Electrolux ENN3154AOW Manual de usuario

Categoría
Juguetes
Tipo
Manual de usuario
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3. USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6. QUÉ HACER SI… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.
RUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9. DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
10.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de
serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
24
www.electrolux.com
1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el fun-
cionamiento correcto del aparato, antes
de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea
atentamente este manual del usuario, in-
cluidos los consejos y advertencias. Para
evitar errores y accidentes, es importante
que todas las personas que utilicen el
aparato estén perfectamente al tanto de
su funcionamiento y de las características
de seguridad. Conserve estas instruccio-
nes y no olvide mantenerlas junto al apa-
rato en caso de su desplazamiento o ven-
ta para que quienes lo utilicen a lo largo
de su vida útil dispongan siempre de la in-
formación adecuada sobre el uso y la se-
guridad.
Por la seguridad de personas y bienes, si-
ga las normas de seguridad indicadas en
estas instrucciones, ya que el fabricante
no se hace responsable de daños provo-
cados por omisiones.
1.1 Seguridad de niños y
personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseña-
do para que lo usen personas (incluidos
niños) con discapacidad física, senso-
rial o mental, o con experiencia y cono-
cimiento insuficientes, a menos que
una persona responsable de su seguri-
dad les supervise o instruya en el uso
del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con
el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el
enchufe de la toma, corte el cable de
conexión (tan cerca del aparato como
pueda) y retire la puerta para impedir
que los niños al jugar puedan sufrir
descargas eléctricas o quedar atrapa-
dos en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas
de puerta magnéticas, sustituirá a un
aparato más antiguo con cierre de
muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese
de inutilizar el cierre de muelle antes de
desechar el aparato antiguo. Evitará así
que se convierta en una trampa mortal
para niños.
1.2 Instrucciones generales de
seguridad
ADVERTENCIA
Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento
del aparato o de la estructura empotrada
El aparato está diseñado para conser-
var los alimentos y bebidas de una vi-
vienda normal, como se explica en este
folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el pro-
ceso de descongelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (co-
mo máquinas para hacer helados) den-
tro de los aparatos de refrigeración, a
menos que el fabricante haya autoriza-
do su utilización para estos fines.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato
contiene isobutano (R600a). Se trata de
un gas natural con un alto nivel de
compatibilidad medioambiental, aunque
es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del
aparato, cerciórese de no provocar da-
ños en el circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las
llamas y de cualquier fuente de en-
cendido
ventile bien la habitación en la que se
encuentra el aparato
Es peligroso alterar las especificaciones
o modificar este producto en modo al-
guno. Cualquier daño en el cable de ali-
mentación puede provocar un cortocir-
cuito, un incendio o una descarga eléc-
trica.
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (ca-
ble de alimentación, enchufe,
compresor) debe sustituirlos un
técnico autorizado o personal de
reparaciones profesional a fin de
evitar riesgos.
ESPAÑOL 25
1.
El cable de alimentación no se de-
be prolongar.
2.
Compruebe que la parte posterior
del aparato no aplaste ni dañe el
enchufe. Un enchufe aplastado o
dañado puede recalentarse y pro-
vocar un incendio.
3.
Cerciórese de que tiene acceso al
enchufe del aparato.
4.
No tire del cable de alimentación.
5.
Si la toma de red está floja, no in-
troduzca el enchufe. Existe riesgo
de descarga eléctrica o incendio.
6.
No utilice el aparato sin la tapa de
la bombilla (si está provisto de ella)
de iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener
precauciones durante su desplaza-
miento.
No retire ni toque elementos del com-
partimento congelador con las manos
húmedas o mojadas, ya que podría su-
frir abrasión de la piel o quemaduras
por congelación.
Evite la exposición prolongada del apa-
rato a la luz solar directa.
Las bombillas que se utilizan en este
aparato (si está provisto de ellas) son
especiales, y se han seleccionado ex-
clusivamente para uso en aparatos do-
mésticos. No pueden utilizarse para la
iluminación de la vivienda.
1.3 Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre
las piezas plásticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente
contra la salida de aire de la pared pos-
terior. (Si el aparato es No Frost, es de-
cir, no acumula escarcha.)
Los alimentos que se descongelen no
deben volver a congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que
se adquieren ya envasados, siguiendo
las instrucciones del fabricante.
Se deben seguir estrictamente las reco-
mendaciones del fabricante del aparato
sobre el almacenamiento. Consulte las
instrucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o
con gas en el congelador, ya que se
genera presión en el recipiente, que po-
dría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retira-
dos directamente del aparato, se pue-
den sufrir quemaduras causadas por el
hielo.
1.4 Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de manteni-
miento, apague el aparato y desconec-
te el enchufe de la toma de red.
No limpie el aparato con objetos metáli-
cos.
No utilice objetos afilados para eliminar
el hielo del aparato. Utilice un raspador
plástico.
Inspeccione habitualmente el desagüe
del agua descongelada del frigorífico. Si
es necesario, limpie el desagüe. Si el
desagüe se bloquea, el agua se acu-
mulará en la base del aparato.
1.5 Instalación
Para realizar la conexión eléctrica,
siga atentamente las instrucciones
de los párrafos correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe
que no tiene daños. No conecte el apa-
rato si está dañado. Informe de los po-
sibles daños de inmediato a la tienda
donde lo adquirió. En ese caso, con-
serve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos
horas antes de conectar el aparato, pa-
ra permitir que el aceite regrese al com-
presor.
El aparato debe contar con circulación
de aire adecuada alrededor, ya que de
lo contrario se produce recalentamien-
to. Para conseguir una ventilación sufi-
ciente, siga las instrucciones corres-
pondientes a la instalación.
Siempre que sea posible, la parte pos-
terior del producto debe estar contra
una pared, para evitar que se toquen
las partes calientes (compresor, con-
densador) y se produzcan quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de
radiadores ni de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder
al enchufe después de instalar el elec-
trodoméstico.
26
www.electrolux.com
Realice la conexión sólo a un suministro
de agua potable (si está prevista una
conexión de agua).
1.6 Servicio técnico
Un electricista homologado deberá rea-
lizar las tareas que se requieran para
ejecutar el servicio o mantenimiento de
este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe
realizarlas un centro de servicio técnico
autorizado y sólo se deben utilizar re-
cambios originales.
1.7 Protección del medio
ambiente
Este aparato no contiene gases
perjudiciales para la capa de ozo-
no, ni en el circuito de refrigerante
ni en los materiales aislantes. El
aparato no se debe desechar jun-
to con los residuos urbanos. La
espuma aislante contiene gases
inflamables: el aparato se debe
desechar de acuerdo con la nor-
mativa vigente, que puede solici-
tar a las autoridades locales. No
dañe la unidad de refrigeración,
en especial la parte trasera, cerca
del intercambiador de calor. Los
materiales de este aparato marca-
dos con el símbolo
son reci-
clables.
2. PANEL DE MANDOS
MODE˚C
123 4 5 6
1
Interruptor de encendido/apagado
2
Regulador de temperatura del conge-
lador
3
Botón de indicador de temperatura
del frigorífico-congelador
4
Visor digital
5
Tecla de función
Interruptor de restablecimiento de la
alarma
6
Regulador de temperatura del frigorífi-
co
Pantalla
1 2 3 4 5 6 7
1
Indicador del compartimento frigorífi-
co
2
Indicador del compartimento conge-
lador
3
Indicador de temperatura positiva o
negativa
4
Indicador de temperatura
5
Función Action Freeze
ESPAÑOL 27
6
Función Shopping
7
Función FreeStore
2.1 Encendido
Si la pantalla no se enciende una vez en-
chufado el aparato, pulse la tecla de en-
cendido/apagado.
Una vez encendido el aparato, aparecerá
la siguiente señal en el panel de control:
El indicador de temperatura positiva o
negativa será positivo, para indicar que
la temperatura es positiva
parpadea la temperatura, el fondo de la
pantalla es rojo y se oirá una señal
acústica.
Pulse la tecla Función y se apagará al se-
ñal acústica (consulte también "Alarma
por exceso de temperatura").
Seleccione la temperatura deseada (con-
sulte "Regulación de temperatura").
2.2 Apagado
Si desea apagar el aparato pulse la tecla
de encendido/apagado durante más de 1
segundo.
Posteriormente, el indicador de tempera-
tura mostrará la cuenta atrás -3 -2 -1.
Al apagarse el aparato, se apaga también
la pantalla.
2.3 Apagado del compartimento
frigorífico
Para apagar el compartimento frigorífico,
gire el regulador de ajuste de temperatura
del frigorífico hacia la izquierda hasta la
posición "O".
El compartimento congelador sigue fun-
cionando.
Una vez ha apagado el compartimento fri-
gorífico, sólo se muestra la temperatura
del compartimento congelador.
En este estado, la iluminación del com-
partimento frigorífico se apaga.
2.4 Indicador de temperatura
Cada vez que se pulsa el indicador de
temperatura del frigorífico-congelador, la
pantalla muestra por orden:
1.
Se enciende el piloto del comparti-
mento frigorífico.
La pantalla indica la última tempe-
ratura ajustada para el frigorífico.
2.
Se enciende el piloto del comparti-
mento congelador.
2)
La pantalla indica la última tempe-
ratura ajustada para el congelador.
2.5 Menú de funciones
Cada vez que se pulsa la tecla de función,
las siguientes funciones se activan en el
sentido de las agujas del reloj:
Función Action Freeze
Función Shopping
Función FreeStore
sin símbolo: funcionamiento normal.
Puede activar una función en
cualquier momento.
Para desactivar las funciones, pulse la
tecla de función varias veces hasta que
no aparezca ningún icono.
2.6 Regulación de la
temperatura
La temperatura en el aparato se controla
a través del regulador.
Es posible regular la temperatura del
compartimento frigorífico girando el regu-
lador de temperatura, y puede variar entre
aproximadamente +2°C y +8°C.
Es posible regular la temperatura del
compartimento congelador girando el re-
gulador de temperatura, y puede variar
entre aproximadamente -15°C y -24°C.
La temperatura adecuada para la correcta
conservación de los alimentos debe ser:
+5 °C en el frigorífico
-18°C en el congelador
Durante el funcionamiento normal la tem-
peratura programada aparece en el indi-
cador de temperatura.
Para utilizar el aparato, proceda como se
indica:
gire el regulador de temperatura hacia
la derecha para obtener el frío máximo
gire el regulador de temperatura hacia
la izquierda para obtener el frío mínimo.
La posición intermedia suele ser la más
adecuada.
2)
En condiciones normales.
28
www.electrolux.com
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegir-
se teniendo en cuenta que la temperatura
interior del aparato depende de:
temperatura ambiente
la frecuencia con que se abre la puerta
la cantidad de alimentos guardados
ubicación del aparato.
2.7 Función Shopping
Si necesita introducir una gran cantidad
de alimentos calientes, por ejemplo, des-
pués de haber hecho la compra, se acon-
seja activar la función Shopping para en-
friarlos más rápidamente y evitar que su-
ba la temperatura de los que ya se guar-
dan en el frigorífico.
La función Shopping se activa pulsando la
tecla de función (tantas veces como sea
necesario) hasta que aparezca el icono
correspondiente
.
La función Shopping se desactiva auto-
máticamente después de unas 6 horas.
Durante la función Shopping también se
activa automáticamente el ventilador del
compartimento frigorífico.
El ventilador del compartimento
frigorífico también se activa cuan-
do la temperatura ambiente es
elevada (por encima de 32°C),
aunque no esté activada la fun-
ción Shopping.
Se puede desactivar esta función en cual-
quier momento pulsando la tecla de fun-
ción (consulte "Menú de funciones").
2.8 Función FreeStore
La función se activa pulsando la tecla de
función (tantas veces como sea necesa-
rio) hasta que aparezca el icono corres-
pondiente.
En estas condiciones, el ventilador no de-
ja de funcionar.
Se puede desactivar la función en cual-
quier momento pulsando la tecla de fun-
ción hasta que desaparezca el icono
.
Si la función se activa automática-
mente, el icono FreeStore no se
muestra (consulte la sección "Uso
diario").
La activación de la función FreeS-
tore incrementa el consumo de
energía.
2.9 Action Freeze Función
Para congelar alimentos frescos, es nece-
sario activar la función Action Freeze. Pul-
se la tecla de funciones (varias veces, si
es necesario) hasta que aparezca el icono
correspondiente.
La función se para automáticamente des-
pués de 52 horas.
La función se puede desactivar en cual-
quier momento pulsando la tecla de fun-
ciones (consulte "Menú de funciones").
2.10 Alarma por exceso de
temperatura
Un aumento de la temperatura del com-
partimento congelador (por ejemplo, por
un corte de energía eléctrica) se indica
mediante:
parpadeo de la cifra de la temperatura
parpadeo del compartimento congela-
dor (indicador del compartimento con-
gelador / indicador de alarma de puerta
abierta)
iluminación del indicador en color rojo
señal acústica
Cuando se restablecen las condiciones
normales:
se desactiva la señal acústica
la cifra de la temperatura continúa par-
padeando
el indicador sigue iluminado en rojo.
Cuando se pulsa la tecla de función para
desactivar la alarma / interruptor de resta-
blecimiento de la alarma, la temperatura
más elevada alcanzada en el comparti-
mento aparece en el indicador
du-
rante algunos segundos.
En ese momento, se detiene el parpadeo
y la iluminación del indicador cambia de
rojo a blanco.
Para apagar la señal acústica durante la
alarma, pulse el interruptor de restableci-
miento de la función / alarma.
La iluminación de la pantalla permanece
en rojo hasta que se restablecen las con-
diciones normales de almacenamiento.
ESPAÑOL 29
3. USO DIARIO
3.1 Limpieza de las partes
internas
Antes del empleo limpiar todas las partes
internas con agua tibia y jabón neutro, a
fin de eliminar el característico olor de
nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No utilice detergentes ni polvos
abrasivos, ya que podrían dañar el
acabado
3.2 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento del congelador es ade-
cuado para congelar alimentos frescos y
conservar a largo plazo los alimentos con-
gelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la
función Action Freeze al menos 24 horas
antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
Coloque los alimentos frescos que desee
congelar en el cajón superior, ya que es el
punto de máximo frío.
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características, una eti-
queta situada en el interior del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas:
durante ese tiempo no deben añadirse
otros alimentos para congelar.
3.3 Almacenamiento de
alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por prime-
ra vez o después de un periodo sin uso,
déjelo en marcha al menos durante 12
horas con el ajuste Action Freeze antes
de colocar los productos en el comparti-
mento.
Si se va a guardar una gran cantidad de
alimentos, retire todos los cajones del
aparato y coloque los alimentos en los es-
tantes de cristal para obtener los mejores
resultados.
ADVERTENCIA
Compruebe que los alimentos no
superen el límite de carga indica-
do en un lado de la sección supe-
rior (cuando corresponda)
En caso de producirse una des-
congelación accidental, por ejem-
plo, por un corte del suministro
eléctrico, si la interrupción ha du-
rado más que el valor indicado en
la tabla de características técnicas
bajo la especificación "periodo de
tiempo en descongelación", los
alimentos descongelados deberán
consumirse cuanto antes o coci-
narse de inmediato, y luego vol-
verse a congelar (después de que
se hayan enfriado).
3.4 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congela-
dos, antes de utilizarlos, se pueden des-
congelar en el compartimento frigorífico o
a temperatura ambiente, dependiendo del
tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas peque-
ñas congeladas, tomadas directamente
del congelador; en tal caso, el tiempo de
cocción será más prolongado.
3.5 Acumuladores de frío
El congelador contiene al menos un acu-
mulador de frío que alarga el periodo de
conservación en caso de que se produz-
ca un corte de corriente o una avería.
3.6 Producción de cubitos de
hielo
Este aparato cuenta con una o varias
bandejas para la producción de cubitos
de hielo. Llene las bandejas con agua y
colóquelas en el compartimento congela-
dor.
No utilice instrumentos metálicos
para retirar las bandejas del con-
gelador.
30
www.electrolux.com
3.7 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
una serie de guías para colocar los estan-
tes del modo que se prefiera.
