DAS LX-118A Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
LX-118A
User's Manual
Antes de utilizar el equipo, lea la sección
“Precauciones de seguridad” de este manual.
Conserve este manual para futuras consultas.
Before operating the device, please read the
“Safety precautions” section of this manual.
Retain this manual for future reference.
series
CONTENTS
6
7
12 AERO-20A + 4 LX-118A (rigging)
8 AERO-20A + 4 LX-118A (stacking)
INTRODUCTION
LINE DRAWINGS
3
4
5
8
8
18
19
9 - 13
14 - 17
AMPLIFIER
SPECIFICATIONS
RIGGING SYSTEM
ANNEX I
ANNEX II
Description
ON / OFF
Overload Indicators
Overheating
Equalisation
Low mains voltage
Current consumption
CONFIGURATIONS
Troubleshooting
Line conections: unbalanced and balanced
DASnet cables
SAFETY PRECAUTIONS
WARRANTY
DECLARATION OF CONFORMITY
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
Precauciones de Seguridad
Safety Precautions
Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures
Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 45ºC con una
humedad relativa máxima del 95%, con un rango de ±10% de la
tensión nominal de alimentación indicada en la etiqueta trasera
(según IEC 60065). Si debe sustituir el fusible preste atención al
tipo y rango.
Working temperature ranges from 15ºC to 45ºC with a relative
humidity of 95%, with ±10% of the rated main voltage value
indicated on the rear label (according to IEC 60065). If the fuse
needs to be replaced, please pay attention to correct type and
ratings.
No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe
instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire por las
aletas del radiador.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus that produce heat.
The circulation of air through the heatsink must not be blocked.
No exponga este equipo a la lluvia o humedad sin el protector
de lluvia recomendado. No exponga el equipo a salpicaduras sin
el protector de lluvia recomendado, ni coloque sobre él objetos
que contengan líquidos, tales como vasos y botellas.
Do not expose this device to rain or moisture without the rain
protector supplied. Do not place any objects containing liquids,
such as bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash
liquids on the unit without the rain protector supplied.
No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.
Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.
Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.
This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.
The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.
Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación
eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con
separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.
If the apparatus is connected permanently, the electrical system
of the building must incorporate a multipolar switch with a
separation of contact of at least 3mm in each pole.
No emplace el producto sobre un carro, base, tripode, soporte o
mesa inestables. El dispositivo puede caer, causando serias
heridas y dañándose gravemente.
El colgado del equipo sólo debe realizarse utilizando los herrajes
de colgado recomendados y por personal cualificado. No
cuelgue la caja de las asas y respete los valores máximos de
carga dados en el manual.
Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod,
bracket or table. The device may fall, causing serious injury, and
serious damage to the device itself.
The appliance should be flown only from the rigging points and
by qualified personnel. Do not suspend the box from the handles
and respect the maximium load values given in the manual.
Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes. Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based
cleaners.
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el equipo se haya dañado de alguna
forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior
del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione
correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté
dañado.
No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.
The exclamation point inside an equilateral triangle is intended to
alert the users to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product. Heed all warnings. Follow all
instructions. Keep these instructions.
WARNING: This is a class A product. In a domestic environment
this product may cause radio interferences in which case the
user may be required to take adequate measures.
Use this product only in E1, E2, E3 or E4 environments
according to EN55103-2.
No desconecte la tierra en el conector de alimentación pues es
peligroso e ilegal. Equipo de Clase I. El producto debe ser
conectado a un enchufe con toma de tierra. Sólo use este
equipo con el cable de red de alimentación adecuado para su
país.
El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la
presencia de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta.
Do not remove mains connector ground, it is dangerous and
illegal. Class I device. The product must be connected to a
mains socket outlet with protective earth connection. Only use
this equipment with an appropriate mains cord for your country.
The lightning and arrowhead symbol warns about the presence
of uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not remove the cover.
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
Conserve y lea todas estas instrucciones. Siga las advertencias.
ATENCIÓN: Es un producto clase A, por lo que en entornos
domésticos puede causar radio-interferencias, en cuyo caso el
usuario tendrá que tomar las medidas oportunas.
De acuerdo con EN55103-2, usar el equipo sólo en entornos E1,
E2, E3 ó E4.
Para desconectar el dispositivo debe usar el enchufe.
Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas,
terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos
periodos.
To disconnect the device, you should use the mains plug. Unplug
this apparatus during lightning storms, earthquakes or when
unused for long periods of time.
series
3
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
GARANTÍA
WARRANTY
Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24
meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de
fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto.
Las reparaciones en garantía pueden ser realizadas,
exclusivamente, por el fabricante o el servicio de asistencia técnica
autorizado.
Otros cargos como portes y seguros, son a cargo del comprador
en todos los casos.
Para solicitar reparación en garantía es imprescindible que el
producto no haya sido previamente manipulado e incluir una
fotocopia de la factura de compra.
All our products are warrantied against any manufacturing defect
for a period of 2 years from date of purchase.
The warranty excludes damage from incorrect use of the product.
All warranty repairs must be exclusively undertaken by the factory
or any of its authorised service centers.
To claim a warranty repair, do not open or intend to repair the
product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight prepaid, to
the nearest service center with a copy of the purchase invoice.
4
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
DAS Audio Group, S.L.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España
(Spain).
Declara que LX-118A:
Declares that LX-118A:
5
Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas:
In accordance with Harmonized European Norms:
l EN 60065:2014.- Audio, video and similar electronic apparatus. Safety
requirements.
l EN 55032:2012.- Electromagnetic compatibility of multimedia equipment.
Emission requirements.
l EN 55103-2:2009.- Electromagnetic compatibility. Product family
standard for audio, video, audio-visual and entertainment lighting control
apparatus for professional use. Part 2:Immunity.
l EN 50581:2012.- Technical documentation for the assessment of
electrical and electronic products with respect to the restriction of
hazardous substances.
Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas:
Abide by essential objectives relating Directives:
l De Baja Tensión / Low Voltage 2014/35/UE
l EMC 2014/30/UE
RoHS 2011/65/UE
l RAEE (WEEE) 2012/19/UE
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
INTRODUCTION
The LX-118A powered devices join the already extensive range of both self-powered and passive
subwoofer versions. This compact system is ideal for combining with AERO-20A flown line arrays where bass
boost is needed, but they can also be stacked.
The LX-118A uses the DAS 18LXN neodymium speaker equipped with a 4" voice coil. The improved coil
materials, magnet and enclosure design provide optimal results with high power, low power compression and
low distortion. In addition, it offers a frequency range from 33 Hz to 120 Hz with a maximum SPL of 135 dB
peak.
This self-powered system incorporates an amplifier in Class D 1200 W that can feed on universal mains
voltage from 100 Vac to 230 Vac.
The amplification unit incorporates monitoring and remote control via DASnet™ (the audio management
application for DAS Audio Group, S.L. enclosures and processors). You can choose various types of
lowpass filters by DASnet™ or by the controls on the rear panel of the amplifier. It also incorporates two type
settings presets for cardioid, for 2 and 3 units.
As for the enclosure, it is built using birch plywood with reinforcements to eliminate resonances. Finished
with a coat of DAS ISO-flex paint which adds a robust protective coating for durability. The rigging hardware
is compatible with AERO-20A, allowing to hang them directly below the subwoofer unit without adapters.
The enclosure incorporates front connectors for power and audio+data, DASnet™ by EtherCon
connectors, which allow easy installation when used in cardioid configuration (as seen in the images below).
6
DETAIL OF
FRONT
CONNECTORS
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
CONFIGURATIONS
7
Here we can see two examples. In our website you can find more configurations.
R
L
L1
L2
L3
I
o
FI4030mA4pol.
FI-Schalter
6 x MCB 16A“C” 1pol.
1 x RCD 40A30mA 4pol.
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
2
3
1
PUSH
2
3
1
PUSH
2
3
1
PUSH
DASNET-RACK26
eCP_20
eCP_20
eCP_20
eCP_20
Rear View
eCP_20
R
L
L1
L2
L3
I
o
FI4030mA4pol.
FI-Schalter
6 x MCB 16A“C” 1pol.
1 x RCD 40A30mA 4pol.
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
2
3
1
PUSH
2
3
1
PUSH
2
3
1
PUSH
DASNET-RACK26
eCP_20 eCP_20
eCP_20 eCP_20
Rear View
eCP_20
Example for rigging
Example for stacking
12 x AERO-20A + 4 x LX-118A
Cardioid
8 x AERO-20A + 4 x LX-118A
Cardioid
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
SPECIFICATIONS
8
LINE DRAWINGS
LX-118A
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS
LF Amplifier Power Handling
Input Type
Input Impedance
Sensitivity
Frequency Range (-10 dB)
Rated Maximum Peak SPL at 1 m
Transducers
Enclosure Material
Color/Finish
Replacement Parts
Connectors
AC Power Requirements
Dimensions (H x W x D)
Weight
Accessories
1200 Wcontinuous
Balanced
Line: 20 kohms
Line: 6.2 V (+18 dBu)
33 Hz – 120 Hz
135 dB
1 x 18LXN
Birch Plywood
Black ISO-flex Paint
GM-18LX
Audio INPUT: Female XLR
Audio LOOP THRU: Male XLR
Audio + Data INPUT: EtherCon
Audio + Data LOOP THRU: EtherCon
AC INPUT: PowerCon TRUE1
AC OUTPUT: Powercon TRUE1
6A, 115 V, 50 Hz/60 Hz
3A, 230 V, 50 Hz/60 Hz
50 x 65 x 81 cm
19.7 x 25.6 x 31.9 in
47 kg (104 lb)
AX-LX118S2 Rigging System
PICKUP-AX-AE20
AX-118S20 Stacking AERO-20A accessory
PL-118S Flatbed Dolly
FUN-2-LX118
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
AMPLIFIER
1) SIGNAL INPUT :
XLR type input signal connectors. As the LOOP THRU connector, they are balanced with the following
pin assignments:
1=GND (Ground).
2=(+) Non inverted input.
3=(-) Inverted input.
2) LOOP THRU :
XLR type output signal connector for connecting several units together and sending them all the same
input signal.
3) SIGNAL / LIMIT :
Two color LED which indicates that there is signal presence if it shines green or indicates amplifier
saturation and the amplifier limiter is activated, if it shines red.
4) IDENTIFY / COMMS :
Orange LED that shines flashing when we push IDENTIFY (to identify the unit) or blink faster if there is
TM
communication with DASnet .
5) ON / PROTECT :
Two color LED indicates that the unit is ON if it shines green and protection if it shines red.
6) LPF PRESET :
This push button allows the “LOW PASS FILTER” selection. The LED shining indicates the selected value.
7) CARDIOID PRESET :
This push button allows the “CARDIOID PRESET” selection. The LED shining indicates the selected
value: OFF, 2 units and 3 units.
8) IN/OUT :
TM
Neutrik EtherCon connectors for audio+data input/output with DASnet . With the output connector we
can interconnect several units.
9) Zone for user notes.
10) AC INPUT SELECT :
This switch actives, or not, the mains connector at the front side of the enclosure. When we use a
cardioid configuration, we should connect the mains at the front side of the turned enclosure for wires'
grouping.
11) AC INPUT :
Neutrik PowerCon TRUE1 mains connector. Only use this equipment with an appropriate mains
cord.
12) AC OUTPUT :
Neutrik PowerCon TRUE1 mains connector for connecting several units of LX-118A (please, see the
maximum value on the label).
13) ID DASNET :
TM
Label with identification number for DASnet .
9
View of the amplifier
Note: To “reset” without using DASnet, press and hold the “CARDIOID PRESET” button, while
turning the PowerCON and turn on the power.
LOW PASS FILTER
UNIT NAME STAGE / VENUE
NOTES
115/230 V~ 50/60Hz 420W
AC INPUT
MAX. 7@230V / 3@115V UNITS LX-118A
AC OUTPUT
ID DASNET
AC INPUT SELECT
I
REAR FRONT
13
9
11
10
12
2
1
6
8
5
4
3
7
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
Rain protector
LX-118AElectronic devices can be damaged when exposed to water or moisture. The amplifiers must be
protected when installed outdoors. A rain protector is supplied with each self powered unit.LX-118A
The rain protector is specially designed to withstand soft rain and other meteorological conditions for
short periods of time. In the case of heavy rains, storms or permanent outdoor installations the sound system
must be protected with additional elements.
The rain protectors supplied with each unit have been manufactured with fireproof materials.
The rain protector features several small holes on the top side to allow convection cooling of the amplifier.
Select FRONT with this switch to enable the mains connector at the front side of the turned enclosure
(enclosure 2). When boxes are flown in cardioid configuration the turned units must be fed by the front for
wires' grouping, as shown in the figure.
Rain protector of LX-118A
10
AC INPUT SELECT
Rear View
Select FRONT
with the switch
to enable the
mains connector
at the front side
of the turned
enclosure (2)
eCP_20
LOW PASS FILTER
UNIT NAME STAGE / VENUE
NOTES
115/230 V~ 50/60Hz 420W
AC INPUT
MAX. 7@230V / 3@115V UNITS LX-118A
AC OUTPUT
ID DASNET
AC INPUT SELECT
I
REAR FRONT
1
Enclosure 1
Enclosure 2
2
1
2
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
11
View of with the cardioid presets
TM
DASnet
ON / OFF
A sound system should be switched on
sequentially. Switch on the self-powered units last
in your sound system (switch on the subwoofer
before the mid-high system). Switch on the sound
sources such as CD players or turntables, then the
mixer, then the processors, and finally the self-
powered unit. If you have several units, it is
recommended that you switch them on
sequentially one at a time.
Follow the inverse order when switching off,
turning self-powered units off before any other
element in the sound system.
Disconnect the device by removing the mains
connector from the mains socket. The mains
connector and mains socket must always be freely
accessible and never covered or blocked in any
way.
The models use a power cable equipped with
a Neutrik PowerCon TRUE1 connector. Power can
be daisy chained via the TRUE1 output connector
(see details on product label).
IMPORTANT: Do not disconnect the unit
while in use.
Ensure that the device is disconnected from
the mains by observing that the ON LED is turned
off. Please note that the ON LED can stay on for
several seconds after the mains power has been
disconnected.
Overheating
This equipment does not normally overheat
during normal conditions of use. When overheating
occurs, the unit protects itself. You should then
find out why and if necessary contact an
authorised dealer for technical assistance.
Normally it is enough just to let the unit cool
down after you have corrected the problem so that
the system functions properly again.
Equalisation
The unit does not need extreme settings of
equalisation to produce quality sound. Avoid high
levels of gain on the equalisers. Gain values above
+3 dB on a console’s EQ are not recommended.
Overload indicator
This device has a SIGNAL/LIMIT indicator. The
red light indicates the signal is excessive.
The indicator should not be lit continuously.
This distorts the signal (quickly fatiguing your ears)
and may damage the speakers.
Low mains voltage
If mains voltage falls below the shutdown
voltage for the unit, it will stop playing. When
acceptable levels are regained, the unit will switch
back on automatically.
The unit recognised the value of mains
automatically. The unit works from 80V to 260V
(both rms).
Cardioid Preset
This unique feature facilitates the configuration
of two or three units to create a cardioid response
pattern. This is useful in situations where on-stage
bass level projected from the subs needs to be
kept to a minimum.
To set-up a cardioid configuration with two
stacked units, place the bottom unit facing the
audience and the top box facing the stage. Set the
controls for level, polarity and cut-off frequency
identically on both units. Daisy-chain the signal
from one unit to the other (do not activate the
satellite output high-pass filter). Activate the
Cardioid Preset button on the box facing the
stage. This provides the level and phase
adjustments necessary to cancel the rear
projected sound waves “cleaning” the stage of
unwanted bass.
To assemble a cardioid configuration with three
stacked units, the procedure is basically the same.
Place the lower and top boxes facing the
audience, the middle box facing the stage. Daisy-
chain the signal, make sure the level, polarity and
cut-off frequency are the same on all the boxes
and lastly, activate the Cardioid Preset button on
the box facing the stage.
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
Full power
4.8A
1.8A
1.6A
1/3 Power
1/8 Power
Idle
0.4A
LX-118A
There are 4 cut frequencies available: 60, 70,
80 and 90 Hz.
To use LX-118A onto AERO-20A, you must
select the 80Hz and the cardioid preset OFF. This
preset is appropriate for aligning with AERO-20A.
Note: DO NOT APPLY high pass filter IN ANY
AERO-20A! The power in the low frequency of the
AERO-20A must be added to the power of the LX-
118A and if we apply a High Pass filter to the
AERO-20A, you will loose too much energy.
Remember that the AERO-20A has an internal High
Pass at 60Hz.
Connections
Low Pass Filter
Aero 20A
Mezclador / Mixer
Retardo /
Delay
LX-118A
Procesador /
processor
12
View of with LowPass Filter presets
TM
DASnet
Remember: the consumption at 115Vac is double than
that at 230Vac
500200100502020
120,0
dBSPL
110,0
100,0
90,0
80,0
70,0
Frequency Response
Current consumption: AC input =230 Vrms
The most common use will be combined with
the satellite system. The use of an external delay
to control and adjust the phase of the subs is
recommended (with a digital processor, for
example). The SUB units are linked with the THRU
option setting.
The OUTPUT and LOOP THRU connectors are
output XLR type connectors and are useful for
daisy chaining the same signal to a number of
boxes, connecting them in parallel.
The number of units that can be linked this
way depends on the output impedance of the
equipment driving the enclosure, such as the mixer
or processor. Typically, to avoid signal degradation,
the maximum number that can be daisy chained is
given by the formula Zc>10Zs, where Zc is the
load impedance and Zs is the output impedance
of the equipment driving the enclosure (mixer,
console, etc). For instance, a mixing console with
100 ohm output impedance allows daisy chaining
20 boxes, when the input impedance of the
cabinets is 20K ohm.
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
13
Troubleshooting
PROBLEM
No sound from the unit. The
SIGNAL LED does not light up.
Full power cannot be obtained. The
LIMIT LED never lights up.
Sound is distorted. The LIMIT LED is
not on, or only lights up occasionally.
Sound is distorted and very loud
and LIMIT LED lights up.
Hum or buzz when a mixer is
connected to the unit.
Hum or buzz when using lighting
controls in the same building.
The ON LED does not light up when
the mains connector is connected
and the unit is switched to ON.
CAUSE
1 The signal source is sending no
signal.
2 Defective cable.
1 - The signal source does not have
a hot enough output.
2 - If the connections are correct, It
might be overheating
1 - The mixer or signal source is
distorting.
1 - The system is overloaded and
has reached maximum power.
1.– The console probably has un-
balanced outputs. You may be using
an incorrect un-balanced to
balanced cable.
2.– The mixer and the powered
speaker are not plugged into the
same mains outlet.
3.– The audio signal cable is too
long or too close to an AC cable.
4 - DASnet ecP_xx cable is
defective.
5 - Error in DASnet Patch panel 485
net connection.
1.– The audio signal cable is too
long or too close to the lighting
cable.
2.– In a sound system with three-
phase AC, the lighting equipment
and the UNIT are connected to the
same phase.
1.– Bad or loose AC connection to
the UNIT or the mains outlet.
2 Faulty AC cable.
3 - Internal fuse blown
SOLUTION
1 Check that the mixer or sound
source is sending signal to the UNIT.
2 – Check that the cable from the
sound source to the UNIT is
connected correctly. Replace the
cable if defective.
1 - If using a mixer, use the
balanced output if available. Use a
professional mixer with a hotter
output.
2 - Try to cool the unit turning down
the master of the mixer.
1 - Turn mixer channel gains down.
Check that none of your signal
sources are distorting.
1 - Turn down the mixer's output.
1.– Read the appendix of this
manual to make a correct un-
balanced to balanced cable.
2.– Connect the mixer and the unit
to the same mains outlet.
3.– Use a cable that is as short as
possible and/or move the audio
signal cable away from the mains
cables.
4 - Check that there aren´t pins
crossed in CAT7 cable. Possible
short between audio par and
DASnet signal.
5 - Make sure that Audio INPUT is
not connected in DASnet INPUT and
vice versa.
1.– Move the audio signal cable
away from lighting cables. Try to find
out at what point the noise is leaking
into the system.
2.– Connect the sound system to a
different phase than the lights. You
may need the help of an electrician.
1.– Check your connections.
2.– Check the cables, connectors
and AC power with a suitable mains
tester.
3 - Replace the fuse for another of
the same size and type.
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
14
AX-LX118
WLL : 715kg
RIGGING SYSTEM
Warning
This manual contains needed information for
flying DAS Audio line array LX-118A systems,
description of the elements and safety
precautions.
To perform any operations related to flying the
system, read the present document first, and act
on the warnings and advice given.
The goal is to the allow the user to become
familiar with the mechanical elements required to
fly the acoustic system, as well as the safety
measures to be taken during set-up and teardown.
Only experienced installers with adequate
knowledge of the equipment and local safety
regulations should fly speaker boxes.
It is the user's responsibility to ensure that the
systems to be flown (including flying accessories)
comply with state and local regulations.
The working load limits in this manual are the
results of tests by independent laboratories. It is
the user's responsibility to stay within safe limits. It
is the user's responsibility to follow and comply
with safety factors, resistance values, periodical
supervisions and warnings given in this manual.
Product improvement by means of research
and development is on going at DAS.
Specifications are subject to change without
notice.
It is common practice to apply 5:1 safety
factors for enclosures and static elements.
For slings and elements exposed to material
fatigue due to friction and load variation the
following ratios must be met; 5:1 for steel cable
slings, 4:1 for steel chain slings and 7:1 polyester
slings.
Thus, an element with a breaking load limit of
1000 kg may be statically loaded with 200 kg (5:1
safety factor) and dynamically loaded with 142 Kg
(7:1 safety factor).
When flying a system, the working load must
be lower than the resistance of each individual
flying point in the enclosure, as well as each box.
Hanging hardware should be regularly
inspected and suspect units replaced if in doubt.
This is important to avoid injury and absolutely
no risks should be taken in this respect. It is highly
recommended that you implement an inspection
and maintenance program on flying elements,
including reports to be filled out by the personnel
that will carry out the inspections.
Local regulations may exist that, in case of
accident, may require you to present evidence of
inspection reports and corrective actions after
defects were found.
Absolutely no risks should be taken with
regards to public safety.
When flying enclosures from ceiling support
structures, extreme care should be taken to assure
the load bearing capabilities of the structures so
that the installation is absolutely safe.
Do not fly enclosures from unsafe structures.
Consult a certified professional if needed.
All flying accessories that are not supplied by
DAS Audio are the user's responsibility. Use at
your own risk.
Description and accessories
DAS Audio line array systems, include rigging
structures on each side of the box. Manufactured
from zinc plated steel they are painted black and
are affixed to an internal plate with special crop
resistant screws. Two special stainless steel cam
links are assembled to each of the structures
which allow for stacking or flying of boxes. Each
cabinet includes 4 secutiry pins, “PIN-8-C” type.
See our website, , for more www.dasaudio.com
information.
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
These rigging structures are comprised of a central steel bar and two detachable side panels that are
fixed using high resistance quick release safety pins.
Note: The way to act on all your guides is similar to the way of acting on the front guides of the AERO-20A
(see rigging manual of AERO-20A).
15
AX-LX118 + LX-118A
Triggers
Guides
Guides
We will show the cardioid configurations separately in order to appreciate the diferences and
similarities.
OMNIDIRECTIONAL CARDIOID
2
1
2
1
Join
cabinets.
Join
cabinets.
Turn
guide.
Turn
guide.
Turn
guide.
Turn
guide.
Insert
Pin.
Insert
Pin.
Insert
Pin.
Insert
Pin.
Front side
of the
enclosure
Front side
of the
enclosure
Front side
of the
enclosure
Front side
of the
enclosure
Rear side
of the
enclosure
Rear side
of the
enclosure
Rear side
of the
enclosure
Rear side
of the
enclosure
3
4
5
5
4
3
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
16
Raise
cabinet.
Raise
cabinet.
6
6
Raise
guide
and
insert
pins.
Turn
guide
and
insert
pin.
7
8
In the same way now, we could add a third enclosure at the bottom. For both configurations, the
assembly of AERO-20A, below them is similar:
NOTE:
The minimum angle
between the first AERO-
20A and the last LX-118A
is 0º.
The maximum angle
between the first AERO-
20A and the last LX-118A
is 3.5º.
PL-118S
The PL-118S platform can help transport up to 2 units of LX-118A. Handle with care to avoid a tip
over during transport. As always, when we handle heavy loads, we should wear appropriate
clothing and protective elements such as gloves, safety shoes, etc.
PL-118S
WLL : 140kg
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
-3º
We should use the AX-118S20 accessory as shown in the figures below, for stacking AERO-20A
(max 4 units) over the LX-118A (max 3 units):
The AX-118S20 accessory, as shown in the figures below, allows to assign an angle for a group of
stacked AERO-20A. The central hole corresponds to 0 °, while the top hole to -3º, and the bottom
hole to + 3°. In summary, the steps will be:
1. Release the front guides in the LX-118A.
2. Put a unit of AERO-20A over the LX-118A, fitting the guides at the front and insert the safety pins.
3. Ensure that the AERO-20A has unlocked the angulation (UNLOCK).
4. Lift the back of the AERO-20A and put the accessories on both sides of the box, as shown in the
figures below.
5. Insert the safety pins in the holes corresponding to the desired angle.
6. Mount the other units according to the Rigging Manual of the AERO-20A
17
Stacking system
+3º
-3º
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
18
ANNEX I: Line connections: unbalanced and balanced
There are two basic ways to transport an audio signal with microphone or line level:
Unbalanced line: Utilising a two conductor cable, it transports the signal as the voltage between them.
Electromagnetic interference can get added to the signal as undesired noise. Connectors that carry
unbalanced signals have two pins, such as RCA (Phono) and ¼” (6.35mm, often referred to as jack) mono. 3
pin connector such as XLR (Cannon) may also carry unbalanced signals if one of the pins is unused.
Balanced line: Utilising a three conductor cable, one of them acts as a shield against electromagnetic
noise and is the ground conductor. The other two have the same voltage with respect to the ground
conductor but with opposite signs. The noise that cannot be rejected by the shield affects both signal
conductors in the same way. At the device’s input the two signals get summed with opposite sign, so that
noise is cancelled out while the programme signal doubles in level. Most professional audio devices use
balanced inputs and outputs. Connectors that can carry balanced signal have three pins, such as XLR
(Cannon) and ¼” (6.35mm) stereo.
The graphs that follow show the recommended connection with different types of connectors to balanced
processor or amplifier inputs. The connectors on the left-hand side come from a signal source, and the ones
on the right hand side go to the inputs of the processor or amplifier. Note that on the unbalanced connectors
on the left-hand side, two terminals are joined inside the connector. If hum occurs with balanced to balanced
connections, try disconnecting the sleeve (ground) on the input connector. Note that the illustrations show
what should be connected to what, but that pin locations on an actual XLR connector are different. Also, pin
2 hot is assumed on XLR connectors.
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
ANNEX II : DASnet cables
19
With each system, cabling and patch panels are provided. It is very important to use the
system with the intended cables to prevent electromagnetic interferences between the analog audio
signal, the DASnet data and the power. Be sure to check the specifications provided by the cable
manufacturer. It is also especially important when installing connectors yourself, to note that when
termination is not accurate, a cable will be unable to achieve its maximum performance and could
have interferences.
There are 4 different types of cables:
- The main feeds which include power and a STP, CAT7 cable. These cables are named
eCP_xx (xx refers to cable length, and the standard values are 3m or 20m).
- The links between cabinets (aero40A/Convert15A/LX-218CAnet), which are STP CAT7
cables. Cable code eC_09
- Power Links between cabinets.Cable code Plink1_09
- Links for RoadNet series. Power+STP CAT7. eCPk_1/eCPk_5
The main feed cable eCP_xx has the following structure:
AL Shield
2 2
ecP_xx: Power cable 3x2,5mm + CAT7 4x (2 x 0,14mm )
Jacket
Jacket
STP CAT 7 cable with Aluminium Shield for
each individual pair and a main aluminium
Shield.
The main Shield has to be soldered to the
etherCon housing.
The eC_09 cable is a CAT5e cable with
global Aluminium Shield.
Important
The pin out of the EtherCon to XLR is the following on the eCP cables:
1 Orange-White Audio+ 2
2 Orange Audio- 3
3 Green-White Audio Earth 1
4 Blue
5 Blue-White
6 Green Data Earth 1
7 Brown-White Data- (A) 3
8 Brown Data+ (B) 2
etherCon XLR
Manual del Usuario / LX series / User’s Manual
UM_LX118A_03_EN
www.dasaudio.com
DAS Audio of America, INC.
6900 NW 52th Street
Miami, FL. 33166 - U.S.A.
TOLL FREE: 1 888 DAS 4 USA
DAS Audio Asia PTE. LTD.
3 Temasek Avenue, Centennial
Tower #34-36
Singapore 039190
Tel. +65 6549 7760
DAS Audio Group, S.L.
C/. Islas Baleares, 24
46988 Fuente del Jarro
Valencia, SPAIN
Tel. +34 96 134 0860
DAS do Brasil LTDA.
Rua Dos Andradas, 382 SL
Santa Efigênia, São Paulo
Brasil. CEP: 01208-000
Tel. +551133330764
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DAS LX-118A Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas