Transcripción de documentos
Contents
English
1
Português (Brasil)
4
Français
7
Italiano
10
Español
13
Español (Latinoamérica)
16
Français (Canada)
19
Nederlands
22
Deutsch
25
Ελληνικά
28
Português
31
Türkçe
34
Dansk
37
Suomi
40
Norsk
43
Svenska
46
⽇本語
49
简体中文
52
한국어
55
繁體中文
58
ภาษาไทย
61
{hÝXr
63
Hrvatski
65
Česky
68
Magyar
71
Polski
74
Românâ
77
Русский
80
Slovenčina
83
Slovenščina
86
Українська
89
ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
92
עברית
94
International Technical
Support Numbers
(partial list only)
96
Convulsões por fotossensibilidade
Um número muito reduzido de pessoas pode ter um ataque epiléptico ao serem expostas a determinadas imagens visuais, inclusive luzes ou
padrões brilhantes que podem aparecer em videogames. Mesmo pessoas sem quaisquer antecedentes de tais ataques ou de epilepsia poderão
sofrer de sintomas não diagnosticados que podem provocar estes “ataques de epilepsia fotossensível” ao verem videogames.
Esses ataques podem ter diversos sintomas, incluindo tonturas, alterações da visão, espasmos nos olhos ou no rosto, espasmos ou tremores nos
braços ou nas pernas, desorientação, confusão ou perda de consciência passageira. Os ataques podem também provocar a perda de consciência
ou convulsões que podem resultar em ferimentos devido a quedas ou ao choque em objetos próximos.
Pare de jogar imediatamente e consulte um médico se você apresentar algum desses sintomas. Os pais devem observar seus filhos ou
indagar-lhes sobre os sintomas acima descritos; crianças e adolescentes estão mais propensos a apresentar essas crises do que os adultos.
O risco de ataques de epilepsia fotossensível pode ser reduzido quando as seguintes precauções são tomadas:
● Sente o mais longe possível da tela da televisão.
● Use uma televisão menor.
● Jogue em uma sala bem-iluminada.
● Não jogue quando se sentir sonolento ou cansado.
Se você ou algum parente tiver histórico de convulsões ou epilepsia, consulte um médico antes de jogar.
Todos os dispositivos
Não tente fazer consertos
Não tente desmontar, abrir, reparar nem modificar o dispositivo de hardware ou a fonte de alimentação. Isso pode expor você ao risco de choque
elétrico ou a outros perigos. Qualquer indício de tentativa de abrir e/ou modificar o dispositivo, inclusive qualquer tipo de descolamento,
perfuração ou remoção de qualquer uma das etiquetas, anulará a Garantia Limitada.
Perigo de sufocamento
Este dispositivo pode conter peças pequenas que podem representar um perigo de sufocamento para crianças menores de 3 anos. Mantenha
essas peças longe do alcance de crianças.
Uso e limpeza
Use o dispositivo de acordo com estas instruções:
● Não use próximo a fontes de calor.
● Use apenas acessórios especificados pela Microsoft.
● Limpe apenas com um pano seco.
● Não exponha o produto à umidade. Para reduzir os riscos de incêndio ou de choque elétrico, não exponha este produto à chuva
nem a nenhum outro tipo de umidade.
Montagem adesiva
Alguns dispositivos usam uma fita adesiva para montar os componentes em seu espaço de trabalho. NÃO faça a montagem sobre antiguidades,
relíquias de família ou outros itens valiosos ou insubstituíveis. Após a montagem, a remoção da fita adesiva poderá danificar o revestimento e/ou
deixar um resíduo adesivo.
Soportes para tableta
Para evitar dañar los equipos que se coloquen en el soporte para tableta, no sobrecargue y ni golpee el soporte de modo que provoque
su colapso o caída.
Especificações de laser e LED
Cuidado: o uso de controles ou ajustes, ou ainda a execução de procedimentos que não sejam aqueles especificados neste documento,
pode resultar em uma exposição prejudicial à radiação.
Dispositivos a laser
Este dispositivo está em conformidade com o Padrão Internacional IEC 60825-1:2007-03 para produtos a laser da Classe 1.
Este dispositivo também está em conformidade com o 21 CFR 1040.10 e 1040.11, a não ser pelas exceções especificadas
no Aviso para dispositivos a laser nº 50 de 24 de junho de 2007.
PRODUTO A LASER
DA CLASSE 1
IEC 60825-1:2007-03
Mouse óptico (LED)
Este produto foi testado quanto à conformidade com o padrão internacional (IEC 60825-1:2001-08) e IEC 62471 (2006-07).
Este produto usa LEDs que são considerados de Classe 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Produto LED
da Classe 1
Informações normativas
Não se destina a uso em aplicações de maquinaria, médicas ou industriais.
Qualquer alteração ou modificação não aprovada expressamente pela Microsoft poderá anular a autoridade do usuário de operar
este dispositivo.
Este produto deve ser utilizado com equipamentos de Tecnologia da Informação listados pelo NRTL (UL, CSA, ETL, etc.) e/ou compatíveis
com o IEC/EN 60950-1 (com a marca CE).
Não foram incluídas peças reparáveis. Este dispositivo está classificado como um produto comercializado para operação em temperaturas
de +5 °C (+41 °F) a +35 °C (+95 °F).
5
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
Microsoft Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre indicazioni in materia specificate nelle
Direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE e 1999/5/CE, se applicabili.
Società:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Indirizzo:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLINO 18
Paese:
Irlanda
Numero di telefono:
+353 1 295 3826
Numero di fax:
+353 1 706 4110
Smaltimento di batterie esauste e apparecchiature elettriche ed elettroniche
Questo simbolo presente sul prodotto, sulle batterie o sulla confezione indica che non è possibile smaltire il prodotto e le batterie
in esso contenute insieme insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente individuare un punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclo consentono di preservare
le risorse naturali e impedire potenziali danni all'ambiente e alla salute. Uno smaltimento improprio può causare il rilascio di sostanze
pericolose contenute nelle batterie e nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta
delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare gli uffici preposti del Comune di residenza, il servizio locale
di gestione dei rifiuti domestici o il rivenditore del prodotto. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento di rifiuti di batterie e di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE), contattare
[email protected].
Le informazioni e le opinioni contenute in questo documento, compresi URL e altri riferimenti a siti Internet, possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Questo documento non implica la concessione di alcun diritto
legale di proprietà intellettuale nei confronti di alcun prodotto Microsoft. Il documento può essere copiato per uso interno a scopo di consultazione.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse e Windows sono marchi del gruppo Microsoft.
Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
12
Español
Guía del producto
Este símbolo hace referencia a los mensajes de seguridad y salud en la Guía del producto y en otros manuales de producto.
En esta guía encontrará información importante sobre seguridad y salud aplicable al dispositivo de Microsoft® que ha adquirido.
Advertencia:
La configuración, el uso y el cuidado inadecuados de este producto pueden aumentar el riesgo de sufrir heridas graves o incluso la muerte,
así como producir daños en el dispositivo o dispositivos. Lea esta guía y guarde todas las guías impresas para poder consultarlas en el futuro.
Para obtener guías de sustitución, vaya a www.microsoft.com/hardware o consulte la sección Ayuda o soporte de Microsoft para obtener
información de contacto.
Información importante de seguridad
Dispositivos que funcionan con pilas
Estas precauciones se aplican a todos los productos que usan pilas recargables o desechables. El uso inadecuado de las pilas puede provocar
un escape líquido, un calentamiento o una explosión. El líquido que liberan las pilas es corrosivo y puede resultar tóxico. Puede causar
quemaduras en la piel y en los ojos y otros daños en caso de ingestión.
Procedimiento para reducir el riesgo de lesiones:
● Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
● No caliente, abra, perfore, corte ni tire al fuego las pilas.
● No combine pilas nuevas con antiguas ni pilas de distintos tipos (por ejemplo, de zinc-carbono y alcalinas).
● Evite el contacto entre objetos metálicos y los extremos de las pilas; pueden calentarse y provocar quemaduras.
● Si las pilas están gastadas o tiene previsto almacenar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo, quite las pilas. Quite
siempre las pilas antiguas, las que se estén agotando y las gastadas y recíclelas o deséchelas de acuerdo con las normativas de tratamiento
de residuos locales y nacionales.
● Si una pila pierde líquido, quítelas todas con cuidado de que el líquido no entre en contacto con la piel ni con la ropa. Si toca la piel
o la ropa, aclare la piel inmediatamente con agua abundante. Antes de insertar pilas nuevas, limpie profundamente el compartimento
de las pilas con un papel absorbente húmedo o siga las recomendaciones de limpieza del fabricante.
Solo pilas desechables (no recargables):
● Precaución: si la pila se sustituye por un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión. Use únicamente pilas del tamaño y tipo (alcalina,
zinc-carbono o cloruro de zinc) correctos.
Dispositivos auriculares
La exposición prolongada a volúmenes altos en unos auriculares puede provocar pérdidas auditivas temporales o permanentes. Para evitar
daños en el dispositivo, no pise los auriculares, su cable o su cable conector ni se siente sobre ellos.
Dispositivos inalámbricos
Antes de embarcar en un avión o de introducir un dispositivo inalámbrico en el equipaje que se facturará, quítele las pilas o apáguelo (si dispone
de interruptor de encendido). Los dispositivos inalámbricos pueden transmitir energía de radiofrecuencia (RF), como sucede con los teléfonos
móviles, si las pilas están instaladas y el dispositivo está encendido (si tiene interruptor de encendido).
Controladores de juegos, teclados y dispositivos de mouse
Advertencia para la salud
El uso de controladores de juegos, teclados, mouse u otros dispositivos electrónicos puede conllevar lesiones o trastornos graves.
Al utilizar un equipo, al igual que ocurre con otras muchas actividades, es posible que experimente cierta incomodidad en las manos,
brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. No obstante, si experimenta síntomas como incomodidad persistente o recurrente, dolor,
palpitaciones, hormigueo, insensibilidad, quemazón o rigidez, NO IGNORE ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIAS. ACUDA URGENTEMENTE A UN
PROFESIONAL DE LA SALUD CUALIFICADO, incluso si los síntomas se manifiestan cuando no se encuentre trabajando en el equipo. Síntomas
de esta naturaleza se pueden asociar frecuentemente a heridas o lesiones dolorosas y, en ocasiones, ocasionar discapacidad permanente
de las terminaciones nerviosas, los músculos, tendones u otras partes del cuerpo. Estos trastornos musculoesqueléticos (MSD, del inglés
musculoskeletal disorder) incluyen: síndrome del túnel carpiano, tendinitis y tenosinovitis, entre otros.
Aunque los investigadores aún no son capaces de dar respuesta a numerosas preguntas sobre los MSD, existe un consenso generalizado
en cuanto a muchos factores que se pueden asociar a su aparición. Entre estos factores encontramos los siguientes: estado general de salud,
estrés y cómo lo afronta el individuo, estado médico y físico y cómo el individuo se sitúa y utiliza su cuerpo en el trabajo y al realizar otras
actividades (incluido el uso de un teclado o mouse). Asimismo, la cantidad de tiempo que una persona realiza una actividad determinada puede
influir de forma significativa.
Puede encontrar algunas directrices que le permitirán trabajar de forma más cómoda con el equipo y posiblemente reducir el riesgo
de sufrir un MSD en la guía de informática saludable instalada con el software de este dispositivo o en la guía de juego saludable
disponible en www.xbox.com. Si este dispositivo no incluía software, puede obtener acceso a la guía de informática saludable
en www.microsoft.com/hardware o (solo en Estados Unidos) llamando al número (800) 360-7561 para solicitar un CD gratuito. Si tiene
alguna pregunta sobre el modo en que su estilo de vida, actividades o estado médico o físico se pueden relacionar con MSD, consulte
a un profesional de la salud cualificado.
13
Ataques de epilepsia fotosensible
Un porcentaje reducido de la población puede sufrir un ataque al exponerse a ciertas imágenes visuales, como luces parpadeantes o patrones
que pueden aparecer en los videojuegos. Incluso aquellas personas que no presenten un historial clínico de ataques o epilepsia pueden padecer
una afección no diagnosticada que conlleve “ataques de epilepsia fotosensible” al utilizar videojuegos.
Estos ataques pueden presentar una amplia variedad de síntomas, entre los que se incluyen ligero dolor de cabeza, alteración de la visión,
tics oculares o faciales, sacudidas o temblor en brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida momentánea de la conciencia. Los ataques
pueden también causar la pérdida de la conciencia o convulsiones que, a su vez, pueden conllevar heridas como consecuencia de caídas o golpes
con objetos cercanos.
Deje inmediatamente de jugar y consulte a un médico si experimenta alguno de estos síntomas. Se recomienda a los padres que observen
la presencia de estos síntomas en sus hijos o que les pregunten si los sufren. Es necesario recordar que los niños y adolescentes son más proclives
que los adultos a sufrir este tipo de ataques. El riesgo de sufrir ataques de epilepsia fotosensible se puede reducir siguiendo estas precauciones:
● Siéntese más alejado de la pantalla del televisor.
● Utilice una pantalla de televisor más pequeña.
● Juegue en una habitación bien iluminada.
● No juegue cuando se encuentre somnoliento o fatigado.
Si usted o alguno de sus familiares tiene un historial clínico de ataques o epilepsia, consulte a un médico antes de jugar.
Todos los dispositivos
No intente reparar el dispositivo
No intente desmontar, abrir, corregir ni modificar el dispositivo de hardware ni la alimentación que recibe, ya que esto supone un riesgo
de descarga eléctrica, entre otros peligros. Cualquier prueba de intento de abrir o modificar el dispositivo, como piezas rascadas o perforadas
o etiquetas quitadas, anulará la garantía limitada.
Peligro de asfixia
Este dispositivo puede contener piezas pequeñas que pueden suponer un riesgo de asfixia para niños menores de tres años. Mantenga las piezas
pequeñas alejadas de los niños.
Uso y limpieza
Siga las instrucciones de uso:
● No use el dispositivo cerca de fuentes de calor.
● Use solo los accesorios que especifique Microsoft.
● Limpie siempre el dispositivo con un trapo seco.
● No permita que el producto se moje. Para reducir el riesgo de incendio o descarga, no exponga el producto a la lluvia ni a otros tipos
de humedad.
Montaje con cinta adhesiva
Algunos dispositivos usan cinta adhesiva para el montaje de componentes en el área de trabajo. NO los monte sobre antigüedades, recuerdos
u otros objetos de valor o irreemplazables. Después del montaje, al retirar la cinta adhesiva, se podría dañar el revestimiento de protección
o podrían quedar restos de cinta adhesiva.
Soportes para tableta
Para evitar dañar los equipos que se coloquen en el soporte para tableta, no sobrecargue y ni golpee el soporte de modo que provoque
su colapso o caída.
Especificaciones para dispositivos láser y LED
Precaución: el uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los descritos en este documento pueden provocar una exposición
a radiación peligrosa.
Dispositivos láser
Este dispositivo cumple con el estándar internacional IEC 60825-1:2007-03 para productos láser de las clases 1. También
cumple las normativas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto para las desviaciones contempladas en el aviso respecto
al láser n.º 50 del 24 de junio de 2007.
PRODUCTO LÁSER
DE LA CLASE 1
IEC 60825-1:2007-03
Mouse óptico (LED)
Este producto ha sido evaluado para cumplir con el estándar internacional (IEC 60825-1:2001-08) e IEC 62471 (2006-07).
Este producto usa LED que se consideran de clase 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Producto de indicador
LED de la clase 1
Disposiciones legales
Este producto no se ha diseñado para su uso en aplicaciones mecánicas, médicas o industriales.
Cualquier cambio o modificación que no haya aprobado Microsoft explícitamente puede anular la autoridad del usuario para usar el dispositivo.
Este producto se ha diseñado para su uso con equipamiento de tecnologías de la información incluido en centros de pruebas reconocidos
(UL, CSA, ETL, etc.) o compatible con los estándares IEC/EN 60950-1 (con el distintivo CE).
No contiene componentes que requieran mantenimiento. Este dispositivo se ha clasificado como producto comercial que funciona entre
+5ºC y +35ºC.
Para cumplir los requisitos de exposición a RF, es necesario satisfacer las siguientes configuraciones de mantenimiento: el fabricante instaló
la antena y no se ha realizado ningún cambio. El dispositivo inalámbrico no debe situarse ni funcionar junto a otra antena o transmisor. Excepto
en el caso de los auriculares y dispositivos de mano, los dispositivos inalámbricos deben situarse a una distancia mínima de 20 centímetros entre
la antena del dispositivo y cualquier persona.
14
Solo para dispositivos 802.11a
El uso del producto está limitado a espacios interiores a fin de reducir las posibles interferencias perjudiciales. Su licencia de funcionamiento
abarca un intervalo de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; EE. UU. Estados Unidos: (800) 426-9400 Canadá: (800) 933-4750
Declaración de cumplimiento con las directivas de la Unión Europea
Microsoft Corporation declara a través de este documento que este producto cumple los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las
directivas 2006/95/EC, 2004/108/EC y 1999/5/EC, según corresponde.
Empresa:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Dirección:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLÍN 18
País:
Irlanda
Número de teléfono:
+353 1 295 3826
Número de fax:
+353 1 706 4110
Eliminación de pilas y equipamiento eléctrico y electrónico usado
Este símbolo en el producto, las pilas o el paquete significa que el producto y las pilas que contiene no pueden desecharse
con los residuos domésticos. El usuario tiene la responsabilidad de depositarlo en un punto de recogida para el reciclaje de pilas
y equipamiento eléctrico y electrónico. Esta recogida y reciclaje contribuyen a la conservación de los recursos naturales y evitan
posibles consecuencias negativas para la salud humana y el medio ambiente derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en
pilas y equipamiento eléctrico y electrónico que podría provocar una eliminación inadecuada. Para obtener más información sobre
los puntos de recogida de pilas y residuos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la oficina municipal correspondiente,
el servicio de gestión de residuos domésticos o la tienda en que adquirió el producto. Para obtener más información sobre los RAEE y las pilas
usadas, póngase en contacto con
[email protected].
La información y las opiniones que se expresan en este documento, como direcciones URL y referencias a otros sitios web de Internet, están sujetas a cambio sin previo aviso. Este documento no le otorga ningún derecho legal
sobre la propiedad intelectual de ningún producto de Microsoft. Puede copiar y usar el documento para fines internos de referencia.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse y Windows son marcas registradas del grupo de empresas de Microsoft.
Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. El resto de marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
15
Español (Latinoamérica)
Guía del producto
Este símbolo identifica los mensajes de seguridad y salud en la Guía del producto y otros manuales de productos.
En esta guía encontrará información importante sobre seguridad y salud aplicable al dispositivo de Microsoft® que ha adquirido.
Advertencia:
El incumplimiento de la correcta configuración, uso y cuidado de este producto puede aumentar el riesgo de lesiones graves o muerte,
o daños en el o los dispositivos. Lea esta guía y siga todas las guías impresas para referencia en el futuro. Para guías de reemplazo,
vaya a www.microsoft.com/hardware o consulte en la sección Ayuda y soporte de Microsoft para información de contacto.
Información importante de seguridad
Dispositivos que funcionan con pilas
Estas precauciones se aplican a todos los productos que usan pilas recargables o desechables. El uso inadecuado de las pilas puede provocar
fuga de líquido de las pilas, sobrecalentamiento o explosión. El líquido liberado por las pilas es corrosivo y puede resultar tóxico. Puede causar
quemaduras en la piel y en los ojos y su ingesta producirá daños.
Procedimiento para reducir el riesgo de lesiones:
●● Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
●● No caliente, abra, perfore, corte ni deseche las pilas arrojándolas al fuego.
●● No utilice pilas nuevas y viejas o de distintos tipos al mismo tiempo (por ejemplo, pilas de‑zinc‑carbono y alcalinas).
●● Evite el contacto entre objetos metálicos y los extremos de las pilas; pueden calentarse y provocar quemaduras.
●● Si las pilas están gastadas o tiene previsto almacenar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo, quite las pilas. Quite
siempre las pilas antiguas, las que se estén agotando y las gastadas y recíclelas o deséchelas de acuerdo con las normativas de tratamiento
de residuos locales y nacionales.
●● Si una pila pierde líquido, quite todas ellas con cuidado para que el líquido no entre en contacto con su piel ni con su ropa. Si esta toca
la piel o la ropa, lávela inmediatamente con abundante agua. Antes de insertar pilas nuevas, limpie de forma meticulosa el compartimento
de las pilas con un papel absorbente húmedo o siga las recomendaciones de limpieza del fabricante.
Solo pilas desechables (no recargables):
●● Precaución Si la pila se sustituye por un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión. Use únicamente pilas del tamaño y tipo (alcalina,
zinc‑carbono o cloruro de zinc) correctos.
Auriculares
La exposición prolongada a volúmenes altos al usar auriculares puede provocar la pérdida de la audición temporal o permanente. Evite sentarse
o pisar los auriculares, su cable o el cable conector para evitar que estos se dañen.
Dispositivos inalámbricos
Antes de abordar cualquier clase de vehículo aéreo o al almacenar un dispositivo inalámbrico en equipaje que deba ser revisado, retire las pilas
del dispositivo inalámbrico o apáguelo (en el caso de que disponga de un interruptor de encendido/apagado). Los dispositivos inalámbricos
pueden transmitir energía de radiofrecuencia (RF), como sucede con los teléfonos móviles, si las pilas están instaladas y el dispositivo inalámbrico
está encendido (en el caso de que disponga de un interruptor de encendido/apagado).
Controladores para juego, teclados y dispositivos del mouse
Advertencia para la salud
El uso de controladores de juego, teclados, mouse u otros dispositivos electrónicos de entrada puede estar relacionado con lesiones
o afecciones graves.
Cuando utiliza un equipo, como ocurre con muchas actividades, puede sufrir molestias ocasionales en las manos, brazos, hombros,
cuello u otras partes del cuerpo. Sin embargo, si experimenta síntomas tales como malestar persistente o recurrente, dolor, punzadas,
hormigueo, entumecimiento, sensación de ardor o rigidez, NO IGNORE ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIA. CONSULTE DE INMEDIATO
A UN PROFESIONAL DE LA SALUD CALIFICADO, incluso si los síntomas se producen cuando no está trabajando en el equipo. Síntomas
como éstos pueden estar relacionados con lesiones dolorosas y en ocasiones incapacidad permanente o trastornos de los nervios, músculos,
tendones u otras partes del cuerpo. Estos trastornos musculo-esqueléticos (TME) incluyen el síndrome del túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis
y otras afecciones.
Aunque los investigadores aún no están en condiciones de responder a muchas preguntas sobre los TME, hay un acuerdo general en que muchos
factores pueden estar relacionados con su aparición, entre los que se incluye: estado general de salud, estrés y cómo lo soporta, condiciones
médicas y físicas, y cómo se posiciona la persona y usa su cuerpo durante el trabajo y otras actividades (incluido el uso del teclado o mouse).
La cantidad de tiempo que una persona realiza una actividad también puede ser un factor.
Algunas directrices que pueden ayudarlo a trabajar de forma más cómoda con el equipo y posiblemente reducir el riesgo de experimentar
una TME, se encuentran en la “Guía de informática saludable” instalado en el software de este dispositivo o en la “Guía de juegos
saludable”, disponible en www.xbox.com. Si este dispositivo no viene en el software, puede acceder a la “Guía de informática saludable”
en www.microsoft.com/hardware o (solamente en los Estados Unidos) llamando al (800) 360‑7561 para solicitar un CD de forma gratuita.
Si tiene preguntas acerca de su estilo de vida, actividades o condiciones médicas o físicas que puedan estar relacionados con los TME,
consulte a un profesional de la salud calificado.
16
Ataques fotosensibles
Un porcentaje muy bajo de personas puede experimentar un ataque cuando se expone a ciertas imágenes visuales, como destellos de luz
o patrones que pueden aparecer en los videojuegos. Incluso las personas que no tienen antecedentes de ataques o epilepsia pueden tener
una afección no diagnosticada que puede causar estos “ataques epilépticos fotosensibles” cuando observan los videojuegos.
Estos ataques pueden tener una variedad de síntomas, como mareo, trastornos visuales, espasmos en los ojos o la cara, sacudidas o temblores
de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida de la conciencia
o convulsiones que pueden conducir a lesiones por una caída o golpe con objetos cercanos.
Deje de jugar inmediatamente y consulte a su médico si experimenta cualquiera de estos síntomas. Los padres deben estar atentos o preguntar
a sus hijos acerca de los síntomas mencionados anteriormente; los niños y los adolescentes son más propensos que los adultos a sufrir de estos
ataques. El riesgo de ataques epilépticos fotosensibles puede reducirse tomando las siguientes precauciones:
●● Siéntese más lejos de la pantalla de televisión.
●● Utilice una pantalla más pequeña.
●● Juegue en una habitación bien iluminada.
●● No juegue cuando esté somnoliento o cansado.
Si usted o alguno de sus familiares tiene un historial de ataques o de epilepsia, consulte con un médico antes de jugar.
Todos los dispositivos
No intente reparar el dispositivo
No intente desmontar, abrir, reparar ni modificar el dispositivo de hardware ni la fuente de alimentación, ya que esto supone un riesgo
de descarga eléctrica, entre otros peligros. Cualquier prueba de intento de abrir o modificar el dispositivo, como piezas rayadas o perforadas
o etiquetas quitadas, anulará la garantía limitada.
Peligro de asfixia
Este dispositivo puede contener piezas pequeñas que pueden generar asfixia en niños menores de 3 años. Conserve las piezas pequeñas fuera
del alcance de los niños.
Uso y limpieza
Siga las instrucciones de uso:
●● No use el dispositivo cerca de fuentes de calor.
●● Use solo los accesorios que especifique Microsoft.
●● Limpie siempre el dispositivo con un trapo seco.
●● No permita que el producto se moje. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este producto a lluvia
o humedad.
Montaje con cinta adhesiva
Algunos dispositivos usan cinta adhesiva para el montaje de componentes en el área de trabajo. NO los monte sobre antigüedades, recuerdos
u otros objetos de valor o irreemplazables. Una vez montados, al retirar la cinta adhesiva, se podría dañar el revestimiento de protección
o podrían quedar restos de cinta adhesiva.
Soportes para tableta
Para evitar dañar los equipos que se coloquen en el soporte para tableta, no sobrecargue y ni golpee el soporte de modo que provoque
su colapso o caída.
Especificaciones para dispositivos láser y LED
Precaución El uso de controles o ajustes, o la realización de procedimientos distintos a los especificados mediante el presente texto puede
comportar riesgo de exposición a radiaciones peligrosas.
Dispositivos láser
Este dispositivo cumple con el estándar internacional IEC 60825‑1:2007‑03 de productos láser de clase 1. Este dispositivo
también cumple con los estándares 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo por las desviaciones indicadas en el Aviso de láser n.º 50,
con fecha 24 de junio de 2007.
PRODUCTO LÁSER
CLASE 1
IEC 60825‑1:2007‑03
Mouse óptico (LED)
Se evaluó este producto para que cumpla con el estándar internacional (IEC 60825‑1:2001‑08) e IEC 62471 (2006‑07)
Este producto utiliza LED considerados clase 1 (IEC 60825‑1:2001‑08).
Producto LED clase 1
Disposiciones legales
Este producto no está diseñado para su uso en aplicaciones mecánicas, médicas o industriales.
Cualquier cambio o modificación que no haya recibido la aprobación explícita de Microsoft puede anular la autoridad del usuario para usar
el dispositivo.
Este producto está destinado para su uso con equipos de tecnología de información listados en NRTL (UL, CSA, ETL, etc.) o que cumplen
con IEC/EN 60950‑(con la marca CE).
No incluye piezas que pueda reparar el usuario. Este dispositivo se ha clasificado como producto comercial que funciona entre +5 °C y +35 °C.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
17
Para cumplir los requisitos de exposición a RF, es necesario satisfacer las siguientes configuraciones de funcionamiento: el fabricante instaló
la antena y no se ha realizado ningún cambio. El dispositivo inalámbrico no debe situarse junto a una antena o transmisor ni funcionar con ella.
Con la excepción de los auriculares y los dispositivos de mano, los dispositivos inalámbricos deben mantener una distancia de al menos 20 cm
entre la antena y cualquier persona.
Solo para dispositivos 802.11a
El uso del producto está limitado a espacios interiores a fin de reducir las posibles interferencias perjudiciales. Su licencia de funcionamiento
abarca un intervalo de frecuencia de 5,15 GHz a 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052‑6399; U.S.A. Estados Unidos: (800) 426‑9400 Canadá: (800) 933‑4750
Eliminación de pilas y equipamiento eléctrico y electrónico usado
Este símbolo en el producto, las pilas o el paquete significa que el producto y las pilas que contiene no pueden desecharse
con los residuos domésticos. El usuario tiene la responsabilidad de depositarlo en un punto de recogida para el reciclaje de pilas
y equipamiento eléctrico y electrónico. Esta recolección y reciclaje por separado ayudará a conservar los recursos naturales y evitar
consecuencias potencialmente negativas para la salud humana y el medioambiente debidas a la posible presencia de sustancias
peligrosas en pilas y en el equipo electrónico y eléctrico. Estas consecuencias pueden producirse por desecharlos de forma inapropiada.
Para obtener más información acerca de dónde desechar sus pilas y residuos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con
las autoridades, municipalidad o servicios de retiro de basura doméstica locales o la tienda donde compró este producto. Para obtener más
información sobre RAEE y las pilas usadas, póngase en contacto con
[email protected].
La información y las opiniones que se expresan en este documento, como direcciones URL y referencias a otros sitios web de Internet, están sujetas a cambio sin previo aviso. Este documento no le otorga ningún derecho legal
sobre la propiedad intelectual de ningún producto de Microsoft. Puede copiar y usar el documento para fines internos de referencia.
©2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas de Microsoft.
Bluetooth es una marca comercial registrada por Bluetooth SIG, Inc. Cualquier otra marca comercial es propiedad de su respectivo propietario.
18
Fotosensitieve epileptische aanvallen
Een zeer klein percentage mensen loopt het risico op een epileptische aanval wanneer ze worden blootgesteld aan bepaalde beelden, zoals
knipperende lichten of patronen die voorkomen in videogames. Ook personen die nooit last hebben gehad van epilepsie, kunnen een nietgediagnosticeerde aandoening hebben waardoor er tijdens het bekijken van videogames een fotosensitieve epileptische aanval kan optreden.
Deze aanvallen kunnen gepaard gaan met verschillende symptomen, zoals een licht gevoel in het hoofd, veranderd gezichtsvermogen, trillingen
in het oog of gezicht, trekkingen of trillingen in de armen of benen, desoriëntatie, verwardheid of kortstondig verlies van het bewustzijn.
Epileptische aanvallen kunnen ook bewusteloosheid of stuiptrekkingen veroorzaken, waardoor de persoon kan vallen of tegen omringende
voorwerpen kan slaan, wat kan leiden tot letsel.
Stop direct met spelen en raadpleeg een arts zodra een van deze symptomen zich voordoet. Ouders moeten op bovenstaande symptomen
letten of hun kinderen hier naar vragen. Kinderen en tieners lopen meer risico op epileptische aanvallen dan volwassenen. Het risico
op fotosensitieve epileptische aanvallen kan worden beperkt door de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen:
● Vergroot de afstand tot het tv-scherm.
● Gebruik een kleiner tv-scherm.
● Speel in een goedverlichte ruimte.
● Speel niet als u slaperig of vermoeid bent.
Als een van uw familieleden ooit last heeft gehad van aanvallen of epilepsie, raadpleeg dan eerst een arts.
Alle apparaten
Probeer het apparaat niet te repareren
Probeer de hardware of de voedingseenheid niet uit elkaar te halen, te openen, te repareren of anderszins te wijzigen. Als u dat wel doet, bestaat
er het risico van een elektrische schok of ander gevaar. Tekenen die erop wijzen dat u hebt geprobeerd om het apparaat te openen en/of aan te
passen, waaronder begrepen het lostrekken, doorboren of verwijderen van een of meer van de etiketten, doen de beperkte garantie vervallen.
Verstikkingsgevaar
Dit apparaat bevat mogelijk kleine onderdelen waar kinderen onder de 3 jaar in kunnen stikken. Houd kleine onderdelen uit de buurt
van kinderen.
Gebruik en reiniging
Volg bij het gebruik onderstaande instructies op:
● Gebruik het niet in de buurt van een warmtebron.
● Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door Microsoft zijn goedgekeurd.
● Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
● Laat dit product niet nat worden. Stel dit product niet bloot aan regen of andere soorten vocht. Zo vermindert u het risico van brand
en elektrische schokken.
Zelfklevende bevestiging
Voor bepaalde apparaten wordt gebruik gemaakt van plakband voor het bevestigen van onderdelen in uw werkruimte. Bevestig deze
onderdelen NIET op antiquiteiten, erfstukken of andere waardevolle of onvervangbare voorwerpen. Bij het verwijderen van dit plakband
kan de cosmetische coating beschadigd raken en/of kunnen er lijmresten achterblijven.
Tablet-standaarden
Belast de tablet-standaard niet teveel en stoot er niet tegenaan waardoor de standaard inklapt of omvalt om beschadigingen aan apparatuur
op de tablet-standaard te voorkomen.
Laser en LED-specificaties
Voorzichtig Bedieningshandelingen, aanpassingen en procedures die afwijken van de richtlijnen in deze handleiding kunnen resulteren
in blootstelling aan schadelijke straling.
Laserapparatuur
Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC 60825-1:2007-03 voor een laserproduct uit Klasse 1. Het apparaat
voldoet tevens aan 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen overeenkomstig Laser Notice nummer 50,
gedateerd 24 juni 2007.
KLASSE 1
LASERPRODUCT
IEC 60825-1:2007-03
Optische muis (LED)
Dit product voldoet aan de internationale norm (IEC 60825-1:2001-08) en IEC 62471 (2006-07). Dit product maakt gebruik
van LED’s die worden beschouwd als behorend tot Klasse 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Klasse 1 LED-product
Informatie over regelgeving
Niet bedoeld voor gebruik in machines, medische of industriële toepassingen.
Elke wijziging waartoe door Microsoft geen uitdrukkelijke toestemming is verleend, kan de ontzegging van het gebruik van dit apparaat tot
gevolg hebben.
Dit product dient te worden gebruikt met IT-apparatuur die NRTL Listed (UL, CSA, ETL, enz.) is en/of compatibel is met IEC/EN 60950-1 (CE-merk).
Onderhoudsonderdelen niet inbegrepen. Dit apparaat is gekwalificeerd als commercieel product en is geschikt voor gebruik bij temperaturen
van +5 ºC tot +35 ºC.
Om te voldoen aan de vereisten voor blootstelling aan RF, moet worden voldaan aan de volgende gebruiksconfiguraties: de antenne moet zijn
geïnstalleerd door de fabrikant en er mogen geen wijzigen aan worden aangebracht. De draadloze apparaten mogen niet naast elkaar worden
geplaatst of gebruikmaken van dezelfde antenne of zender. Behalve voor hoofdtelefoons en handheld-apparaten geldt dat een afstand van ten
minste 20 cm in acht moet worden genomen tussen personen en de antenne van het draadloze apparaat.
23
Alleen voor 802.11a-apparaten
Dit product mag alleen binnenshuis worden gebruikt om mogelijke schadelijke interferentie bij de toegestane werking het bereik van 5,15 tot
5,25 GHz te voorkomen.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. Verenigde Staten: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750
Verklaring van naleving van EU-richtlijnen
Hierbij verklaart Microsoft Corporation dat dit product in overeenstemming is met de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen
van de richtlijnen 2006/95/EC, 2004/108/EC en 1999/5/EC, indien van toepassing.
Bedrijf:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adres:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land:
Ierland
Telefoonnummer:
+353 1 295 3826
Faxnummer:
+353 1 706 4110
Verwerken van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparaten
Dit symbool op het product, de batterijen of de verpakking betekent dat het product en de batterijen niet met het huishoudelijk
afval mogen worden weggegooid. Het is uw eigen verantwoordelijkheid het product af te leveren bij een inzamelingspunt voor het
hergebruiken van batterijen en elektrische en elektronische apparatuur. Door middel van deze wijze van inzameling en hergebruik
kunt u een bijdrage leveren aan het behoud van de natuurlijke bronnen. Als het product niet op de juiste wijze wordt weggegooid,
kan dit vanwege de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de batterijen en elektrische of elektronische apparatuur gevaar opleveren
voor de omgeving. Door de apparatuur op de juiste wijze in te zamelen, kunt u dit voorkomen. Voor meer informatie over waar
u batterijen en elektrisch en elektronisch afval kunt afleveren, neemt u contact op met de gemeente, het lokale inzamelingspunt voor afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht. Neem contact op met
[email protected] voor meer informatie over WEEE en afgedankte batterijen.
De informatie en standpunten in dit document, inclusief verwijzingen naar URL’s en verwijzingen naar andere websites, kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. U kunt aan dit document geen enkele
juridische rechten ontlenen voor geen enkel intellectueel eigendom van geen enkel Microsoft-product. U mag dit document kopiëren en gebruiken voor interne referentiedoelen.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse en Windows zijn handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep.
Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. Alle overige handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
24
Erklæring om overholdelse af EU-direktiver
Microsoft Corporation erklærer hermed, at dette produkt overholder væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende direktiver
2006/95/EF, 2004/108/EF og 1999/5/EF.
Firma:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land:
Irland
Telefonnummer:
+353 1 295 3826
Faxnummer:
+353 1 706 4110
Bortskaffelse af brugte batterier og elektriske og elektroniske apparater
Dette symbol på produktet eller batterierne betyder, at produktet og batterierne ikke må bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald. Det er derimod dit ansvar at indlevere det til et relevant indsamlingssted for genbrug af batterier og elektrisk
og elektronisk udstyr. Denne separate form for indsamling og genbrug vil bidrage til at bevare de naturlige ressourcer og modvirke
mulige negative konsekvenser for menneskers helbred og miljøet, der kunne forårsages af en ukorrekt bortskaffelse, grundet den
mulige tilstedeværelse af farlige stoffer i batterier og elektrisk og elektronisk udstyr Hvis du ønsker yderligere oplysninger om,
hvor du skal aflevere dine batterier og dit elektriske og elektroniske affald, skal du kontakte den relevante, kommunale myndighed,
dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt produktet. Kontakt
[email protected] for at få yderligere oplysninger
om WEEE og bortskaffelse af udtjente batterier.
Oplysningerne i dette dokument, herunder URL-adresser og andre referencer til websteder på internettet, kan ændres uden varsel. Dette dokument giver dig ingen juridiske rettigheder til nogen immateriel ejendom i noget
Microsoft-produkt. Du må kopiere og bruge dette dokument som din interne reference.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemærker tilhørende gruppen af virksomheder under Microsoft.
Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
39
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Microsoft Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2006/95/ETY, 2004/108/ETY ja 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja niitä
koskevien muiden ehtojen mukainen.
Yritys:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Osoite:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18
Maa:
Irlanti
Puhelinnumero:
+353 1 295 3826
Faksinumero:
+353 1 706 4110
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä paristojen ja akkujen hävittäminen
Tämä tuotteessa, sen pakkauksessa tai sen akuissa tai paristoissa oleva tunnus osoittaa, että tuotetta tai sen paristoja tai akkuja ei
saa hävittää talousjätteen mukana. Tuote on vietävä asianmukaiseen sähkö- tai elektroniikkalaiteromun tai paristojen sekä akkujen
keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ja akkujen tai pattereiden virheellinen käsittely tai hävittäminen voi vahingoittaa
ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen erillinen
keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä akkujen ja paristojen keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoyhtiöltä tai tuotteen myyneestä liikkeestä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
ja akkujen ja paristojen hävittämisestä saat kirjoittamalla osoitteeseen
[email protected].
Tämän asiakirjan tietoja ja kuvia, myös URL-osoitteita ja viittauksia muihin Internet-sivuihin, voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tämä asiakirja ei anna sinulle mitään oikeuksia minkään Microsoft-tuotteen mihinkään
immateriaaliomaisuuteen. Voit kopioida ja käyttää tätä asiakirjaa omiin viitteellisiin tarkoituksiisi.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse ja Windows ovat Microsoft-ryhmän yritysten tavaramerkkejä.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
42
Om du upplever något av dessa symptom ska du omedelbart sluta spela och uppsöka en läkare. Föräldrar ska hålla uppsikt över eller fråga sina
barn om de upplevt något av ovan nämnda symptom – det är vanligare att barn och ungdomar drabbas av dessa anfall än vuxna. Du kan minska
risken att drabbas av ljuskänslighetsutlösta epilepsianfall genom följande förebyggande åtgärder:
● Sitt längre från TV-skärmen.
● Använd en mindre TV-skärm.
● Spela i ett väl upplyst rum.
● Spela aldrig om du är sömnig eller trött.
Konsultera en läkare innan du spelar om du eller någon släkting har eller har haft anfall eller epilepsi.
Alla enheter
Försök inte att reparera enheten
Försök inte att ta isär, öppna, reparera eller förändra maskinvaran eller nätenheten. Om du gör det kan det medföra risk för elektriska stötar eller
annan fara. Varje tecken på att försök har gjorts att öppna och/eller förändra enheten, samt avskrapade, punkterade eller borttagna etiketter,
innebär att den begränsade garantin hävs.
Kvävningsrisk
Den här enheten kan innehålla smådelar som kan utgöra en kvävningsrisk för barn under 3 år. Förvara smådelar utom räckhåll för barn.
Användning och rengöring
Använd enheten enligt följande instruktioner:
● Använd inte nära några värmekällor.
● Använd endast fästen/tillbehör som Microsoft anger.
● Rengör endast med en torr trasa.
● Låt inte produkten bli blöt. För att minska risken för brand eller stöt får produkten inte utsättas för regn eller andra typer av fukt.
Självhäftande montering
För en del enheter används självhäftande tejp för att montera komponenter på din arbetsplats. Montera INTE på antikviteter, klenoder eller
andra värdefulla eller oersättliga föremål. Efter montering kan borttagandet skada den kosmetiska beläggningen och/eller lämna rester av det
självhäftande medlet.
Stativ för surfplatta
För att undvika att utrustningen som har placerats på stativet skadas ska du inte överbelasta eller knuffa det, eftersom det kan göra att det
ramlar ihop eller välter.
Laser- och lysdiodsspecifikationer
Akta! Att använda kontroller, utföra justeringar eller utföra procedurer andra än de som beskrivs i handboken kan resultera i exponering
för farlig strålning.
Laserenheter
Den här enheten överensstämmer med International Standard IEC 60825-1:2007-03 för laserprodukter av klass 1. Enheten
uppfyller också kraven i 21 CFR 1040.10 och 1040.11 med undantag av avvikelser i enlighet med lasermeddelande nr 50
av den 24 juni 2007.
KLASS 1
LASERPRODUKT
IEC 60825-1:2007-03
Optisk mus (LED)
Denna produkt har utvärderats och befunnits uppfylla internationell standard (IEC 60825-1:2001-08)
och IEC 62471 (2006-07). Denna produkt använder lysdioder (LED) som betraktas som klass 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Klass 1 LED-produkt
Information om bestämmelser
Ej avsedd för användning i maskinella, medicinska och/eller industriella tillämpningar.
Alla ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av Microsoft kan ogiltigförklara användarens rättighet att använda
den här enheten.
Den här produkten är avsedd att användas med NRTL-listad (UL, CSA, ETL osv.) och/eller IEC/EN 60950-1-kompatibel (CE-märkt) IT-utrustning.
Det medföljer inga delar som det går att utföra service på. Denna enhet är klassificerad som en kommersiell produkt för användning mellan
+5ºC och +35ºC.
Följande driftsförhållanden måste gälla för att kraven på RF-strålning ska kunna uppfyllas: Antennen har installerats av tillverkaren och inga
förändringar får göras. Trådlösa enheter får inte samplaceras eller användas i samverkan med andra antenner eller sändare. Förutom headset
och handhållna enheter måste trådlösa enheters antenn hållas på minst 20 cm avstånd från människor.
Endast för 802.11a-enheter
Denna produkt är begränsad till endast inomhusanvändning för att minska eventuell skadlig störning med licensierad drift i frekvensintervallet
5,15 till 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA. USA: (800) 426-9400 Kanada: (800) 933-4750
47
Överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Microsoft Corporation att denna produkt överensstämmer med de huvudkrav och övriga relevanta bestämmelser som finns
i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG och 1999/5/EG, beroende på vad som är tillämpligt.
Företag:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adress:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land:
Irland
Telefonnummer:
+353 1 295 3826
Faxnummer:
+353 1 706 4110
Kassering av batterier och elektrisk & elektronisk utrustning
Denna symbol på produkten eller dess batterier eller emballage innebär att denna produkt och alla batterier den innehåller inte
får kastas i de vanliga hushållssoporna. Det är ditt ansvar att lämna in produkten till lämplig återvinningsstation för återvinning av
batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Denna separata insamling och återvinning bidrar till att bevara naturresurser och
förhindrar de möjliga negativa konsekvenser för hälsa och miljö som olämplig kassering kan orsaka på grund av de skadliga ämnen
som kan förekomma i batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Mer information om var du kan lämna in batterier och elektriskt
och elektroniskt avfall får du genom att kontakta kommunen, din lokala återvinningsstation eller den butik där du köpte produkten.
Kontakta
[email protected] för ytterligare information om hantering av förbrukade batterier och kasserad elektrisk och elektronisk
utrustning (WEEE).
Informationen och bilderna i detta dokument, inklusive URL och andra referenser till webbplatser på Internet, kan ändras utan föregående meddelande. Detta dokument tillhandahåller inga juridiska rättigheter till någon
immateriell egendom i Microsofts produkter. Du kan kopiera och använda dokumentet lokalt på datorn.
©2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse och Windows är varumärken som tillhör Microsofts företagsgrupp.
Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
48
本製品 ( ハードウェア製品 ) お問い合わせ窓⼝のご案内
以下の説明をご覧いただき、ご利⽤になる窓⼝、サービスをお選びください。
※ここに記載されている情報は変更される場合があります。その際はサポート オンラインをご確認ください。
サポート オンライン ( インターネット )
サポート オンラインでは、お客様よりよく寄せられる質問の回答集や、技術情報の検索、ヒント、テクニック、情報交換が⾃由に⾏えるコミュニティ サイトを提供しています。
http://support.microsoft.com
ご購⼊製品のアフター サービスやテクニカル サポートに関するお問い合わせ先
電話番号
受付時間
お問い合わせ内容
ご利⽤の前に
0120-54-2244
※電話番号はお間違えのないよう、よくお確かめください。
※⾳声ガイダンスが流れますので、ガイダンスに従って "ハードウェア製品" をご選択ください。
⽉曜⽇ 〜 ⾦曜⽇: 9:30 〜 12:00、13:00 〜 19:00
⼟⽇祝⽇、弊社指定休業⽇を除きます。
● ハードウェア製品のセットアップ、コンピューターへの接続、認識不良
● 基本操作
● ディスク不良および破損
● ハードウェア製品の不良および破損
● マニュアルの乱丁および落丁
● 電話をお掛けになる前に、お問い合わせになるハードウェア製品をお⼿元にご⽤意ください。受付時に⽒名、電話番号、メールアドレス、
製品名、プロダクト ID* をお伺いします。
*プロダクト ID は製品裏⾯または付属ケーブルに記載されています。
● 製品交換対応の場合は、保証書が必要となります。
無償テクニカル
サポート提供期間
お客様が初めてお問い合わせされた⽇から起算して 90 ⽇間
製品保証期間
製品ごとに異なりますので、製品パッケージをご確認ください。
Web サイト
無償テクニカル サポートについて: http://support.microsoft.com
製品交換対応について: http://go.microsoft.com/?linkid=9673053
⾝体に障碍をお持ち等の理由により電話でのお問い合わせが困難な⽅のための窓⼝
聴覚、⾔語、四肢などに障碍をお持ちで、電話でのお問い合わせが困難な⽅のために、ファックスや Web フォームでのお問い合わせを受け付けています。詳細は、
マイクロソフト アクセシビリティ窓⼝のご案内をご覧ください。http://www.microsoft.com/ja-jp/enable/products/supportinfo.aspx
このドキュメントに含まれる情報および表⽰ (URL やその他のインターネット上の Web サイトの参照を含みます ) は、将来予告なしに変更することがあります。
このドキュメントをお客様の組織内で参照する⽬的にのみ複製および使⽤することができます。
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft、IntelliEye、IntelliMouse、および Windows は、⽶国 Microsoft Corporation および / またはその関連会社の商標です。
Bluetooth は Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。その他すべての商標および登録商標については各社が版権を所有しています。
51
部件名称
铅
汞
镉
六价铬
多溴联苯 多溴二苯醚
谐振器
X
O
O
O
O
O
焊料、焊膏、焊锡条
X
O
O
O
O
O
钢部件(镀镍)
X
O
O
O
O
O
晶体管
X
O
O
O
O
O
O : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。
X : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。
根据《微功率 ( 短距离 ) 无线电设备管理暂行规定》第十三条
● 不得擅自更改发射频率、加大发射功率 ( 包括额外加装射频功率放大器 ),不得擅自外接天线或改用其它发射天线 ;
● 使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干扰 ;一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续
使用 ;
● 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业务的干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐射干扰 ;
● 不得在飞机和机场附近使用
废旧电池和电子电气设备的处理
产品或其电池或者其包装上带有该符号表明该产品及其包含的任何电池不能随生活垃圾一起丢弃。同时,您有义务将其送交适当的收
集点,以便回收利用电池和电子电气设备。由于电池和电子电气设备中可能存在有害物质,因而分类收集和循环利用有助于保护自然
资源,防止由于处理不当而对人类健康和环境造成潜在的负面后果。有关电池和电子电气废弃物丢弃地点的详细信息,请与当地的市
政办公室、您的生活垃圾处理服务部门或向您出售该产品的商店取得联系。有关处理废旧电子电气设备 (WEEE) 和废旧电池的其他信息,
请与
[email protected] 联系。
微软(中国)有限公司技术支持服务
本服务仅限于在中华人民共和国购买的零售硬件产品,香港特别行政区、澳门特别行政区及台湾等地区除外 :
在您购买了微软硬件产品后,微软 ( 中国 ) 有限公司将为您提供自打第一个电话起 90 天的免费技术支持服务。支持范围包括硬件产品的安
装及配置方面的问题。您可在周一至周五上午 9:00 – 晚上 9:00(国家法定的节假日,中午 12:00 至 13:00 除外)随时拨打技术支持中心的热
线电话,在询问技术问题之前,您只需提供产品标识号码即 Product ID ( 简称 PID)。对于鼠标、键盘等微软硬件产品的 PID 号码,您可在每
个产品的底部找到。
微软全球技术中心
上海市闵行区紫星路 999 号微软中国(上海)科技园区
邮政编码 : 200241
电话 : (86) 21-6188-8888
传真 : (86) 21-34292977
技术支持电话
电话号码 : 800 820 3800(免费专线)/ (86) 21 - 9608 1318 / 400-820-3800(收取本地通话费)
技术支持主页 : http://support.microsoft.com/china
如硬件产品有功能性故障,请联系您最近的微软硬件服务中心寻求帮助,联系方式请参考 http://www.microsoft.com/china/hardware/support。
Microsoft 产品全球技术支持服务
如果您居住在美国或加拿大境外的国家或地区,对 Microsoft 产品有任何疑问时,请与当地的 Microsoft 分公司联系。在与当地的 Microsoft
分公司电话联系之前,请打开计算机并准备好相关的产品文档。您可能需要提供以下信息 :
● 您使用的 Microsoft 产品版本。
● 您使用的硬件类型,包括网络硬件(如果适用)。
● 您使用的操作系统。
● 出现在您的计算机屏幕上的任何信息的精确内容。
● 说明当问题发生时,您正在进行的操作及出现的问题。
● 说明您当时如何尝试解决问题。
重要说明 Microsoft 分公司的电话号码可能变更。如果要获得最新的电话号码,请访问技术支持站点 : http://support.microsoft.com。
如果您所在的国家或地区没有 Microsoft 分公司办事处,请与您购买 Microsoft 产品的公司联系。
国际技术支持号码 :
注意 如需区域支持政策与其他详细信息,请访问 http://support.microsoft.com/international.aspx,并从列表中选择您的国家 / 地区。如果
您所在的国家或地区没有 Microsoft 分公司,请与您获得 Microsoft 产品的公司联系。
本文中表述的信息和观点(包括 URL 和其他的 Internet 网站参考资料)如有更改,恕不另行通知。
本文档未向您授予对任何 Microsoft 产品中的任何知识产权的法定权利。您可以复制本文档供内部参考之用。
© 2012 Microsoft Corporation 版权所有。
Microsoft、IntelliEye、IntelliMouse 和 Windows 是 Microsoft 各有关公司的商标。
Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 的注册商标。所有其他商标是其各自所有者的财产。
54
Microsoft 하드웨어 고객 지원 서비스
Microsoft의 하드웨어 제품에 대한 문의 사항이 있으면 설명서나 도움말을 찾아보십시오. 또한 프로그램 디스크에 있는 추가 정보 파일에서
최근에 새로 고친 내용과 기술적인 정보를 얻을 수 있습니다.
Microsoft의 하드웨어에 대한 제품 정보, 기술 지원 서비스에 대하여 궁금하신 사항은 아래의 고객 지원 센터로 문의하십시오. 제품 품질 및
교환에 대한 사항은 고객 지원 센터에 문의하여 문제를 확인하신 후 하드웨어 A/S 센터에서 지원을 받으실 수 있습니다.
제품에 대한 서비스를 받으시려면 반드시 고객 등록을 하시고, 제품 구입일이 명시된 제품 구입 영수증을 지참하셔야 합니다.
고객 지원 센터
전화: 1577-9700(국내), 82-2-567-7881(해외)
고객 지원 센터의 운영시간은 다음과 같습니다.
평일: 오전 9시 ~ 오후 6시
토요일: 오전 9시 ~ 오후 1시
일요일과 공휴일에는 운영되지 않습니다.
고객 지원 센터에 전화 문의를 할 경우는 다음 사항을 준비하셔야 합니다.
● 사용하는 소프트웨어의 버전 및 제품 ID
● 사용하는 컴퓨터 시스템의 제조업체와 모델 이름
● 내장 모뎀이나 외장 모뎀 등 시스템 주변 장치
● 화면에 나타나는 메시지의 정확한 내용
● 문제가 발생한 때의 상황과 작업
하드웨어 A/S 센터
주소: 서울시 용산구 한강로 3가 1-1
나진전자월드 616호
1호선 용산역 터미널 상가 출구 방향 국민은행 사거리 건물, 4호선 신용산역 5번 출구
하드웨어 A/S 센터의 운영시간은 다음과 같습니다.
평일: 오전 9시 ~ 오후 6시
토요일: 오전 9시 ~ 오후 1시
일요일과 공휴일에는 운영되지 않습니다.
Microsoft 연락처: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh;KO;telephonems
보증 기간 내에 발생하는 제품의 문제에 대해서는 제품 구입처가 아닌 Microsoft 고객 지원 센터 또는 하드웨어 A/S 센터에 문의하셔야 합니다.
하드웨어 제품 등록 사용자가 받을 수 있는 서비스는 소프트웨어의 경우 수령일로부터 1년 동안, 하드웨어의 경우 각 하드웨어의 소프트웨어 또는
사용 설명서에 포함된 Microsoft 사용권 계약에 명시된 기간 동안 가능합니다.
PC 제조 회사로부터 제공 받은 제품이나, Microsoft Select Program 등의 라이선스 계약으로 구입한 제품, 백오피스 제품인 경우는 일반 지원이
제공되지 않습니다. 제품 구입처에 문의하시거나, 온라인 서비스 및 연간 계약의 유료 기술 지원 프로그램을 이용하여 주시기 바랍니다.
Microsoft 제품 및 서비스 센터에 관련된 사항은 사전 통고 없이 변경될 수 있습니다.
Microsoft의 전 제품에 대한 최신 정보는 인터넷 서비스를 참고하십시오.
<http://www.microsoft.com/korea>
국가별 기술 지원 번호
참고 해당 국가의 지원 정책에 대한 자세한 정보를 원하시면 http://support.microsoft.com/international.aspx를 방문하여 목록에서 해당 국가를
선택하십시오. 해당 국가 또는 지역에 Microsoft자회사가 없는 경우에는 Microsoft 제품 구입처에 문의해 주시기 바랍니다.
URL 및 다른 인터넷 웹 사이트 참조를 포함한 이 설명서의 내용 및 관점은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
이 설명서는 귀하에게 Microsoft 제품의 지적 재산권에 대한 어떠한 법적 권리도 부여하지 않습니다. 이 문서는 내부용, 참조용으로 복사하여 사용할 수 있습니다.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse 및 Windows는 Microsoft 그룹 계열사의 상표입니다.
Bluetooth는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록 상표입니다. 다른 모든 상표는 해당 소유자의 재산입니다.
57
繁體中文
產品指南
此符號代表本產品指南與其他產品手冊中重要的安全與健康資訊。
請參閱本指南中適用於您所購買之 Microsoft® 裝置的重要安全與健康資訊。
警告:
若未適當安裝、使用與維護此產品,可能會提高身體嚴重受傷甚至死亡的風險,或是造成裝置損壞。請詳細閱讀此文件並保留所有書面指南,
以供日後參考。如需更新指南,請前往 www.microsoft.com/taiwan/hardware,或參考<Microsoft 技術支援服務>一節以取得連絡資訊。
重要的安全資訊
使用電池的裝置
這些注意事項適用於使用充電式或拋棄型電池的所有產品。不當使用電池可能會導致電池內的化學液體流出、過熱或爆炸。外漏的電池化學液體
具有腐蝕性,甚至可能有毒。它能造成皮膚與眼睛灼傷,若吞食將危害健康。
如何降低受傷的風險:
● 請將電池放置於孩童拿不到的地方。
● 請勿加熱、打開、刺穿、切斷電池,或將電池棄置在火中。
● 請勿混合使用新舊電池或不同類型 ( 例如碳鋅或鹼性 ) 的電池。
● 不要讓金屬物品接觸裝置上的電池兩端;它們可能會變熱並導致灼傷。
● 如果電池的電力耗盡,或您將長時間不使用裝置時,請取出電池。請務必取出老舊、電力不足或電力耗盡的電池,並依照當地與全國廢棄
物處理規定進行回收或處理。
● 若電池內的化學液體漏出,請將所有電池取出,避免漏出的化學液體接觸到您的皮膚或衣服。若皮膚或衣服接觸到電池的化學液體,請立
即用清水加以沖洗。在放入新電池之前,請用濕紙巾或依照電池製造廠商建議的清潔方式將電池盒清理乾淨
僅適用於拋棄型 ( 不可充電式 ) 電池:
● 注意 若更換使用不同類型的電池,可能會有爆炸的風險。請務必僅更換使用正確大小與類型 ( 鹼性、碳鋅或氯化鋅 ) 的電池
廢電池請回收
耳機裝置
使用耳機時,若長期暴露於高音量下,可能會導致暫時性或永久性的聽力喪失。為避免傷害您的耳機,請避免坐在或踩在耳機、纜線或纜線連接器上。
無線裝置
登機之前或將無線裝置放到受檢行李內之前,請取出無線裝置的電池,或關閉無線裝置的電源 ( 如果該裝置具有電源開關 )。當無線裝置內有電池,
且處於開啟狀態時 ( 如果該裝置具有電源開關 ),就會發射出非常類似行動電話訊號的無線電通訊頻率 (RF) 訊號。
遊戲控制器、鍵盤及滑鼠裝置
健康警告
遊戲控制器、鍵盤、滑鼠或其他電子輸入裝置的使用可能與一些嚴重的傷害或不適症狀有關。
正如從事許多其他活動一樣,在使用電腦時,您的手掌、手臂、肩膀、頸部或身體的其他部分,都有可能感到暫時的不適。但是,您若有持續或
屢發性的不適、疼痛、顫抖、刺痛、麻痺、灼熱感或僵硬等症狀,切勿忽略這些警訊。應立即向合格的醫療專業人員尋求治療,即使症狀並非在
您使用電腦期間出現,也不應忽視。這些症狀可能是神經、肌肉、肌腱或身體其他部位的疼痛現象,也可能成為永久性失能傷害或失調。這些肌
肉骨骼失調症 (MSD) 包括腕隧道症候群、肌腱炎、腱鞘炎和其他疾病等。
雖然目前研究人員尚未能解答許多有關肌肉骨骼失調的問題,但一致認為與許多因素有關,包括整體健康情況、壓力與個人調適方式、醫療生理
狀況,以及在工作或從事其他活動 ( 包括使用鍵盤與滑鼠 ) 期間,個人調整與使用其身體的方式。從事某項工作的時間長短可能也是需要考慮的因素。
您可以在本裝置軟體中安裝的《電腦使用健康指南》中,或是在 www.xbox.com 所提供的《健康遊戲指南》中找到相關指引來協助您更舒適地使
用電腦,同時減少罹患肌肉骨骼失調症的可能性。若裝置沒有隨附軟體,您也可以從 www.microsoft.com/taiwan/hardware 取得《電腦使用健康
指南》
,或撥打 (800) 360-7561 要求取得免費光碟 ( 僅限美國地區 )。若您對自己的生活型態、活動、醫療、生理狀況,與肌肉骨骼失調的關聯性
有任何疑問,請諮詢合格的醫療專業人員。
光刺激誘發癲癇症
有極為少數的人在觀看一些視覺影像時可能會突然癲癇發作,這些影像包括電玩遊戲中出現的閃光或圖形。即使是過去不曾癲癇發作或具有癲癇
病史的人,也可能在進行電玩遊戲時發生無法透過診斷發現的狀況,這種狀況可能就會引發「光刺激誘發癲癇症」
。
癲癇症狀包括頭昏眼花、視幻覺、眼部或臉部抽搐、手腳痙攣、暫失方向感、精神混淆或者暫時失去意識。癲癇發作時可能因為失去意識或抽筋之故,
跌落地面而受傷或碰撞到周遭物品。
若出現以上所述任何症狀,請立即停止該遊戲並送醫診斷。家長應該在場看顧或者詢問兒女是否有以上症狀,相較於成人,兒童及青少年更有可
能發生此類癲癇發作。若要降低光刺激誘發癲癇症發作的可能性,可以進行下列預防措施:
● 坐在距離電視螢幕較遠的地方。
● 使用較小的電視螢幕。
● 在燈光充足的室內進行遊戲。
● 不在感覺疲累或倦怠時進行遊戲。
如果您自己或親友曾經癲癇發作或具有癲癇病史,請在進行遊戲之前先諮詢醫師。
58
所有裝置
請勿嘗試自行維修
請勿拆解、打開、維修或改裝硬體裝置或電源供應器。這些動作可能導致電擊或其他危險。若有任何證據顯示您嘗試打開與 / 或改裝裝置 ( 包括撕除、
戳破或取下任何標籤 ),將導致有限瑕疵責任擔保失效。
引發窒息的危險
本裝置可能包含會造成三歲以下幼童有窒息危險的小零件。請避免讓幼童接觸到這些小零件。
使用與清潔
請依照以下指示使用:
● 請勿靠近任何熱源。
● 僅使用 Microsoft 指定的附件 / 配件。
● 僅使用乾布清潔。
● 請勿弄濕本產品。為了減少起火或電擊的可能性,請勿將本產品暴露於雨水或其他潮濕環境中。
具有黏性的安置方式
部分裝置使用膠布將零件安置在您的工作區中。請勿將裝置黏至古董、寶物,或是其他貴重或無可取代的物品上。當您黏好裝置後,移除膠布可
能會損壞外漆且 / 或留下殘膠。
平板電腦置放架
為了避免損壞放在平板電腦置放架上的設備,請勿把過重的東西放在置放架上或撞擊到置放架,以免置放架傾塌或翻倒。
雷射及 LED 規格
注意 請遵循此處指示來控制、調整以及執行程序,否則可能導致使用者暴露在有害輻射之下。
雷射裝置
此 裝 置 符 合 國 際 雷 射 產 品 標 準 International Standard IEC 60825-1:2007-03 對 Class 1 雷 射 產 品 之 規 定。 此 裝 置 也 符 合
21 CFR 1040.10 和 1040.11,但不符合 2007 年 6 月 24 日 Laser Notice No. 50 之規定。
CLASS 1
雷射產品
IEC 60825-1:2007-03
光學 (LED) 滑鼠
此 產 品 經 過 測 試, 符 合 國 際 雷 射 產 品 標 準 International Standard (IEC 60825-1:2001-08) 和 IEC 62471 (2006-07) 的 要 求。
此產品使用的 LED 屬於 Class 1 (IEC 60825-1:2001-08)。
Class 1 LED 產品
法規資訊
不適用於機械、醫療或工業用途。
任何未經 Microsoft 明示同意的變更或修改,會導致使用者操作本裝置的授權無效。
本產品適用於通過 NRTL 測試 (UL、CSA、ETL 等 ),且 / 或符合 IEC/EN 60950-1 (CE 標示 ) 的資訊技術裝置。
本產品並未隨附任何維修零件。本裝置為商業產品,操作溫度介於 +5ºC (+41ºF) 至 +35ºC (+95ºF) 之間。
為遵守無線電通訊頻率暴露相關規定,必須符合下列作業環境: 天線必須由製造商安裝,且使用者不得擅自改裝。此無線裝置不可與其他天線或
傳輸器置於同一處,也不可一起操作。無線裝置的天線和所有人員間必須保持至少 20 公分的距離,耳機和手持裝置則不在此限。
以下規定適用於台灣
依據「低功率電波輻射性電機管理辦法」規定
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項
合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
僅適用於 802.11a 裝置
此產品僅限於室內使用,以降低對授權操作 5.15 至 5.25 GHz 頻率範圍中任何可能有害的干擾。
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. 美國:(800) 426-9400 加拿大:(800) 933-4750
廢棄電池與電子電機設備的處理
當本符號出現在產品、產品電池或產品包裝上時,代表該產品及其電池不得與家庭廢棄物一同丟棄。而您必須負起責任,將此廢棄物送
至適當的電池與電子電機設備回收點。此與家庭廢棄物分開的收集與回收行動,有助於保育自然資源,並防止因電池與電子電機設備的
不當廢棄處理,導致其中的有害物質對人體健康與環境造成負面影響。如需了解您所在地的電池與電子電機設備廢棄處理場所的相關資
訊,請與您當地的市政機關、家庭廢棄物處理服務機構,或您購買該產品的店家連絡。如需有關 WEEE 與廢棄電池的其他資訊,請連絡
[email protected]。
。
微軟全球技術支援中心
在您購買了微軟硬體產品後,微軟全球技術支援中心將為您提供自打第一個電話起 90 天內的免費技術支援服務。技術支援範圍包括硬體產品的
安裝及設定方面的問題。您可在週一至週五上午 9:00 ~ 下午 5:30 ( 國定假日及中午 12:00 至 13:00 除外 ) 隨時撥打技術支援專線,在詢問問題前,
您需提供產品識別碼即 Product ID ( 簡稱 PID)。關於滑鼠、鍵盤等微軟硬體產品的產品識別碼,請您檢閱該產品底部或其他部位。
台灣微軟股份有限公司
地址:台北市 110 信義區松仁路 7 號 8 樓
客服專線:( 免付費 ) 0800-00-88-33,( 付費 ) 02-2999-88-33
服務時間:每週一到週五,上午 9:00~12:00,下午 1:00~5:30 ( 國定假日除外 )
59
{hÝXs
CËnmX _mJ©X{e©H$m
`h {M• CËnmX _mJ©X{e©H$m Am¡a AÝ` CËnmX _¡ZwAbm| _| gwajm§ Am¡a ñdmñÏ` g§Xoem| H$s nhMmZ H$aVm h¡.
AmnHo$ Ûmam IarXo JE Microsoft® CnH$aU na bmJy hmoZo dmbr _hËdnyU© gwajm Am¡a ñdmñÏ` OmZH$mar Ho$ {bE `h _mJ©X{e©H$m n‹T|>.
MoVmdZr:
Bg CËnmX H$mo C{MV VarHo$ go goQ> An H$aZo, à`moJ H$aZo Am¡a g§^mbZo _| Ag\$b hmoZo na Bg CnH$aU `m BZ CnH$aUm| H$mo J§^ra MmoQ> bJZo AWdm BZHo$ Iam~ hmoZo, `m BÝh| ZwH$gmZ hmoZo
H$m IVam ~‹T> gH$Vm h¡. Bg JmBS> H$mo n‹T|> Am¡a ^{dî` Ho$ g§X^© Ho$ {bE g^r _w{ÐV JmBS>m| H$mo aI|. [aßbog_|Q> _mJ©X{e©H$mAm| Ho$ {bE, www.microsoft.com/hardware XoI| `m g§nH©$
OmZH$mar Ho$ {bE Microsoft ghm`Vm Am¡a g_W©Z I§S> XoI|.
_hËdnyU© gwajm OmZH$mar
~¡Q>ar-nm°dS©> {S>dmBgog
`o Eh{V`mV CZ g^r CËnmXm| na bmJy hmoVo h¢ Omo arMmO}~b `m {S>ñnmoμOo~b ~¡Q>[a`m| H$m à`moJ H$aVo h¢. ~¡Q>[a`m| Ho$ AZw{MV à`moJ Ho$ n[aUm_ñdê$n ~¡Q>ar âbyBS> brHo$O, Amoda{hqQ>J
`m {dñ\$moQ> hmo gH$Vo h¢. ~¡Q>ar Ûmam CËg{O©V Vab hm{ZH$maH$ Am¡a {df¡bm hmo gH$Vm h¡. BgHo$ H$maU ËdMm Am¡a Am§Im| _| ObZ hmo gH$Vr h¡ Am¡a gyOZo na `h hm{ZH$maH$ hmo gH$Vm h¡.
j{V Ho$ Omo{I_ H$mo H$_ H$aZo Ho$ {bE
●
●
●
●
●
●
~¡Q>[a`m| H$mo ~ƒm| H$s nhþ±M go ~mha aI|.
~¡Q>[a`m| H$mo Z J_© H$a|, Z Cg_| No>X H$a| Am¡a Z Vmo‹S|> `m AmJ _| Cgo {S>ñnmoμO Z H$a|.
ZB© Am¡a nwamZr ~¡Q>[a`m§ `m AbJ AbJ àH$maH$ H$s ~¡Q>[a`m| H$mo {_bmE§ Zht (O¡go, H$m~©Z qμOH$ Am¡a EbH$bmBZ ~¡Q>[a`m| H$mo).
YmVw H$s dñVwAm| H$m CnH$aU Ho$ ~¡Q>ar Q>{_©Zbm| go ñne© Z hmoZo X|; Bggo do Ja_ hmo gH$Vr h¢ Am¡a Ob gH$Vr h¢.
O~ ~¡Q>[a`m± H$_μOmoa hmo MwH$s hm| `m CÝh| bå~o g_` Ho$ {bE ñQ>moa H$aZo go nhbo ~¡Q>[a`m| H$mo {ZH$mb X|. h_oem VËnaVm go nwamZr, H$_μOmoa `m jrU ~¡Q>[a`m| H$mo {ZH$mb X| Am¡a CÝh|
argm`H$b H$a| `m ñWmZr` Am¡a amï´>r` {S>ñnmoμOb A{Y{Z`_m| Ho$ AZwgma {S>ñnmoμO H$a X|.
`{X ~¡Q>ar _| [agmd Am OmE, Vmo g^r ~¡Q>[a`m± {ZH$mb X|, Bg ~mV H$m Ü`mZ aIVo hþE {H$ [agm hþAm Vab AmnH$s ËdMm `m H$n‹S>m| H$mo ñne© Z H$ao. AJa ~¡Q>ar go {ZH$bo Vab nXmW©
H$m ËdMm `m H$n‹S>m| go ñne© hmo OmVm h¡, Vmo Vwa§V ~hVo nmZr _| ËdMm YmoE§. ZB© ~¡Q>[a`m§ S>mbZo go nhbo H$mJμO Ho$ Jrbo Vm¡{bE go ~¡Q>ar H$j H$mo AÀN>r Vah go gmμ\$ H$a b|, `m gμ\$mB©
H$aZo Ho$ {bE ~¡Q>ar CËnmXH$ H$s AZwe§gmAm| H$m nmbZ H$a|.
Ho$db {S>ñnmoμO {H$E OmZo `mo½` (arMmO© H$aZo `mo½` Zht) ~¡Q>[a`m±:
●
gmdYmZ JbV àH$ma H$s ~¡Q>ar bJmZo na {dñ\$moQ> hmoZo H$m IVam h¡. Ho$db ~¡Q>ar Ho$ ghr AmH$ma Am¡a àH$ma Ho$ gmW ~Xb| (EëHo$bmBZ, qμOH$-H$m~©Z `m qμOH$-ŠbmoamBS>).
hoS>goQ> CnH$aU
hoS>goQ> H$m Cn`moJ H$aVo g_` CÀM Üd{Z H$m AË`{YH$ à`moJ H$aZo Ho$ n[aUm_ñdê$n H$mZ H$s gwZZo H$s j_Vm AñWm`r `m ñWm`r ê$n go Om gH$Vr h¡. AnZo hoS>goQ> H$mo Zï> hmoZo go ~MmZo Ho$
{bE hoS>goQ>, CgHo$ Ho$~b `m Ho$~b H$ZoŠQ>a na ~¡R>Zo `m n¡a n¡a aI XoZo go ~M|.
dm`abog CnH$aU
{H$gr E`aH«$mâQ> _| gdma hmoZo Ho$ nyd© `m MoH$ {H$E OmZo dmbo dm`abog {S>dmBg H$mo n¡H$ H$aZo go nyd© ~¡Q>[a`m| H$mo dm`abog {S>dmBg go {ZH$mb X| `m dm`abog {S>dmBg H$mo ~§X H$a X|
(`{XCg_| ~§X H$a|/Mmby H$a| pñdM hmo V~). O~ ^r ~¡Q>[a`m| H$mo ñWm{nV {H$`m OmVm h¡ Am¡a dm`abog {S>dmBg H$mo Mmby {H$`m OmVm h¡ (`{XBgHo$ nmg Mmby H$a|/~§X H$a| pñdM hmo)
V~ EH$ goë`yba Qo>{b\$moZ Ho$ g_mZ dm`abog {S>dmBg ao{S>`mo \«$sŠd|gr (RF) D$Om© Q´>m§pñ_Q> H$a gH$Vo h¢.
Jo_ {Z`§ÌH$, H$s~moS©> Am¡a _mCg {S>dmBg
ñdmñÏ` MoVmdZr
Jo_ {Z`§ÌH$, H$s~moS©>, _mBg `m AÝ` BboŠQ´>m°{ZH$ BZnwQ> {S>dmBg H$m Cn`moJ J§^ra j{V`m {dH$mam| go g§~§{YV hmo gH$Vm h¡.
O¡gm {H$ H$B© J{V{d{Y`m| H$mo H$aVo hþE hmoVm h¡, H§$ß`yQ>a H$m Cn`moJ H$aVo hþE, H$^r H$^r AmnHo$ hmWm|, ~mμOwAm|, H§$Ym|, JX©Z `m eara Ho$ AÝ` ^mJm| _| naoemZr hmo gH$Vr h¡. {\$a ^r, AJa
AmnH$mo bJmVma `m ~maå~ma naoemZr, XX©, nr‹S>m, E|R>Z, IwObr, gwÝZ hmoZo, ObVm _hgyg hmoZm `m H$‹S>mnZ O¡go bjUm| H$m AZw^d hmoVm h¡, Vmo BZ MoVmdZr`wº$ {M•m| H$mo ghOVm go Z
b|. AJa bjU V~ ^r _m¡OyX h¢ O~ Amn H§$ß`yQ>a na H$m_ Zht H$a aho hm|, Vmo ^r Vwa§V {H$gr `mo½` ñdmñÏ` noeoda ì`{º$ H$mo {XImE§. Bg àH$ma Ho$ bjU nr‹S>mXm`H$ Am¡a H$^r-H$^r
ñWm`r ê$n go Anm{hO H$a XoZo dmbo Kmd `m V§{ÌH$mAm|, _m§g-no{e`m|, g³m`w `m eara Ho$ AÝ` ^mJ H$s A{Z`{_VVm go gå~Õ hmo gH$Vo h¢. BZ hm‹S>-_m§g Ho$ {dH$mam| (E_.Eg.S>r.) _| H$mn©b
gwa§J amoJ, Q|>S>moZmB{Q>g, Qo>Zmo{gZmodmB{Q>g Am¡a AÝ` n[apñW{V`m§ em{_b h¢.
O~{H$, emoYH$Vm© MSDs Ho$ ~mao _| AmO ^r H$B© àíZm| H$m CÎma XoZo _| gj_ Zht h¢, Bg ~mV na EH$ gm_mÝ` gh_{V h¡, {H$ H$B© VÎd CgH$s Amd¥{V go g§~§{YV hmo gH$Vo h¢, {Og_| em{_b
h¢: gånyU© ñdmñÏ`, VZmd Am¡a ì`{º$ {H$g àH$ma AnZr _o{S>H$b Am¡a emar[aH$ pñW{V`m| go Vmb_ob {~R>mVm h¡ Am¡a ì`{º$ H$m`© H$aVo g_` `m AÝ` J{V{d{Y`m| Ho$ g_` {H$g àH$ma AnZo
eara H$mo pñWV H$aVm h¡ ({Og_| H$s~moS©> `m _mCg H$m Cn`moJ H$aZo H$m g_` ^r em{_b h¡). {H$gr J{V{d{Y Ho$ {bE ì`{º$ {H$VZm g_` bJmVm h¡, dh ^r EH$ VÎd hmo gH$Vm h¡.
Hw$N> {ZX}eZ {OZgo AmnH$mo AnZo H§$ß`yQ>a na A{YH$ gw{dYm go H$m_ H$aZo _| ghm`Vm {_b gH$Vr h¡ Am¡a Amn_| {H$gr E_.Eg.S>r. Ho$ hmoZo Ho$ IVao H$s g§^mdZm KQ> gH$Vr h¡, Bg CnH$aU
Ho$ gm°μâQ>do`a Ho$ gmW ñWm{nV `m AÀNo> ñdmñÏ` Ho$ gmW H§$ß`yQ>a _| H$m_ H$aZo g§~§Yr _mJ©X{e©H$m `m www.xbox.com _| CnbãY `m ñdmñÏ``wŠV Joq_J _mJ©X{e©H$m _| {_b gH$Vr h¡.
`{X gm°μâQ>do`a Ho$ gmW `h CnH$aU Zht Am`m h¡, Vmo Amn www.microsoft.com/hardware na `m ñdmñÏ``wŠV Joq_J _mJ©X{e©H$m VH$ nhþ§M gH$Vo h¢ AWdm (g§`wŠV amÁ` A_o[aH$m
_| _mÌ) (800) 360-7561 na H$m°b H$aHo$ {Z:ewëH$ grS>r _§Jm gH$Vo h¢. `{X AmnHo$ nmg Bg {df` _| H$moB© àíZ hmo, {H$ AmnH$s AnZr OrdZe¡br, J{V{d{Y`m± `m _o{S>H$b `m emar[aH$
pñW{V`m± {H$g àH$ma MSDs go g§~§{YV hmo gH$Vr h¢, {e{jV ñdmñÏ` {deofk go g§nH©$ H$a|.
àH$meg§doXr Xm¡ao
Hw$N> {ZpíMV Ñí` N>{d`m|, {Og_| âb¡e H$aZo dmbo àH$me `m d¡go n¡Q>Z© em{_b h¢, Omo dr{S>`mo Joåg _| hmoVo h¢, Ho$ g§nH©$ _| AmZo go H$mμ\$s H$_ à{VeV _| bmoJ Xm¡ao H$m AZw^d H$a gH$Vo h¢.
`hm± VH$ {H$ d¡go bmoJ {OZH$m Xm¡ao `m {_aJr H$m H$moB© B{Vhmg Zht h¡, CZ_| ^r AkmV pñW{V`m± hmo gH$Vr h¢, Omo dr{S>`mo Joåg XoIVo g_` `m àH$meg§doXr {_aJr Ho$ Xm¡ao H$m H$maU ~Zm`m
gH$Vr h¢.
BZ Xwídm[a`m| Ho$ {d{^ÝZ àH$ma Ho$ bjU hmo gH$Vo h¢, {Og_| em{_b h¢, {ga hbH$m _hgyg hmoZm, ÑpîQ> ~XbVm, Am§I `m Mohao H$m \$‹S>\$‹S>mZm, hmW `m nmdm| _| PQ>H$m bJZm `m CZH$m
H§$mnZm, Ü`mZ ^Q>H$Zm, H$Zμâ`yμOZ _| ahZm `m Hw$N> jUm| Ho$ {bE `mXXmíV Jw_Zm. Xm¡ao MoVZm Ho$ bwá hmoZo `m H§$nH§$nmhQ> H$m H$maU ^r ~Z gH$Vo h¢, Omo {Ja OmZo `m Amg-nmg H$s dñVwAm|
go Q>H$am OmZo go MmoQ> bJZo H$m H$maU ~Z gH$Vo h¢.
63
BZ_| go {H$gr ^r bjU H$m AZw^d hmoVo hr, Vwa§V {M{H$ËgH$ go gånH©$ H$a|. _mVm-{nVm H$mo BZ bjUm| na {ZJamZr aIZr Mm{hE `m AnZo ~ƒm| go nyN>Zm Mm{hE - ì`ñH$m| H$s VwbZm
_| ~ƒm| Am¡a {H$emoa-{H$emo[a`m| _| BZ bjUm| H$mo AZw^d H$aZo H$s A{YH$ g§^mdZm hmoVr h¡. {ZåZ gmdYm{Z`m| Ûmam àH$meg§doXr {_aJr Ho$ Xm¡ao H$mo H$_ {H$`m Om gH$Vm h¡:
● Qo>br{dμOZ ñH«$sZ go Xya ~¡{R>E.
● N>moQo> Qo>br{dμOZ ñH«$sZ H$m Cn`moJ H$[aE.
● ^br^m±{V àH$me_mZ H$_ao _| Io{bE.
● O~ AmnH$mo ZtX Am ahr hmo `m WHo$ hþE hm|, Vmo _V Io{bE.
`{X AmnH$m `m AmnHo$ {H$gr n[aOZ H$m Xm¡ao `m {_aJr H$m B{Vhmg hmo, Vmo IobZo go nhbo {M{H$ËgH$ go g§nH©$ H$a|.
g^r {S>dmBgoμO
[ano`a H$aZo H$m à`mg Z H$a|
hmS©>do`a {S>dmBg `m nm°da gßbmB© H$mo AbJ H$aZo, ImobZo g{d©g H$aZo `m g§emo{YV H$aZo H$m à`mg Z H$a|. Eogm H$aZo go {~Obr Ho$ PQ>Ho$ bJZo `m AÝ` IVao hmo gH$Vo h¢. {S>dmBg H$mo
ImobZo Am¡a/`m g§emo{YV H$aZo Ho$ à`mg, {Og_| N>rbZm, No>X H$aZm `m {H$gr bo~b H$mo hQ>mZm em{_b h¡, gr{_V dma§Q>r H$mo A_mÝ` H$a XoJm.
KwQ>Z H$m IVam
Bg {S>dmBg _| Hw$N> N>moQo> nmQ©²>g hmo gH$Vo h¢, Omo 3 df© go H$_ C_« Ho$ ~ƒm| Ho$ {bE KwQ>Z H$m IVam ~Z gH$Vo h¢. N>moQo> nmQ©²>g H$mo ~ƒm| go Xya aI|.
Cn`moJ Am¡a gμ\$mB©
BZ {ZX}em| Ho$ AZwgma Cn`moJ H$a|:
● {H$gr Vmn ómoV Ho$ {ZH$Q> Cn`moJ Z H$a|.
● Ho$db Microsoft Ûmam {Z{X©ï> AQ¡>M_|Q>/EŠgogarμO H$m Cn`moJ H$a|.
● Ho$db gyIo H$n‹So> go gmμ\$ H$a|.
● Bg CËnmX H$mo Jrbm Z hmoZo X|. AmJ `m {~Obr Ho$ PQ>Ho$ Ho$ Omo{I_ H$mo H$_ H$aZo Ho$ {bE Bg CËnmX H$mo dfm© `m AÝ` àH$ma H$s Z_r Ho$ g§nH©$ _| Z AmZo X|.
{MnH$mH$a Xrdma na bJmZm
Hw$N> CnH$aUm| na {MnH$Zo dmbr Qo>n H$m Cn`moJ {H$`m J`m hmoVm h¡ Vm{H$ AmnHo$ H$m`©joÌ na MrμOm| H$m aIm Om gHo$. nwamZr MrμOm|, gm_mZm| `m AÝ` ~hþ_yë` `m AZ_mob dñVwAm| na H$moB©
MrμO Z aI|. aIH$a, {MnH$Zo dmbo nXmW© Ho$ hQ>Zo go H¥${Ì_ naV CI‹S> gH$Vr h¡ Am¡a/`m {MnH$Zo dmbm Adeof dhm§ Ny>Q> gH$Vm h¡.
Q¡ãboQ ñQ¢S
Q¡ãboQ ñQ¢S na aIo hwE CnH aUm| H$mo ZwH$gmZ Z nh§yMo, BgHo {bE CZ na ~hwV A{YH ~moP Z aI| `m YŠHm Z X|, {Oggo do {Ja OmE§ `m nbQ OmE.
boμOa Am¡a LED {Z{X©ï>rH$aU
gmdYmZ `hm§ ~VmE JE qZ`§ÌH$m| `m g_m`moOH$m| H$m Cn`moJ H$aZo go AWdm ~VmB© JB© H$m`©{d{YAm| go BVa H$m`©{d{Y H$aZo Ho$ n[aUm_ñdê$n IVaZmH$ {d{H$aUm| go gm_Zm hmo gH$Vm h¡.
boμOa {S>dmBgoμO
`h CnH$aU loUr 1 Ho$ boμOa CËnmX Ho$ {bE A§VaamîQ´>r` _mZH$ AmB©.B©.gr. 60825-1:2007-03 Ho$ AZwê$n h¡. `h {S>dmBg boμOa Zmo{Q>g Z§~a 50,
{XZm§H$ OyZ 24, 2007 Ho$ {df`m§VaH$aU H$mo N>mo‹S>H$a 21 CFR 1040.10 Am¡a 1040.11 H$m ^r AZwnmbZ H$aVm h¡.
Am°pßQ>H$b (LED) _mCg
A§Vaamï´>r` _mZH$ (AmB©.B©.gr. 60825-1:2001-08) Am¡a AmB©.B©.gr. 62471 (2006-07) Ho$ AZwnmbZ Ho$ g§~§Y _| Bg CËnmX H$m _yë`m§H$Z
{H$`m J`m h¡. Bg CËnmX _| CZ boS²>g (Eb.B©.S>r.Eg.) H$m Cn`moJ {H$`m J`m h¡ {OÝh| loUr 1 (AmB©.B©.gr. 60825-1:2001-08) H$m _mZm J`m h¡.
{Z`m_H$ OmZH$mar
Bgo _erZr, {M{H$Ëgm g§~§Yr `m Am¡Úmo{JH$ AZwà`moJm| _| Cn`moJ {H$E OmZo Ho$ {bE Zht ~Zm`m J`m h¡.
Microsoft Ûmam A{^ì`º$ AZw_moXZ Ho$ {~Zm {H$`m J`m n[adV©Z `m g§emoYZ Cn`moJH$Vm© Ho$ Bg {S>dmBg Am°naoQ> H$aZo Ho$ A{YH$ma H$mo A_mÝ` H$a gH$Vm h¡.
`h CËnmX EZ.Ama.Q>r.Eb. _| gyMr~Õ (`y.Eb., gr.Eg.E., B©.Q>r.Eb., Am{X) Am¡a/`m AmB©.B©.gr./B©.EZ. 60950-1 g§JV (gr.B©. {M{•V) gyMZm àm¡Úmo{JH$s Ho$ CnH$aU Ho$ gmW
Cn`moJ {H$E OmZo Ho$ {bE ~Zm`m J`m h¡
H$moB© g{d©g H$aZo `mo½` nmQ©²>g em{_b Zht. `h CËnmX +41ºF (+5ºC) go +95ºF (+35ºC) na Am°naoeZ Ho$ {bE ì`mdgm{`H$ CËnmX Ho$ ê$n _| aoQo>S> h¡.
Ama.Eμ\$. àXe©Z g§~§{YV Amdí`H$VmAm| H$s ny{V© Ho$ {bE, {ZåZ{b{IV g§MmbZ H$m°pÝμ\$Jaoe§g A{Zdm`© ê$n go hmoZr Mm{hE: CËnmXH$ Ûmam EH$ E§Qo>Zm ñWm{nV {H$`m J`m h¡ Am¡a H$moB©
n[adV©Z Zht {H$E Om gH$Vo. dm`abog {S>dmBgoμO {ZpíMV ê$n go AÝ` E§Qo>Zm `m Q´>m§ñ_rQ>a Ho$ g§`moOZ _| gh-pñWV `m Am°naoQ> Zht hmoZo Mm{hE. hoS>goQ> Am¡a hmW _| {bE OmZo dmbo CnH$aUm|
Ho$ Abmdm, ~mH$s g~ Vmaa{hV CnH$aU H$m Vmaa{hV CnH$aU Am¡a g^r ì`{º$`m| Ho$ ~rM H$_ go H$_ 20 go_r H$m hmoZm A{Zdm`© h¡.
802.11E CnH$aUm| Ho$ {bE _mÌ
Bg CËnmX H$m Cn`moJ Ho$db Ka H$s MmaXrdmar VH$ _mÌ gr{_V h¡ {Oggo 5.15 go boH$a 5.25 {JJmhQ©²>O μ\«$sŠd|gr joÌ Ho$ ^rVa hmoZo dmbo bmBg|gewXm g§MmbZ _| hm{ZH$maH$ hñVjon hmoZo
H$s {H$gr ^r g§^mdZm H$mo H$_ {H$`m Om gHo$.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. g§`wº$ amÁ` A_o[aH$m: (800) 426-9400 H$ZmS>m: (800) 933-4750
Iam~ ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b Am¡a BboŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$m {S>ñnmoμOb
CËnmX `m BgH$s ~¡Q>[a`m| `m BgH$s n¡Ho$qOJ na Bg {M• H$m AW© h¡ {H$ `h CËnmX `m Bg_| em{_b H$moB© ~¡Q>ar, {ZpíMV ê$n go AmnHo$ Kaoby Ad{eï>m| Ho$ gmW {S>ñnmoμO Zht {H$E
OmZo Mm{hE. BgHo$ ñWmZ na, `hm± AmnH$s {μOå_oXmar h¡, {H$ ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b Am¡a BboŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$s argm`{H$qbJ Ho$ {bE Bgo bmJy g§H$bZ {~ÝXw Ho$ gwnwX© H$a|.
`h n¥WH$ g§H$bZ Am¡a argm`{H$qbJ, àmH¥${VH$ g§gmYZm| Ho$ g§ajU Am¡a ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b d Bb¡ŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| _| IVaZmH$ VÎdm| H$s g§^m{dV _m¡OyXJr Ho$ H$maU
_mZdr` ñdmñÏ` Am¡a n`m©daU na n‹S>Zo dmbo CZ gå^m{dV ZH$mamË_H$ n[aUm_ go ~MZo _| ghm`Vm H$aoJm, Omo AZw{MV {S>ñnmoμOb Ho$ H$maU n‹S> gH$Vm h¡. AnZr ~¡Q>[a`m| Am¡a
Bb¡pŠQ´>H$b d Bb¡ŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$mo H$hm± S´>m°n H$a|, Bg {df` _| A{YH$ OmZH$mar Ho$ {bE H¥$n`m AnZo ñWmZr` ZJa/ZJanm{bH$m, Kaoby Ad{eï> {S>ñnmoμOb godm `m Cg
XwH$mZ go g§nH©$ H$a|, Ohm± go AmnZo Bgo IarXm Wm. WEEE Am¡a Ad{eï> ~¡Q>[a`m| na A{YH$ OmZH$mar Ho$ {bE
[email protected] na g§nH©$ H$a|.
`yAmaEb Am¡a AÝ` B§Q>aZoQ> do~ gmBQ> g§X^© O¡go Bg XñVmdoμO _| ì`º$ OmZH$mar Am¡a {dMma {~Zm {H$gr nyd© gyMZm Ho$ ~Xb gH$Vo h¢.
`h XñVmdoμO AmnH$mo {H$gr Microsoft CËnmX H$s {H$gr ~m¡{ÕH$ g§n{Îm na H$moB© H$mZyZr A{YH$ma Zht XoVm. Amn AnZo Am§V[aH$, gm§X{^©H$ CÔoí`m| Ho$ {bE, Bg XñVmdoμO H$s à{V{bn ~Zm gH$Vo h¢ Am¡a BgH$m Cn`moJ H$a gH$Vo h¢.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse, Am¡a Windows Microsoft H§$nZr g_yh Ho$ Q´o>S>_mH©$ h¢.
Bluetooth Bluetooth SIG H$m n§OrH¥$V Q´o>S>_mH©$ h¡. AÝ` g^r Q´o>S>_mH©$ g§~§{YV ñdm{_`m| H$s
g§n{Îm h¢
64
Izjava o usklađenosti s direktivama EU-a
Microsoft Corporation ovim putem izjavljuje da je proizvod usklađen s temeljnim propisima i drugim relevantnim odredbama direktiva
2006/95/EC, 2004/108/EC i 1999/5/EC, ovisno o primjenjivosti.
Tvrtka:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresa:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Država:
Irska
Telefonski broj:
+353 1 295 3826
Broj faksa:
+353 1 706 4110
Odlaganje otpadnih baterija te električne i elektroničke opreme
Ovaj simbol na proizvodu ili baterijama, odnosno pakiranju proizvoda znači da proizvod i baterije koje sadrži ne smijete odlagati
u kućanski otpad. Umjesto toga dužni ste predati proizvod u odgovarajućem reciklažnom dvorištu u kojem se recikliraju baterije
i električna i elektronička oprema. Zasebno prikupljanje i recikliranje pridonosi zaštiti prirodnih resursa i sprječava moguće negativne
posljedice po ljudsko zdravlje i okoliš zbog moguće prisutnosti opasnih tvari u baterijama i električnoj, odnosno elektroničkoj opremi,
što može biti uzrokovano neprimjerenim odlaganjem. Dodatne informacije o odlaganju baterija i električnog, odnosno elektroničkog
otpada zatražite od lokalnog gradskog/općinskog ureda, servisa za odlaganje kućanskog otpada ili u dućanu u kojem ste kupili
proizvod. Dodatne informacije o standardu WEEE i otpadnim baterijama potražite na adresi
[email protected].
Informacije i mišljenja izražena u ovom dokumentu, uključujući URL i druge reference na internetska web-mjesta, mogu se promijeniti bez obavijesti. Dokument vam u pravnom smislu ne daje nikakva prava ni na kakvo
intelektualno vlasništvo ni u kojem Microsoftovu proizvodu. Dokument možete kopirati i koristiti kao internu referencu.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows zaštitni su znaci tvrtki iz grupacije Microsoft.
Bluetooth je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. Svi su ostali zaštitni znaci vlasništvo svojih vlasnika.
67
Declaraţia de conformitate cu Directivele UE
Prin prezenta, Microsoft Corporation declară că acest produs respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivelor 2006/95/CE,
2004/108/CE şi 1999/5/CE, după caz.
Companie:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresă:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Ţară:
Irlanda
Număr de telefon:
+353 1 295 3826
Număr de fax:
+353 1 706 4110
Eliminarea deşeurilor de baterii şi de echipamente electrice şi electronice
Acest simbol pe produs sau de pe bateriile acestuia înseamnă că produsul şi bateriile conţinute nu trebuie eliminate împreună
cu deşeurile menajere. În schimb, este responsabilitatea dvs. să îl predaţi la un punct de colectare disponibil pentru reciclarea
bateriilor şi echipamentelor electrice şi electronice. Această colectare şi reciclare separată va ajuta la conservarea resurselor naturale
şi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru sănătatea oamenilor şi a mediului, pe care le poate produce prezenţa
posibilă a substanţelor periculoase din baterii şi echipamentele electrice şi electronice, cauzate de evacuarea necorespunzătoare.
Pentru informaţii suplimentare despre locurile în care puteţi preda bateriile şi deşeurile electrice şi electronice, contactaţi biroul
local al oraşului/municipalităţii, serviciul de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Contactaţi
[email protected] pentru informaţii suplimentare despre WEEE şi bateriile uzate.
Informaţiile din acest document, inclusiv adresele URL şi alte referinţe la site-uri Web, pot fi modificate fără notificare. Acest document nu vă conferă niciun drept legal asupra niciunei proprietăţi intelectuale din produsele
Microsoft. Aveţi dreptul să copiaţi şi să utilizaţi acest document numai pentru consultare internă proprie.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft.
Bluetooth este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
79
Izjava o skladnosti z direktivami EU
Microsoft Corporation izjavlja, da je ta izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2006/95/EGS,
2004/108/EGS in 1999/5/ES, kot ustreza.
Družba:
Microsoft Ireland Operations Ltd.
Naslov:
The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Država:
Irska
Telefonska številka:
+353 1 295 3826
Številka faksa:
+353 1 706 4110
Odlaganje odpadnih baterij ter električne in elektronske opreme
Ta simbol na izdelku ali baterijah zanj ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka in baterij ne smete odlagati med gospodinjske odpadke,
temveč na ustrezni zbirni točki za recikliranje baterij ter električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje prispeva
k ohranjanju naravnih virov in prepreči morebitne negativne posledice za zdravje ljudi in okolje, ki bi jih lahko povzročile morebitne
nevarne snovi v neustrezno odloženih baterijah ter električni in elektronski opremi. Če želite dodatne informacije o tem, kje lahko
odložite odpadne baterije ter električno in elektronsko opremo, se obrnite na mestni/občinski urad, komunalno službo ali prodajalno,
kjer ste kupili ta izdelek. Če želite več informacij o odlaganju odpadne električne in elektronske opreme ter baterij, pišite na e-poštni
naslov
[email protected].
Informacije in pogledi, izraženi v tem dokumentu, vključno z URL-ji in drugimi sklici na internetna spletna mesta, se lahko spremenijo brez obvestila. Ta dokument vam ne daje nobenih pravnih pravic do intelektualne lastnine
v katerem koli izdelku družbe Microsoft. Ta dokument lahko kopirate in uporabljate le za namene lastne uporabe in sklicevanja.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse in Windows so blagovne znamke skupine podjetij Microsoft.
Bluetooth je zaščitena blagovna znamka skupine Bluetooth SIG, Inc. Vse druge blagovne znamke so last svojih lastnikov.
88
Для сумiсностi з вимогами радiочастотного випромiнювання FCC необхiдно дотримуватися таких експлуатацiйних конфiгурацiй:
антена має бути встановлена виробником i жоднi змiни не допускаються. Безпроводовi пристрої не мають бути розмiщенi
близько один одного або працювати спiльно з будь-якою iншою антеною або передавачем. За винятком гарнiтури та портативних
пристроїв, безпроводовi пристрої необхiдно розташовувати на вiдстанi не менше нiж 20 см вiд антени безпроводового пристрою
та присутнiх людей.
Лише для пристроїв 802.11а
Цей пристрiй призначено лише для використання у примiщеннi з метою зменшення будь-яких можливих шкiдливих перешкод пiд час
лiцензованої роботи в частотному дiапазонi 5,15–5,25 ГГц.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. США: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750
Утилiзацiя спрацьованих батарей, електричного й електронного обладнання
Така позначка на виробi, батареї чи упаковцi означає, що цей вирiб або батареї до нього заборонено утилiзувати разом
iз домашнiм смiттям. Натомiсть ви несете вiдповiдальнiсть за транспортування виробу до вiдповiдного мiсця збирання смiття
для переробки батарей, електронного та електричного обладнання. Таке окреме збирання i переробка допомагає зберiгати
природнi ресурси i запобiгти потенцiйним негативним наслiдкам для здоров’я людей i довкiлля; неправильна утилiзацiя
може призвести до можливого поширення небезпечних речовин, що мiстяться в батареях, електронному й електричному
обладнаннi. За докладнiшими вiдомостями про мiсця прийому спрацьованих батарей, електричного та електронного
обладнання звертайтеся до мiсцевої мiської/мунiципальної адмiнiстрацiї, служби вивезення побутового смiття або у магазин, де був
придбаний товар. Звернiться за адресою
[email protected] для отримання додаткової iнформацiї щодо WEEE (Директива ЕС про
вiдходи електричного та електронного обладнання) i утилiзацiї елементiв живлення.
Вiдомостi й погляди, якi мiстяться в цьому документi, у тому числi URL-адреса та iншi посилання на веб-сайти в Iнтернетi, можуть бути змiненi без попереднього сповiщення. Цей документ не надає вам нiяких
юридичних прав на будь-яку iнтелектуальну власнiсть на який-небудь продукт Майкрософт. Цей документ можна копiювати та використовувати для внутрiшнiх цiлей як довiдку.
© Корпорацiя Майкрософт (Microsoft Corp.), 2012.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows є товарними знаками компанiй групи Майкрософт.
Bluetooth є товарним знаком Bluetooth SIG, Inc. Усi iншi товарнi знаки є власнiстю їхнiх вiдповiдних власникiв.
91
International Technical Support Numbers (Partial List Only)
Argentina
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o 0-800-999-4617
Soporte Técnico (Toll): (54) (11) 4316-4664
Australia
Technical Support (Australian Callers Only): 13 20 58
Technical Support (International Callers):
+61 2 9870 2200
Technical Support (Fax):
+61 2 9870 2466
Austria
Microsoft Österreich Kundensupport
Telefonnummer: 08000 123 345
Belgium and Luxembourg
02/503.31.13 (Belgium)
8002 43 53 (Luxemburg)
Bolivia
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o 800-100-359
Brasil
Atendimento ao cliente Microsoft:
www.microsoft.com.br/fale ou 0800 761 7454 /
(11) 4706-0900 para Grande São Paulo
Caribe
Teléfono (Toll): (787) 268-8528
Fax (Toll): (787) 273-3636
Soporte Técnico (Toll Free): 1-877-672-3842
Correo Electrónico para soporte técnico:
[email protected]
Centro de Servicios (Toll Free): (800) 297-5982
para códigos de áreas 787 & 809 solamente,
506-298-2000 (para otras áreas)
Correo Electrónico para Atención a Usuarios:
[email protected]
Centroamérica
Soporte Técnico (Toll): (506) 298-2020
Correo Electrónico para soporte técnico:
[email protected]
Customer Service/Centro de Servicios (Toll): (506) 298-2000
Chile
Atención al Cliente:
www.microsoft.com/latam/contactenoso
800-330-600
China
Technical Support Phone: 86-21-96081318
Technical Support (Toll Free): 800-820-3800
Colombia
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
01-800-051-0595
Denmark
Personal Support: +45 82 333 100 (IVR option 2+2)
Professional Support: +45 82 333 251
Ecuador
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-258-025
Finland
Personal Support: +358 (09) 817 10 400 (IVR option 3+2)
Professional Support: +358 (09) 817 10 400 (option 4+2)
France
0 825 827 829 (Numéro indigo: 0,15 € TTC/min)
http://support.microsoft.com/contactus/?ws=support
Germany
Technischer Support:
Privatkundenbetreuung:
0180 5 67 22 55 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz)
Partnerbetreuung:
0180 5 30 25 25 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz)
Greece/ Ελλάδα
Βοήθεια και Υποστήριξη της Microsoft
http://support.microsoft.com/contactus/cu_sc_more_
master?ws=support#tab3
Τηλέφωνο
801 500 3000 (Με αστική χρέωση)
211 12 06 500 (Εάν καλείτε από κινητό)
Hong Kong SAR
Technical Support Phone: (852) 23889600
Technical Support Phone (Macao SAR Toll Free): 0800-760
Fax: (852) 25675282
Italia
Servizio Clienti Microsoft
Chiama il nostro numero di telefono dedicato al servizio
clienti attivo
dalle ore 9.00 alle 19.00 da lunedì a venerdì.
http://www.microsoft.com/italy/info/contattaci.mspx
Telefono: +39 02 70 398 398
Japan
Technical Support Phone (Toll Free): 0120-54-2244
Korea
Customer Service Center (Toll):
1577-9700 (Domestic), 82-2-567-7881 (International)
Latin American Countries
www.microsoft.com/latam/contactenos
México
Atención a clientes y Soporte Técnico: 01-800-527-2000
Aplicaciones y Sistemas Operativos de Escritorio (Toll):
(52) (5) 267-2199
[email protected]
Herramientas de Desarrollo y Sistemas Avanzados (Toll):
(52) (5) 267-2190
[email protected]
Atención a Clientes (Toll): (52) (5) 267-2191
[email protected]
Atención a Distribuidores (Toll): (52) (5) 267-2110
[email protected]
Fax (Toll): (52) (5) 267-2119
Netherlands
Technical Phone Support (Thuisgebruikers):
+31 (0) 20 500 1500 (option 2)
Technical Phone Support (Zakelijkeklanten):
+ 31 (0) 20 500 1500 (option 4)
You can also visit our website
http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or
visit http://support.microsoft.com/OAS for technical online
support information
New Zealand
Technical Support Phone: 0800-444-335
Puerto Rico
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-866-584-6059
Romania
Serviciul clienţi:
http://www.microsoft.com/Romania/Contact/Default.aspx
0801 022 222
(021) 204 70 40
[email protected]
Russia
Toll Free Number: 8 800 2008001
Moscow Local Number: 7 495 9167171
South Africa
Technical Support Phone: 0860225567 (inside South Africa)
(Shared call)
International Dialing: +27 11 990 5000
Fax Number: +27 11 990 5320
Email support: http://support.microsoft.com
Southeast Asia
Covering Indonesia, Malaysia, Singapore, and Thailand:
+800 6427 6738
Spain
Soporte Técnico (para Espana): 902 197 198
(fuera de Espana) + 34 91 270 24 00
Sweden
Personal Support: +46 8 55 99 00 00
Professional Support: +46 8 751 09 80
Taiwan
Technical Support Phone: 886-2-2999-88-33
Technical Support (Toll Free): 0800-00-88-33
Turkey
Technical Support Phone (Toll): +90 212 33 66 999
(Toll) 4446787 (Inside Turkey only)
United Kingdom
Technical Support Phone: 0844 800 2400 (National Rate)
Uruguay
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
000-4054-349
Atención a Canal (Toll): (598) 2-916-4446
Venezuela
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-642-7676klanten):
+ 31 (0) 20 500 1500 (option 4)
You can also visit our website
http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or
visit http://support.microsoft.com/OAS for technical online
support information
Norway
Personal Support: +47 23 500 500 (option 2+2)
Professional Support: +47 23 500 777
Panamá
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-507-1885
Paraguay
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
009-800-542-0004
Perú
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-51-900
96