Kichler Lighting 45133NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap.
Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box.
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole
and two raise dimples. Wrap ground wire from outlet
box around green ground screw, and thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector.
(Not provided.) After following the above steps. Never connect
ground wire to black or white power supply wires.
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
6) Push fixture to wall. Place canopy of fixture over tabs on
mounting bracket.
NOTE: Be certain wires do not get pinched between canopy
and mounting strap.
7) Thread one screw into hole on top and bottom of canopy.
Tighten screws to secure fixture in place.
8) Insert recommended bulb.
9) Carefully set glass down inside cage. Press bracket on cage
down against inside of glass.
10) Raise cage with glass up to fixture. Pass threaded studs on
cage up through holes in roof of fixture.
11) Screw threaded caps onto threaded studs. Tighten threaded
caps to secure cage to fixture. (DO NOT over tighten.)
Date Issued: 10/31/14 IS-45133-US
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
SCREW
TORNILLO
CAGE
JAULA
GLASS
VIDRIO
THREADED STUD
PERNO PRISIONERO
ROSCADO
THREADED CAP
TAPA ROSCADO
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
TAB
LENGÜETA
BRACKET
SOPORTE
CAGE WITH GLASS
JAULA CON VIDRIO
1) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
2) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera
de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
3) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones.
4) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido)
Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
5) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
6) Apoye el artefacto de iluminación contra la pared. Luego
coloque el escudete del artefacto sobre las lengüetas del
soporte de montaje.
NOTA: tenga cuidado de que los alambres no queden
apretados entre el escudete y la banda de montaje.
7) Enrosque un tornillo en el orificio superior y otro tornillo en
el orificio inferior del escudete. Apriete los tornillos para
afianzar el artefacto de iluminación.
8) Inserte la bombilla recomendada.
9) Coloqu con cuidado el vidrio dentro de la jaula. Presione el
soporte de la jaula hacia abajo contra el interior de la vidrio.
10) Eleve la jaula con el vidrio hasta la altura del artefacto de
iluminación. Pase hacia arriba los pernos prisioneros
roscados de la jaula por los orificios que se encuentran en la
tapa del artefacto de iluminación.
11) Atornille los tapones roscados en los pernos prisioneros
roscados. Ajuste los tapones roscados para asegurar la
jaula al artefacto de iluminación, pero no los ajuste
excesivamente.
Date Issued: 10/31/14 IS-45133-US
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
SCREW
TORNILLO
CAGE
JAULA
GLASS
VIDRIO
THREADED STUD
PERNO PRISIONERO
ROSCADO
THREADED CAP
TAPA ROSCADO
TAB
LENGÜETA
BRACKET
SOPORTE
CAGE WITH GLASS
JAULA CON VIDRIO
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 45133NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas