Franke FWM12005EI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FWM 12005 EI
ES
IT
Manuale d’istruzioni
Lavatrice
Instrucciones para el uso e instalación
Lavadora
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 29
30
Estimado cliente:
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento y preste
especial atención a las notas de seguridad que aparecen en las
primeras páginas. Recomendados guardar este folleto de
instrucciones para consultas posteriores y, si fuera el caso,
proporcionárselo a los futuros propietarios de la lavadora.
El significado de los símbolos que aparecen en algunas secciones de este folleto es el siguiente:
El triángulo de advertencia solo o con texto clave (como Aviso, Precaución) tiene por objeto destacar información que es
especialmente importante para su seguridad o para el correcto funcionamiento del electrodoméstico.
Este símbolo indica que se proporcionan instrucciones complementarias y consejos prácticos para el uso del electrodoméstico.
Los consejos y la información referentes al ahorro y al uso ecológico de esta máquina se indican con este símbolo.
A fin de contribuir a la protección del medio ambiente,
utilizamos papel
ecológico.
Daños durante el transporte
Cuando desembale el electrodoméstico, compruebe que no
presenta daños. En caso de duda, no lo utilice y póngase en
contacto con el centro de asistencia.
Índice
Avisos 31
Eliminación de desechos 32
Consejos para la protección del
medio ambiente 32
Especificaciones técnicas 32
Instalación 33
Desembalaje 33
Colocación 33
Toma de agua 34
Desagüe 34
Conexión eléctrica 34
Empotrado 35
La nueva lavadora 36
Descripción del electrodoméstico 36
Depósito dosificador de detergente 36
Uso 37
Panel de mandos 7
Mandos 37-40
Información de programas 41
Consejos de lavado 42-43
Clasificación de la ropa sucia 42
Temperaturas 42
Antes de introducir la ropa sucia 42
Carga máxima 42
Peso de la ropa sucia 42
Eliminación de manchas 42
Detergentes y aditivos 43
Secuencia de funcionamiento 44-45
Símbolos internacionales de lavado 46
Programas de lavado 47
Programas especiales 43
Mantenimiento 49
Carcasa 49
Junta de estanqueidad de la puerta 49
Depósito dosificador de detergente 49
Filtro de desagüe 49
Filtro de entrada de agua 50
Desagüe de emergencia 50
Precauciones contra la congelación 50
Fallos de funcionamiento 51-52
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 30
Instalación
Antes de utilizar el electrodoméstico es preciso quitar todo el
material de embalaje del interior. Si no se quitan los
dispositivos de protección empleados durante el transporte, o
sólo se retiran parcialmente, la lavadora o el mobiliario situado
cerca de ésta pueden sufrir graves desperfectos. Consulte la
sección pertinente del folleto de instrucciones.
Un electricista competente deberá realizar las conexiones
eléctricas que se requieran para instalar este electrodoméstico.
Un fontanero competente deberá realizar los trabajos de
fontanería que se necesiten para instalar el electrodoméstico.
Una vez que haya instalado la lavadora, verifique que no
descansa sobre el cable del suministro eléctrico.
Si coloca el electrodoméstico sobre suelo de moqueta,
asegúrese de que el aire circula sin problemas entre las patas
de la máquina y el suelo.
Uso
Este aparato es para uso doméstico. No lo utilice para otros
fines.
Lave solamente las prendas que estén diseñadas para lavarse
a máquina. Consulte las instrucciones de lavado en la etiqueta
de la prenda.
No sobrecargue la máquina. Consulte las instrucciones del
folleto.
Cerciórese de vaciar todos los bolsillos. Hay objetos que
pueden causar daños considerables en la lavadora, como las
monedas, los imperdibles, los alfileres y los tornillos.
No lave a máquina prendas que estén completamente
empapadas de petróleo, alcohol desnaturalizado, tricloretileno,
etc. Si utiliza estas sustancias para quitar las manchas antes
de lavar las prendas, espere hasta que se hayan evaporado
por completo antes de introducir las prendas en la lavadora.
Introduzca las prendas pequeñas, como calcetines, cinturones
y demás, en un bolsa de tela o en una funda de almohada para
evitar que queden atrapadas entre el tambor y la cuba.
Añada solamente la cantidad de suavizante recomendada. Las
prendas podrían estropearse si abusa del suavizante.
Deje la puerta de la lavadora un poco entreabierta cuando no
esté funcionando para evitar que la junta de la puerta se
deteriore y se forme olor a moho.
Asegúrese de que la lavadora ha desaguado antes de abrir la
puerta. De no ser así, consulte las instrucciones del folleto para
vaciar el agua.
Desenchufe siempre el electrodoméstico y desconecte el
suministro de agua corriente después de cada uso.
Avisos
Seguridad general
La reparación de la máquina es tarea exclusiva de personal
cualificado. La reparación por personas inexpertas puede
suponer un gran peligro. Póngase en contacto con el centro de
asistencia local.
No tire del cable eléctrico para desenchufar la lavadora. Sujete
siempre el cable por el enchufe para sacarlo de la toma.
El cristal de la puerta se puede calentar durante el uso de
programas de lavado a alta temperatura. No lo toque.
Seguridad infantil
Los niños no suelen tener consciencia de lo peligrosos que
pueden ser los electrodomésticos. Cuando la lavadora esté
funcionando, vigile de cerca a los niños y no deje que jueguen
con ella.
Los materiales de embalaje (como la película de plástico o el
poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños, ya que se
pueden asfixiar con ellos. Manténgalos fuera del alcance de los
niños.
Guarde los detergentes en un lugar seguro al que no puedan
acceder los niños.
Impida el acceso de los niños y los animales domésticos
pequeños al interior del tambor.
Cuando vaya a desechar el electrodoméstico, corte el cable
eléctrico y destruya el enchufe junto con el cable restante.
Inutilice el cierre de la puerta para evitar que los niños queden
atrapados en el interior de la máquina mientras juegan.
Impida el acceso de los niños y los animales domésticos
pequeños al interior del tambor. Para ello, la lavadora incorpora
una función especial. Para activar este dispositivo, gire el botón
(sin presionarlo) del interior de la puerta hacia la derecha hasta
que la ranura esté en posición horizontal. Si es necesario,
utilice una moneda.
Para desactivar el dispositivo y permitir el cierre de la puerta,
gire el botón hacia la izquierda hasta que la ranura se sitúe en
posición vertical.
P1131
A continuación se incluyen advertencias relacionadas con la seguridad general. Es imprescindible leerlas con atención antes de instalar o
utilizar el electrodoméstico.
31
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 31
DIMENSIONES Alto 85 cm
Ancho 60 cm
Profundidad 54 cm
CARGA MÁXIMA Algodón 5 kg
Sintéticos 2 kg
Delicado 2 kg
Lana/Lavado a mano 1 kg
Mini 30 2 kg
CENTRIFUGADO 1200 rpm máx.
TENSIÓN/FRECUENCIA DE ALIMENTACIÓN 220-230 V/50 Hz
ENERGÍA ABSORBIDA TOTAL 2200 W
PROTECCIÓN POR FUSIBLES MÍNIMA 10 A
PRESIÓN DEL AGUA Mínimo 0,05 MPa
Máximo 0,8 MPa
Este electrodoméstico cumple las siguientes directivas de la CEE:
73/23/CEE sobre bajo voltaje de 19/02/73
89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética de 03/05/89
Especificaciones técnicas
32
Eliminación de desechos
Consejos para la protección del medio ambiente
Materiales de embalaje
Los materiales que llevan el símbolo son reciclables.
>PE<=polietileno
>PS<=poliestireno
>PP<=polipropileno
Esto significa que se pueden reciclar si se desechan
correctamente en contenedores específicos.
Máquina
Deseche la lavadora antigua en vertederos autorizados.
¡Ayúdenos a mantener limpio su entorno!
El símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuos domésticos. Este
electrodoméstico se debe entregar en el punto de recogida para
reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que
se desecha correctamente, ayudará a evitar las posibles
consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública que
podría conllevar una gestión inadecuada de los residuos. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la administración local, con el
servicio de desechos domésticos o con el establecimiento donde
compró el producto.
A continuación ofrecemos algunos consejos para ahorrar agua y
energía y ayudar a proteger el medio ambiente:
La ropa que no esté demasiado sucia se puede lavar con un
programa que no incluya prelavado a fin de ahorrar detergente,
agua y tiempo (y proteger el medio ambiente).
El lavado resulta más económico si la lavadora se llena por
completo.
Con un tratamiento previo adecuado es posible eliminar
manchas y suciedad moderada, de manera que la ropa se
pueda lavar a menos temperatura.
Dosifique el detergente en función de la dureza del agua, el
grado de suciedad y la cantidad de ropa que se va a lavar.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 32
Instalación
Desembalaje
Es preciso retirar todo el material de embalaje y los
pasadores ante de utilizar la lavadora.
Se aconseja guardar todo este material para usarlo de nuevo en
caso de que sea necesario transportar el electrodoméstico.
1. Utilice una llave de ajuste adecuada para extraer el tornillo
posterior derecho. Apoye la lavadora sobre la parte trasera,
cuidando de no aplastar las mangueras.
2. Suelte el tornillo central para quitar la base de poliestireno y el
panel inferior. Deslice la bolsa de polietileno derecha hacia
fuera con cuidado.
3. Repita esta operación con las bolsas de polietileno izquierda y
central.
4. Vuelva a instalar el panel inferior. Para esto, utilice los 4
tornillos suministrados con las bisagras de la puerta (en la
bolsa de plástico) y el tornillo que ha quitado antes.
P0453
P0016
P0015
P0457
P0255
5. Sujete la rejilla de la base (suministrada con la lavadora) al
panel inferior para eliminar las posibles curvas de unión.
Utilice los dos tornillos suministrados.
La rejilla consta de 8 curvas de unión desmontables que
permiten alinear por debajo el electrodoméstico y el mueble
contiguo.
6. Instale la parte inferior de la cubierta como se ilustra
(introduciendo el gancho en el basamento).
7. Ponga la máquina en vertical y extraiga los dos tornillos que
quedan en la parte trasera.
8. Saque los tres separadores de plástico de los orificios en los
que estaban los tornillos.
9. Tape los orificios con los tapones suministrados con el folleto
de instrucciones.
Colocación
Instale la máquina en el suelo sobre una superficie plana y rígida.
Asegúrese de que el aire circula correctamente alrededor de la
lavadora aunque haya moqueta, alfombras, etc. Cerciórese de
que la máquina no está en contacto con la pared u otros armarios
de cocina.
Para nivelar la máquina, enrosque o desenrosque las patas
ajustables. No coloque armarios, madera u otros materiales
similares bajo la máquina para compensar los desniveles del
suelo.
P0002
P1128
P1075
P0454
33
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 33
Toma de agua
Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de
3/4 pulgadas.
No conecte mangueras que ya estén usadas a la toma de agua.
¡Importante!
Antes de conectar la lavadora a tubos nuevos o a tubos que no se
hayan utilizado durante algún tiempo, deje correr bastante agua
para eliminar los restos que puedan haberse acumulado en los
tubos.
El otro extremo de la manguera, que se conecta a la máquina,
puede girarse en cualquier dirección. Sólo tiene que aflojar el
racor, girar la manguera, volver a apretar el racor y verificar que
no hay pérdidas de agua.
Con la manguera de entrada de agua no se pueden emplear
prolongaciones. Si es demasiado corta y no desea mover la toma
de agua, tendrá que adquirir una manguera más larga
especialmente diseñada para estos casos.
Desagüe
El extremo de la manguera de desagüe se puede instalar de tres
maneras distintas:
Sujeto por encima del borde de un fregadero mediante la guía
de plástico suministrada con la lavadora. En este caso, debe
asegurarse de que el extremo de la manguera no se
desengancha cuando la lavadora está desaguando.
Para evitar que ocurra, puede fijarlo a la toma de agua con un
trozo de cuerda o sujetarlo a la pared.
P0021
P1088
En un empalme de derivación para desagüe en el fregadero.
Este empalme debe estar encima de la toma para que el codo
quede al menos 60 cm sobre el nivel del suelo.
Directamente en un tubo de desagüe a una altura mínima de
60 cm y máxima de 90 cm.
El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar
ventilado, lo que significa que el diámetro interno del tubo de
desagüe debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera.
La manguera de desagüe no debe enroscarse.
La manguera de desagüe debe quedar enganchada en el
soporte que hay en la parte alta del lateral trasero de la
lavadora para que ésta funcione correctamente.
Conexión eléctrica
Esta máquina está diseñada para funcionar con corriente
monofásica de 220-230 V a 50 Hz.
Verifique que la instalación eléctrica de su hogar está preparada
para soportar la potencia necesaria (2,2 kW), y tenga también en
cuenta los demás electrodomésticos.
Conecte la lavadora a una toma de corriente con puesta a
tierra.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños
o las lesiones que puedan producirse si no se cumple
la medida de precaución antes mencionada.
El centro de asistencia es el único autorizado para
cambiar el cable eléctrico del electrodoméstico en caso
necesario.
Asegúrese de que el cable eléctrico permanece en una
posición de fácil acceso una vez instalada la lavadora.
P1118
P0022
34
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 34
Empotrado
Este electrodoméstico está diseñado para empotrarse en los
muebles de cocina.
El hueco de instalación debe tener las dimensiones que se
indican en la figura A.
Preparación y montaje de la puerta
La lavadora viene preparada para montar la puerta de manera
que se abra de derecha a izquierda.
En ese caso, basta con atornillar las bisagras (1) y el contraimán
(6) que se suministran con el electrodoméstico a la altura
adecuada (Fig. B).
a) Puerta
La puerta debe tener las siguientes medidas:
- Anchura 595-598 mm
- Grosor 16-22 mm
La altura (C-Fig. C) depende de la distancia vertical de la base del
mueble adyacente.
b) Bisagras
Para poner las bisagras es preciso taladrar dos orificios (diámetro
de 35 mm, profundidad de 14 mm) por el lado interno de la
puerta. Entre ambos orificios debe haber una distancia de
416 mm.
La distancia (B) entre el borde superior de la puerta y el centro del
orificio depende de las medidas del mueble adyacente.
En la figura C se indican las medidas necesarias.
Las bisagras se fijan a la puerta mediante el uso de tornillos para
madera (2 - Fig. B).
4
1
2
3
6
1
2
3
P0982
7
B
5
P0965
820 min
600
600
596
416
176,5
818
541
195
490
160
120
90
8
515
165
A
c) Montaje de la puerta
Utilice 8 tornillos M5 para fijar las bisagras a la lavadora (3-Fig.
B). Para compensar cualquier posible variación de grosor de la
puerta se puede ajustar las bisagras.
Para alinear bien la puerta es preciso aflojar el tornillo (3-Fig. B),
ajustar la puerta y apretar de nuevo el tornillo.
d) Contraimán (6)
La lavadora está preparada para instalar un cierre magnético en
la puerta. Para que este dispositivo funcione correctamente hay
que atornillar el contraimán (6) (disco de acero con anillo de
goma) por el lado interno de la puerta.
La posición del contraimán debe coincidir con la del imán (4) de la
lavadora (consulte la figura D).
Si la puerta se va a abrir de izquierda a derecha, invierta la
posición de las placas (7), el imán (4) y el tope de goma (5) (Fig.
B y E). Monte el contraimán (6) y las bisagras (1) conforme a las
instrucciones anteriores.
4
6
5
1
2
3
7
E
P0983
P09
84
6
4
D
Ø 35 mm - Depth 14 mm
16-22
B
C
22+1,5
595-598
416
P0026
C
35
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 35
La nueva lavadora
36
Esta moderna lavadora cumple todos los requisitos necesarios para garantizar un lavado eficaz con bajo consumo de agua, energía y
detergente.
El enfriamiento automático del agua empleada durante el lavado de 95°C a 60°C antes del desagüe impide que las tuberías de
desagüe antiguas se deformen.
El programa especial para lana incorpora el novedoso sistema de lavado delicado, que trata las prendas de lana con sumo cuidado.
El dispositivo que detecta desequilibrios evita las vibraciones durante el centrifugado.
El sistema ECO VALVE permite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de agua con el fin de ahorrar energía.
El selector de programas permite elegir el programa y la temperatura, con lo que resulta más fácil programar la lavadora.
1 Depósito dosificador de detergente
2 Tabla de programas
3 Panel de mandos
4 Tirador de la puerta
5 Filtro
6 Patas ajustables
Depósito dosificador de detergente
Prelavado
Lavado principal
Suavizante, almidón
Blanqueador
Descripción del electrodoméstico
P0238
Cl
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 36
5 Botón de velocidad de
centrifugado
Este botón permite reducir la velocidad máxima de centrifugado final
que propone la lavadora en función del programa seleccionado.
También permite elegir la posición (sin centrifugado).
Se enciende la luz correspondiente a la opción seleccionada.
Las velocidades máximas son:
Algodón, ropa de hogar: 1200 rpm
Tejidos sintéticos, lana y lavado a mano: 900 rpm
Prendas delicadas y mini 30 : 700 rpm
Sin centrifugado : La lavadora no centrifuga cuando se
selecciona esta opción.
Al seleccionar esta opción con programas de lavado de algodón y
tejidos sintéticos, la lavadora realiza aclarados adicionales.
6 Botón de prolongación de
aclarado
Cuando se elige esta opción, la lavadora no vacía el agua del
último aclarado para que la ropa no se arrugue. Al final del
programa, la luz del botón de inicio/pausa se apaga, las luces
piloto y permanecen encendidas y la puerta se bloquea
para indicar que es preciso desaguar la lavadora. En el display se
muestra un cero parpadeando. Para desaguar existen dos
posibilidades:
Seleccione el programa (Descarga): La lavadora desagua
sin centrifugar.
Seleccione el programa (Centrifugado):
Elija la velocidad de centrifugado mediante el botón
correspondiente y presione el botón de inicio/pausa. La
lavadora desagua y la ropa se centrifuga a la velocidad
elegida.
¡Atención!
Antes de elegir el programa
o
es preciso situar el
selector en la posición de apagado.
37
Uso
30º
60ºEco
40ºEco
40ºEco
Off
95º
60º
40º
30º
60º
40º
30º40º
30º
40º
1200
900
700
500
Panel de mandos
1 Tabla de programas
La tabla de programas se encuentra en el interior del dosificador
de detergente o adjunta al folleto de instrucciones.
2 Luz de encendido
Esta luz se enciende cuando se presiona el botón de
encendido/apagado, y se apaga cuando se vuelve a presionar el
botón.
3 Botón de encendido/apagado
Presione este botón para encender la lavadora. Vuelva a pulsarlo
cuando quiera apagarla.
Botones de selección de
programas
Existe la posibilidad de combinar distintas funciones según el
programa. Estas funciones deben seleccionarse después de
elegir el programa y antes de presionar el botón de inicio/pausa
.
Al presionar estos botones, las luces piloto correspondientes se
encienden. Si se vuelven a presionar, las luces piloto se apagan.
Cuando se selecciona una opción incorrecta, las luces piloto
parpadean durante 2 segundos y en el display se muestra el
mensaje “Err”.
Consulte la compatibilidad de los programas de lavado con las
opciones en la “Tabla de programas”.
4 Botón de prelavado
Seleccione esta opción si desea que se aplique un ciclo de
prelavado antes del lavado principal.
El prelavado termina con un breve centrifugado a 650 rpm en el
caso de los programas de algodón y tejidos sintéticos, mientras que
con el programa de prendas delicadas sólo se vacía el agua.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 37
7 Botón de lavado corto
Esta opción se puede utilizar para lavar prendas poco sucias, ya
que garantiza un lavado adecuado en menos tiempo. La duración
del lavado se reducirá en función del tipo de tejido que se vaya a
lavar y de la temperatura seleccionada.
8 Botón de súper aclarado
Esta opción se puede seleccionar con todos los programas,
excepto el programa de lana/lavado a mano. La lavadora
añadirá ciclos de aclarado adicionales al programa seleccionado.
Esta opción se recomienda para personas alérgicas al detergente
y en zonas en las que el agua es muy blanda.
9 Botón de ciclo nocturno
Cuando se elige esta opción, la lavadora no vacía el agua del
último aclarado para que la ropa no se arrugue.
Como no se aplica ningún centrifugado, la lavadora no hace ruido.
Se puede programar para lavar por la noche o durante las horas
en las que la tarifa eléctrica es más económica.
En los programas de lavado de prendas de algodón y sintéticas
se utiliza más agua durante el aclarado.
Para vaciar el agua del último aclarado, consulte las instrucciones
incluidas en la sección Botón de prolongación de aclarado.
10 Botón de inicio retardado
Mediante el uso de este botón es posible aplazar el inicio del
programa de lavado entre 30, 60 y 90 minutos, 2 horas y luego 1
hora hasta
un máximo de 23 horas.
Selección del inicio retardado
• Seleccione el programa y las opciones necesarias.
• Seleccione el inicio retardado.
• Presione el botón de inicio/pausa. La lavadora inicia
la cuenta atrás horaria.
El programa se pondrá en marcha cuando transcurra el intervalo
de tiempo establecido.
Cancelación del inicio retardado
• Presione el botón de inicio/pausa.
• Mantenga presionado el botón de inicio retardado hasta que
aparezca el símbolo
00
en el display.
• Vuelva a presionar el botón de inicio/pausa.
Esta opción no es compatible con el programa Descarga.
¡Importante!
La puerta permanecerá bloqueada el tiempo que dure el intervalo.
Cuando necesite abrir la puerta tendrá que poner la lavadora en
pausa mediante el botón de inicio/pausa. Una vez que haya cerrado
la puerta, vuelva a presionar el botón de inicio/pausa.
11 Display
En el display se muestra la siguiente información:
Cancelación – Duración del programa –
Inicio retardado – Selección de opción incorrecta – Código de
alarma – Fin de programa
Cuando se cancela un programa (selector
de programas en posición de apagado), todas las luces se
apagan y en el display aparecen tres guiones parpadeantes.
Después de seleccionar un programa, la duración se muestra en
horas y minutos (por ejemplo, 2.05).
La duración se calcula automáticamente sobre la base de una
carga máxima recomendada para cada tipo de tejido.
Una vez que se ha iniciado el programa, el tiempo restante se
actualiza cada minuto.
2.05
Duración del programa seleccionado
---
Cancelación
38
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 38
39
El intervalo de retardo seleccionado (23 horas máx.) mediante
el botón correspondiente se muestra en el display durante
3 segundos y luego vuelve a aparecer la duración del programa
seleccionado con anterioridad.
La cuenta atrás se actualiza cada hora.
Cuando se elige una opción que no es compatible con el
programa de lavado seleccionado, en el display aparece el
mensaje Err durante 2 segundos.
En caso de fallos de funcionamiento, pueden mostrarse algunos
códigos de alarma, como por ejemplo, E20 (consulte la sección
“Fallos de funcionamiento“).
E20
Códigos de alarma
Selección de opción incorrecta
Inicio retardado
Cuando el programa termina aparece un cero parpadeante.
12 Botón de inicio/pausa
Este botón tiene dos funciones:
Inicio – Pausa
Cuando haya seleccionado el programa que necesita, presione
este botón para que la lavadora se ponga en funcionamiento. Al
realizar esta operación, la luz piloto correspondiente deja de
parpadear.
Si ha seleccionado un intervalo de inicio retardado, la lavadora
comenzará la cuenta atrás. La duración del programa o del
intervalo de retardo se indica en el display.
Para interrumpir un programa en marcha, presione el botón de
inicio/pausa. La luz piloto correspondiente empieza a parpadear.
Para reiniciar el programa a partir del momento en que se
interrumpió, presione de nuevo el botón de inicio/pausa.
Pausa
Inicio
0
Fin de programa
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 39
40
13 Indicación de progreso del
programa
Al seleccionar el programa de lavado se encienden las luces
piloto correspondientes a las distintas fases del mismo.
Una vez que la lavadora se pone en marcha sólo permanece
encendido el piloto de la fase de funcionamiento. Cuando el
programa termine se iluminará el piloto .
La luz piloto de fin de programa parpadea cuando se
producen fallos de funcionamiento.
En el display aparece un código de alarma cuando este piloto
parpadea.
EE1100
= La lavadora no se llena de agua.
EE2200
= La lavadora no desagua.
EE4400
= No se ha cerrado la puerta.
Para solucionar el problema, consulte la sección “Fallos de
funcionamiento”.
Si la luz piloto parpadea al finalizar el programa, es preciso
limpiar el filtro de desagüe.
14 Selector de programas
El selector de programas está dividido en cinco partes:
Algodón, ropa de hogar
Sintéticos
Delicado
Lana , lavado a mano
Programas especiales
Reinicio de programa Apagado
El selector puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda.
La posición Económico corresponde a los programas de
AHORRO DE ENERGÍA y la posición al “lavado con agua
fría”.
Al final del programa es preciso situar el selector en la
posición de apagado y presionar de nuevo el botón de
encendido/apagado.
30º
60ºEco
40ºEco
40ºEco
Off
95º
60º
40º
30º
60º
40º
30º40º
30º
40º
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 40
41
Se trata de un programa completo que puede combinarse con
las opciones siguientes: reducción de la velocidad de
centrifugado, sin centrifugado, ciclo nocturno y prolongación de
aclarado. Se utiliza con ropa poco sucia o a la que es preciso
quitar las arrugas y los olores. Carga máx.: 2 kg; temperatura de
lavado: 30°C; duración del programa: 30 minutos; velocidad de
centrifugado final: 700 rpm.
Para reiniciar un programa, gire el selector hasta la posición de
apagado. Ahora es posible seleccionar un nuevo programa.
Apagado = Cancelación
Mini 30
Información de programas
Es un programa especial para prendas muy sucias. La lavadora
realiza un ciclo de remojo de aproximadamente 30 minutos de
duración a 30 °C. Este programa no se puede utilizar con
prendas delicadas ni de lana.
Cuando termina el ciclo de remojo, la lavadora se detiene
automáticamente pero no desagua la cuba. Vierta el detergente
para el programa de remojo en el compartimiento que lleva el
símbolo .
Antes de iniciar una nueva fase de lavado, es necesario desaguar
la lavadora seleccionando el programa de descarga .
Este programa permite aclarar y centrifugar prendas de algodón
lavadas a mano. La lavadora realiza una serie de aclarados
adicionales, seguidos de un centrifugado final a máxima
velocidad.
La velocidad de centrifugado se puede reducir mediante el botón
.
Al igual que en el programa de centrifugado, sólo se prevé el
centrifugado final de prendas de algodón.
Con este programa se puede añadir suavizante a las prendas de
algodón lavadas a mano. La lavadora realiza un ciclo de aclarado,
seguido de un centrifugado final a velocidad máxima, que puede
reducirse mediante el botón (Centrifugado).
Permite vaciar el agua del último aclarado en programas con la
opción de prolongación de aclarado o de ciclo nocturno o en el
programa de remojo.
Gire el selector hasta la posición de apagado, seleccione el
programa de descarga y presione el botón de inicio/pausa.
Permite centrifugar por separado y a velocidad máxima las
prendas que se han lavado a mano. Se utiliza con prendas de
algodón. La velocidad se puede reducir con el botón de
centrifugado para adaptarla al tipo de prendas que se van a
centrifugar.
Centrifugado
Descarga
Suavizado
Aclarados
Remojo
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 41
42
Consejos de lavado
Clasificación de la ropa sucia
Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de
la prenda y siga las instrucciones del fabricante.
La ropa se debe clasificar de la siguiente manera:
Ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y
prendas de lana
Temperaturas
95° para prendas de algodón y ropa del hogar de color
blanco con suciedad normal (como trapos de cocina,
toallas, manteles, sábanas, etc.)
60° para prendas de color sólido con suciedad normal
(como camisetas, camisones, pijamas, etc.) en lino,
algodón o fibra sintética y de algodón blanco no muy
sucias (como ropa interior)
(lavado en frío) para prendas delicadas (como cortinas),
30°-40° prendas mixtas, incluidas fibras sintéticas y prendas
de lana
Antes de introducir la ropa sucia
Separe la ropa blanca de la ropa de color y no la lave junta. Las
prendas blancas pueden perder su “blancura” al lavarlas.
La ropa de color nueva puede desteñir durante el primer lavado,
por lo que es preciso lavarla aparte la primera vez.
Asegúrese de quitar todos los objetos metálicos de la ropa
(como pinzas para el pelo, imperdibles, alfileres, etc.).
Cierre los botones de las fundas de almohada, las cremalleras,
ganchos, etc. Ate las correas o cintas largas.
Quite las manchas difíciles antes de lavar la ropa. Frote las zonas
particularmente sucias con un detergente especial o en pasta.
Tenga cuidado con las cortinas. Quite los ganchos o métalos en
una bolsa o malla.
Carga máxima
Las cargas máximas recomendadas se indican en las tablas de
programas.
Normas generales:
Algodón, ropa de hogar: Tambor lleno, pero no demasiado
Prendas sintéticas: No más de la mitad del tambor
Prendas delicadas y de lana: No más de un tercio del tambor
El lavado con carga máxima garantiza una utilización eficiente del
agua y la energía.
Si la ropa está extremadamente sucia, reduzca la carga.
Peso de la ropa sucia
Los pesos siguientes son indicativos:
albornoz 1200 g
servilleta 100 g
colcha 700 g
sábana 500 g
funda de almohada 200 g
mantel 250 g
toalla de felpa 200 g
trapo de cocina 100 g
camisón 200 g
ropa interior femenina 100 g
camisa de trabajo 600 g
camisa de hombre 200 g
pijama de hombre 500 g
blusa 100 g
ropa interior masculina 100 g
Eliminación de manchas
A veces no basta con agua y detergente para quitar las manchas
difíciles. En esos casos es aconsejable aplicar un tratamiento
antes de lavar las prendas.
Sangre: Aplique agua fría a las machas de sangre fresca. Si la
sangre está seca, debe dejar la prenda a remojo en agua con un
detergente especial durante la noche y luego frotar con agua y
jabón.
Pintura al aceite: Humedezca la mancha con un quitamanchas a
base de disolvente, extienda la prenda sobre un paño suave y
quite la mancha. Repita el procedimiento varias veces.
Grasa seca: Humedezca la mancha con trementina, extienda la
prenda sobre una superficie suave y quite la mancha con la yema
de los dedos y un trapo de algodón.
Óxido: Utilice ácido oxálico en agua caliente o un quitamanchas
para óxido en frío. Tenga cuidado con las manchas de óxido que
no sean recientes, ya que la estructura de la celulosa se habrá
dañado y el tejido tenderá a perforarse.
Moho: Utilice lejía y aclare bien (prendas blancas y de colores
sólidos solamente).
Hierba: Utilice un poco de jabón y aplique lejía (prendas blancas
y de colores sólidos solamente).
Tinta y pegamento: Humedezca la mancha con acetona (*),
extienda la prenda sobre un paño suave y quite la mancha.
Lápiz labial: Humedezca con acetona, como en el caso anterior,
y luego quite la mancha con alcohol desnaturalizado. Utilice lejía
sobre tejido de color blanco para eliminar cualquier resto que
pueda quedar.
Vino tinto: Remoje la prenda en agua y detergente, aclare,
aplique ácido acético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilice lejía para
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 42
Cantidad de detergente
El tipo y la cantidad de detergente que se deben utilizar dependen
del tipo de tejido que se va a lavar, la carga, el grado de suciedad
y la dureza del agua.
La dureza del agua se clasifica en “grados”. Para obtener
información sobre la dureza del agua local, puede consultar a la
compañía encargada del suministro o a la administración local.
En lo referente a la cantidad de detergente que se debe utilizar,
siga las instrucciones del fabricante del producto.
Use menos detergente en los casos siguientes:
Si la lavadora tiene poca carga.
Si la ropa no está muy sucia.
Si se forma mucha espuma durante el lavado.
eliminar las marcas que puedan quedar.
Tinta: Dependiendo del tipo de tinta, humedezca la prenda en
acetona (*) y luego en ácido acético. Utilice lejía sobre tejido de
color blanco para eliminar cualquier resto que pueda quedar y
aclare bien.
Alquitrán: Primero aplique un quitamanchas, alcohol
desnaturalizado o disolvente y luego frote la mancha con un
detergente en pasta.
(*) No utilice acetona en seda artificial.
Detergentes y aditivos
El resultado del lavado también depende de la elección del
detergente y de las cantidades adecuadas, que permitan proteger
el entorno y evitar vertidos. Aunque son biodegradables, los
detergentes contienen sustancias que, en grandes cantidades,
pueden alterar el delicado equilibrio de la naturaleza.
La elección del detergente depende del tipo de tejido (delicado,
lana, algodón, etc.), del color y del grado de suciedad de las
prendas, así como de la temperatura de lavado.
En este aparato pueden utilizarse todos los detergentes de
lavadora de uso habitual:
Detergente en polvo para todo tipo de prendas
Detergente en polvo para prendas delicadas (60°C máx.) y lana
Detergente líquido para todo tipo de prendas o especial para
lana, preferiblemente para programas de lavado a baja
temperatura (60°C máx.)
El detergente y los aditivos deben introducirse en los
compartimientos correspondientes del depósito dosificador antes
de poner en marcha el programa de lavado.
Cuando se utilice detergente líquido o detergente en polvo
concentrado, habrá que seleccionar un programa sin prelavado.
La lavadora incorpora un sistema de recirculación que garantiza
un aprovechamiento óptimo del detergente concentrado.
Vierta el detergente líquido en el compartimiento del dosificador
que lleva la marca justo antes de poner en funcionamiento
el programa.
Antes del inicio del programa del lavado es preciso poner el
suavizante o el almidón en el compartimiento marcado con .
Sólo se puede utilizar blanqueante (cloro) con prendas de
algodón y ropa de hogar de color sólido o blanco.
El blanqueante se pone en el compartimiento marcado con el
símbolo .
Siga las instrucciones del fabricante del producto en cuanto a
cantidades y no permita que el detergente supere la marca
«MAX» que hay en el depósito dosificador.
43
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 43
44
Secuencia de
funcionamiento
Antes de utilizar la lavadora por primera vez se recomienda poner
2 litros de agua en el compartimiento de lavado principal del
depósito de detergente para activar el sistema ECO VALVE. A
continuación, ponga en marcha un programa de algodón a 95 °C
con la lavadora vacía para eliminar cualquier residuo de
fabricación del tambor y la cuba.
Vierta la mitad de una dosis de detergente en el compartimiento
principal y ponga la lavadora en funcionamiento.
1. Apertura de la puerta
Sacuda la ropa todo lo que pueda e introdúzcala en el tambor
prenda por prenda.
Cierre la puerta.
2. Dosis de detergente
Tire del depósito dosificador hasta que no pueda sacarlo más.
Mida la dosis de detergente con un vaso graduado en función de
las recomendaciones del fabricante y viértalo en el
compartimiento principal .
Si ha seleccionado un programa con prelavado o remojo
,
ponga
el detergente en el compartimiento que lleva la marca .
3. Dosis de suavizante
Si es necesario, añada suavizante en el compartimiento que lleva
el símbolo hasta el nivel de la marca «MAX».
P0163
C
l
P0164
C
l
P0004
4. Encendido de la lavadora
Para encender la lavadora, presione el botón de ENCENDIDO/
apagado . Se enciende la luz correspondiente.
En el display aparecen tres guiones parpadeantes cuando el
selector de programas se encuentra en la posición de reinicio
apagado. Si el selector se encuentra situado en la posición de un
programa de lavado, el display presenta un cero parpadeante.
5. Selección del programa
Gire el selector de programas hasta la posición que desee. Las
luces correspondientes a las fases que integran el programa
seleccionado se encienden.
6. Selección de la opción o la velocidad
de centrifugado
Para elegir la velocidad necesaria o la opción SIN
CENTRIFUGADO, presione el botón correspondiente. Se
enciende la luz correspondiente.
7. Selección de las opciones necesarias
Se enciende la luz asociada al botón presionado.
1200
900
700
500
30º
60ºEco
40ºEco
40ºEco
Off
95º
60º
40º
30º
60º
40º
30º40º
30º
40º
---
0
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 44
12. Apertura de la puerta una vez que se
ha iniciado el programa
En primer lugar, interrumpa el funcionamiento de la lavadora
presionando el botón de inicio/pausa.
La imposibilidad de abrir la puerta indica que la lavadora ya está en
fase de calentamiento, que el nivel de agua se encuentra por
encima del borde inferior de la puerta o que el tambor está girando.
Si necesita abrir la puerta pero no puede, presione el botón de
encendido/apagado para apagar la lavadora. La puerta se
podrá abrir después de algunos minutos (preste atención al nivel
del agua y a su temperatura). Para reiniciar el programa, presione
de nuevo el botón de encendido/apagado después de cerrar la
puerta.
13. Al final del programa
La lavadora se detiene automáticamente, la luz del botón de
inicio/pausa se apaga, el piloto de fin de programa se ilumina y es
posible abrir la puerta.
Cuando se selecciona la opción de PROLONGACION DE
ACLARADO o de CICLO NOCTURNO, la puerta se bloquea y la
luz de prolongación de aclarado permanece encendida para
avisar de que es preciso desaguar la lavadora antes de abrir la
puerta. En el display se muestra un cero parpadeando.
Para desaguar la lavadora, después de colocar el selector de
programas en la posición de apagado:
- Seleccione el programa de DESCARGA para desaguar la
lavadora sin centrifugar.
-
Seleccione el programma de centrifugado
. Elija la velocidad de
centrifugado mediante el botón correspondiente y presione el
botón de inicio/pausa. La lavadora desagua y la ropa se
centrifuga a la velocidad elegida.
Al final del ciclo se enciende la luz de fin de programa y
se apaga
la luz del botón de inicio/pausa. Ya se puede abrir la puerta.
Gire el selector hasta la posición de reinicio apagado.
Presione el botón de encendido/apagado para apagar la lavadora.
Saque la ropa del tambor y verifique que no queda nada dentro si
no quiere que las prendas olvidadas puedan desteñirse o sufrir
daños durante un lavado posterior (por ejemplo, que encojan).
Si no va a realizar otro lavado, cierre la toma del agua.
Deje la puerta abierta para evitar la aparición de moho y olores
desagradables.
45
8. Inicio del programa
Para poner en marcha el programa seleccionado, presione el
botón de inicio/pausa. La luz correspondiente deja de parpadear
en ese momento.
Luego se enciende la luz piloto correspondiente a la fase de
lavado que se está aplicando.
La lavadora empieza a funcionar.
9. Modificación de una opción o de un
programa en marcha
Es posible cambiar cualquier opción antes de que el programa la
efectúe.
Antes de realizar cambios, es preciso detener momentáneamente
la lavadora presionando el botón de inicio/pausa .
El cambio de un programa en marcha sólo puede realizarse
reiniciándolo. Gire el selector de programas hasta la posición de
apagado y luego hasta la posición del nuevo programa. El agua
de lavado de la cuba no se vaciará.
Para poner en marcha el nuevo programa, presione el botón de
inicio/pausa.
10. Interrupción de un programa
Para interrumpir un programa en marcha, presione el botón de
inicio/pausa. Al presionar el botón comienza a parpadear la luz
correspondiente. Vuelva a presionar el botón para reiniciar el
programa.
11. Modificación o cancelación de un
programa en marcha
Gire el disco selector hasta la posición de apagado para cancelar
un programa una vez que está en marcha. Después puede
seleccionar otro programa. El agua de la cuba no se vaciará.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 45
46
Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos
Las etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tratamiento de
las prendas.
Acción fuerte
Acción delicada
Lavado
a 95°C
Lavado
a 60°C
Lavado
a 40°C
Lavado
a 30°C
Lavado
delicado
a mano
No
lavar
Blanqueo Se puede blanquear en agua fría No blanquear
Planchado Plancha fuerte
máx 200°C
Plancha media
máx 150°C
Plancha floja
máx 110°C
No planchar
Limpieza
en seco
Limpieza en seco
con cualquier solvente
Limpieza en seco
con percloro, gasolina,
alcohol puro,
R111y R113
Limpieza en seco
con gasolina,
alcohol puro y R113
No limpiar
en seco
Secado Secar
extendido
Secar
colgado
Secar
en perchas
Puede secarse
en secadoras
Temperatura
normal
Temperatura
reducida
No secar
en secadoras
95
60
60
40
40
40
30
30
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 46
47
Tabla de programas
Programas de lavado
* Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y del tipo de
prendas, de la temperatura del agua de admisión y de la temperatura ambiente. Hacen referencia a la temperatura más alta de cada
programa de lavado.
** De conformidad con la directiva CE 92/75, los valores de consumo que aparecen en la etiqueta de energía corresponden al lavado de
5 kg de prendas de algodón con el programa de lavado económico a 60°.
Programa/
Temperatura
ALGODON
60° Eco
**
Tipo de tejido
Opciones
adicionales
Carga
máx.
Energía
kWh
Agua
lt
Consumo*
Lavado económico para
prendas de algodón blancas o
de color, suciedad normal o
poca, camisas, blusas, ropa
interior
5 kg 0,85 49
2 kg 0,85
52
2 kg 0,5 52
1 kg
0,35
53
5 kg 2,0 53
5 kg
1,2 49
ALGODON
60°-40°-30°-
Algodón
de color
,
como ropa de
hogar,
camisas, blusas, ropa
interior
SINTÉTICOS
60°-40°-30°-
Prendas sintéticas, ropa
interior, prendas de color,
camisas, blusas que no encogen
Prendas delicadas, como
cortinas
Programa especial para prendas
de lana que llevan la etiqueta
“Pura lana, no encoge, lavado a
máquina”
DELICADO
30°-40°
LANA
LAVADO A MANO
40°-30°-
ALGODON
95°
Algodón blanco
,
como sábanas,
manteles, ropa de hogar
ALGODON
40° Eco
Lavado económico para
prendas de algodón de color,
poca suciedad, camisas, blusas,
ropa interior
5 kg 0,9 49
SINTÉTICOS
40° Eco
Lavado económico para
prendas sintéticas o mixtas,
ropa interior, prendas de color,
camisas, blusas que no encogen
2 kg
0,35
52
Tiempo
Para obtener información sobre la duración de los programas, consulte el display del panel de mandos.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 47
48
Tabla de programas
Programas especiales
* Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y del tipo de
prendas, de la temperatura del agua de admisión y de la temperatura ambiente.
Programa
ACLARADOS
Descripción del
programa
Descripción del
programa
Opciones
adicionales
Carga
máx.
Ciclo de aclarado
independiente
para prendas de
algodón lavadas a
mano
3 aclarados con aditivo
líquido y centrifugado
largo si es necesario
5 kg 0,08 45
5 kg
-
17
/-
-
5 kg
--
2 kg
0,28 38
5 kg
0,25
18
SUAVIZADO
Programa para
añadir suavizante
a las prendas de
algodón lavadas
a mano
1 aclarado con
suavizante y
centrifugado largo
DESCARGA
Para vaciar el
agua del último
aclarado en
programas con la
opción de
prolongación de
aclarado o de
ciclo nocturno o
en el programa
de remojo
Centrifugado
separado para
todo tipo de
tejidos
Programa para
ropa poco sucia o
a la que es
preciso quitar las
arrugas y los
olores
Desagüe
Desagüe y centrifugado
largo
Lavado principal a 30 °C ,
2 aclarados
y centrifugado corto
CENTRIFU-
GADO
MINI 30
/--
Para cancelar el
programa de lavado en
marcha
Apagado
REMOJO
Programa
especial para
prendas muy
sucias
Remojo durante 30
minutos aprox. a 30 °C.
Parada con agua en la
cuba.
Energía
kWh
Agua
lt
Tiempo
Consumo*
Para obtener información sobre la duración de los programas, consulte el display del panel de mandos.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 48
49
Mantenimiento
Carcasa
Limpie el exterior de la lavadora con agua y jabón solamente.
Enjuague con agua limpia y seque con un trapo suave.
Importante: No utilice alcohol desnaturalizado, disolventes ni
otros productos similares para limpiar la carcasa.
Junta de estanqueidad de la puerta
Compruebe la junta de vez en cuando y quite todo objeto que
haya quedado atrapado en el pliegue.
Depósito dosificador de detergente
Después de un cierto tiempo se acumulan restos de detergente y
suavizante en el depósito.
Límpielo de vez en cuando colocándolo bajo un chorro de agua
corriente. Para sacar el dosificador de la lavadora, presione el
botón que hay al fondo a la izquierda.
La parte superior del compartimiento de aditivos se puede extraer
para que resulte más fácil limpiar.
P0166
C
l
P0165
P1050
El detergente también se puede acumular en el hueco del
depósito. Límpielo con un cepillo de dientes y vuelva a instalar el
depósito una vez que esté limpio.
Filtro de desagüe
Para que la lavadora funcione bien es importante limpiar el filtro
después de cada programa de lavado.
Coloque un contenedor debajo del filtro para recoger el líquido
que pueda derramarse. Si el filtro se obstruye y la lavadora no
puede desaguar, tendrá que vaciar el agua de forma manual.
Para esto, desacople la manguera de desagüe del tubo de subida
o del fregadero y coloque el extremo de la manguera sobre un
recipiente situado en el suelo. El agua debería dirigirse al
recipiente por acción de la gravedad. Cuando el recipiente se
llene, vuelva a conectar la manguera y vacíe el recipiente. Repita
el procedimiento hasta que deje de salir agua.
Desenrosque el filtro de desagüe y quítelo.
Límpielo con cuidado bajo un chorro de agua corriente.
P0040
P0039
P0037
P0038
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 49
50
Filtro de entrada de agua
Si nota que la lavadora tarda demasiado en llenarse, compruebe
que el filtro situado en la manguera de entrada de agua no esté
obstruido.
Cierre el suministro de agua corriente.
Desenrosque la manguera de la toma de agua.
Limpie el filtro con un cepillo rígido.
Vuelva a enroscar la manguera en el grifo.
Desagüe de emergencia
Si la lavadora no desagua, realice lo siguiente para vaciar el
agua:
Saque el enchufe de la toma de corriente.
Cierre el grifo de agua.
Si es necesario, espere a que el agua se enfríe.
Abra la puerta de la bomba.
Coloque un recipiente en el suelo e introduzca el extremo de la
manguera de desagüe de emergencia en él. Quite el tapón a la
manguera. El agua debería dirigirse al recipiente por acción de
la gravedad. Cuando el recipiente se llene, vuelva a tapar la
manguera. Vacíe el recipiente y repita el procedimiento hasta
que deje de salir agua.
Si es necesario, limpie la bomba como se ha descrito
anteriormente.
Vuelva a colocar la manguera de desagüe de emergencia en
su lugar una vez que la haya taponado.
Encaje de nuevo la cubierta de la bomba y cierre la puerta.
P1090
Precauciones contra la congelación
Si la lavadora se instala en un lugar en el que la temperatura
podría descender por debajo de 0°C, adopte las siguientes
precauciones:
Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Corte el suministro de agua y desconecte la manguera de
entrada de agua del grifo.
Coloque el extremo de la manguera de desagüe de emergencia
y el extremo de la manguera de entrada de agua en un
recipiente depositado en el suelo y deje que salga el agua.
Vuelva a acoplar la manguera de entrada de agua y coloque la
manguera de desagüe de emergencia en su lugar después de
taponarla.
Mediante esta operación se vacía el agua que pueda quedar en la
lavadora, y se evita la rotura de algunas piezas debido a la
formación de hielo en el interior.
Cuando vuelva a utilizar la máquina, asegúrese de que la
temperatura ambiente ha aumentado por encima de 0°C.
¡Importante!
Cada vez que se vacía el agua a través de la manguera de
desagüe de emergencia, es preciso introducir 2 litros de agua en
el compartimiento de lavado principal del depósito de detergente
y, a continuación, poner en marcha el programa de descarga. De
este modo se activará el dispositivo ECO VALVE y se evitará que
no se utilice parte del detergente en el siguiente lavado.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 50
51
Fallos de funcionamiento
Problema Posible causa
La lavadora no se pone en
funcionamiento.
La puerta no está bien cerrada.
La lavadora no está enchufada o la toma de corriente no
funciona.
El fusible principal se ha quemado.
El selector de programas no está en una posición correcta.
No se ha presionado el botón de inicio/pausa.
Se ha presionado el botón de inicio retardado.
La lavadora no se llena de agua.
El suministro de agua está cerrado.
La manguera de entrada de agua está aplastada o retorcida.
El filtro de la manguera de entrada está obstruido.
La puerta no está bien cerrada.
La lavadora se llena de agua, pero se
vacía de inmediato.
El extremo de la manguera de desagüe está demasiado bajo.
Consulte el apartado correspondiente de la sección “Desagüe”.
La lavadora no desagua, no centrifuga
o ambos.
La manguera de desagüe está aplastada o retorcida.
Se ha seleccionado la opción de prolongación de aclarado, sin
centrifugado o de ciclo noturno, o el programa de remojo.
El filtro de desagüe está obstruido.
Hay agua en el suelo.
Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente
inadecuado (que produce demasiada espuma).
Compruebe si hay fugas en alguno de los racores de la
manguera de entrada de agua. No siempre resulta fácil
detectar las fugas, ya que el agua desciende por la manguera.
Compruebe si el racor está mojado.
La manguera de desagüe está dañada.
Los resultados del lavado no son
satisfactorios.
Se ha utilizado poco detergente o un detergente inadecuado.
No se han eliminado las manchas difíciles antes de lavar la
ropa.
No se ha seleccionado la temperatura adecuada.
La lavadora se ha cargado demasiado.
La lavadora vibra o hace mucho ruido.
No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje
utilizados para transportarla.
No se han ajustado las patas.
Las prendas no está uniformemente distribuidas en el tambor.
Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor.
La puerta no se abre.
El programa todavía no ha terminado.
La puerta no se ha desbloqueado todavía.
El nivel del agua está por encima del borde inferior de la puerta.
La lavadora está en fase de calentamiento del agua.
Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesidad de llamar al
servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el centro de asistencia local, realice las comprobaciones que se indican en la lista siguiente.
Durante el funcionamiento de la lavadora puede aparecer uno de los códigos de alarma siguientes en el display:
-
EE1100
: Problema con el suministro de agua
-
EE2200
: Problema con el desagüe
-
EE4400
: Puerta abierta
Cuando se haya solucionado el problema, presione el botón de inicio/pausa para reiniciar el programa. Si no consigue resolver el problema
después de realizar todas las comprobaciones pertinentes, póngase en contacto con el centro de asistencia local.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 51
52
Si no es capaz de identificar o resolver el problema, póngase en
contacto con el centro de asistencia. Antes de llamar al centro,
anote el modelo, el número de serie y la fecha en que adquirió la
lavadora. El centro de asistencia le pedirá esta información.
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
.
.
..
.
.
...
..
P
r
o
d
.
N
o
.
...
.
.
...
..
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
..
...
.
.
P0042 BD
Problema Posible causa
El centrifugado se retrasa o la
lavadora no centrifuga bastante.
El dispositivo que detecta desequilibrios en la carga lo ha
interrumpido debido a que las prendas no están uniformemente
distribuidas en el tambor. La ropa se redistribuye mediante la
rotación inversa del tambor. Es posible que el tambor gire
varias veces antes de que deje de detectarse el problema y se
reanude el ciclo de centrifugado normal. Si la carga no se
distribuye de manera uniforme transcurridos 6 minutos, la
lavadora no centrifugará a velocidad lenta o simplemente no
centrifugará. Si la lavadora no centrifuga bien al final del
programa, redistribuya la carga manualmente y seleccione el
programa de centrifugado.
No se ve agua en la lavadora.
Esta lavadora de moderna tecnología economiza agua y
presenta un bajo consumo. No obstante, ofrece excelentes
resultados.
La lavadora emite un ruido extraño.
La lavadora dispone de un motor de colector que mejora su
rendimiento.
132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 52

Transcripción de documentos

132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina IT ES 29 Manuale d’istruzioni Lavatrice Instrucciones para el uso e instalación Lavadora FWM 12005 EI 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 30 Estimado cliente: Daños durante el transporte Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento y preste especial atención a las notas de seguridad que aparecen en las primeras páginas. Recomendados guardar este folleto de instrucciones para consultas posteriores y, si fuera el caso, proporcionárselo a los futuros propietarios de la lavadora. Cuando desembale el electrodoméstico, compruebe que no presenta daños. En caso de duda, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de asistencia. Índice Avisos 31 Eliminación de desechos 32 Consejos para la protección del medio ambiente 32 Especificaciones técnicas 32 Instalación 33 Desembalaje Colocación Toma de agua Desagüe Conexión eléctrica Empotrado 36 Descripción del electrodoméstico 36 Depósito dosificador de detergente Uso 42-43 42 42 42 42 42 42 43 Secuencia de funcionamiento 44-45 Símbolos internacionales de lavado Programas de lavado Programas especiales 33 33 34 34 34 35 La nueva lavadora Consejos de lavado Clasificación de la ropa sucia Temperaturas Antes de introducir la ropa sucia Carga máxima Peso de la ropa sucia Eliminación de manchas Detergentes y aditivos Mantenimiento Carcasa Junta de estanqueidad de la puerta Depósito dosificador de detergente Filtro de desagüe Filtro de entrada de agua Desagüe de emergencia Precauciones contra la congelación Fallos de funcionamiento 46 47 43 49 49 49 49 49 50 50 50 51-52 36 37 Panel de mandos Mandos Información de programas 7 37-40 41 El significado de los símbolos que aparecen en algunas secciones de este folleto es el siguiente: El triángulo de advertencia solo o con texto clave (como Aviso, Precaución) tiene por objeto destacar información que es especialmente importante para su seguridad o para el correcto funcionamiento del electrodoméstico. Este símbolo indica que se proporcionan instrucciones complementarias y consejos prácticos para el uso del electrodoméstico. Los consejos y la información referentes al ahorro y al uso ecológico de esta máquina se indican con este símbolo. A fin de contribuir a la protección del medio ambiente, utilizamos papel ecológico. 30 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 31 Avisos A continuación se incluyen advertencias relacionadas con la seguridad general. Es imprescindible leerlas con atención antes de instalar o utilizar el electrodoméstico. Instalación Seguridad general • Antes de utilizar el electrodoméstico es preciso quitar todo el material de embalaje del interior. Si no se quitan los dispositivos de protección empleados durante el transporte, o sólo se retiran parcialmente, la lavadora o el mobiliario situado cerca de ésta pueden sufrir graves desperfectos. Consulte la sección pertinente del folleto de instrucciones. • La reparación de la máquina es tarea exclusiva de personal cualificado. La reparación por personas inexpertas puede suponer un gran peligro. Póngase en contacto con el centro de asistencia local. • Un electricista competente deberá realizar las conexiones eléctricas que se requieran para instalar este electrodoméstico. • El cristal de la puerta se puede calentar durante el uso de programas de lavado a alta temperatura. No lo toque. • No tire del cable eléctrico para desenchufar la lavadora. Sujete siempre el cable por el enchufe para sacarlo de la toma. • Un fontanero competente deberá realizar los trabajos de fontanería que se necesiten para instalar el electrodoméstico. Seguridad infantil • Una vez que haya instalado la lavadora, verifique que no descansa sobre el cable del suministro eléctrico. • Los niños no suelen tener consciencia de lo peligrosos que pueden ser los electrodomésticos. Cuando la lavadora esté funcionando, vigile de cerca a los niños y no deje que jueguen con ella. • Si coloca el electrodoméstico sobre suelo de moqueta, asegúrese de que el aire circula sin problemas entre las patas de la máquina y el suelo. • Los materiales de embalaje (como la película de plástico o el poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños, ya que se pueden asfixiar con ellos. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Uso • Este aparato es para uso doméstico. No lo utilice para otros fines. • Guarde los detergentes en un lugar seguro al que no puedan acceder los niños. • Lave solamente las prendas que estén diseñadas para lavarse a máquina. Consulte las instrucciones de lavado en la etiqueta de la prenda. • Impida el acceso de los niños y los animales domésticos pequeños al interior del tambor. • Cuando vaya a desechar el electrodoméstico, corte el cable eléctrico y destruya el enchufe junto con el cable restante. Inutilice el cierre de la puerta para evitar que los niños queden atrapados en el interior de la máquina mientras juegan. • No sobrecargue la máquina. Consulte las instrucciones del folleto. • Cerciórese de vaciar todos los bolsillos. Hay objetos que pueden causar daños considerables en la lavadora, como las monedas, los imperdibles, los alfileres y los tornillos. • Impida el acceso de los niños y los animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para ello, la lavadora incorpora una función especial. Para activar este dispositivo, gire el botón (sin presionarlo) del interior de la puerta hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Si es necesario, utilice una moneda. • No lave a máquina prendas que estén completamente empapadas de petróleo, alcohol desnaturalizado, tricloretileno, etc. Si utiliza estas sustancias para quitar las manchas antes de lavar las prendas, espere hasta que se hayan evaporado por completo antes de introducir las prendas en la lavadora. Para desactivar el dispositivo y permitir el cierre de la puerta, gire el botón hacia la izquierda hasta que la ranura se sitúe en posición vertical. • Introduzca las prendas pequeñas, como calcetines, cinturones y demás, en un bolsa de tela o en una funda de almohada para evitar que queden atrapadas entre el tambor y la cuba. • Añada solamente la cantidad de suavizante recomendada. Las prendas podrían estropearse si abusa del suavizante. • Deje la puerta de la lavadora un poco entreabierta cuando no esté funcionando para evitar que la junta de la puerta se deteriore y se forme olor a moho. • Asegúrese de que la lavadora ha desaguado antes de abrir la puerta. De no ser así, consulte las instrucciones del folleto para vaciar el agua. P1131 • Desenchufe siempre el electrodoméstico y desconecte el suministro de agua corriente después de cada uso. 31 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 32 Eliminación de desechos Materiales de embalaje Los materiales que llevan el símbolo El símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuos domésticos. Este electrodoméstico se debe entregar en el punto de recogida para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que se desecha correctamente, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública que podría conllevar una gestión inadecuada de los residuos. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración local, con el servicio de desechos domésticos o con el establecimiento donde compró el producto. son reciclables. >PE<=polietileno >PS<=poliestireno >PP<=polipropileno Esto significa que se pueden reciclar si se desechan correctamente en contenedores específicos. Máquina Deseche la lavadora antigua en vertederos autorizados. ¡Ayúdenos a mantener limpio su entorno! Consejos para la protección del medio ambiente A continuación ofrecemos algunos consejos para ahorrar agua y energía y ayudar a proteger el medio ambiente: • Con un tratamiento previo adecuado es posible eliminar manchas y suciedad moderada, de manera que la ropa se pueda lavar a menos temperatura. • La ropa que no esté demasiado sucia se puede lavar con un programa que no incluya prelavado a fin de ahorrar detergente, agua y tiempo (y proteger el medio ambiente). • Dosifique el detergente en función de la dureza del agua, el grado de suciedad y la cantidad de ropa que se va a lavar. • El lavado resulta más económico si la lavadora se llena por completo. Especificaciones técnicas DIMENSIONES Alto Ancho Profundidad 85 cm 60 cm 54 cm CARGA MÁXIMA Algodón Sintéticos Delicado Lana/Lavado a mano Mini 30 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 2 kg CENTRIFUGADO 1200 rpm máx. TENSIÓN/FRECUENCIA DE ALIMENTACIÓN ENERGÍA ABSORBIDA TOTAL PROTECCIÓN POR FUSIBLES MÍNIMA 220-230 V/50 Hz 2200 W 10 A PRESIÓN DEL AGUA Mínimo Máximo 0,05 MPa 0,8 MPa Este electrodoméstico cumple las siguientes directivas de la CEE: 73/23/CEE sobre bajo voltaje de 19/02/73 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética de 03/05/89 32 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 33 Instalación Desembalaje 5. Sujete la rejilla de la base (suministrada con la lavadora) al panel inferior para eliminar las posibles curvas de unión. Utilice los dos tornillos suministrados. La rejilla consta de 8 curvas de unión desmontables que permiten alinear por debajo el electrodoméstico y el mueble contiguo. 6. Instale la parte inferior de la cubierta como se ilustra (introduciendo el gancho en el basamento). Es preciso retirar todo el material de embalaje y los pasadores ante de utilizar la lavadora. Se aconseja guardar todo este material para usarlo de nuevo en caso de que sea necesario transportar el electrodoméstico. 1. Utilice una llave de ajuste adecuada para extraer el tornillo posterior derecho. Apoye la lavadora sobre la parte trasera, cuidando de no aplastar las mangueras. P0454 7. Ponga la máquina en vertical y extraiga los dos tornillos que quedan en la parte trasera. P0255 2. Suelte el tornillo central para quitar la base de poliestireno y el panel inferior. Deslice la bolsa de polietileno derecha hacia fuera con cuidado. P0457 8. Saque los tres separadores de plástico de los orificios en los que estaban los tornillos. 9. Tape los orificios con los tapones suministrados con el folleto de instrucciones. P0015 P1128 3. Repita esta operación con las bolsas de polietileno izquierda y central. P0002 Colocación 4. Vuelva a instalar el panel inferior. Para esto, utilice los 4 tornillos suministrados con las bisagras de la puerta (en la bolsa de plástico) y el tornillo que ha quitado antes. P0016 P1075 Instale la máquina en el suelo sobre una superficie plana y rígida. Asegúrese de que el aire circula correctamente alrededor de la lavadora aunque haya moqueta, alfombras, etc. Cerciórese de que la máquina no está en contacto con la pared u otros armarios de cocina. Para nivelar la máquina, enrosque o desenrosque las patas ajustables. No coloque armarios, madera u otros materiales similares bajo la máquina para compensar los desniveles del suelo. P0453 33 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.40 Pagina 34 Toma de agua Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. No conecte mangueras que ya estén usadas a la toma de agua. P0022 En un empalme de derivación para desagüe en el fregadero. Este empalme debe estar encima de la toma para que el codo quede al menos 60 cm sobre el nivel del suelo. Directamente en un tubo de desagüe a una altura mínima de 60 cm y máxima de 90 cm. El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado, lo que significa que el diámetro interno del tubo de desagüe debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera. P1088 ¡Importante! Antes de conectar la lavadora a tubos nuevos o a tubos que no se hayan utilizado durante algún tiempo, deje correr bastante agua para eliminar los restos que puedan haberse acumulado en los tubos. La manguera de desagüe no debe enroscarse. El otro extremo de la manguera, que se conecta a la máquina, puede girarse en cualquier dirección. Sólo tiene que aflojar el racor, girar la manguera, volver a apretar el racor y verificar que no hay pérdidas de agua. P1118 La manguera de desagüe debe quedar enganchada en el soporte que hay en la parte alta del lateral trasero de la lavadora para que ésta funcione correctamente. Conexión eléctrica P0021 Con la manguera de entrada de agua no se pueden emplear prolongaciones. Si es demasiado corta y no desea mover la toma de agua, tendrá que adquirir una manguera más larga especialmente diseñada para estos casos. Esta máquina está diseñada para funcionar con corriente monofásica de 220-230 V a 50 Hz. Verifique que la instalación eléctrica de su hogar está preparada para soportar la potencia necesaria (2,2 kW), y tenga también en cuenta los demás electrodomésticos. Desagüe Conecte la lavadora a una toma de corriente con puesta a tierra. El extremo de la manguera de desagüe se puede instalar de tres maneras distintas: El fabricante declina toda responsabilidad por los daños o las lesiones que puedan producirse si no se cumple la medida de precaución antes mencionada. El centro de asistencia es el único autorizado para cambiar el cable eléctrico del electrodoméstico en caso necesario. Sujeto por encima del borde de un fregadero mediante la guía de plástico suministrada con la lavadora. En este caso, debe asegurarse de que el extremo de la manguera no se desengancha cuando la lavadora está desaguando. Para evitar que ocurra, puede fijarlo a la toma de agua con un trozo de cuerda o sujetarlo a la pared. Asegúrese de que el cable eléctrico permanece en una posición de fácil acceso una vez instalada la lavadora. 34 29/05/2007 13.41 Pagina 35 Empotrado Ø 35 mm - Depth 14 mm B 16 -22 416 Este electrodoméstico está diseñado para empotrarse en los muebles de cocina. El hueco de instalación debe tener las dimensiones que se indican en la figura A. C 132972730_ES.qxd ,5 22+1 600 98 595-5 600 120 176,5 416 818 c) Montaje de la puerta 1 Utilice 8 tornillos M5 para fijar las bisagras a la lavadora (3-Fig. B). Para compensar cualquier posible variación de grosor de la puerta se puede ajustar las bisagras. Para alinear bien la puerta es preciso aflojar el tornillo (3-Fig. B), ajustar la puerta y apretar de nuevo el tornillo. 160 8 195 54 165 90 0 49 P0965 A Preparación y montaje de la puerta d) Contraimán (6) La lavadora viene preparada para montar la puerta de manera que se abra de derecha a izquierda. En ese caso, basta con atornillar las bisagras (1) y el contraimán (6) que se suministran con el electrodoméstico a la altura adecuada (Fig. B). 6 1 1 C P0026 820 min 596 515 La lavadora está preparada para instalar un cierre magnético en la puerta. Para que este dispositivo funcione correctamente hay que atornillar el contraimán (6) (disco de acero con anillo de goma) por el lado interno de la puerta. La posición del contraimán debe coincidir con la del imán (4) de la lavadora (consulte la figura D). 4 7 2 6 5 4 3 P0982 23 B a) Puerta La puerta debe tener las siguientes medidas: - Anchura - Grosor D P0984 Si la puerta se va a abrir de izquierda a derecha, invierta la posición de las placas (7), el imán (4) y el tope de goma (5) (Fig. B y E). Monte el contraimán (6) y las bisagras (1) conforme a las instrucciones anteriores. 595-598 mm 16-22 mm La altura (C-Fig. C) depende de la distancia vertical de la base del mueble adyacente. 4 b) Bisagras Para poner las bisagras es preciso taladrar dos orificios (diámetro de 35 mm, profundidad de 14 mm) por el lado interno de la puerta. Entre ambos orificios debe haber una distancia de 416 mm. E 6 5 7 1 3 La distancia (B) entre el borde superior de la puerta y el centro del orificio depende de las medidas del mueble adyacente. P0983 En la figura C se indican las medidas necesarias. Las bisagras se fijan a la puerta mediante el uso de tornillos para madera (2 - Fig. B). 35 2 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 36 La nueva lavadora Esta moderna lavadora cumple todos los requisitos necesarios para garantizar un lavado eficaz con bajo consumo de agua, energía y detergente. • El enfriamiento automático del agua empleada durante el lavado de 95°C a 60°C antes del desagüe impide que las tuberías de desagüe antiguas se deformen. • El programa especial para lana incorpora el novedoso sistema de lavado delicado, que trata las prendas de lana con sumo cuidado. • El dispositivo que detecta desequilibrios evita las vibraciones durante el centrifugado. • El sistema ECO VALVE permite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de agua con el fin de ahorrar energía. • El selector de programas permite elegir el programa y la temperatura, con lo que resulta más fácil programar la lavadora. Descripción del electrodoméstico 1 Depósito dosificador de detergente 2 Tabla de programas 3 Panel de mandos 4 Tirador de la puerta 5 Filtro 6 Patas ajustables Depósito dosificador de detergente Prelavado Cl Lavado principal Suavizante, almidón P0238 Blanqueador 36 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 37 Uso Panel de mandos Off 1200 900 95º 60ºEco 700 60º 500 40ºEco 40º 30º 30º 60º 40º 40ºEco 30º 40º 40º 30º 5 Botón de velocidad de centrifugado 1 Tabla de programas La tabla de programas se encuentra en el interior del dosificador de detergente o adjunta al folleto de instrucciones. Este botón permite reducir la velocidad máxima de centrifugado final que propone la lavadora en función del programa seleccionado. También permite elegir la posición (sin centrifugado). Se enciende la luz correspondiente a la opción seleccionada. 2 Luz de encendido Esta luz se enciende cuando se presiona el botón de encendido/apagado, y se apaga cuando se vuelve a presionar el botón. Las velocidades máximas son: • Algodón, ropa de hogar: 1200 rpm • Tejidos sintéticos, lana y lavado a mano: 900 rpm 3 Botón de encendido/apagado • Prendas delicadas y mini 30 : 700 rpm Presione este botón para encender la lavadora. Vuelva a pulsarlo cuando quiera apagarla. Sin centrifugado Botones de selección de programas Al seleccionar esta opción con programas de lavado de algodón y tejidos sintéticos, la lavadora realiza aclarados adicionales. Existe la posibilidad de combinar distintas funciones según el programa. Estas funciones deben seleccionarse después de elegir el programa y antes de presionar el botón de inicio/pausa . 6 Botón de prolongación de aclarado : La lavadora no centrifuga cuando se selecciona esta opción. Cuando se elige esta opción, la lavadora no vacía el agua del último aclarado para que la ropa no se arrugue. Al final del programa, la luz del botón de inicio/pausa se apaga, las luces piloto y permanecen encendidas y la puerta se bloquea para indicar que es preciso desaguar la lavadora. En el display se muestra un cero parpadeando. Para desaguar existen dos posibilidades: Al presionar estos botones, las luces piloto correspondientes se encienden. Si se vuelven a presionar, las luces piloto se apagan. Cuando se selecciona una opción incorrecta, las luces piloto parpadean durante 2 segundos y en el display se muestra el mensaje “Err”. Consulte la compatibilidad de los programas de lavado con las opciones en la “Tabla de programas”. 4 Botón de prelavado Seleccione esta opción si desea que se aplique un ciclo de prelavado antes del lavado principal. El prelavado termina con un breve centrifugado a 650 rpm en el caso de los programas de algodón y tejidos sintéticos, mientras que con el programa de prendas delicadas sólo se vacía el agua. • Seleccione el programa sin centrifugar. (Descarga): La lavadora desagua • Seleccione el programa (Centrifugado): Elija la velocidad de centrifugado mediante el botón correspondiente y presione el botón de inicio/pausa. La lavadora desagua y la ropa se centrifuga a la velocidad elegida. ¡Atención! Antes de elegir el programa o selector en la posición de apagado. 37 es preciso situar el 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 38 7 Botón de lavado corto 11 Display Esta opción se puede utilizar para lavar prendas poco sucias, ya que garantiza un lavado adecuado en menos tiempo. La duración del lavado se reducirá en función del tipo de tejido que se vaya a lavar y de la temperatura seleccionada. En el display se muestra la siguiente información: Cancelación – Duración del programa – Inicio retardado – Selección de opción incorrecta – Código de alarma – Fin de programa 8 Botón de súper aclarado Cancelación Esta opción se puede seleccionar con todos los programas, excepto el programa de lana/lavado a mano. La lavadora añadirá ciclos de aclarado adicionales al programa seleccionado. Esta opción se recomienda para personas alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua es muy blanda. Cuando se cancela un programa (selector de programas en posición de apagado), todas las luces se apagan y en el display aparecen tres guiones parpadeantes. 9 Botón de ciclo nocturno Cuando se elige esta opción, la lavadora no vacía el agua del último aclarado para que la ropa no se arrugue. Como no se aplica ningún centrifugado, la lavadora no hace ruido. Se puede programar para lavar por la noche o durante las horas en las que la tarifa eléctrica es más económica. En los programas de lavado de prendas de algodón y sintéticas se utiliza más agua durante el aclarado. --- Para vaciar el agua del último aclarado, consulte las instrucciones incluidas en la sección Botón de prolongación de aclarado. Duración del programa seleccionado 10 Botón de inicio retardado Después de seleccionar un programa, la duración se muestra en horas y minutos (por ejemplo, 2.05). Mediante el uso de este botón es posible aplazar el inicio del programa de lavado entre 30, 60 y 90 minutos, 2 horas y luego 1 hora hasta un máximo de 23 horas. 2.05 Selección del inicio retardado • Seleccione el programa y las opciones necesarias. • Seleccione el inicio retardado. • Presione el botón de inicio/pausa. La lavadora inicia la cuenta atrás horaria. La duración se calcula automáticamente sobre la base de una carga máxima recomendada para cada tipo de tejido. Una vez que se ha iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza cada minuto. El programa se pondrá en marcha cuando transcurra el intervalo de tiempo establecido. Cancelación del inicio retardado • Presione el botón de inicio/pausa. • Mantenga presionado el botón de inicio retardado hasta que aparezca el símbolo 0 ’ en el display. • Vuelva a presionar el botón de inicio/pausa. Esta opción no es compatible con el programa Descarga. ¡Importante! La puerta permanecerá bloqueada el tiempo que dure el intervalo. Cuando necesite abrir la puerta tendrá que poner la lavadora en pausa mediante el botón de inicio/pausa. Una vez que haya cerrado la puerta, vuelva a presionar el botón de inicio/pausa. 38 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 39 Inicio retardado Fin de programa El intervalo de retardo seleccionado (23 horas máx.) mediante el botón correspondiente se muestra en el display durante 3 segundos y luego vuelve a aparecer la duración del programa seleccionado con anterioridad. La cuenta atrás se actualiza cada hora. Cuando el programa termina aparece un cero parpadeante. 0 12 Botón de inicio/pausa Este botón tiene dos funciones: Inicio – Pausa Selección de opción incorrecta Inicio Cuando se elige una opción que no es compatible con el programa de lavado seleccionado, en el display aparece el mensaje Err durante 2 segundos. Cuando haya seleccionado el programa que necesita, presione este botón para que la lavadora se ponga en funcionamiento. Al realizar esta operación, la luz piloto correspondiente deja de parpadear. Si ha seleccionado un intervalo de inicio retardado, la lavadora comenzará la cuenta atrás. La duración del programa o del intervalo de retardo se indica en el display. Pausa Para interrumpir un programa en marcha, presione el botón de inicio/pausa. La luz piloto correspondiente empieza a parpadear. Para reiniciar el programa a partir del momento en que se interrumpió, presione de nuevo el botón de inicio/pausa. Códigos de alarma En caso de fallos de funcionamiento, pueden mostrarse algunos códigos de alarma, como por ejemplo, E20 (consulte la sección “Fallos de funcionamiento“). E20 39 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 40 13 Indicación de progreso del programa 14 Selector de programas Al seleccionar el programa de lavado se encienden las luces piloto correspondientes a las distintas fases del mismo. • Algodón, ropa de hogar Una vez que la lavadora se pone en marcha sólo permanece encendido el piloto de la fase de funcionamiento. Cuando el programa termine se iluminará el piloto . • Delicado El selector de programas está dividido en cinco partes: • Sintéticos • Lana , lavado a mano • Programas especiales • Reinicio de programa Apagado Off 95º 60ºEco 60º 40ºEco 40º 30º 30º 60º 40º 40ºEco 30º 40º 40º 30º La luz piloto de fin de programa parpadea cuando se producen fallos de funcionamiento. El selector puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda. La posición Económico corresponde a los programas de AHORRO DE ENERGÍA y la posición al “lavado con agua fría”. En el display aparece un código de alarma cuando este piloto parpadea. E10 = La lavadora no se llena de agua. E20 = La lavadora no desagua. E40 = No se ha cerrado la puerta. Al final del programa es preciso situar el selector en la posición de apagado y presionar de nuevo el botón de encendido/apagado. Para solucionar el problema, consulte la sección “Fallos de funcionamiento”. Si la luz piloto parpadea al finalizar el programa, es preciso limpiar el filtro de desagüe. 40 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 41 Información de programas Mini 30 Se trata de un programa completo que puede combinarse con Remojo las opciones siguientes: reducción de la velocidad de Es un programa especial para prendas muy sucias. La lavadora centrifugado, sin centrifugado, ciclo nocturno y prolongación de realiza un ciclo de remojo de aproximadamente 30 minutos de aclarado. Se utiliza con ropa poco sucia o a la que es preciso duración a 30 °C. Este programa no se puede utilizar con quitar las arrugas y los olores. Carga máx.: 2 kg; temperatura de prendas delicadas ni de lana. lavado: 30°C; duración del programa: 30 minutos; velocidad de Cuando termina el ciclo de remojo, la lavadora se detiene centrifugado final: 700 rpm. automáticamente pero no desagua la cuba. Vierta el detergente para el programa de remojo en el compartimiento que lleva el símbolo Apagado = Cancelación . Para reiniciar un programa, gire el selector hasta la posición de apagado. Ahora es posible seleccionar un nuevo programa. Antes de iniciar una nueva fase de lavado, es necesario desaguar la lavadora seleccionando el programa de descarga . Aclarados Este programa permite aclarar y centrifugar prendas de algodón lavadas a mano. La lavadora realiza una serie de aclarados adicionales, seguidos de un centrifugado final a máxima velocidad. La velocidad de centrifugado se puede reducir mediante el botón . Al igual que en el programa de centrifugado, sólo se prevé el centrifugado final de prendas de algodón. Suavizado Con este programa se puede añadir suavizante a las prendas de algodón lavadas a mano. La lavadora realiza un ciclo de aclarado, seguido de un centrifugado final a velocidad máxima, que puede reducirse mediante el botón (Centrifugado). Descarga Permite vaciar el agua del último aclarado en programas con la opción de prolongación de aclarado o de ciclo nocturno o en el programa de remojo. Gire el selector hasta la posición de apagado, seleccione el programa de descarga y presione el botón de inicio/pausa. Centrifugado Permite centrifugar por separado y a velocidad máxima las prendas que se han lavado a mano. Se utiliza con prendas de algodón. La velocidad se puede reducir con el botón de centrifugado para adaptarla al tipo de prendas que se van a centrifugar. 41 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 42 Peso de la ropa sucia Consejos de lavado Los pesos siguientes son indicativos: Clasificación de la ropa sucia Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de la prenda y siga las instrucciones del fabricante. La ropa se debe clasificar de la siguiente manera: Ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana Temperaturas 95° 60° para prendas de algodón y ropa del hogar de color blanco con suciedad normal (como trapos de cocina, toallas, manteles, sábanas, etc.) para prendas de color sólido con suciedad normal (como camisetas, camisones, pijamas, etc.) en lino, algodón o fibra sintética y de algodón blanco no muy sucias (como ropa interior) (lavado en frío) para prendas delicadas (como cortinas), 30°-40° prendas mixtas, incluidas fibras sintéticas y prendas de lana albornoz 1200 g servilleta 100 g colcha 700 g sábana 500 g funda de almohada 200 g mantel 250 g toalla de felpa 200 g trapo de cocina 100 g camisón 200 g ropa interior femenina 100 g camisa de trabajo 600 g camisa de hombre 200 g pijama de hombre 500 g blusa 100 g ropa interior masculina 100 g Eliminación de manchas Antes de introducir la ropa sucia A veces no basta con agua y detergente para quitar las manchas difíciles. En esos casos es aconsejable aplicar un tratamiento antes de lavar las prendas. Separe la ropa blanca de la ropa de color y no la lave junta. Las prendas blancas pueden perder su “blancura” al lavarlas. La ropa de color nueva puede desteñir durante el primer lavado, por lo que es preciso lavarla aparte la primera vez. Sangre: Aplique agua fría a las machas de sangre fresca. Si la sangre está seca, debe dejar la prenda a remojo en agua con un detergente especial durante la noche y luego frotar con agua y jabón. Asegúrese de quitar todos los objetos metálicos de la ropa (como pinzas para el pelo, imperdibles, alfileres, etc.). Pintura al aceite: Humedezca la mancha con un quitamanchas a base de disolvente, extienda la prenda sobre un paño suave y quite la mancha. Repita el procedimiento varias veces. Cierre los botones de las fundas de almohada, las cremalleras, ganchos, etc. Ate las correas o cintas largas. Quite las manchas difíciles antes de lavar la ropa. Frote las zonas particularmente sucias con un detergente especial o en pasta. Grasa seca: Humedezca la mancha con trementina, extienda la prenda sobre una superficie suave y quite la mancha con la yema de los dedos y un trapo de algodón. Tenga cuidado con las cortinas. Quite los ganchos o métalos en una bolsa o malla. Óxido: Utilice ácido oxálico en agua caliente o un quitamanchas para óxido en frío. Tenga cuidado con las manchas de óxido que no sean recientes, ya que la estructura de la celulosa se habrá dañado y el tejido tenderá a perforarse. Carga máxima Las cargas máximas recomendadas se indican en las tablas de programas. Moho: Utilice lejía y aclare bien (prendas blancas y de colores sólidos solamente). Normas generales: Hierba: Utilice un poco de jabón y aplique lejía (prendas blancas y de colores sólidos solamente). Algodón, ropa de hogar: Tambor lleno, pero no demasiado Prendas sintéticas: No más de la mitad del tambor Tinta y pegamento: Humedezca la mancha con acetona (*), extienda la prenda sobre un paño suave y quite la mancha. Prendas delicadas y de lana: No más de un tercio del tambor El lavado con carga máxima garantiza una utilización eficiente del agua y la energía. Lápiz labial: Humedezca con acetona, como en el caso anterior, y luego quite la mancha con alcohol desnaturalizado. Utilice lejía sobre tejido de color blanco para eliminar cualquier resto que pueda quedar. Si la ropa está extremadamente sucia, reduzca la carga. Vino tinto: Remoje la prenda en agua y detergente, aclare, aplique ácido acético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilice lejía para 42 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 43 eliminar las marcas que puedan quedar. Cantidad de detergente Tinta: Dependiendo del tipo de tinta, humedezca la prenda en acetona (*) y luego en ácido acético. Utilice lejía sobre tejido de color blanco para eliminar cualquier resto que pueda quedar y aclare bien. El tipo y la cantidad de detergente que se deben utilizar dependen del tipo de tejido que se va a lavar, la carga, el grado de suciedad y la dureza del agua. La dureza del agua se clasifica en “grados”. Para obtener información sobre la dureza del agua local, puede consultar a la compañía encargada del suministro o a la administración local. Alquitrán: Primero aplique un quitamanchas, alcohol desnaturalizado o disolvente y luego frote la mancha con un detergente en pasta. En lo referente a la cantidad de detergente que se debe utilizar, siga las instrucciones del fabricante del producto. (*) No utilice acetona en seda artificial. Use menos detergente en los casos siguientes: Detergentes y aditivos – Si la lavadora tiene poca carga. El resultado del lavado también depende de la elección del detergente y de las cantidades adecuadas, que permitan proteger el entorno y evitar vertidos. Aunque son biodegradables, los detergentes contienen sustancias que, en grandes cantidades, pueden alterar el delicado equilibrio de la naturaleza. – Si la ropa no está muy sucia. – Si se forma mucha espuma durante el lavado. La elección del detergente depende del tipo de tejido (delicado, lana, algodón, etc.), del color y del grado de suciedad de las prendas, así como de la temperatura de lavado. En este aparato pueden utilizarse todos los detergentes de lavadora de uso habitual: – Detergente en polvo para todo tipo de prendas – Detergente en polvo para prendas delicadas (60°C máx.) y lana – Detergente líquido para todo tipo de prendas o especial para lana, preferiblemente para programas de lavado a baja temperatura (60°C máx.) El detergente y los aditivos deben introducirse en los compartimientos correspondientes del depósito dosificador antes de poner en marcha el programa de lavado. Cuando se utilice detergente líquido o detergente en polvo concentrado, habrá que seleccionar un programa sin prelavado. La lavadora incorpora un sistema de recirculación que garantiza un aprovechamiento óptimo del detergente concentrado. Vierta el detergente líquido en el compartimiento del dosificador que lleva la marca justo antes de poner en funcionamiento el programa. Antes del inicio del programa del lavado es preciso poner el suavizante o el almidón en el compartimiento marcado con . Sólo se puede utilizar blanqueante (cloro) con prendas de algodón y ropa de hogar de color sólido o blanco. El blanqueante se pone en el compartimiento marcado con el símbolo . Siga las instrucciones del fabricante del producto en cuanto a cantidades y no permita que el detergente supere la marca «MAX» que hay en el depósito dosificador. 43 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 44 4. Encendido de la lavadora Secuencia de funcionamiento Para encender la lavadora, presione el botón de ENCENDIDO/ apagado . Se enciende la luz correspondiente. En el display aparecen tres guiones parpadeantes cuando el selector de programas se encuentra en la posición de reinicio apagado. Si el selector se encuentra situado en la posición de un programa de lavado, el display presenta un cero parpadeante. Antes de utilizar la lavadora por primera vez se recomienda poner 2 litros de agua en el compartimiento de lavado principal del depósito de detergente para activar el sistema ECO VALVE. A continuación, ponga en marcha un programa de algodón a 95 °C con la lavadora vacía para eliminar cualquier residuo de fabricación del tambor y la cuba. Vierta la mitad de una dosis de detergente en el compartimiento principal y ponga la lavadora en funcionamiento. --0 1. Apertura de la puerta Sacuda la ropa todo lo que pueda e introdúzcala en el tambor prenda por prenda. 5. Selección del programa Cierre la puerta. Gire el selector de programas hasta la posición que desee. Las luces correspondientes a las fases que integran el programa seleccionado se encienden. Off 95º 60ºEco 60º 40ºEco 40º 30º 30º P0004 2. Dosis de detergente 60º 40º 40ºEco 30º 40º 40º 30º 6. Selección de la opción o la velocidad de centrifugado Tire del depósito dosificador hasta que no pueda sacarlo más. Mida la dosis de detergente con un vaso graduado en función de las recomendaciones del fabricante y viértalo en el compartimiento principal . Para elegir la velocidad necesaria o la opción SIN CENTRIFUGADO, presione el botón correspondiente. Se enciende la luz correspondiente. Si ha seleccionado un programa con prelavado o remojo, ponga el detergente en el compartimiento que lleva la marca . 7. Selección de las opciones necesarias Se enciende la luz asociada al botón presionado. 3. Dosis de suavizante 1200 Si es necesario, añada suavizante en el compartimiento que lleva el símbolo 900 700 hasta el nivel de la marca «MAX». 500 Cl Cl P0164 P0163 44 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 45 8. Inicio del programa 12. Apertura de la puerta una vez que se ha iniciado el programa Para poner en marcha el programa seleccionado, presione el botón de inicio/pausa. La luz correspondiente deja de parpadear en ese momento. En primer lugar, interrumpa el funcionamiento de la lavadora presionando el botón de inicio/pausa. La imposibilidad de abrir la puerta indica que la lavadora ya está en fase de calentamiento, que el nivel de agua se encuentra por encima del borde inferior de la puerta o que el tambor está girando. Si necesita abrir la puerta pero no puede, presione el botón de encendido/apagado para apagar la lavadora. La puerta se podrá abrir después de algunos minutos (preste atención al nivel del agua y a su temperatura). Para reiniciar el programa, presione de nuevo el botón de encendido/apagado después de cerrar la puerta. Luego se enciende la luz piloto correspondiente a la fase de lavado que se está aplicando. 13. Al final del programa La lavadora empieza a funcionar. inicio/pausa se apaga, el piloto de fin de programa se ilumina y es La lavadora se detiene automáticamente, la luz del botón de posible abrir la puerta. 9. Modificación de una opción o de un programa en marcha Cuando se selecciona la opción de PROLONGACION DE ACLARADO o de CICLO NOCTURNO, la puerta se bloquea y la Es posible cambiar cualquier opción antes de que el programa la efectúe. Antes de realizar cambios, es preciso detener momentáneamente la lavadora presionando el botón de inicio/pausa . El cambio de un programa en marcha sólo puede realizarse reiniciándolo. Gire el selector de programas hasta la posición de apagado y luego hasta la posición del nuevo programa. El agua de lavado de la cuba no se vaciará. Para poner en marcha el nuevo programa, presione el botón de inicio/pausa. luz de prolongación de aclarado permanece encendida para avisar de que es preciso desaguar la lavadora antes de abrir la puerta. En el display se muestra un cero parpadeando. Para desaguar la lavadora, después de colocar el selector de programas en la posición de apagado: - Seleccione el programa de DESCARGA para desaguar la lavadora sin centrifugar. - Seleccione el programma de centrifugado. Elija la velocidad de centrifugado mediante el botón correspondiente y presione el 10. Interrupción de un programa botón de inicio/pausa. La lavadora desagua y la ropa se centrifuga a la velocidad elegida. Para interrumpir un programa en marcha, presione el botón de inicio/pausa. Al presionar el botón comienza a parpadear la luz correspondiente. Vuelva a presionar el botón para reiniciar el programa. Al final del ciclo se enciende la luz de fin de programa y se apaga la luz del botón de inicio/pausa. Ya se puede abrir la puerta. Gire el selector hasta la posición de reinicio apagado. 11. Modificación o cancelación de un programa en marcha Presione el botón de encendido/apagado para apagar la lavadora. Saque la ropa del tambor y verifique que no queda nada dentro si Gire el disco selector hasta la posición de apagado para cancelar un programa una vez que está en marcha. Después puede seleccionar otro programa. El agua de la cuba no se vaciará. no quiere que las prendas olvidadas puedan desteñirse o sufrir daños durante un lavado posterior (por ejemplo, que encojan). Si no va a realizar otro lavado, cierre la toma del agua. Deje la puerta abierta para evitar la aparición de moho y olores desagradables. 45 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 46 Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos Las etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tratamiento de las prendas. Acción fuerte 95 60 40 30 Lavado a 95°C Lavado a 60°C Lavado a 40°C Lavado a 30°C Acción delicada 60 Blanqueo Se puede blanquear en agua fría Planchado Limpieza en seco Plancha fuerte máx 200°C 40 Lavado delicado a mano 30 40 No lavar No blanquear Plancha media máx 150°C Limpieza en seco Limpieza en seco con cualquier solvente con percloro, gasolina, alcohol puro, R111y R113 Plancha floja máx 110°C No planchar Limpieza en seco con gasolina, alcohol puro y R113 No limpiar en seco Temperatura normal Temperatura reducida Secado Secar extendido Secar colgado Secar en perchas 46 Puede secarse en secadoras No secar en secadoras 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 47 Tabla de programas Programas de lavado Tipo de tejido Opciones adicionales Carga máx. Consumo* Energía kWh Agua lt ALGODON 95° Algodón blanco, como sábanas, manteles, ropa de hogar 5 kg 2,0 53 ALGODON 60° Eco** Lavado económico para prendas de algodón blancas o de color, suciedad normal o poca, camisas, blusas, ropa interior 5 kg 0,85 49 Algodón de color, como ropa de hogar, camisas, blusas, ropa interior 5 kg 1,2 49 Lavado económico para prendas de algodón de color, poca suciedad, camisas, blusas, ropa interior 5 kg 0,9 49 Prendas sintéticas, ropa interior, prendas de color, camisas, blusas que no encogen 2 kg 0,85 52 Lavado económico para prendas sintéticas o mixtas, ropa interior, prendas de color, camisas, blusas que no encogen 2 kg 0,35 52 DELICADO 30°-40° Prendas delicadas, como cortinas 2 kg 0,5 52 LANA Programa especial para prendas de lana que llevan la etiqueta “Pura lana, no encoge, lavado a máquina” 1 kg 0,35 53 ALGODON 60°-40°-30°- ALGODON 40° Eco SINTÉTICOS 60°-40°-30°- SINTÉTICOS 40° Eco LAVADO A MANO 40°-30°* Tiempo Para obtener información sobre la duración de los programas, consulte el display del panel de mandos. Programa/ Temperatura Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y del tipo de prendas, de la temperatura del agua de admisión y de la temperatura ambiente. Hacen referencia a la temperatura más alta de cada programa de lavado. ** De conformidad con la directiva CE 92/75, los valores de consumo que aparecen en la etiqueta de energía corresponden al lavado de 5 kg de prendas de algodón con el programa de lavado económico a 60°. 47 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 48 Tabla de programas Programas especiales REMOJO ACLARADOS Descripción del programa Descripción del programa Programa Remojo durante 30 especial para minutos aprox. a 30 °C. prendas muy Parada con agua en la sucias cuba. Opciones adicionales Ciclo de aclarado independiente 3 aclarados con aditivo para prendas de líquido y centrifugado algodón lavadas a largo si es necesario mano Carga máx. Consumo* Energía kWh Agua lt 5 kg 0,25 18 5 kg 0,08 45 5 kg - 17 / - - 5 kg - - 2 kg 0,28 38 / - - Programa para SUAVIZADO añadir suavizante 1 aclarado con a las prendas de suavizante y algodón lavadas centrifugado largo a mano Para vaciar el agua del último aclarado en programas con la opción de prolongación de aclarado o de ciclo nocturno o en el programa de remojo Desagüe CENTRIFUGADO Centrifugado separado para todo tipo de tejidos Desagüe y centrifugado largo MINI 30 Programa para ropa poco sucia o Lavado principal a 30 °C , a la que es 2 aclarados preciso quitar las y centrifugado corto arrugas y los olores DESCARGA Para cancelar el Apagado programa de lavado en Tiempo Para obtener información sobre la duración de los programas, consulte el display del panel de mandos. Programa marcha * Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y del tipo de prendas, de la temperatura del agua de admisión y de la temperatura ambiente. 48 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 49 Mantenimiento El detergente también se puede acumular en el hueco del depósito. Límpielo con un cepillo de dientes y vuelva a instalar el depósito una vez que esté limpio. Carcasa Limpie el exterior de la lavadora con agua y jabón solamente. Enjuague con agua limpia y seque con un trapo suave. Importante: No utilice alcohol desnaturalizado, disolventes ni otros productos similares para limpiar la carcasa. Junta de estanqueidad de la puerta Compruebe la junta de vez en cuando y quite todo objeto que haya quedado atrapado en el pliegue. P0038 Filtro de desagüe Para que la lavadora funcione bien es importante limpiar el filtro después de cada programa de lavado. Coloque un contenedor debajo del filtro para recoger el líquido que pueda derramarse. Si el filtro se obstruye y la lavadora no P1050 puede desaguar, tendrá que vaciar el agua de forma manual. Para esto, desacople la manguera de desagüe del tubo de subida Depósito dosificador de detergente o del fregadero y coloque el extremo de la manguera sobre un recipiente situado en el suelo. El agua debería dirigirse al Después de un cierto tiempo se acumulan restos de detergente y suavizante en el depósito. recipiente por acción de la gravedad. Cuando el recipiente se llene, vuelva a conectar la manguera y vacíe el recipiente. Repita Límpielo de vez en cuando colocándolo bajo un chorro de agua corriente. Para sacar el dosificador de la lavadora, presione el botón que hay al fondo a la izquierda. el procedimiento hasta que deje de salir agua. Desenrosque el filtro de desagüe y quítelo. La parte superior del compartimiento de aditivos se puede extraer para que resulte más fácil limpiar. P0037 Cl P0165 P0166 P0039 Límpielo con cuidado bajo un chorro de agua corriente. P0040 49 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 50 Filtro de entrada de agua Precauciones contra la congelación Si nota que la lavadora tarda demasiado en llenarse, compruebe que el filtro situado en la manguera de entrada de agua no esté obstruido. Si la lavadora se instala en un lugar en el que la temperatura podría descender por debajo de 0°C, adopte las siguientes precauciones: Cierre el suministro de agua corriente. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Desenrosque la manguera de la toma de agua. • Corte el suministro de agua y desconecte la manguera de entrada de agua del grifo. Limpie el filtro con un cepillo rígido. • Coloque el extremo de la manguera de desagüe de emergencia y el extremo de la manguera de entrada de agua en un recipiente depositado en el suelo y deje que salga el agua. Vuelva a enroscar la manguera en el grifo. • Vuelva a acoplar la manguera de entrada de agua y coloque la manguera de desagüe de emergencia en su lugar después de taponarla. Mediante esta operación se vacía el agua que pueda quedar en la lavadora, y se evita la rotura de algunas piezas debido a la formación de hielo en el interior. Cuando vuelva a utilizar la máquina, asegúrese de que la temperatura ambiente ha aumentado por encima de 0°C. P1090 ¡Importante! Desagüe de emergencia Cada vez que se vacía el agua a través de la manguera de desagüe de emergencia, es preciso introducir 2 litros de agua en el compartimiento de lavado principal del depósito de detergente y, a continuación, poner en marcha el programa de descarga. De este modo se activará el dispositivo ECO VALVE y se evitará que no se utilice parte del detergente en el siguiente lavado. Si la lavadora no desagua, realice lo siguiente para vaciar el agua: • Saque el enchufe de la toma de corriente. • Cierre el grifo de agua. • Si es necesario, espere a que el agua se enfríe. • Abra la puerta de la bomba. • Coloque un recipiente en el suelo e introduzca el extremo de la manguera de desagüe de emergencia en él. Quite el tapón a la manguera. El agua debería dirigirse al recipiente por acción de la gravedad. Cuando el recipiente se llene, vuelva a tapar la manguera. Vacíe el recipiente y repita el procedimiento hasta que deje de salir agua. • Si es necesario, limpie la bomba como se ha descrito anteriormente. • Vuelva a colocar la manguera de desagüe de emergencia en su lugar una vez que la haya taponado. • Encaje de nuevo la cubierta de la bomba y cierre la puerta. 50 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 51 Fallos de funcionamiento Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesidad de llamar al servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el centro de asistencia local, realice las comprobaciones que se indican en la lista siguiente. Durante el funcionamiento de la lavadora puede aparecer uno de los códigos de alarma siguientes en el display: - E10 : Problema con el suministro de agua - E20 : Problema con el desagüe E40 : Puerta abierta Cuando se haya solucionado el problema, presione el botón de inicio/pausa para reiniciar el programa. Si no consigue resolver el problema después de realizar todas las comprobaciones pertinentes, póngase en contacto con el centro de asistencia local. Problema Posible causa • La lavadora no se pone en funcionamiento. • La puerta no está bien cerrada. • La lavadora no está enchufada o la toma de corriente no funciona. • El fusible principal se ha quemado. • El selector de programas no está en una posición correcta. • No se ha presionado el botón de inicio/pausa. • Se ha presionado el botón de inicio retardado. • El suministro de agua está cerrado. • La lavadora no se llena de agua. • La manguera de entrada de agua está aplastada o retorcida. • El filtro de la manguera de entrada está obstruido. • La puerta no está bien cerrada. • La lavadora se llena de agua, pero se vacía de inmediato. • El extremo de la manguera de desagüe está demasiado bajo. Consulte el apartado correspondiente de la sección “Desagüe”. • La lavadora no desagua, no centrifuga o ambos. • La manguera de desagüe está aplastada o retorcida. • Se ha seleccionado la opción de prolongación de aclarado, sin centrifugado o de ciclo noturno, o el programa de remojo. • El filtro de desagüe está obstruido. • Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente inadecuado (que produce demasiada espuma). • Hay agua en el suelo. • Compruebe si hay fugas en alguno de los racores de la manguera de entrada de agua. No siempre resulta fácil detectar las fugas, ya que el agua desciende por la manguera. Compruebe si el racor está mojado. • La manguera de desagüe está dañada. • Se ha utilizado poco detergente o un detergente inadecuado. • Los resultados del lavado no son satisfactorios. • No se han eliminado las manchas difíciles antes de lavar la ropa. • No se ha seleccionado la temperatura adecuada. • La lavadora se ha cargado demasiado. • No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utilizados para transportarla. • La lavadora vibra o hace mucho ruido. • No se han ajustado las patas. • Las prendas no está uniformemente distribuidas en el tambor. • Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor. • El programa todavía no ha terminado. • La puerta no se abre. • La puerta no se ha desbloqueado todavía. • El nivel del agua está por encima del borde inferior de la puerta. • La lavadora está en fase de calentamiento del agua. 51 132972730_ES.qxd 29/05/2007 13.41 Pagina 52 Problema Posible causa • El centrifugado se retrasa o la lavadora no centrifuga bastante. • El dispositivo que detecta desequilibrios en la carga lo ha interrumpido debido a que las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. La ropa se redistribuye mediante la rotación inversa del tambor. Es posible que el tambor gire varias veces antes de que deje de detectarse el problema y se reanude el ciclo de centrifugado normal. Si la carga no se distribuye de manera uniforme transcurridos 6 minutos, la lavadora no centrifugará a velocidad lenta o simplemente no centrifugará. Si la lavadora no centrifuga bien al final del programa, redistribuya la carga manualmente y seleccione el programa de centrifugado. • No se ve agua en la lavadora. • Esta lavadora de moderna tecnología economiza agua y presenta un bajo consumo. No obstante, ofrece excelentes resultados. • La lavadora emite un ruido extraño. • La lavadora dispone de un motor de colector que mejora su rendimiento. Si no es capaz de identificar o resolver el problema, póngase en contacto con el centro de asistencia. Antes de llamar al centro, anote el modelo, el número de serie y la fecha en que adquirió la lavadora. El centro de asistencia le pedirá esta información. .... Mo Pro d. ..... d. No ..... . ..... ..... . Ser . No . ..... Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD 52 Ser. No. .........
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Franke FWM12005EI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas