GRACIAS
POR LA COMPRA DE UN PRODUCTO DE UNIDEN
COMPRUEBE LOS ÚLTIMOS
ACCESORIOS EN
GMR2238-2CK
CHARGE
MIC
PANTALLA LCD
Cuna de carga
*El alcance puede variar dependiendo del medio ambiente y/
o las condiciones topográficas
•
15canalesGMRS/7canalesFRS
• 99subcódigos
(TonoCTCSSycódigoDCS)
• Hasta22millasdealcance*
• CircuitoVOXinterno
• Alertascon5tonosdellamada
seleccionables
• PantallaLCDretroiluminada
• Accesoriosparaelaudífono
opcional
1 Antena
2
BotónPTT(Oprimaparahablar)
3 Botónparamonitorear
4 Botónderastreo
5 Botóndelmenú
6 Botónparaeltonodelcanal
7 Altavoz
8 Botónparasubir/bajar
9 Enchufeparaelaudífono
10 Botónparaencender/apagar
11 Botónparallamar
12 Micrófono
13 DCIN9V
14 Metrodelniveldelapila
15 Indicadorderecepción
16 Indicadordellamadas
17 Indicadorderastreo
18 Indicadordecanal
19 Indicadordepotenciaalta
20 Indicadordepotenciabaja
21 Indicadordetransmisión
22 Indicadordelajustedel
volumen
23 Indicadordelbloqueodel
teclado
24 IndicadorVOX
25 Indicadordelsubcódigo
26 Contactosparalacarga
EnhorabuenaensucompradelaradioGMR2238-
2CK(ServicioGeneraldeRadioMóvil)deUniden.
Estaradiolivianaydeltamañodelapalmadela
mano,esunaparatomoderno,equipadocon
muchascaracterísticasvaliosas.
Úselaeneventosdeportivosparaestarencontacto
consufamiliayamigos,enexcursiones,
esquiando,alairelibre,ovigilandosuvecindad
paracomunicacionesvitales.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Supaquetedebecontenerdosradios,dospaquetes
depilasNiMHrecargables(#BP40),unadaptadorCA
(#PS-0007),unacunadecarga(#RC1285),dos
pinzasparalacorreayestaguíadereferencia.
Puedeoperarlaunidadusandoelpaquetedepilas
NiMHrecargableso4pilasAAAalcalinas(no
incluidas).Paraencargarlossiguientesaccesorios
opcionales,visitenuestrapáginaenelinternetwww.
uniden.comollameal1-800-554-3988durantelas
horasregularesdeoficina.Use solamente
accesorios de Uniden.
•PaquetedepilasNiMH-#BP40
•Cunadecarga-#RC1285
•Audífono-#HS910/HS915/ZA-133
•AdaptadorCA-#PS-0007
•AdaptadorCC-#DC-1002
LICENCIA GMRS
La radio opera en las frecuencias del Servicio
General de Radio Móvil (GMRS) cuando usa los
canales 1-7 y los canales 15-22. Usted debe
tener una licencia GMRS, distribuida por la
Comisión Federal de Comunicaciones, para
poder usar estos canales legalmente. Para
obtener información sobre la licencia y los
formularios de solicitud, visite la página de la
FCC en el internet en: www.fcc.gov/wtb/uls o
llame a la Línea roja de la FCC en el 1-800-418-
3676. Si tiene cualquier pregunta, usted puede
comunicarse directamente con la FCC en el
1-888-225-5322.
No se necesita ninguna licencia para operar en
los canales 8-14 ni en ningún canal canadiense.
INSTALACIÓN DE LA PILA
SuradiousaunpaquetedepilasNiMHo4pilas
alcalinasAAA(noincluidas).
ParainstalarelpaquetedepilasNiMH:
1)AsegúresedequesuradioestáAPAGADA.
2)Quitelatapadelcompartimientodelapila,
presionandoenlapinzasituadaenlaparte
inferiordelatapa.
3)InstaleelpaquetedepilasNiMHenel
compartimiento.Asegúresedeseguirlas
instruccionesescritasenlaetiquetadelpaquete
depilas.Lainstalaciónincorrectadelpaquete
depilasnopermitirálaoperacióndelaunidad.
CÓMO USAR LA RADIO
• Enchufeparaelaudífono
• TonoRoger
• Cargadorparalapila
• Metrodelniveldelapila
• Monitorizacióndecanales
• Rastreodecanales
• Bloqueodelteclado
• EnchufeDCIN9V
NIVEL DE LA PILA Y ALERTA DE
PILA BAJA
Estaunidadtieneunmetroparaelniveldelapila
enlapantalla,paraindicarelestadodelaspilas.
Cuandolapilaenlaunidadestábaja,elsímbolo
delmetrodelniveldestella.Recargueel
paquetedepilasNiMHinmediatamente,osiestá
usandopilasalcalinas,reemplácelasparapoder
continuarelusodelaradio.
¡AVISO!Paraevitarelriesgodedañospersonales
odañosapropiedadporcausadefuegoode
choqueeléctrico,usesolamentelosaccesoriosde
Unidenespecíficamentedesignadosparaeste
producto.
RADIO GMR2238-2CK
CÓMO CARGAR LA RADIO
Siusaelpaquetedepilasrecargables,ustedpuede
cargardosradiosdirectamenteousandolacunade
cargasuministrada.
Carga con la radio
1)ConecteeladaptadorCCopcional(#DC-1002)
enelenchufeDCIN9Vdelaradioyenun
enchufedeencendedordecigarrillos.
2)Cargueelpaquetedepilaspor16horashasta
queelindicadordelapilaterminededestellar.
Carga con el cargador
1)ConecteeladaptadorCA(#PS-0007)enel
enchufeDCIN9Vyenunatomadealimentación
120VCAenlapared.
2)Pongalacunadecargaencimadeunamesao
deunmostrador,ycoloquelaradiodentrode
ellaconeltecladohaciaelfrente.
3)AsegúresedequeelLEDseilumina.Cargueel
paquetedepilaspor16horasyquitelaradiode
lacunadecargacuandoterminelacarga.
Notas:
• Paracargarlaspilasdirectamentesinlacunade
carga,usesóloeladaptadordeencendedorde
cigarrillos#DC-1002,disponibleenwww.uniden.
com.Otrosadaptadorespodríandañarsuradio.
• ElenchufeDCIN9Vdelaradioessólopara
cargar.Asegúresedeinstalarlapilaantesde
cargarla.
•
UsesolamentelapilayeladaptadorCA
suministrados,oaccesoriosaprobadosporUniden.
• Eltiempodecargapuedevariardependiendode
lavidaquelequedealapila.
• Norecarguepilasalcalinas,yaquesilohace
puedecrearunpeligrodeseguridadocausar
dañosalaradio.
• Paracargarlaradioconmásrapidez,apáguela
antesdecargarla.
• Laspilasdebenestarinstaladasparapoder
4)Reemplacelatapadelcompartimiento.
Paraobtenerlomáximodesunuevaradio,leaesta
guíadereferenciacompletamenteantesdeintentar
laoperacióndelaunidad.
Activación de la radio y ajuste del volumen
1)Mantengaoprimidoelbotón
paraENCENDER
laradio,yaumenteelvolumendelaltavoz
presionandoelbotón▲Parabajarelvolumen
oprimaelbotón▼.
2)Mantengaoprimidoelbotón otravezpara
APAGARlaradio.
Ajuste del sonido (sonido de los botones)
Suradioemiteunsonidocadavezqueseoprimeun
botón(exceptoelbotón
PTT
,yelbotón
CALL
).Para
APAGARelsonido,mantengaoprimidoelbotón
CALL
mientrasqueENCIENDElaradio.Repitaeste
pasoparaENCENDERelsonido
.
Selección de un canal
Suradiotiene22canalesy99subcódigosque
ustedpuedeusarparahablarconotros.Parapoder
hablarconalguien,ustedesdosdebenestarenel
mismocanalyusarelmismosubcódigo.
Paraescogeruncanal:
Conlaradiooperandoenelmodo"normal",oprima
elbotónCHAN TONEyelbotón▲o▼parasubir
obajarelnúmerodelcanalexhibido.
Nota:Loscanales1-7tienenunalcancetípicode
hasta22millas.Loscanales8-14tienenunalcance
típicodehasta5millas.Loscanales15-22tienen
unalcancetípicodehasta22millas.Ustedpuede
sabercualcanalGMRSoFRSestáactivosegúnel
símbolo.Elsímbolohi esexhibidocuandorastrea
loscanalesGMRS,yelsímbololo esexhibido
cuandorastrealoscanalesFRS.
Selección de un sub código
Cadaunodeloscanales1-22puedetener
cualquieradeloscódigos,OFF(apagado)o1-99
seleccionado.ElcódigooF (APAGADO)indicaque
nohayningúnsubcódigoseleccionadoyquesu
radiopuederecibirunaseñalsinimportarlas
programacionesdecódigosdelaradioque
transmite.
1)OprimaCHAN TONEenelmododeselección
delcanal.Elindicadordelsubcódigodestellará.
2)Oprimaelbotón▲o▼paraaumentaro
disminuirelnúmerodelcódigoexhibido.También
puedeseleccionaroF(APAGADO)enestafase.
3)Salgadelmenú.
Característica del rastreo de canales
Suradiotieneunacaracterísticapararastrear
fácilmentetodoslos22canales.Cuandose
detectauncanalactivo,laradiosedetieneenese
canalhastaqueelcanalsedesocupa.
Despuésdeunadilaciónde2segundos,laradio
continúaelrastreo.Mientrasqueelrastreoestá
detenidoenuncanal,oprimaelbotónPTTpara
transmitirenesecanal.
ParaACTIVARelrastreodecanales:
OprimaelbotónSCANhastaqueeliconoscan...
aparezcaenlapantalla.Elnúmerodelcanalenla
pantallacambiasegúnlaradiovapasando
rápidamenteporloscanales.
ParaAPAGARelrastreodecanales:
OprimaelbotónCALL, PTT, MENUoSCAN.
Cómo conversar por su radio
Parahablarconotrosusandolaradio:
1)MantengaoprimidoelbotónPTTyhablecon
unavozclaraynormal,poniendoelmicrófonoa
unas2-3pulgadasdelaboca.Elsímbolo
apareceenlapantalladurantelatransmisión.
Paraevitarcortarlaprimerapartedesu
transmisión,espereunmomentodespuésde
oprimirelbotónPTTantesdecomenzara
hablar.
2)Cuandohayaterminadodehablar,suelteel
botónPTT.Ahorapodrárecibirllamadas
entrantes.Elsímbolo apareceenlapantalla
durantelarecepción.
Característica del modo de monitorización
Suradiolepermiteescucharseñalesdébilesenel
canalactualconlasólapresióndeunbotón.
ParaENCENDERelmododemonitorización:
• OprimaelbotónMONparaescuchar
brevemente.Elsímbolo
destellará.
• MantengaoprimidoelbotónMONpor2
segundoshastaquesuenen2bipspara
escucharcontinuamente.Elcircuitodelreceptor
semantieneabiertoydejapasarlasseñales
débilesyelruido.
ParaAPAGARelmododemonitorización:
OprimaelbotónMON paravolveralmodo
"normal",yelsímbolo
terminaeldestelloy
desaparece.
Navegación por el menú
UseelbotónMENUparateneraccesoalas
funcionesavanzadasdesuradio.
1)Paraentrarenelmenú,oprimaelbotónMENU.
Normal NormalVOX Level Call Tone Key Lock
1-5
OFF, 1-5
ON-OFF
2)LaspresionesadicionalesdelbotónMENUlo
llevaránporelmenúhastaquesalgaalmodo
deoperación"normal".
3)Otrosmétodosparasalirdelmenúson:
a.Mantengaoprimidoelbotón otravez.
b.OprimaelbotónPTT, MON, CALL, SCANo
CHAN TONE.
c.Espere10segundoshastaquelaunidad
vuelvaautomáticamentealmodo"normal".
Transmisión operada por voz
Suradioestáequipadaconuntransmisoroperado
porvozseleccionable(VOX),elcualsepuedeusar
paratransmisionesautomáticasdevoz.La
característicaVOXestádiseñadaparaserusada
conunaudífonoconmicrófono.Latransmisiónse
iniciahablandoenelmicrófonoadistancia,envez
deoprimiendoelbotónPTT.
ParaseleccionarelnivelVOX:
1)Entreenelmenú.Avanceporelmenúhasta
queveaelsímbolovoxenlapantalla.Elnivel
actual(OFF,1-5)seráindicado.ElniveloF
(APAGADO)incapacitalacaracterísticaVOX,
mientrasquelosniveles1-5ajustanla
sensibilidaddelcircuitoVOX.
2)Oprimaelbotón▲o▼alniveldesensibilidad
VOXdeseado.Useelnivel1parauna
sensibilidaddevozelevadaenmedios
ambientesnormalmentesilenciosos.Useun
nivelmásaltoparareducirlaactivación
indeseadaenmediosambientesdemucho
ruido.
Transmisión de un tono de llamada
Suradioestáequipadacon5tonosdellamada
seleccionables.Estostonossontransmitidos
cuandoseoprimeelbotónCALL.
Paraseleccionaruntonodellamada:
1)Entreenelmenú.Avanceporelmenúhasta
queveaelsímbolocallenlapantalla.El
númerodeltonodellamadaactual(1-5)está
indicado.
2)Oprimaelbotón▲o▼paraaumentaro
disminuirelnúmeroaltonodellamadadeseado.
Cadatonoseráescuchadoporelaltavoz.
Paratransmitireltonodellamadaseleccionado,
oprimaelbotónCALL.Eltonoseleccionadoserá
automáticamentetransmitidoporunalargurade
tiempofija.Eltonodellamadaserácancelado
cuandooprimaelbotónPTT.
Bloqueo del teclado
Parabloquearelteclado:
1)Entreenelmenú.Avanceporelmenúhasta
queveaelsímbolo
enlapantalla.Elestado
delbloqueoactualoF(APAGADO)destellaen
lapantalla.
2)Paracambiarelmododelbloqueodelteclado
deoF(APAGADO)aon(ENCENDIDO),oprima
elbotón▲.
3)Paraconfirmarelajuste,oprimaelbotónMENU.
Laradiovuelvealmodo"normal".
Nota:Siustedsaledelmododeprogramaciónantes
deconfirmarsuselecciónoprimiendoelbotónMENU,
elbloqueodeltecladoseráprogramadoaoF
(APAGADO).
Paradesbloquearelteclado:
1)Mantengaoprimidoelbotón
paraAPAGARla
radio.
2)Mantengaoprimidoelbotón otravezpara
ENCENDERLA.Eltecladoestádesbloqueado.
Característica de conserva automática de la
potencia
Suradiotieneuncircuitoúnicodiseñadopara
extenderdramáticamentelavidadelaspilas.Sino
hayningunatransmisiónnillamadasentrantesdentro
de3segundos,suradiocambiaalmododeconserva
depotencia.Laradiotodavíapuederecibir
transmisionesenestemodo.
Retroiluminación de la pantalla
LaretroiluminacióndelapantallaseENCIENDE
automáticamentecuandosepresionacualquierbotón
(exceptoelbotónPTT).Lapantallaseiluminapor10
segundosantesdeAPAGARSE.
Tono Roger
EltonoRogeresunBIP,elcualesenviadopara
indicarelfinaldelatransmisión(transmisionesPTTy
VOX).EltonoRogersepuedeoírporelaltavoz
cuandoestetonoyelsonidodelosbotonesestán
activados.CuandoeltonoRogerestéACTIVADOy
elsonidodelosbotonesestéAPAGADO,eltono
Rogernoseoiráporelaltavoz,perosí,será
transmitidoalaotrapersona.CuandoeltonoRoger
estéAPAGADO,entoncesniseoirániserá
transmitido.
ParaACTIVAReltonoRoger:
Mantengaoprimidoelbotón▲mientrasque
ENCIENDElaradio.
ParaAPAGAReltonoRoger:
Mantengaoprimidoelbotón▲mientrasque
ENCIENDElaradio.
operarlaradio,aúncuandorecibaalimentación
externa.
• Silapotenciadelapilaestábaja,nopodrá
operarlaradioaunqueusealimentaciónexterna.
Carguelaspilasantesdeusarlaradio.Sitrata
detransmitirconpotenciabaja,laradiose
apagaráautomáticamente.