Toro DH 140 Lawn Tractor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3377-267RevA
TractordecéspedDH140
demodelo74560—Nºdeserie313000001ysuperiores
G012435
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3377-267*A
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos.Está
diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbienmantenido
enzonasverdesresidenciales.Noestádiseñadoparacortar
malezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy
accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
G012436
1
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie(debajo
delasiento)
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesinoseobservanlas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Esteproductocumplecontodalasdirectivaseuropeas
aplicables.Sideseamásdetalles,consultelaDeclaraciónde
Conformidad(DeclarationofConformity-DOC)decada
producto.
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenlaRepúblicaCheca
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónseguraparalos
cortacéspedesgiratoriosconconductor...................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor...........................................................5
Presiónsonora........................................................6
Potenciasonora.......................................................6
Vibraciónmano-brazo.............................................6
VibraciónCuerpoentero..........................................6
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto...................................................................9
Controles..............................................................9
Especicaciones.....................................................9
Operación....................................................................10
Cómoañadircombustible........................................10
Usodelestabilizador/acondicionador.......................10
Cómollenareldepósitodecombustible.....................11
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................11
Usodelfrenodeestacionamiento.............................11
Colocacióndelasiento............................................11
Utilizacióndelcontroldelascuchillas(TDF)..............12
Ajustedelaalturadecorte.......................................12
Cómoarrancarelmotor..........................................12
Cómopararelmotor..............................................13
Usodelsistemadeinterruptoresdeseguridad.............13
Comprobacióndelsistemadeinterruptoresde
seguridad...........................................................14
Empujarlamáquinaamano.....................................15
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................15
Paradadelamáquina...............................................16
Vaciadodelrecogehierbas........................................16
Picadoderecortes(mulching)..................................17
Enganchederemolqueopcional...............................17
Consejosdeoperación............................................18
Mantenimiento.............................................................19
Calendariorecomendadodemantenimiento..................19
Lubricación..............................................................20
Engraseylubricacióndelamáquina..........................20
Cómoengrasarlamáquina.......................................20
Dóndeengrasar......................................................20
Mantenimientodelmotor...........................................21
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................21
Mantenimientodelaceitedemotor...........................22
Mantenimientodelabujía........................................23
Mantenimientodelsistemadecombustible....................24
Drenajedeldepósitodecombustible.........................24
Cómocambiarelltrodecombustible.......................25
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................25
Cambiodelosfusibles.............................................25
Mantenimientodelabatería.....................................25
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................28
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................28
Mantenimientodelosfrenos....................................28
Mantenimientodelrecogedor......................................29
Cómoretirarelrecogehierbas...................................29
Cómoinstalarelrecogehierbas.................................29
Limpiezadelrecogedoryelconducto........................29
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped..................30
Mantenimientodelascuchillas.................................30
Cómoretirarelcortacésped.....................................31
Cómoinstalarelcortacésped....................................31
Ajustedelainclinaciónlongitudinaldelas
cuchillas............................................................31
Nivelaciónlateraldelcortacésped.............................32
Comprobaciónyajustedelaalturadecorte................33
Instalacióndelosacoplamientosajustables.................33
Almacenamiento...........................................................34
Solucióndeproblemas...................................................36
Esquemas....................................................................38
3
Seguridad
Prácticasdeoperaciónsegura
paraloscortacéspedes
giratoriosconconductor
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantesdeutilizar
lamáquina.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)seutilizapara
advertirlesobrepotencialesriesgosdelesionespersonales.
Observesiempretodoslosmensajesdeseguridadquesiguena
estesímboloconelndeevitarposibleslesionesolamuerte.
LassiguientesinstruccionesprocedendelanormaCENEN
836:1997.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese
inclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícesecon
loscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasnofamiliarizadas
conestasinstruccionesutilicenelcortacésped.Esposible
queexistannormativaslocalesquerestringenlaedaddel
operador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroqueafectea
otraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoylaconcentración
cuandosetrabajaconmáquinasconconductor;
nosepuederecuperarelcontroldeunamáquinacon
conductorquesedeslizaporunapendientemediante
elusodelosfrenos.Lascausasprincipalesdela
pérdidadecontrolson:
insucienteagarredelasruedas;
seconducedemasiadorápido;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparaeltipode
tareaalqueseladestina;
desconocimientodelefectoquetieneelestado
delterreno,especialmentelaspendientes;
engancheydistribucióndelacargaincorrectos.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosycalzado
fuerte.Nohagafuncionarelequipoestandodescalzo,
ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondesevaautilizar
elequipoyretiretodoslosobjetosquepuedanser
arrojadosporlamáquina.
Advertenciaelcombustibleesaltamenteinamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,ynofume
mientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni
añadacombustiblesielmotorestáenfuncionamiento
osielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderramey
evitecrearfuentesdeigniciónhastaquelosvapores
delcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesdelos
depósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreunainspección
visualparaasegurarsedequelascuchillas,lospernosde
lascuchillasyelconjuntodecortenoestándesgastadoso
dañados.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Operación
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerradosdonde
sepuedenacumularvaporespeligrososdemonóxidode
carbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,ycoloquela
palancaenpuntomuerto.
Noutilicelamáquinaenpendientesdemásde
10°alsegarenpendientesdetravés;
15°alsegarcuestaarribaocuestaabajo.
Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".La
conducciónenpendientescubiertasdehierbarequiereun
cuidadoespecial.Paraevitarquelamáquinavuelque:
nopareoarranquederepentelamáquinacuandoesté
cuestaarribaocuestaabajo;
enlaspendientesydurantelosgiros,sedebe
mantenerunamarchabaja;
manténgasealertaporsiexistenprotuberanciaso
agujerosenelterrenouotrospeligrosocultos;
4
nuncasieguedetravésenunapendiente,amenosque
elcortacéspedhayasidodiseñadoparaello.
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuandoutilice
maquinariapesada.
Utilicesólopuntosdeengancheconbarradetracción
homologados.
Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
Norealicegirosbruscos.Tengacuidadocuandovaya
marchaatrás.
Utilicecontrapeso(s)opesosenlasruedascuandoasí
losugieraelmanualdeinstrucciones.
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéenlas
proximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsuperciesqueno
esténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanuncaladescarga
dematerialhaciaotraspersonas,nipermitaquenadiese
acerquealamáquinamientrasestáenfuncionamiento.
Nuncaoperelamáquinaconprotectoresdañadososin
queesténcolocadoslosdispositivosdeseguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesivapuede
aumentarelriesgodelesionespersonales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pareel
motorydesconecteeloloscablesdebujía,oretirela
llavedecontacto
antesdelimpiaratascosodespejarelconductode
descarga;
antesdeinspeccionar,limpiarohacermantenimiento
enelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.Inspeccioneel
cortacéspedyreparecualquierdañoantesdevolvera
arrancaryoperarelequipo;
silamáquinacomienzaavibrardemaneraanormal
(comprobarinmediatamente).
Cuandotransportelamáquinaonovayaautilizarla,
desconectelatransmisiónalosaccesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalosaccesorios
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogedor;
antesderealizarlosajustesdealtura,anoserque
dichosajustessepuedanrealizardesdelaposición
deloperador.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernosy
tuercasparaasegurarquelamáquinaestéenperfectas
condicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustibleenel
depósitodentrodeunediciodondelosvaporespuedan
llegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengaelmotor,el
silenciador,elcompartimentodelabateríayeláreadel
depósitodelcombustiblelibresdehierba,hojasyexceso
degrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogedorporsiexiste
desgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadaso
dañadas.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,hágalo
alairelibre.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Cuandovayaaaparcar,almacenarodejardesatendidala
máquina,bajelosaccesoriosdecorte,amenosquese
utiliceunbloqueopositivomecánico.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
Elpárrafosiguientecontieneinformacióndeseguridad
especícaparaproductosToroquenoestáincluidaenla
normaCEN.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizalamáquinacon
accesoriosnohomologados.
5
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel
operadorde85.8dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre
(K)de0.8dBA.Elniveldepresiónsonorasedeterminó
mediantelosprocedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode
99.1dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de0.4
dBA.Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
Vibraciónmano-brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=2,7m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=3.5m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=1,2m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenlanormaEN836.
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=1.6m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0,44m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde10gradossegandoenpendientesdetravésy15
gradossegandocuestaarribaocuestaabajo.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarelángulodeunapendiente
antesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalíneacorrespondientea
lapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-7276
1.Peligrodeexplosiónlleveprotecciónocular.
2.Líquidocáustico/peligrodequemaduraquímicacomo
primerosauxilios,enjuagueconagua.
3.Peligrodeincendioprohibidofumar,mantengaalejado
delfuegoydelasllamasdesnudas.
4.Peligrotóxicomantengaalosniñosaunadistancia
prudencialdelabatería.
99-5340
1.KeyChoicegireparahabilitarlasiegaenmarchaatrás.
119-2725
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
2.Advertenciaretireelcabledelabujíaantesderealizar
cualquiertareademantenimientoenlamáquina.
3.Peligrodevuelconoutilizarenpendientesdemásde
10grados.
4.Peligrodeobjetosarrojados;peligrodeaplastamiento,
otraspersonasmantengaaotraspersonasauna
distanciaprudencialdelamáquina.
5.Peligrodecortedemanoopienoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
119-2726
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecortedemanoopienoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
8
Elproducto
Controles
Familiaríceseconloscontroles(Figura4yFigura5)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
G012437
1
2
3
Figura4
1.Palancadealturadecorte
3.Controlesdelsalpicadero
2.Palancadevolteodel
recogehierbas
G012474
1
2
3
4
5
6
7
8
Figura5
1.Indicadordeoperaciónen
marchaatrás
5.Pedaldefreno
2.Pomodecontroldelas
cuchillas(TDF)
6.Frenodeestacionamiento
3.Llavedecontacto7.Pedaldemarchahacia
adelante
4.Palancadecontroldel
acelerador
8.Pedaldemarchaatrás
Especicaciones
ModeloPesoLongitudAnchuraAltura
74560262kg232cm95cm104cm
9
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadaparaautomóviles
(de95octanoscomomínimo).Sepuedeutilizargasolina
normalconplomosilagasolinasinplomonoestuviera
disponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaquecontenga
metanologasoholconmásde10%etanolporquese
podríanproducirdañosenelsistemadecombustibledel
motor.Nomezcleaceiteconlagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y13
mmpordebajodelextremoinferiordelcuello
dellenado.Esteespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
Usodelestabilizador/acondi-
cionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlaunidaddetracción
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
10
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionador
alagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.Para
reduciralmínimolosdepósitosdebarnizenelsistemade
combustible,utilicesiempreunestabilizador/acondicionador
decombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitodecombustible
yretireeltapón.
3.Añadagasolinanormalsinplomoaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y13mmpor
debajodelextremoinferiordelcuellodellenado.No
llenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Nota:Esteespaciovacíopermitiráladilataciónde
lagasolina.
4.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.
5.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,verique
elniveldeaceitedelcárterdelmotor;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor,enlasecciónMantenimiento,
Mantenimientodelaceitedelmotor.
Usodelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandolodejedesatendido.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Piseafondoelpedaldefreno(Figura5)ymanténgalo
enesaposición.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
Silamáquinatieneunapalancadefrenode
estacionamiento:Girelapalancadelfrenode
estacionamiento(Figura6)enelsentidodelas
agujasdelrelojylevantepocoapocoelpiedel
pedaldefreno.
G015674
1
Figura6
1.Palancadelfrenodeestacionamiento
Silamáquinatieneuninterruptordefreno
deestacionamiento:Accionegradualmenteel
interruptordelfrenodeestacionamiento(Figura7)
ylevantepocoapocoelpiedelpedaldefreno.
G015675
1
Figura7
1.Interruptordelfrenodeestacionamiento
Nota:Elpedaldeembrague/frenodebepermanecer
enlaposicióndebajado(bloqueado).
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Piseelpedaldelfreno(Figura5).
Nota:Lapalancadelfrenodebeliberarse.
2.Sueltepocoapocoelpedaldefreno.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermitacontrolar
mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo.
1.Subaelasientoyaojelospomosdeajuste(
Figura8).
11
Figura8
1.Pomosdeajuste
2.Pongaelasientoenlaposicióndeseadayaprietelos
pomos.
Utilizacióndelcontroldelas
cuchillas(TDF)
Elpomodecontroldelascuchillas(TDF)suministrao
interrumpelapotenciaalascuchillas.
Cómoengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Tirehaciafueradelpomodecontroldelascuchillas
(TDF)alaposicióndeEngranado(Figura5).
Cómodesengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Empujeelpomodecontroldelascuchillas(TDF)ala
posicióndeDesengranado(Figura5).
Ajustedelaalturadecorte
Utilicelapalancadeajustedelaalturadecorteparaelevar
ybajarelcortacéspedhastalaalturadecortedeseada.La
alturadecortepuedeajustarseaunade7posiciones,desde
30a80mmaproximadamente.
Importante:Esnecesarioponerlapalancadeajustede
laalturadecorteensuposiciónmásalta(7)alllevarla
máquinafueradelcésped,conobjetodeevitardañar
lascuchillas.
1.Pulseymantengapulsadoelbotóndelapalancade
ajustedelaalturadecorte(
Figura9).
G01 2441
1
Figura9
1.Palancadealturadecorte
2.Muevalapalancadeajustedelaalturadecorteala
posicióndeseada.
3.Suelteelbotón.
Cómoarrancarelmotor
1.Abralaválvuladecierredecombustiblequese
encuentraentreeldepósitodecombustibleyelmotor
(Figura10).
Figura10
1.Válvuladecierredelcombustible
Nota:Lallavedelaválvuladebequedaralineadacon
eltubodecombustible.
2.Siénteseenelasiento.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulteUsodel
frenodeestacionamiento.
4.Desengranelascuchillas;consulteFigura5.
Nota:Elmotornoarrancarásilascuchillas(TDF)
estánengranadas.
12
5.Paraarrancarunmotorfrío,coloquelapalancade
controldelaceleradorenlaposicióndeEstárter(arriba
deltodo)(Figura11).
G015676
1
Figura11
1.Palancadecontroldelacelerador
Nota:Paraarrancarunmotorcaliente,coloquela
palancadelaceleradorenRápido(conejo).
6.MuevalapalancadecontroldelaceleradoraLento
(tortuga)(
Figura11).
7.Girelallavedecontactoenelsentidodelasagujasdel
relojymanténgalaenposiciónArranque(Figura12).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
G012447
1
2
3
4
Figura12
1.Llavedecontacto3.Activado
2.Arranque4.Desconectado
Importante:Sielmotornoarrancadespuésde
intentarlocontinuamentedurante15segundos,
girelallavedecontactoaDesconectadoydeje
queelmotordearranqueseenfríedurantedos
minutos;consulteSolucióndeproblemas.
8.Cuandoelmotorarranque,muevalentamentela
palancadecontroldelaceleradoraRápido(conejo).
Cómopararelmotor
1.MuevalapalancadecontroldelaceleradoraLento
(tortuga)(Figura11).
Nota:Sielmotorpetardea,muevalapalancade
controldelaceleradoralaposicióndeRápido(conejo)
antesdepararelmotor.
2.GirelallavedecontactoalaposicióndeDesconectado
(Figura12).
Nota:Sielmotorhaestadotrabajandoduroosi
estámuycaliente,déjelofuncionarenralentídurante
unminutoantesdegirarlallavedecontactoa
Desconectado.Estopermitequeelmotorseenfríe
antesdepararse.Enunaemergencia,sepuedepararel
motorgirandolallavedecontactoaDesconectado.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeutilizarlamáquina.
Sustituyalosinterruptorescada2años,
independientementedesiestánfuncionando
correctamenteono.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
paraimpedirqueelmotorarranque,amenosque:
Ustedestésentadoenelasientodelamáquina.
Elpedaldefrenoestépisado.
Elpomodecontroldelascuchillas(TDF)estéen
posiciónDesengranado.
ElpedaldecontroldetracciónestéenPuntomuerto.
Elsistemadeseguridadparaelmotorsiustedselevantadel
asientoyelpedaldecontroldetracciónnoestáenpunto
muerto,elfrenodeestacionamientonoestápuestooelpomo
decontroldelascuchillas(TDF)estáenposiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñadopara
pararelcortacéspedsi:
13
UstedponeMarchaatrásconlascuchillas(TDF)
engranadas.
Ustedretiraelrecogedorovuelcalosrecortes.
AjustedelinterruptorKeyChoice
®
para
elfuncionamientoenmarchaatrás
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadimpidequelatoma
defuerza(TDF)funcionecuandolamáquinaestáenmarcha
atrás.Siustedhacefuncionalamáquinaenmarchaatráscon
lascuchillas(TDF)engranadas(esdecir,conlascuchillas
delcortacéspeduotroaccesoriofuncionando),elmotorse
detendrá.Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.
Sinecesitautilizarlascuchillas(TDF)enmarchaatrás,
desactiveelsistemadeseguridadusandoelinterruptor
KeyChoicequeestásituadocercadelsoportedelasiento
(Figura13).
Figura13
1.InterruptorKeyChoice
PELIGRO
Podríaatropellaraunniñooaotrapersonaycausar
graveslesionesolamuertesilascuchillasdel
cortacéspeduotroaccesorioestánengranadas.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenosque
seaabsolutamentenecesario.
NoinsertelallaveKeyChoiceamenosquesea
absolutamentenecesario.
Antesdeconducirlamáquinaenmarchaatrás,
miresiemprehaciaabajoydetrásdeusted.
UtiliceelinterruptorKeyChoiceúnicamentesi
estátotalmentesegurodequeningúnniñou
otrapersonaapareceráenlazonadesiega.
Estémuyatentodespuésdedesactivarelsistema
deseguridad,porqueelsonidodelmotorpuede
impedirquesecuentadequeunniñouotra
personahaentradoenlazonadetrabajo.
Retiresiempretantolallavedecontactocomola
llaveKeyChoiceyguárdelasenunlugarseguro
fueradelalcancedelosniñosuotrosusuarios
noautorizadoscuandodejelamáquinasin
supervisión.
1.Engranelascuchillas(TDF).
2.InsertelallaveKeyChoiceenelinterruptor(Figura13).
3.GirelallaveKeyChoice.
Unaluzrojaenlaconsoladelanteraseenciende
(
Figura5),indicandoqueelsistemadeseguridadestá
desactivado.
4.Pongalamáquinaenmarchaatrásycompletesutarea.
5.Desengranelascuchillas(TDF)paraactivarelsistema
deseguridad.
6.RetirelallaveKeyChoiceyguárdelaenunlugarseguro,
fueradelalcancedelosniños.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeutilizarlamáquina.
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez
quevayaautilizarlamáquina.Sielsistemadeinterruptores
14
deseguridadnofuncionadelaformaquesedescribea
continuación,póngaseencontactoconunDistribuidor
deServicioAutorizadoparaquerepareinmediatamenteel
sistemadeinterruptoresdeseguridad.Siénteseenelasientoy
lleveacabolassiguientespruebas:
1.Pongaelfrenodeestacionamiento,pongaelpomode
controldelascuchillas(TDF)enEngranado,ygire
lallavedecontactoalaposiciónArranque:Elmotor
nodebegirar.
2.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(TDF)en
Desengranado,quiteelfrenodeestacionamientoygire
lallavedecontactoaArranque:Elmotornodebegirar.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento,pongaelpomo
decontroldelascuchillas(TDF)enDesengranado
yarranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,quite
elfrenodeestacionamientoylevánteseunpocodel
asiento:Elmotordebepararse.
4.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(TDF)en
Desengranado,pongaelpedaldecontroldetracción
enPuntomuertoyarranqueelmotor.Conelmotor
enmarcha,muevaelpomodecontroldelascuchillas
(TDF)aEngranadoypongaelpedaldecontrolde
tracciónenmarchaatrás:Elmotordebepararse.
5.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(TDF)
enDesengranadoypongaelpedaldecontrolde
tracciónenPuntomuerto.Arranqueelmotor,ponga
elpomodecontroldelascuchillas(TDF)enposición
Engranado,ygirelallaveKeyChoiceysuéltela:Debe
encenderseelindicadordeadvertenciadeoperación
enmarchaatrás.
6.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(TDF)en
Desengranado:Debeapagarseelpilotodeadvertencia
Operaciónenmarchaatrás.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujelamáquinasiempreamano.No
remolquenuncalamáquinaporquepodríanproducirse
dañoseneltranseje.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Retireelrecogedor;consultecómoRetirarelrecogedor.
7.Tiredelcontroldetracción,situadoenlaparte
posteriordelamáquina,alaposicióndeEmpujar
(
Figura14).
Nota:Estodesengranaelsistemadetraccióny
permitequelasruedasgirenlibremente.
G012449
2
1
Figura14
1.PosiciónEmpujar2.PosiciónFuncionamiento
8.Quiteelfrenodeestacionamiento.
Parausarlamáquina
1.Pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Empujeelcontroldetracciónalaposición
Funcionamiento(Figura14)paraengranarelsistema
detracción.
Nota:Lamáquinanofuncionaráamenosqueel
controldetracciónestéenposiciónFuncionamiento.
3.Instaleelrecogedor;consulteCómoinstalarel
recogedor.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenlaposición
deRápidoparaconseguirelmejorrendimiento.
Parairhaciaadelante:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
2.Coloqueelpieenelpedaldecontroldetracciónypise
lentamenteelpedalparaavanzar(Figura15).
15
G015677
1
2
Figura15
1.Controldemarchahacia
adelante
2.Pedaldevelocidaden
marchaatrás
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedalde
controldetracción.Parareducirlavelocidad,levanteel
piedelpedaldecontroldetracción.
Parairhaciaatrás:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
2.Coloqueelpieenelpedaldemarchaatrásypise
lentamenteelpedalparadesplazarsehaciaatrás
(Figura15).
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedalde
velocidadenmarchaatrás.Parareducirlavelocidad,
levanteelpiedelpedaldevelocidadenmarchaatrás.
Importante:Paraevitardañarlatransmisión,quite
siempreelfrenodeestacionamientoantesdemoverel
pedaldecontroldetracciónoelpedaldemarchaatrás.
Importante:Paraevitardañosalcortacésped,use
siemprelaposiciónmásaltadealturadecortecuando
saquelamáquinadelazonadesiega.
Paradadelamáquina
1.Suelteelpedaldecontroldetracciónoelpedalde
velocidadenmarchaatrás.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
GirelallavedecontactoalaposicióndeDesconectado.
3.Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinasinsupervisión;consulteUsodelfrenode
estacionamiento.
Nota:RetirelallavedecontactoylallaveKeyChoice.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoylallave
KeyChoiceypongaelfrenodeestacionamiento
cuandodejelamáquinasinsupervisión,aunque
seaporunospocosminutos.
Vaciadodelrecogehierbas
Cuandoelrecogehierbasestálleno,seactivaunzumbador
paraindicarqueelrecogehierbasdebevaciarse.
Importante:Paraevitarqueelconductodedescarga
seatasque,desengranelascuchillasalactivarseel
zumbador.
1.Sielpasadordebloqueoestáenlaposiciónde
bloqueado,desbloquéelo(Figura16).
1
G012470
2
Figura16
1.Barradesoportesuperior2.Pasadordebloqueo
2.Desengranelascuchillas(TDF)ymuevaelacelerador
aLento.
3.Tiredelapalancadevolteodelrecogehierbashacia
adelanteparavolcarelrecogehierbas(Figura17).
16
G012451
1
2
Figura17
1.Tiredelapalancadevolteodelrecogehierbashacia
adelanteparavaciarelrecogehierbas.
4.Vacíeelrecogedor.
5.Antesdedevolverelrecogedorasuposiciónde
trabajo,muevalamáquinahaciaadelanteparaseparar
elrecogedordelahierbadepositada.
6.Bajelentamentelapalancadevolteoparavolvera
colocarelrecogehierbasensuposicióndeoperación.
Picadoderecortes(mulching)
Parapicarlosrecortesdehierba,esnecesarioinstalarun
tapóndemulchingenlamáquina.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retireelrecogehierbas;consultecómoRetirarel
recogehierbas.
5.Introduzcaeltapóndemulching(
Figura18)enel
oriciodelapartetraseradelamáquina,yengánchelo
eneloriciodelconductodedescarga(Figura19).
Figura18
1.Tapóndemulching
Figura19
1.Tapóndemulching
instaladoenelconducto
dedescargadelaparte
traseradelamáquina
2.Conductodedescarga
Importante:Asegúresedequeeltapónde
mulchingestácorrectamenteasentadoparaque
nopuedaentrarencontactoconlascuchillas.
6.Instaleelrecogehierbas;consulteCómoinstalarel
recogehierbas.
Enganchederemolque
opcional
Lamáquinapuederemolcaraccesoriosquenoseande
movimientodetierrasdeunpesomáximode150kg.
1.Retireelrecogedor;consultecómoRetirarelrecogedor.
2.Instaleelaccesorioenelenganchederemolquesituado
enlaparteinferiortraseradelamáquina(Figura20).
G012452
1
Figura20
1.Enganchederemolque
17
Consejosdeoperación
Paraobtenerelmejorrendimiento,hagafuncionarel
motoravelocidadmáxima.Elcortacéspedrequiereaire
paracortarbienlosrecortesdehierba,asíquenoponga
laalturadecortedemasiadobaja,nirodeetotalmenteel
cortacéspedconhierbasincortar.Dejesiempreunlado
delcortacéspedlibredehierbasincortar,parapermitir
laentradadeaireenelcortacésped.
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar
quelaalturadecortedelcortacéspednodeje"calvas"en
terrenosdesiguales.Silahierbatienemásde15cmde
alto,espreferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unaspectoaceptable.
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentede
lahojadehierbasipiensapicarlosrecortes.Nocorte
más,anoserquehayapocadensidaddehierbaoalnal
delotoño,cuandolahierbacrecemáslentamente.
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguiráuna
mejordescomposiciónyfertilización.
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnlaestación.
Paramantenerlamismaalturadecorte,locualestá
recomendado,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante
laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,lavelocidad
decrecimientodelahierbadecrece,porellodebecortarse
conmenorfrecuencia.
Silahierbaesmáslargadelohabitual,osicontieneun
elevadogradodehumedad,utiliceunaalturadecorte
mayordelonormalycortelahierbaconesteajuste;luego
cortelahierbadenuevoalaalturanormal(alturamenor).
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientras
secortaelcésped,esposiblequecaiganrecortessobreel
césped.Paraevitaresto,hagalosiguiente:
Engranelascuchillasydespláceseaunazona
previamentesegada.
Paradispersarhomogéneamentelosrecortes,eleve
laalturadecorteenunaodosposicionesmientras
conducehaciaadelanteconlascuchillasengranadas.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
desiega.Unascuchillasaladascortanlimpiamentela
hierbasinrasgarodeshilacharlashojas.Siserasgano
sedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,yse
retardarásucrecimientoysefavorecerálaapariciónde
enfermedades.Cada30días,reviseellodelascuchillas
yeliminecualquiermellaconunalima.
18
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Compruebeelelectrolitodelabatería.
Compruebeelfreno.
Compruebelascuchillas.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Engraseylubriquelamáquina.(Engraseylubriquelamáquinaconmásfrecuencia
silazonadetrabajotienemuchopolvooarena.)
Reviseelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.(Revíseloconmás
frecuenciaencondicionesdemuchopolvoosuciedad.)
Compruebelabujía.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Limpielazonaexteriordelmotor.
Cada50horas
Cambieelaceitedelmotor.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesde
muchopolvoosuciedad.)
Cada100horas
Reviseelelementodepapeldellimpiadordeaire.(Revíseloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoosuciedad.)
Cambieelltrodeaceitedelmotor.(Cámbieloconmásfrecuenciaencondiciones
demuchopolvoosuciedad.)
Cambielabujía.
Cambieelltrodecombustible.
Compruebelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas.(Compruébelatambiéncada
vezqueinstaleelcortacésped)
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitados.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Dreneeldepósitodecombustible.
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
19
Lubricación
Engraseylubricacióndela
máquina
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cadaaño
(loqueocurraprimero)—Engrasey
lubriquelamáquina.(Engraseylubrique
lamáquinaconmásfrecuenciasilazona
detrabajotienemuchopolvooarena.)
Cómoengrasarlamáquina
Engraselamáquinacongrasadepropósitogeneral.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Rasque
cualquierpinturadelapartedelanteradelospuntos
deengrase.
6.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode
engraseybombeegrasaenéste.
7.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Dóndeengrasar
Figura21
Ele-
mento
Nombre
Cantidad
(pulsacio-
nes)
Intervalo(horas)
Lubricante
1
Ruedadelanterapuntodeengrase225
Grasa
2
Articulacionesesféricasdeladirección
450Aceite
3
Sectordentadodirección
150
Grasa
4Piñóndirección125
Grasa
5
Cojinetedelejededirección
150Aceite
6
Cojinetedelejededirección
150Aceite
7
Palancadecontroldemovimiento150
Grasa
8
Cubodeleje,paraelevarlacarcasadelcortacésped
150Aceite
9
Articulacionesesféricasdelacoplamientodemovimiento
450Aceite
10Engrasadordelalapoleatensoradelacorreadetracción150
Grasa
11
Puntosdegirodelejedelpedaldefreno
250Aceite
12
Anillodelfrenodeestacionamiento
150Aceite
13
Cojinetededirección
125
Grasa
20
14Ejesizquierdoyderechopuntosdeengrase225
Grasa
15Pernosdebisagradelacarcasadelcortacésped6
CuandoseretiraGrasa
16
Pivotesdelejedelantero2
CuandoseretiraGrasa
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Reviseel
elementodegomaespumadellimpiador
deaire.(Revíseloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoosuciedad.)
Cada100horas—Reviseelelementodepapeldel
limpiadordeaire.(Revíseloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoosuciedad.)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaquela
suciedadnopenetreenelmotorycausedaños.
2.Tirehaciaarribadelasadelatapadellimpiadordeaire
ygírelahaciaelmotor(Figura22).
G012454
1
2
Figura22
1.Tapadellimpiadordeaire2.Asadelatapadel
limpiadordeaire
3.Retirelatapadellimpiadordeaire.
4.Deslicecuidadosamenteelltrodepapelyelltrode
gomaespumapararetirarlosdelacarcasadelsoplador
(Figura23).
1
2
3
4
5
G012455
Figura23
1.Elementodepapel4.Pestaña
2.Elementode
gomaespuma
5.Ranura
3.Tapadellimpiadordeaire
Cómolimpiarloselementosde
gomaespumaypapel
Filtrodegomaespuma
1.Laveelelementodegomaespumaconjabónlíquidoy
aguatempladayenjuágueloafondo.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Nota:Noapliqueaceitealelementodegomaespuma.
Importante:Sustituyaelelementodegomaespumasi
estárotoodesgastado.
Filtrodepapel
1.Golpeesuavementeelelementodepapelenuna
supercieplanaparaeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
Importante:Nuncalimpieelelementodepapelcon
aireolíquidosapresión,comoporejemplodisolvente,
gasolinaoqueroseno.Sustituyaelelementodepapelsi
estádañadoosinopuedeserlimpiadoafondo.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstaladoel
conjuntocompletodellimpiadordeaire,conelementos
degomaespumaypapel.
1.Coloqueelelementodepapelyelelementode
gomaespumaenlacarcasadelsoplador.
21
Nota:Asegúresedequelajuntadegomaquedaplana
contralabasedellimpiadordeaire.
2.Alineelaspestañasdelatapadellimpiadordeaire
conlasranurasdelacarcasadelsoplador(Figura23).
Engancheelasaenlatapayempujehaciaabajoelasa
parajarlatapa.
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,SH,
SJosuperior)
Capacidaddelcárter:1,4lconltro;1,3lsinltro
Viscosidad:vertabladeaceites(Figura24).
Figura24
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Abraelcapó.
7.Limpiealrededordelavarilla(Figura25)paraimpedir
quecaigasuciedadporeloriciodellenadoycause
dañosenelmotor.
G012456
1
2
Figura25
1.Varilla2.Extremometálico
8.Desenrosquelavarillaylimpieelextremometálico
(Figura25).
9.Enrosquelavarilladeaceiteafondoeneltubode
llenado(Figura25).
10.Desenrosquedenuevolavarillayobserveelextremo
metálico.Sielniveldeaceitedelmotoresbajo,vierta
lentamenteeneltubodellenadosólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarcaFull
(lleno)delavarilla.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterde
aceitedemotoryaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras5
horas
Cada50horas(Cámbieloconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvoosuciedad.)
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante5
minutos.
Nota:Deestaforma,elaceitesecalentaráyserámás
fácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelascuchillas(TDF).
4.Pongaelfrenodeestacionamiento.
5.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
6.Retirelallavedecontacto.
7.Abraelcapó.
8.Coloqueunrecipientedebajodeltapóndevaciado.
9.Retireeltapóndevaciadodeaceiteparaquesevacíe
elaceite(
Figura30).
22
G012453
1
Figura26
1.Tapóndevaciadodelaceite
10.Cuandosehayadrenadocompletamenteelaceite,
coloqueeltapóndevaciado.
Nota:Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
11.Limpiealrededordelavarillaydesenrosqueeltapón
(
Figura25).
12.Viertalentamenteaproximadamenteun80%delaceite
demotorporeltubodellenado(Figura25).
13.Compruebeelniveldeaceitedelmotor;consulte
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor,pasos
9y10.
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas(Cámbielo
conmásfrecuenciaencondicionesde
muchopolvoosuciedad.)
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor.
2.Retireelltrousadoylimpieconunpañolasupercie
delajuntadeladaptadordelltro(
Figura27).
Figura27
1.Filtrodeaceitedemotor3.Adaptador
2.Junta
3.Apliqueunacapanadeaceitedelmotornuevoala
juntadegomasobreelltronuevo(Figura27).
4.Instaleelltronuevoeneladaptadorgirándoloenel
sentidodelasagujasdelrelojhastaquelajuntaentre
encontactoconeladaptadordelltro.
5.Aprieteelltro1/2a3/4devueltamás(Figura27).
6.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitedelmotor
nuevo;consulteComprobacióndelniveldeaceitedel
motor.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
labujía.
Cada100horas—Cambielabujía.
UtiliceunabujíaChampionRC12YCoequivalente.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylaterales0,76mmantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna
llaveparabujíasparadesmontareinstalarlabujíayunagalga
deespesores/herramientadeseparacióndeelectrodospara
comprobaryajustarladistanciaentrelosmismos.
Desmontajedelabujía
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
6.Desconecteelcabledelabujía(
Figura28).
G012457
1
2
3
Figura28
1.Bujía3.Partedelanteradelmotor
2.Cabledelabujía
7.Limpiealrededordelabujíaparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
8.Retirelabujíaylaarandelademetal(Figura28).
Inspeccióndelabujía
1.Mirelapartecentraldelabujía(Figura29).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
23
Figura29
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:
No limpie la bujía.
Cambiesiempre
labujíasitieneunrevestimientonegro,electrodos
desgastados,unapelículaaceitosaogrietas.
2.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(Figura29)ydobleelelectrodolateralsila
separaciónnoescorrecta.
Instalacióndelabujía
1.Instalelabujíaylaarandelademetal.Compruebeque
ladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa20,4Nm.
3.Conecteelcabledelabujía(Figura28).
4.Cierreelcapó.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Eldepósitodecombustibledebeserdrenadosinosevaa
utilizarlamáquinaduranteunperiododemásde30días.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
1.Aparquelamáquinadeformaqueelladodelantero
izquierdoquedeligeramentepordebajodellado
derechoparaasegurarsedequeeldepósitode
combustiblesevacíeporcompleto.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Cierrelaválvuladecierredelcombustible,ubicada
debajodelapartedelanteradeldepósitode
combustible.
7.Aojelaabrazaderacercadelltrodecombustibley
deslícelaporeltubo,alejándoladelltrodecombustible
(
Figura30).
G012458
1
2
3
Figura30
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
24
8.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura30).
9.Abralaválvuladecierredelcombustibleydejeque
lagasolinasedreneenunrecipientedecombustible
homologadoounrecipienteapropiado.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadoparainstalar
unnuevoltrodecombustible,porqueeldepósitode
combustibleestávacío.
10.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.
11.Acerquelaabrazaderaalltrodecombustibleparajar
eltubodecombustible(
Figura30).
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
Elmejormomentoparacambiarelltrodecombustible
(Figura30)escuandoeldepósitodecombustibleestávacío.
Noinstalenuncaunltrosuciodespuésdedesmontarlodel
tubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Cierrelaválvuladecierredecombustible(
Figura31).
G012459
1
Figura31
1.Válvuladecierredelcombustible
7.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltrodecombustibleusado
(Figura31).
8.Retireelltrodecombustibleusadodeltubode
combustible.
9.Instaleunltrodecombustiblenuevoyacerquelas
abrazaderasalltro.
10.Abralaválvuladecierredecombustible.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Cambiodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Seencuentran
debajodelcapó,cercadeldepósitodecombustible
(Figura32).Sisefundeunfusible,compruebequenohay
cortocircuitoenelcableadodelcircuito.
G012460
1
2
Figura32
1.Fusibles
Paracambiarelfusible,tirehaciaarribaparasacarelfusible
usadodelzócalo.Inserteunfusiblenuevo,presionándolo
haciaabajoparaintroducirloenelzócalo.
Nota:Asegúresedequeelfusiblenuevoesdelmismo
amperajequeelfusibleusadoqueseestásustituyendo.
Mantenimientodelabatería
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamentecargada.
Utiliceunatoalladepapelparalimpiarlabateríaysusoporte.
Silosbornesdelabateríaestáncorroídos,límpieloscon
unadisoluciónde4partesdeaguay1partedebicarbonato
sódico.Apliqueunaligeracapadegrasaenlosbornesdela
bateríaparaevitarlacorrosión.
Tensiónyamperajedelabatería:12voltios,190amperiosde
arranqueenfrío
25
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Levanteelasientoparadescubrirlabatería.
6.Levantelacubiertadegomadelcablenegativo(negro).
7.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)del
bornedelabatería(
Figura33).
G012463
1
2
3
Figura33
1.Cubiertadegoma3.Cablepositivo(rojo)
2.Cablenegativo(negro)
(cubiertadegomano
mostradaparamayor
claridad).
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela
bateríapodríadañarlamáquinayloscables,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
8.Levantelacubiertadegomadelcablepositivo(rojo).
9.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornedela
batería(Figura33).
10.Retirelavarilladesujecióndelabatería.
11.Retirelabateríadelchasis.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenelchasisconlosborneshaciala
partetraseradelamáquina(Figura33).
2.Fijelabateríaenelchasisconlavarilladesujeción.
3.Usandoelpernoylatuercademariposa,conecteel
cablepositivo(rojo)albornepositivo(+)delabatería
(
Figura33).Deslicelacubiertadegomasobreelborne
delabatería.
4.Usandoelpernoylatuercademariposa,conecte
elcablenegativo(negro)albornenegativo(–)dela
batería(Figura33).Deslicelacubiertadegomasobre
elbornedelabatería.
Comprobacióndelniveldeelectrolito
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inclineelasientohaciaadelanteparadescubrirla
batería.
2.Mirehaciaellateraldelabatería.Elelectrolitodebe
llegaralalíneasuperior(Figura34).
26
Figura34
1.Taponesdellenado
3.Líneainferior
2.Líneasuperior
Nota:nopermitaqueelelectrolitoestépordebajode
lalíneainferior(Figura34).
3.Sielniveldeelectrolitoesbajo,añadalacantidad
necesariadeaguadestilada;consultelasecciónAñadir
aguaalabatería.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácido
sulfúrico,queesunvenenomortalycausa
quemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactocon
lapiel,losojosylaropa.Llevegafasde
seguridadparaprotegersusojos,yguantes
degomaparaprotegersusmanos.
Llenelabateríaenunlugarquetenga
disponibleagualimpiaparaenjuagarla
piel.
Cómoañadiraguaalabatería
Elmejormomentoparaañadiraguaalabateríaesjustoantes
deoperarlamáquina.Estopermitequeelaguasemezcle
perfectamenteconlasolucióndeelectrolito.
1.Limpielapartesuperiordelabateríaconunatoalla
depapel.
2.Retirelostaponesdellenado(
Figura34).
3.Viertalentamenteaguadestiladaencadacéluladela
bateríahastaqueelnivellleguealaparteinferiordel
tubo(
Figura34).
Importante:Nollenelabateríademasiado.El
electrolito(ácidosulfúrico)puedecausarcorrosión
importanteydañarelchasis.
4.Vuelvaacolocarlostaponesdellenado.
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegases
quepuedenexplotar.Nofumenuncacercadela
batería,ymantengaalejadosdelabateríachispas
yllamas.
Importante:Paraprevenirdañosalabatería,
manténgalasiempretotalmentecargada(gravedad
especíca1.260),especialmentecuandolatemperatura
estápordebajodelos32°F(0°C).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla
batería.
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulteVericación
delniveldeelectrolito.
3.Retirelostaponesdellenadodelabateríayconecte
uncargadordebateríasde2amperiosalosbornesde
labatería.
4.Carguelabateríaaunritmode2amperiosomenos
durante4horas(12voltios).Nosobrecarguela
batería.
5.Coloquelostaponesdellenadocuandolabateríaesté
totalmentecargada.
6.Instalelabateríaenelchasis;consulteCómoinstalar
labatería.
27
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticosdelanterosa100kPa
ylostraserosa80kPa.Compruebelapresiónenlaválvula
(Figura35).Laslecturasdepresiónsonmásexactascuando
losneumáticosestánfríos.
Figura35
1.Vástagodelaválvula
Mantenimientodelosfrenos
Elfrenoestáubicadoenlapartederechadelejetrasero,enla
parteinternadelaruedatrasera(Figura36).
G012465
1
Figura36
1.Tuercadeajustedelfreno
Silamáquinanecesitamásde1mparadetenerseenlamarcha
másalta,ajusteelfreno.
Comprobacióndelfreno
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Muevaelcontroldetransmisiónalaposición"Push"
(
Figura14).
7.Silasruedastraserassebloqueanypatinancuando
ustedempujalamáquinahaciaadelante,nonecesita
ajustarelfreno.Silasruedasgiranynosebloquean,
ajusteelfreno;consultelasecciónAjustedelfreno.
Ajustedelfreno
1.Reviseelfrenoantesdeajustarlo;consultelasección
Comprobacióndelfreno.
2.Asegúresedequeelcontroldetracciónestáenla
posiciónFuncionamiento(Figura14)yqueelfrenode
estacionamientoestápuesto.
3.Girelatuercadeajustedelfrenoenelsentidodelas
agujasdelrelojhastaquenopuedaempujarlamáquina
(
Figura36).
4.Quiteelfrenodeestacionamientoyasegúresedeque
lasruedastraserasgiranlibrementecuandoseempuja
lamáquina.Sinogiran,girelatuercadeajustedel
frenoenelsentidocontrarioalasagujasdelrelojhasta
quepuedaempujarlamáquina.
5.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
28
Mantenimientodel
recogedor
Cómoretirarelrecogehierbas
1.Bloqueeelpasadordebloqueodelrecogehierbas
(Figura37).
1
G012470
2
Figura37
1.Barradesoportesuperior3.Pasadordebloqueo
(posiciónde
desbloqueado)
2.Pasadordebloqueo4.Pasadordebloqueo
(posicióndebloqueado)
2.Levanteelrecogehierbasusandolabarradesoporte
superior(Figura37).
Cómoinstalarel
recogehierbas
1.Cuelguelabarrasuperiordelas2muescasdelsoporte
delapartetraseradelamáquina(Figura38).
1
2
G012467
Figura38
1.Barradesoportesuperior2.Muescasdelsoportedel
recogedor
Nota:Asegúresedequeelrecogedorestá
correctamenteasentadoenelcortacésped.El
cortacéspednofuncionarásielrecogedornoestá
colocadocorrectamente.
2.Desbloqueeelpasadordebloqueoparapermitirel
vaciadodelrecogedor.
Limpiezadelrecogedoryel
conducto
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogedor;consultecómoRetirarelrecogedor.
6.Limpieelrecogedorconaguaapresión.
7.Paseunpañoporlazonaalrededordelsensorde
'recogedorlleno'.
8.Limpieelinteriordelconductohastaelcortacésped.
9.Instaleelrecogedor;consulteCómoinstalarel
recogedor.
Nota:Dejequeelrecogedorsesequedeltodoantes
deinstalarlo.
29
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,puededesearadquirircuchillasderepuesto.
PELIGRO
Lascuchillasdesgastadasodañadaspueden
romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser
arrojadoalazonadondeestáeloperadoruotra
persona,provocandolesionespersonalesgraveso
lamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchillaqueestédesgastada
odañada.
Inspeccióndelascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped.
2.Inspeccioneloslosdecorte(
Figura39).Silosbordes
noestánaladosotienenmellas,retirelascuchillasy
afílelas;consulteCómoalarlascuchillas.
G012468
1
2
3
5
4
6
7
Figura39
1.Impulsordelacuchilla4.Extremoinclinado
2.Pasadordeseguridad(2)
5.Arandela
3.Cuchilla
6.Perno
3.Inspeccionelascuchillas,especialmentelosextremos
inclinados(Figura39).Siobservacualquierdañoo
desgasteenestazona,instaleinmediatamentecuchillas
nuevas.
4.Silospasadoresdeseguridadestánrotos,sustitúyalos
inmediatamente(
Figura39).
Importante:Silospasadoresdeseguridadestán
rotos,lacorreadelcortacéspedpuedeestardañada.
Inspeccionelacorrea;silacorreaestádañada,póngase
encontactoconelServicioTécnicoAutorizado.
Cómoretirarlascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped.
2.Vuelqueelcortacéspedconcuidado.
3.Retirelospernos,lasarandelasylascuchillas
(
Figura39).Inserteunbloquedemaderaentrecada
cuchillayelcortacéspedparabloquearlacuchilla
mientrasseretiracadaperno.
Nota:Lacuchilladeladerechatieneunpernocon
roscaaizquierdas.
4.Compruebetodaslaspiezasycambiecualquieraque
estédesgastadaodañada.
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdecadacuchilla(Figura40).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibradasi
seretiralamismacantidaddematerialdeamboslos
decorte.
Figura40
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodecadacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura41).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgodemetaldelaparteposteriordelacuchilla
conunalima.Repitaestepasohastaquecadacuchilla
estéequilibrada.
Figura41
1.Cuchilla
2.Equilibrador
30
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelascuchillas,lasarandelasylospernos
(Figura39).
Importante:Losextremosinclinadosdelas
cuchillasdebenapuntarhacialapartesuperiordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Aprietelospernosdelascuchillasa50Nm.
Cómoretirarelcortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Desconecteelcabledelabujía.
7.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
8.Sieltapóndemulchingestáinstalado,retírelo;consulte
Cómoretirareltapóndemulching.
9.Retirelacorreadelapoleadelembrague(
Figura42).
Figura42
1.Enganches
3.Correa—elpuntoindicado
correspondealapoleadel
embrague(noilustrada)
2.Acoplamientodelantero
10.Retirelos2pernosytuercasdelacoplamiento
delantero,yabraelacoplamientodelanteropara
retirarlodelamáquina.
11.Retirelaschavetasdelos4enganchestraserosyretire
losenganchesdeltractor(Figura42).
Nota:Puededejarlosenganchesinstaladosenel
cortacésped,segúnseindicaenFigura42.
12.Levanteelextremodelconductodedescargamás
cercanoalcortacéspedparaliberarelcortacéspedde
lasmuescasdelconductodedescarga.
13.Retirelacarcasadecorteporelladoizquierdodela
máquina.
Cómoinstalarelcortacésped
InviertaelprocedimientodescritoenCómoretirarel
cortacésped.
Ajustedelainclinación
longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillascadavez
queinstaleelcortacésped.
1.Midaladistanciaentrelapuntadelanteradelacuchilla
delaizquierdaylasupercieplana(Figura43).Repita
conlapuntatraseradelacuchilladelaizquierda.
Figura43
Vistasuperiorylateraldelacarcasadecorte
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquí
2.Puntadelanteradela
cuchilladelaizquierda
4.Puntatraseradelacuchilla
delaizquierda
Nota:Ladistanciaentrelapuntadelanteradela
cuchilladelaizquierdaalasupercieplanadebemedir
unos6mmmenosqueladistanciaentrelapuntadela
cuchilladelaizquierdaylasupercieplana.Siesasí,
sigaconNivelaciónlateraldelcortacésped.Sino,vaya
alpasosiguiente.
2.Paraobtenerlaalturacorrectadelaspuntasdelanteray
traseradelacuchilladelaizquierda,ajustelalongitud
delavarilladeacoplamiento(situadaenellado
izquierdodelamáquina)(
Figura44).
31
Figura44
Vistadesdeelladoizquierdodelamáquina
1.Varilladeacoplamiento2.Tuercas
Nota:Acortelavarilladeacoplamientoparareducir
lainclinacióndelacuchilla;alarguelavarillade
acoplamientoparaaumentarlainclinacióndela
cuchilla.
3.Asegúresedequelainclinaciónlongitudinalescorrecta,
yluegocompruebelanivelaciónlateraldelcortacésped;
consulteNivelaciónlateraldelcortacésped.
Nivelaciónlateraldel
cortacésped
Lascuchillasdelcortacéspeddebenestarniveladas
lateralmente.Compruebelanivelaciónlateralcadavezque
instaleelcortacésped,osiobservaquesucéspedtieneun
aspectodesigual.
1.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
perpendicularmentealsentidodeavancedelamáquina
(Figura45).
Figura45
Vistasuperiorylateraldelacarcasadecorte
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Midaaquí
2.Extremosexterioresdelas
cuchillas
2.Midaentrelosbordesdecorteexterioresylasupercie
plana(Figura45).Asegúresedequeladiferenciaentre
lasmedicionesesde3mmomenos.Sinoesasí,siga
conelpasosiguiente.
3.Aojelastuercasdelosacoplamientosajustables
delanteroytrasero(situadosenelladoderecho
delcortacésped)hastaquelosacoplamientosestén
libresparadesplazarsedentrodelastuercasdeajuste
(Figura46yFigura47).
Figura46
Acoplamientoajustabledelantero(vistodesdedelantede
lamáquina)
1.Acoplamientoajustable
delantero
3.Tuercadeajuste
2.Tuercas
Figura47
Acoplamientoajustabletrasero(vistodesdeelladoderecho
delamáquina)
1.Acoplamientoajustable
trasero
3.Tuercadeajuste
2.Tuercas
4.Eleveobajeelladoderechodelacarcasadel
cortacéspedgirandolastuercashastaqueladiferencia
entrelasdistanciasdesdelosextremosexterioresde
lascuchillasylasupercieplana(Figura45)seade3
32
mmomenos,yaprietelastuercasdelosacoplamientos
ajustablesdelanteroytrasero.
Comprobaciónyajustedela
alturadecorte
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño
(loqueocurraprimero)—Compruebela
inclinaciónlongitudinaldelascuchillas.
(Compruébelatambiéncadavezque
instaleelcortacésped)
Antesdecomprobarlainclinación,inelosneumáticos
delanterosytraserosconlapresiónrecomendada;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos.Silaparte
delanteradelcortacéspednoestáentre4y11mmmásbaja
quelapartetrasera,ajustelainclinacióndelacuchilla.
Compruebeyajustelaalturadecortedelascuchillascada
vezqueinstaleelcortacésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Asegúresedequelapresióndelosneumáticosesla
recomendada;consulteComprobacióndelapresiónde
losneumáticos.
3.Desengranelascuchillas(TDF)ypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimiento,yretirelallave.
5.Desconecteelcabledelabujía.
6.Muevalapalancaalaposicióncentral(4).
Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
paralelamentealsentidodeavancedelamáquina
(
Figura48).
Figura48
Vistasuperiorylateraldelacarcasadecorte
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquí
2.Puntadelanteradela
cuchilladelaizquierda
4.Puntatraseradelacuchilla
delaizquierda
7.Midaladistanciaentrelapuntadelanteradelacuchilla
delaizquierdaylasupercieplana(Figura48)
Nota:Ladistanciadebeserde55mm.Siesasí,vaya
alpasoAjustelainclinaciónlongitudinal.Sino,vayaal
pasosiguiente.
8.Aojelacontratuercadelextremodeltensor(enellado
derechodelamáquina;consulteFigura49)yajusteel
tensorhastaqueladistanciaentrelapuntadelantera
delacuchilladelaizquierdaylasupercieplanasea
de55mm.
Figura49
Acoplamientodealturadecorte(situadaenelladoderecho
delamáquina)
1.Tensor
2.Contratuerca
Nota:Esposiblequetengaquemoverlapalanca
dealturadecortealaposiciónmásbaja(1)antesde
ajustareltensor.Vuelvaaajustarlaalturadecorteala
posicióncentral(4)antesdecomprobarladistancia
entrelapuntadelanteradelacuchilladelaizquierda
ylasupercieplana.
Nota:Paraelevarlapuntadelacuchilla,gireeltensor
enelsentidodelasagujasdelreloj;parabajarlapunta
delascuchillas,gireeltensorenelsentidocontrario.
9.Aprietelacontratuercadeltensor.
Instalacióndelos
acoplamientosajustables
Siinstalaunacoplamientoajustablederepuesto,debeajuste
provisionalmenteelnuevoacoplamientoajustableantes
33
deajustarlaalturadecorte,lainclinaciónlongitudinalyla
nivelaciónlateraldelcortacésped.
Instaleelacoplamientoajustabledelanterootraserosegúnse
muestraenFigura50.
Figura50
1.Acoplamientoajustabledelantero:55mm
Acoplamientoajustabletrasero:50mm
Almacenamiento
1.Desengranelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogedorylímpielo;consulteRecogedor.
6.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente
elmotor.Limpielasuciedadylabrozadelaparte
exteriordelalojamientodelasaletasdelaculatade
cilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Noutilicelíquidos
apresiónparalavarlamáquina.Loslíquidos
apresiónpuedendañarelsistemaeléctricoo
eliminargrasanecesariaenlospuntosdefricción.
Noutilicedemasiadaagua,especialmentecerca
deltablerodecontrol,lasluces,elmotoryla
batería.
7.Compruebelosfrenos;consultelasecciónFrenos.
8.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaire.
9.Engraseelchasis;consulteEngraseyLubricaciónde
laMáquina.
10.Cambieelaceitedelmotoryelltro;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor.
11.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos.
12.Cuandovayaaalmacenarlamáquinadurantemásde
30días,prepárelodelasiguienteforma:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito,siguiendo
lasinstruccionesdelfabricantedelestabilizador.
Nouseunestabilizadorabasedealcohol
(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafrescayseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotordurantecincominutos
paradistribuirelcombustibleconacondicionador
portodoelsistemadecombustible.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible;consulteDrenajedel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaque
separe.
E.Estranguleocebeelmotor.
F.Pongaenmarchayhagafuncionarelmotorhasta
quenovuelvaaarrancar.
34
G.Recicleelaceiteusadosegúnlanormativalocal.
H.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
Importante:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemásde90
días.
13.Retireyreviselabujía;consulteMantenimientode
labujía.Conlabujíaretiradadelmotor,viertados
cucharadassoperasdeaceitedemotoreneloricio
delabujía.Utiliceelmotordearranqueeléctricopara
hacergirarelmotorydistribuirelaceitedentrodel
cilindro.Instalelabujíaperonoconecteelcableala
bujía.
14.Desconecteelcablenegativodelabatería.Limpie
labateríaylosterminales.Compruebeelnivelde
electrolitoycarguelabateríacompletamente;consulte
Mantenimientodelabatería.Dejeelcablenegativo
desconectadodelabateríaduranteelalmacenamiento.
Importante:Labateríadebeestarcompletamente
cargadaparaevitarquesecongeleysufradaños
atemperaturaspordebajode0°C.Sepuede
almacenarunabateríaconplenacargaduranteel
inviernosintenerquerecargarla.
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadesgastadaodañada.
16.Pintecualquiersupercierayadaodemetaldesnudo
conpintura,quepuedeadquiriraunDistribuidorde
ServicioAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.RetirelallavedecontactoylallaveKeyChoice
delcortacéspedyguárdelasenunlugarqueleseafácil
recordar.Cubralamáquinaparaprotegerlaypara
conservarlalimpia.
35
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elpomodecontroldelascuchillas
(TDF)estáengranado.
1.Pongaelpomodecontroldelas
cuchillas(TDF)enDesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitedemotoralcárter.
Elmotorsesobrecalienta.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Elcontroldetracciónestáenla
posiciónEmpujar.
1.Muevaelcontroldetracciónala
posiciónFuncionamiento.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
ojaorota.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eloperadornoestásentado.
1.Siénteseenelasiento.
2.Eldepósitodecombustibleestávacío.2.Lleneeldepósitodecombustiblecon
gasolina.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Unabujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elestárternosecierra.6.Ajusteelcabledelacelerador.
7.Elltrodecombustibleestásucio7.Cambieelltrodecombustible.
8.Lavelocidadderalentíesdemasiado
bajaolamezclaesincorrecta.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,arrancacondicultad,
onosiguefuncionando.
10
.
Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
10
.
Abralaválvuladecierrede
combustible.
36
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitedemotoralcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lascuchillasestándobladaso
desequilibradas.
1.Instalecuchillasnuevas.
2.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
2.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Hayunavibraciónanormal.
6.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádañada.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádesgastada,sueltao
rota.
1.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
2.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillassehasalidodelapolea.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
3.Elrecogedornoestácolocado.3.Instaleelrecogehierbas.
1.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
1.Inelosneumáticosalapresión
recomendada.
2.Elcortacéspednoestánivelado.2.Ajustelavarilladelcabledeajustede
altura.
3.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
3.Limpielosbajosdelcortacésped.
4.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
4.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
Laalturadecortenoeshomogénea.
5.Latensióndelacorreadetransmisión
delascuchillasesincorrecta.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
37
Esquemas
G015678
Sistemaeléctrico(Rev.A)
38
ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribuidor:
País:Teléfono:
Distribuidor:
País:Teléfono:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turquía902163448674
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japón81332522285
B-RayCorporationCorea
82325512076
AgrolancKft
Hungría3627539640
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountelda.s.
República
Checa
420255704220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentina541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNorte442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
EquiverMéxico525553995444ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoVerdeS.p.A.
Italia390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japón81726325861
Prochaska&Cie
Austria4312785100
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
GuandongGoldenStarChina
862087651338RiversaEspaña34952837500
HakoGroundandGardenSuecia
4635100000
ScSvendCarlsenA/S
Dinamarca4566109200
HakoGroundandGarden
Noruega4722907760
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
HayterLimited(U.K.)
ReinoUnido441279723444
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
35722434131
HydroturfInt.CoDubai
EmiratosÁrabes
Unidos
97143479479
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
HydroturfEgyptLLC
Egipto2025194308T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
IrriamcPortugal351212388260ToroAustraliaAustralia61395807355
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789ToroEuropeNVBélgica3214562960
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporT oro
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
374-0269RevF
LaGarantíaToro
y
LaGarantíadeArranqueGTSdeToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdo
entresí,prometenconjuntamenterepararparaelcompradororiginal
1
el
productoToronombradoacontinuaciónsitienedefectosdemateriales
omanodeobraosielmotorToroGTS(GuaranteedtoStart-Garantía
deArranque)noarrancaenelprimerosegundointento,siemprequese
hayarealizadotodoelmantenimientorutinarioindicadoenelManual
deloperador.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidos
Carcasadefundición
5añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde5años,
Usoresidencial
3
Batería2años
Carcasadeacero
2añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,
Usoresidencial
3
CortacéspedesTimeMaster
3añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde3años,
Usoresidencial
3
Batería2años
Productoseléctricosmanuales2añosenusoresidencial
2
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Lanzanieves
1etapa2añosenusoresidencial
2
45díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,
Usoresidencial
3
2etapas3añosenusoresidencial
2
45díasenusocomercial
Conducto,deectordelconductoy
tapadelalojamientodelimpulsor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
5
Lanzanieveseléctricos2añosenusoresidencial
2
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Todoslosequiposconconductor
siguientes:
Motor
Consultelagarantíadelfabricantedel
motor
4
Batería2añosenusoresidencial
2
Accesorios2añosenusoresidencial
2
TractoresdecéspedyjardínDH2añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
TractoresdecéspedyjardínXLS
3añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
TimeCutter
3añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
CortacéspedesTITAN
3añoso240horas
5
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
6
CortacéspedesZMasterSerie
2000
4añoso500horas
5
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
6
1
“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteelProductoToro.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
deusocomercial.
3
LaGarantíadeArranqueGTSdeToronoesaplicablecuandoelproductoesusadoconnes
comerciales.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
5
Loqueocurraprimero.
6
GarantíadeporvidadelbastidorSielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanode
obra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíacubreelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectado
omodicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.Consultelalista
deDistribuidoresadjunta.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alpuntodeservicio.Siporcualquierrazónustednoestásatisfecho
conelanálisisdelpuntodeserviciooconlaasistenciarecibida,
póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001–952–948–4707
Elementosycondicionesnocubiertos
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelserviciodemantenimientoregularodepiezassujetas
adesgaste,comoporejemplocuchillas,palasderotor,rascadores,
correas,combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,
neumáticosinables,ajustesdecables/acoplamientosoajustesde
frenos
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
oquehayanecesitadosersustituidooreparadodebidoaaccidente
ofaltademantenimientoadecuado
Reparacionesdebidasanoutilizarcombustiblefresco(comprado
hacemenosdeunmes)onoprepararadecuadamentelaunidad
antesdecualquierperiododenoutilizaciónsuperioraunmes
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenser
realizadasporunpuntodeservicioautorizadodeTorousandopiezas
derepuestohomologadas.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Esta
garantíanorestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0268RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Toro DH 140 Lawn Tractor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario