación y giro
Con el pedestal integrado, puede inclinar el monitor para conseguir el ángulo de visión
más cómodo.
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Preparar el monitor | 29
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes
ilustran cómo extender el monitor verticalmente.
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión
vertical) o inclinarlo por completo (Inclinación) para evitar golpear el lado inferior del
monitor.
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Apaisada o Vertical)
con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este
monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y
consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los
controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de
rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.)
30 | Preparar el monitor
Ajuste de los parámetros de rotación de pantalla de su
sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del
controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre
cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades.
2 Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado.
3 Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición que
prefiera.
Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la
izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee.
Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta
gráfica.
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad antes de realizar ningún
procedimiento en esta sección.
Para conectar el monitor al equipo:
1 Apague el ordenador.
2 Conecte el cable HDMI/DP/USB Type-C de su monitor al equipo.
3 Encienda el monitor.
4 Selecciones la fuente de entrada correcta en el Menú OSD del monitor y encienda
el ordenador.
Preparar el monitor | 31
Conectar el cable HDMI (opcional)
Conectar el cable DP
Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport (MST)
32 | Preparar el monitor
NOTA: El dispositivo admite la función DP MST. Para utilizar esta función, la tarjeta
gráfica de su equipo debe contar con la certificación para utilizar DP1.2 con la
opción MST.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP.
NOTA: Cuando DP y la salida DP se conectan a un equipo y al segundo monitor,
respectivamente, por primera vez, MST se habilitará automáticamente.
Conectar el cable USB Type-C
NOTA:
1 El modo alternativo USB Tipo-C con DP 1.2, DP1.1 no se admite.
2 Compatibilidad con perfiles PD (Entrega de energía) USB de hasta
65 W(20V/3,25A).
3 Si el equipo requiere más de 65 W (20 V/3,25 A) para funcionar y la batería está
agotada, es posible que no se encienda o cargue con PD USB Tipo-C P2219HC/
P2419HC/P2719HC.
Preparar el monitor | 33
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección
Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos
tal y como se muestra anteriormente.
Retirar la base del monitor
PRECAUCIÓN: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte,
asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha
adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la
base para configurarla.
Para extraer la base:
1 Coloque el monitor sobre una tela o cojín suaves.
2 Mantenga presionado el botón de liberación de la base.
3 Levante la base hacia arriba y aléjela del monitor.
34 | Preparar el monitor
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para conectar el monitor al kit de instalación en
pared.
Consulte las instrucciones que acompañan al kit de instalación en pared compatible con
VESA.
1 Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín, en una mesa plana y estable.
2 Desmonte la base.
3 Utilice un destornillador cruciforme Phillips para quitar los cuatro tornillos que fijan
la tapa de plástico.
4 Acople el soporte de instalación del kit-para instalación en pared al monitor.
5 Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Para uso exclusivo con UL o CSA, o soporte de montaje listado por GS
con un mínimo de peso/capacidad de soporte y carga de 3,05 kg (P2219HC)/3,52 kg
(P2419HC)/4,67 kg (P2719HC).
Utilizar el monitor | 35
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar las
características de la imagen que se muestra en pantalla. A la vez que utiliza estos
botones para ajustar los controles, el menú OSD muestra los valores numéricos de las
características mientras van cambiando.
36 | Utilizar el monitor
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel-frontal Descripción
1
Clave de acceso directo:
ajustes predefinidos
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
2
Clave de acceso directo:
Brillo/Contraste
Utiliza este botón para acceder al menú “Brillo/
Contraste” directamente.
3
Menú
Utilice este botón para iniciar el menú OSD (On-
Screen Display) y seleccionar las opciones.
Consulte Acceder al Sistema del Menú.
4
Salir
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
5
Encendido/Apagado (con
indicador de luz)
Utilice el botón Encendido/Apagado para apagar o
encender el monitor.
La luz LED blanca indica que el monitor está
encendido y totalmente operativo.
Una luz LED blanca brillante indica el modo de
ahorro de energía DPMS.
Utilizar el monitor | 37
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.
Botón Descripción
1
Arriba
Abajo
Utilice las teclas Arriba (incrementar) y Abajo (disminuir) para
ajustar los artículos del menú OSD.
2
Aceptar
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
3
Atrás
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
38 | Utilizar el monitor
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Cualquier cambio que haga utilizando el menú OSD es automáticamente
guardado si se desplaza a otro menú OSD, si sale de él o si espera que el menú OSD
desaparezca.
1 Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú principal.
2 Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que se
mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3 Pulse el botón o el o el una vez para activar la opción destacada.
4 Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5 Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a continuación, utilice los
botones o conforme a los indicadores del menú para realizar los cambios.
6 Seleccione para volver al menú anterior o para aceptar y volver al menú
anterior.
Utilizar el monitor | 39
Icono Menú y
submenús
Descripción
Brillo/Contraste Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/
Contraste.
Brillo El Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación (mín. 0;
máx. 100).
Presione el botón para incrementar el brillo.
Presione el botón para disminuir el brillo.
NOTA: El ajuste manual del brillo queda deshabilitado al
activar la función de contraste dinámico.
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste sólo si son
necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
El Contraste ajusta la diferencia entre la oscuridad y la
luminosidad del monitor.
40 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Fuente de
entrada
Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre
señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
USB Tipo-C Seleccione la entrada USB Tipo-C cuando esté utilizando el
conector USB Tipo-C.
Utilice para seleccionar la fuente de entrada USB
Tipo-C.
DP Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DP
(DisplayPort).
Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada
DP.
HDMI Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector
HDMI.
Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada
HDMI.
Selección
automática
Utilice para seleccionar Autoselección y el monitor
escaneará fuentes de entrada disponibles.
Selección aut.
para USB-C
Permite establecer la función Selección automática para
USB-C en:
•Mensaje para varias entradas: mostrar siempre el mensaje
Cambiar a entrada de vídeo USB-C para que el usuario elija
si desea cambiar o no.
•Sí: el monitor siempre cambia al vídeo USB-C sin
preguntar mientras está conectado mediante USB-C.
•No: el monitor NO cambiará automáticamente al vídeo
USB-C desde otra entrada disponible.
Restablecer
Fuente de
entrada
Restablece la Fuente de entrada del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 41
Icono Menú y
submenús
Descripción
Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración
del color.
Modos
preestablecidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, ComfortView, Película, Juego, Cálido, Frío o
Color personalizado en la lista.
• Estándar: Configuración de color por defecto. Se trata
del modo preestablecido predeterminado.
• ComfortView: Permite reducir el nivel de luz azul
emitida por la pantalla para que la visualización resulte
más cómoda para sus ojos.
NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor
de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por
el uso del monitor durante prolongados períodos de
tiempo, le recomendamos que:
• Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70
cm (20 a 28 pulgadas) de sus ojos.
42 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
• Parpadee frecuentemente para humedecer los
ojos cuando trabaje con el monitor.
• Realice descansos frecuentes durante 20 minutos
cada dos horas.
• Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado
unos 6 meros (20 pies) del monitor durante al
menos 20 segundos en los descansos.
• Realice estiramientos para liberar la tensión
del cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
• Película: Carga la configuración de color ideal para
películas.
• Juego: Carga la configuración de color ideal para la
mayoría de las aplicaciones de juego.
• Cálida: aumenta la temperatura del color. La pantalla
tiene un aspecto más cálido con un matiz rojizo y
amarillento.
• Fría: reduce la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más frío con un matiz azulado.
• Custom Color (Color personalizado): le permite
ajustar la configuración de color manualmente.
Presione el botón y para ajustar los valores
Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo de color
preestablecido.
Formato de
color de entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo (o reproductor de DVD)
utilizando el cable HDMI.
• YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
Utilizar el monitor | 43
Icono Menú y
submenús
Descripción
Matiz
Utilice o para ajustar el matiz entre los valores “0” y
“100”.
NOTA: Ajuste del tono sólo está disponible para Película y
modo Juego .
Saturación
Utilice o para ajustar la saturación entre los valores
“0” y “100”.
NOTA: Saturación sólo está disponible para Película y modo
Juego .
Restablecer
color
Restablece la configuración de color del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
Pantalla Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 o 5:4.
Nitidez Permite que la imagen parece más nítida o suave.
Utilice o para ajustar la nitidez.
Contraste
dinámico
Permite aumentar el nivel de contraste para lograr una
calidad de imagen más nítida y detallada.
Haga clic en el botón para activar o desactivar el
contraste dinámico.
NOTA: Solo para el modo preestablecido Juego y Película.
NOTA: La función Contraste dinámico proporciona mayor
contraste en los modos Juegos y Película.
Tiempo de
respuesta
Permite ajustar el tiempo de respuesta entre normal o
rápido.
44 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
MST El Transporte Multibanda DP, establecido en ON
(activado) habilita MST (fuera de DP) y establecido en OFF
(desactivado) deshabilita la función MST.
NOTA: Cuando el cable de descarga DP/USB-C y el cable
de descarga DP están conectados, el monitor establecerá
MST = ACTIVADO automáticamente. Esta acción solamente
se realizará una vez después de restablecer los valores de
fábrica o la visualización.
Restablecer
configuración
de pantalla
Restaura la configuración de pantalla a los valores
predeterminados de fábrica.
Configuración
del menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú,
la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla,
etc.
Idioma Configure la pantalla de OSD en uno de los ocho idiomas.
Inglés, español, francés, alemán, portugués (Brasil), ruso,
chino simplificado o japonés.
Rotación Gira la OSD 0, 90 ó 270 grados.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la
pantalla.
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del
menú utilizando y (mín. 0%/máx. 100%).
Temporizador Tiempo de espera de OSD: Establece el tiempo que OSD
permanece activo después de presionar el botón.
Use los botones y para ajustar de control deslizante
en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Restablecer
menú
Restaura la configuración del menú a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 45
Icono Menú y
submenús
Descripción
Personalizar
Tecla de acceso
directo 1
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de
acceso directo 1: Modos predefinidos, Brillo/Contraste,
Fuente de entrada y Relación de aspecto.
Tecla de acceso
directo 2
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de
acceso directo 2: Modos predefinidos, Brillo/Contraste,
Fuente de entrada y Relación de aspecto.
Lámpara LED
del botón de
alimentación
Le permite fijar el estado de la luz de alimentación para
ahorrar energía.
Carga mediante
USB-A
Permite habilitar o deshabilitar la función de carga USB
Tipo-A (puertos descendentes) durante el modo de espera
del monitor.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando el cable
USB Tipo-C está desenchufado. Si se conecta el cable USB
Tipo C (puerto ascendente), la carga de USB-A se activa
automáticamente y no se puede acceder a la opción.
NOTA: Anteriormente, esta opción se llamaba “USB” en las
revisiones de firmware de monitores más antiguos.
Carga mediante
USB-C
Le permite habilitar o deshabilitar en todo momento la
función de carga USB-C mientras el monitor está apagado.
NOTA: Esta opción solo está disponible en las revisiones
de firmware de monitores más recientes. Consulte la
sección Carga USB-C siempre activada para la solución de
problemas.
Restablecer
personalización
Permite restaurar las teclas de método abreviado y el LED
del botón de alimentación a los ajustes predeterminados de
fábrica.
46 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Otras P2219HC
P2419HC/P2719HC
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD,
como el DDC/CI, el Condicionador LCD, etc.
Información de
pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Utilizar el monitor | 47
Icono Menú y
submenús
Descripción
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le
permite ajustar la configuración del monirto utilizando
software de su ordenador. Habilitar esta función para una
mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de
su monitor.
Seleccione Desactivado para deshabilitar esta función.
Acondicio-
namiento de la
pantalla LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de
retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el
program puede tardar cierto tiempo para ejecutarse.
Seleccione Activado para iniciar el proceso.
48 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Firmware Versión de firmware.
Etiqueta de
servicio
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es
un identificador alfanumérico único que permite a Dell
identificar las especificaciones del producto y acceder a la
información de la garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una
etiqueta ubicada en la parte posterior de la cubierta.
Restablecer
otras
Restaura otras configuraciones, como DDC/CI, a los valores
predeterminados de fábrica.
Restablecer
valores de
fábrica
P2219HC
Restaura todos los ajustes OSD a los valores
predeterminados de fábrica.
P2419HC/P2719HC
Restaura todos los valores predeterminados a la
configuración de fábrica. Esta es también la configuración
para pruebas de ENERGY STAR
®
.
Utilizar el monitor | 49
Mensajes de advertencia OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos:
Juego o Película), el ajuste manual de brillo está deshabilitado.
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el
siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor
para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor.
El modo recomendado es 1920 x 1080.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
50 | Utilizar el monitor
Cuando el monitor entre en el modo de ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si presiona
cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
Si se selecciona la entrada HDMI o DP o USB Type-C y el cable correspondiente no está
conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
o
Utilizar el monitor | 51
o
Cuando el monitor muestra vídeo procedente de DP o HDMI y el usuario conecta un
cable USB Tipo-C a un equipo portátil/teléfono que admite el modo alternativo DP,
si elige la opción Selección automática para USB-C para el elemento Solicitar varias
entradas, aparece el siguiente mensaje:
52 | Utilizar el monitor
Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la
función Otros, aparecerá el siguiente mensaje:
Cuando seleccione “Sí” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el
siguiente mensaje:
P2219HC
P2419HC/P2719HC
Para ayuda en solución de errores, consulte Solución de Problemas.
Solucionar problemas | 53
Solucionar problemas
PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Autocomprobación
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1 Apague el ordenador y el monitor.
2 Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC. Para garantizar el
funcionamiento correcto de la opción Comprobación automática, quite tanto el
cable digital como el cable analógico de la parte posterior del PC.
3 Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro) si
el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo de
comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo
que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
o
54 | Solucionar problemas
o
4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el
caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor
funciona correctamente.
Solucionar problemas | 55
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo.
NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de
vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación
automática.
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1 Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en su
superficie.
2 Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor.
A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3 Presione sin soltar el botón 1 durante 5 segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4 Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5 Presione de nuevo el Botón 1 situado en el panel frontal. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6 Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7 Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas verde, azul,
negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, presione de
nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
56 | Solucionar problemas
Carga USB-C siempre activada
Puede cargar equipos portátiles o dispositivos móviles a través del cable USB Tipo-C,
incluso cuando el monitor está apagado. Esta opción se denomina “Carga USB-C” y se
encuentra en la sección Personalizar del menú OSD. Esta función solo está disponible
en las revisiones de firmware de monitores:
• P2219HC: M2B10X o posterior
• P2419HC: M3B10X o posterior
• P2719HC: M2T103 o posterior
Puede confirmar la revisión de firmware del monitor desde la sección Firmware. Si esta
función no está disponible en su producto, siga los pasos siguientes para actualizar el
monitor al firmware más reciente.
1 Descargué el instalador de la aplicación más reciente (Monitor Firmware Update
Utility.exe) de la sección Controladores y descargas del sitio de soporte técnico de
monitores de Dell::
P2219HC: www.dell.com/P2219HC
P2419HC: www.dell.com/P2419HC
P2719HC: www.dell.com/P2719HC
2 Conecte el cable USB Tipo-C al monitor y al equipo de sobremesa.
3 Ejecute el archivo Monitor Firmware Update Utility.exe para instalar el programa.
Solucionar problemas | 57
4 Compruebe la revisión de firmware actual: haga clic en Actualizar para actualizar el
firmware.
5 Espere a que el firmware se actualice.
6 Haga clic en Cerrar una vez que se actualice el firmware.
58 | Solucionar problemas
Problemas comunes
La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales
del monitor.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
apagada)
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
encendida)
No hay imagen
o no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
Píxeles
desaparecidos
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
LCD.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
LCD.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Solucionar problemas | 59
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
•Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
•Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Problemas
relacionados
con la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de
imagen
incorrecto
•Cambie la configuración de los modos
preestablecidos en el menú en pantalla Color en
función de la aplicación.
•Ajuste el valor de R/G/B en la opción Color
personalizado del menú en pantalla Color.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB
PC o YPbPr en el menú OSD Configuración
avanzada.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención
de imagen
provocada
por dejar una
imagen estática
en el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Utilice la función administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se utilice (para
obtener más información, consulte Modos de
administración de energía).
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
60 | Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
•Compruebe la configuración Relación de aspecto
en Configuración de pantalla del menú OSD
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
No se puede
ajustar la
configuración
del monitor
utilizando los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
•Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación, vuelva enchufarlo y, por último,
encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
•Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que
su PC no se encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o presionando
cualquier tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado.Si es necesario, vuelva
a enchufar el cable de señal.
•Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla.
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
•Debido a los diferentes formatos de vídeo y
relación de aspecto de los DVD, el monitor quizá
no pueda mostrar el vídeo a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
No hay imagen
cuando se
utiliza la
conexión USB
Type-C con
un equipo de
sobremesa o
portátil.
Pantalla en
negro
•ompruebe si la interfaz USB Type-C del equipo
de sobremesa o portátil puede admitir el modo
alternativo DP1.2.
•La interfaz USB Type-C del equipo de sobremesa
o portátil no puede admitir el modo alternativo
DP1.2.
No hay carga
cuando se
utiliza la
conexión USB
Tipo-C con
el equipo de
sobremesa o
portátil.
No hay carga •Compruebe si el equipo portátil necesita un
adaptador de alimentación de más de 65 W.
•Si el equipo portátil necesita un adaptador de
alimentación de más de 65 W, es posible que no
se cargue con la conexión USB Tipo-C.
Solucionar problemas | 61
Problemas específicos de Bus Serie Universal
(USB)
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos
USB no
funcionan
•Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
•Vuelva a conectar el cable de parte pasada al PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector parte a
pasar).
•Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.
•Reinicie el equipo.
•Algunos dispositivos USB, como discos duros
portátiles externos, requieren una corriente
eléctrica más alta; conecte el dispositivo
directamente al sistema informático.
La interfaz
Super Speed
USB 3.0 es lenta.
Los periféricos
Super Speed
USB 3.0 de
alta velocidad
funcionan
lentamente o no
funcionan
•Compruebe que su PC es compatible con USB
3.0.
•Algunos equipos tienen puertos USB 3.0, USB 2.0
y USB 1.1. Asegúrese de que utiliza el puerto USB
correcto.
•Vuelva a conectar el cable de parte pasada al PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector parte a
pasar).
•Reinicie el equipo.
Los periféricos
USB dejan
de funcionar
cuando se
enchufa un
dispositivo USB
3.0.
Los periféricos
USB
inalámbricos
responden
lentamente
o solamente
funcionan
cuando la
distancia
entre ellos y
su receptor
disminuye.
•Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0
y el receptor USB inalámbrico.
•Coloque el receptor USB inalámbrico tan cerca
de los periféricos USB inalámbricos como sea
posible.
•Utilice un alargador USB para ubicar el receptor
USB inalámbrico tan lejos como sea posible del
puerto USB 3.0.
62 | Apéndice
Apéndice
Instrucciones de seguridad
En caso de pantallas brillantes, el usuario deberá considerar la sustitución de la pantalla
ya que puede causar molestos reflejos provocados por la luz ambiental y superficies
brillantes.
ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma
diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas
eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para información sobre instrucciones de seguridad, vea Seguridad, Medio Ambiente e
Información Normativa (SERI, siglas en inglés).
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
NOTA:si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de
productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Para obtener asistencia en línea sobre monitores:
Visite .www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio
de atención al cliente.
1 Vaya a dell.com/support.
2 Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región situado
en la parte superior izquierda de la página.
3 Haga clic en Contáctenos junto al menú desplegable de país.
4 Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5 Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
Apéndice | 63
Configurar el monitor
Establecer la resolución de visualización en 1920 x
1080 (máximo)
Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en
1920x1080 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes:
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3 Mueva la barra de desplazamiento hacia la derecha manteniendo pulsado el botón
izquierdo del ratón y ajuste la resolución de pantalla a 1920 x 1080.
4 Haga clic en Aceptar.
En Windows 10:
1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3 Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione 1920 x
1080.
4 Haga clic en Aplicar.
Si su equipo no incluye la resolución recomendada, es posible que necesite actualizar
su controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a continuación,
elija aquel que mejor describa el sistema de su PC que esté utilizando y siga los pasos
proporcionados.
Ordenador Dell
1 Vaya a dell.com/support, entre en la Ficha de Servicio de su ordenador y descargue
los controladores de vídeo más actualizados para su tarjeta de vídeo.
2 Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente establecer
la resolución en 1920x1080 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 1920x1080, póngase en contacto
con Dell™ y pregunte qué adaptador gráfico admite estas resoluciones.
64 | Apéndice
Equipo de otro fabricante
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a
Personalización.
3 Haga clic en Cambiar Propiedades de Pantalla.
4 Haga clic en Opciones avanzadas.
5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.).
6 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo http://www.AMD.com o http://www.
NVIDIA.com ).
7 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 1920 x 1080.
En Windows 10:
1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3 Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla.
4 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.).
5 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo http://www.AMD.com o http://www.
NVIDIA.com ).
6 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 1920 x 1080.
NOTA: Si no puede establecer la resolución recomendada, póngase en contacto
con el fabricante del equipo o adquiera un adaptador gráfico que admita dicha
resolución.
Apéndice | 65
Instrucciones de mantenimiento
Limpiar el Monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente con agua un paño
suave y limpio. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar más raspaduras comparados con los monitores
de color blanco.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Dell P2219HC Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para