Para aprovechar mejor el espacio, los es-
tantes frontales más pequeños pueden
colocarse encima de los traseros.
3.8 Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos
tamaños, los estantes de la puerta se
pueden colocar a diferentes alturas.
Para realizar esos ajustes proceda como
se indica a continuación: mueva paulati-
namente el estante en la dirección de las
flechas hasta retirarlo del soporte y coló-
quelo en la posición que desee.
3.9 Cajón de verduras con control de humedad
Este cajón es adecuado para guardar fru-
tas y verduras.
Coloque el separador dentro del cajón en
diferentes posiciones para permitir la sub-
división más adecuada a las necesidades
personales.
El fondo del cajón incorpora una rejilla (si
el aparato va equipado con ella) que per-
mite mantener las frutas y verduras sepa-
radas de cualquier humedad que se pue-
da formar en la superficie inferior.
Retire todas las piezas del interior del ca-
jón para su limpieza.
ESPAÑOL 31
Para regular la humedad en el cajón de
verduras, el estante de vidrio incorpora un
dispositivo con rendijas (ajustable median-
te una palanca de deslizamiento)
Cuando las ranuras de ventilación están
cerradas:
la humedad natural de los alimentos guar-
dados en los compartimentos para frutas
y verduras se mantiene durante más tiem-
po.
Cuando las ranuras de ventilación están
abiertas:
el aumento del aire circulante reduce el
contenido de humedad de los alimentos.
3.10 FreeStore
El compartimento frigorífico cuenta con
un dispositivo que permite enfriar los ali-
mentos con más rapidez y mantener una
temperatura más uniforme dentro del
compartimento.
El dispositivo se activa por sí solo cuando
es necesario, por ejemplo, para recuperar
rápidamente la temperatura después de
abrir la puerta o cuando la temperatura
ambiente sea elevada.
Permite encender el dispositivo manual-
mente cuando sea necesario (consulte la
sección "Función FreeStore").
El dispositivo FreeStore se detiene cuan-
do la puerta está abierta y se reinicia in-
mediatamente después de cerrar la puer-
ta.
4. CONSEJOS ÚTILES
4.1 Consejos para ahorrar
energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del estricta-
mente necesario.
Si la temperatura ambiente es elevada,
la temperatura del aparato se ha ajusta-
do en los valores más altos y está total-
mente lleno, el compresor podría fun-
cionar de manera continua, provocan-
do la formación de escarcha o hielo en
el evaporador. Si esto sucede, gire el
regulador de temperatura a valores in-
feriores para permitir la descongelación
automática y ahorrar en el consumo
eléctrico.
4.2 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
Para obtener los mejores resultados:
32
www.electrolux.com
no guarde en el frigorífico alimentos ca-
lientes ni líquidos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en es-
pecial si tienen sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el
aire pueda circular libremente entre
ellos.
4.3 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas
de plástico y colóquela en el estante de
vidrio, sobre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, guárdela de
ese modo durante uno o dos días, como
máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..:
los debe cubrir y puede colocarlos en
cualquiera de los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a con-
ciencia y colocar en los cajones especia-
les suministrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en reci-
pientes herméticos especiales o envueltos
en papel de aluminio o en bolsas de plás-
tico, para excluir tanto aire como sea po-
sible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se
colocarán en el estante para botellas de la
puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y
los ajos, si no están empaquetados, no
deben guardarse en el frigorífico.
4.4 Consejos sobre la
congelación
Estos consejos son importantes para po-
der aprovechar al máximo el proceso de
congelación:
la cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se
muestra en la placa de datos técnicos;
el proceso de congelación requiere 24
horas. Durante ese periodo no deben
añadirse otros alimentos para congela-
ción;
congele sólo productos alimenticios de
máxima calidad, frescos y perfecta-
mente limpios;
prepare los alimentos en porciones pe-
queñas para que se congelen de ma-
nera rápida y total, así como para po-
der descongelar posteriormente sólo
las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de alu-
minio o polietileno y compruebe que los
envoltorios quedan herméticamente ce-
rrados;
no permita que alimentos frescos y sin
congelar entren en contacto con ali-
mentos ya congelados, para evitar el
aumento de temperatura de los segun-
dos;
los alimentos magros se congelan me-
jor que los grasos; la sal reduce el tiem-
po de almacenamiento de los alimen-
tos;
el hielo, si se consume inmediatamente
después de retirarlo del compartimento
congelador, puede provocar quemadu-
ras por congelación en la piel;
es recomendable etiquetar cada pa-
quete con la fecha de congelación para
controlar el tiempo que permanecen al-
macenados.
4.5 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha man-
tenido los productos congelados co-
rrectamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados
pasen de la tienda al congelador en el
menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta
o dejarla abierta más del tiempo estric-
tamente necesario;
los alimentos descongelados se dete-
rioran con rapidez y no pueden conge-
larse de nuevo;
no supere el tiempo de almacenamien-
to indicado por el fabricante de los ali-
mentos.
ESPAÑOL 33
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mante-
nimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarbu-
ros en la unidad de refrigeración;
por tanto, el mantenimiento y la
recarga deben estar a cargo ex-
clusivamente de técnicos autori-
zados.
5.1 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de forma regular:
Muchas marcas de productos de lim-
pieza para superficies de cocina contie-
nen productos químicos que pueden
atacar o dañar los plásticos del apara-
to. Por ello, utilice un paño suave hu-
medecido con agua tibia y una emul-
sión de jabón neutro para limpiar las
superficies internas y externas.
No utilice detergentes ni pastas
abrasivas para superficies exter-
nas, ya que podría dañar la pintu-
ra y el revestimiento anti huellas
del acero inoxidable.
revise y limpie periódicamente las jun-
tas de la puerta para mantenerlas lim-
pias y sin restos.
aclare y seque a fondo.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el
compresor de la parte posterior del
aparato con un cepillo. Esa operación
mejorará el rendimiento del aparato y
reducirá el consumo eléctrico.
No mueva, dañe ni tire de los con-
ductos o cables del interior del ar-
mario.
Tenga cuidado para no dañar el
sistema de refrigeración.
Después de la limpieza, vuelva a conectar
el aparato a la toma de red.
5.2 Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiem-
po prolongado, tome las siguientes pre-
cauciones:
desconecte el aparato de la red
eléctrica;
extraiga todos los alimentos;
descongele (si así está previsto) y limpie
el aparato y todos sus accesorios.
deje la puerta(s) entreabierta para pre-
venir olores desagradables.
Si va a mantener el armario en marcha,
solicite a alguien que lo inspeccione de
vez en cuando para evitar que los alimen-
tos se echen a perder en caso de un cor-
te de energía.
5.3 Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez
que se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la des-
congelación se descarga por un canal ha-
cia un recipiente especial situado en la
parte posterior del aparato, sobre el mo-
tor compresor, desde donde se evapora.
Limpie periódicamente el orificio de salida
del agua de descongelación situado en la
mitad del canal del compartimento frigorí-
fico para evitar que el agua se desborde y
caiga sobre los alimentos del interior Utili-
ce el limpiador especial suministrado, que
hallará ya colocado en el orificio de desa-
güe.
34
www.electrolux.com
5.4 Descongelación del
congelador
El compartimento congelador de este
modelo es de tipo "no frost" y no produce
escarcha. Esto significa que, durante el
funcionamiento, no se forma escarcha ni
en las paredes internas del aparato ni so-
bre los alimentos.
La ausencia de escarcha se debe a la
continua circulación del aire frío en el inte-
rior del compartimento impulsado por un
ventilador controlado automáticamente.
6. QUÉ HACER SI…
ADVERTENCIA
Desenchufe el aparato antes de
realizar cualquier reparación.
Las reparaciones que no figuran
en este manual sólo pueden ser
llevadas a cabo por un técnico
profesional homologado.
Durante el funcionamiento normal
del aparato suelen producirse
ciertos ruidos (compresor, circula-
ción del refrigerante).
Problema Causa posible Solución
El aparato no fun-
ciona. La bombilla
no funciona.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correc-
tamente enchufado a la
toma de corriente.
Enchufe el aparato correc-
tamente a la toma de co-
rriente.
El aparato no recibe sumi-
nistro eléctrico. No hay
tensión en la toma de co-
rriente.
Enchufe un aparato eléctri-
co diferente a la toma de
corriente.
Llame a un electricista cua-
lificado.
Se emite una señal
acústica.
La temperatura del conge-
lador es demasiado alta.
Consulte la sección “Alarma
por exceso de temperatu-
ra”.
La bombilla no fun-
ciona.
La bombilla está en espe-
ra.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Consulte la sección “Cam-
bio de la bombilla”.
El compresor fun-
ciona continuamen-
te.
La temperatura no se ha
ajustado correctamente.
Seleccione una temperatu-
ra más alta.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte la sección “Cierre
de la puerta”.
La puerta se ha abierto
con excesiva frecuencia.
No mantenga abierta la
puerta más tiempo del ne-
cesario.
ESPAÑOL 35
Problema Causa posible Solución
La temperatura de los ali-
mentos es demasiado al-
ta.
Deje que la temperatura de
los alimentos descienda a
la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Reduzca la temperatura
ambiente.
El agua fluye por la
placa posterior del
frigorífico.
Durante el proceso de
descongelación automáti-
ca, el hielo se descongela
en la placa posterior.
Es correcto.
El agua fluye al inte-
rior del frigorífico.
La salida de agua está
obstruida.
Limpie la salida de agua.
Los alimentos impiden que
el agua fluya al colector.
Asegúrese de que los ali-
mentos no entran en con-
tacto con la placa posterior.
El agua fluye hacia
el suelo.
El agua de la descongela-
ción no fluye hacia la ban-
deja de evaporación situa-
da sobre el compresor.
Fije la salida de agua de
descongelación a la bande-
ja de evaporación.
La temperatura del
aparato es demasia-
do baja.
El regulador de temperatu-
ra no se ha ajustado co-
rrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más alta.
La temperatura del
aparato es demasia-
do alta.
El regulador de temperatu-
ra no se ha ajustado co-
rrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más baja.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiem-
po.
Guarde menos productos
al mismo tiempo.
La temperatura del
frigorífico es dema-
siado alta.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío
circula libremente en el
aparato.
La temperatura del
congelador es de-
masiado alta.
Los alimentos están de-
masiado juntos.
Disponga los alimentos de
modo que el aire frío pueda
circular entre ellos.
Hay demasiada es-
carcha.
Los alimentos no están
envueltos correctamente.
Envuelva los alimentos co-
rrectamente.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte la sección “Cierre
de la puerta”.
6.1 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz LED
interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación sólo debe ser
sustituido por el servicio técnico. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
6.2 Cierre de la puerta
1.
Limpie las juntas de la puerta.
2.
Si es necesario, ajuste la puerta. Con-
sulte "Instalación".
36
www.electrolux.com
3.
Si es necesario, cambie las juntas de-
fectuosas. Póngase en contacto con
el servicio técnico.
7. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Lea atentamente la "Información
sobre seguridad" para garantizar
su propia seguridad y el correcto
funcionamiento del electrodomés-
tico antes de instalar el electrodo-
méstico.
7.1 Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la placa
de datos técnicos del aparato:
Clase
climá-
tica
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
7.2 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe
que el voltaje y la frecuencia que apare-
cen en la placa de datos técnicos se co-
rresponden con el suministro de la vivien-
da.
El aparato debe tener conexión a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se su-
ministra con un contacto para tal fin. Si la
toma de red de la vivienda carece de co-
nexión a tierra, conecte el aparato a una
toma de tierra conforme con la normativa,
después de consultar a un electricista
profesional.
El fabricante rechaza toda responsabili-
dad si no se toman las precauciones an-
tes indicadas.
Este aparato es conforme con las directi-
vas de la CEE.
7.3 Puerta reversible
La puerta del aparato se abre hacia la de-
recha. Si desea abrir la puerta hacia la iz-
quierda, siga estas instrucciones antes de
instalar el aparato:
Afloje el pasador superior y extraiga el
separador.
Retire el pasador superior y la puerta
superior.
ESPAÑOL 37
B
C
C
Desatornille los pasadores (B) y los se-
paradores (C).
Retire la puerta inferior.
Afloje el pasador inferior.
En el lado opuesto:
Instale el pasador inferior.
Vuelva a colocar la puerta inferior.
Vuelva a colocar los pasadores (B) y los
separadores (C) de la bisagra central en
el lado opuesto.
Coloque la puerta superior.
Apriete el separador y el pasador supe-
rior.
7.4 Requisitos de ventilación
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
El aire debe poder circular libremente por
la parte posterior del aparato.
7.5 Instalación del aparato
PRECAUCIÓN
Compruebe que el cable de ali-
mentación de red pueda moverse
con facilidad.
Siga estos pasos.
38
www.electrolux.com
x
x
Si es necesario, corte la cinta selladora ad-
hesiva y péguela al aparato como se mues-
tra en la figura.
A1A
Taladre la tapa de la bisagra A como se
muestra en la figura.
Coloque las tapas A y A1 (en la bolsa de
accesorios) en la bisagra intermedia.
1
2
Instale el aparato en el hueco.
Empuje el aparato en el sentido de la flecha
(1) hasta que la cubierta de la separación
superior haga tope contra el mueble de co-
cina.
Empuje el aparato en el sentido de la flecha
(2) contra el mueble en el lado opuesto de
la bisagra.
ESPAÑOL 39
4 mm
44 mm
Ajuste el aparato en el hueco.
Asegúrese de que haya una distancia de
44 mm entre el aparato y el borde delante-
ro del mueble.
La tapa de la bisagra inferior (incluida en la
bolsa de accesorios) garantiza que la sepa-
ración entre el aparato y el mueble de coci-
na sea la adecuada.
Asegúrese de que quede un espacio de 4
mm entre el aparato y el mueble.
Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisa-
gra inferior en su lugar.
I
I
Fije el aparato al hueco con cuatro tornillos.
Retire la parte correcta de la tapa de la bi-
sagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en
el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX
en el caso contrario.
40
www.electrolux.com
E
E
B
D
C
Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los
orificios de la bisagra.
Instale la rejilla de ventilación (B).
Fije las tapas (E) a la bisagra.
H
H
Si el aparato debe conectarse lateralmente
con la puerta del mueble de cocina:
1.
Afloje los tornillos y las abrazaderas de
sujeción (H).
2.
Retire las abrazaderas (H).
3.
Vuelva a apretar los tornillos.
Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y
(Hd).
ESPAÑOL 41
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Instale la pieza (Ha) en el lado interno del
mueble de cocina.
Ha
Hc
Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).
Ha
Hb
8 mm
Abra la puerta del aparato y la puerta del
mueble de cocina en un ángulo de 90°.
Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la
guía (Ha).
Coloque juntas la puerta del aparato y la
puerta del mueble de cocina y marque los
orificios.
42
www.electrolux.com
Ha
K
8 mm
Quite los soportes y ponga una marca a
una distancia de 8 mm desde el borde ex-
terior de la puerta en la que se debe colo-
car el clavo (K).
Hb
Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en
la guía y fíjelo con los tornillos suministra-
dos.
Alinee las puertas del mueble de cocina y
del aparato mediante el ajuste de la pieza
(Hb).
Hb
Hd
Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb).
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están apretados.
La cinta selladora se ha fijado con fir-
meza al armario.
La puerta abre y cierra correctamente.
8. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del
aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
ESPAÑOL 43
9. DATOS TÉCNICOS
Medidas de la cavidad
Altura 1850 mm
Anchura 560 mm
Profundidad 560 mm
Tiempo de estabilización 21 h
Voltaje 230-240 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la
placa de características, situada en el la-
do interior izquierdo del aparato, y en la
etiqueta de consumo energético.
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo
.
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo
junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 45

Transcripción de documentos

24 www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QUÉ HACER SI… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 27 30 32 34 35 37 43 45 45 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados. Bienvenido a Electrolux. Visite nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.electrolux.com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.electrolux.com/productregistration Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.electrolux.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie. Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad. Datos y recomendaciones generales Información medioambiental Salvo modificaciones. ESPAÑOL 1. 25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior. • Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños. 1.2 Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada • El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para estos fines. • No dañe el circuito del refrigerante. • El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. 26 www.electrolux.com 1. • • • • El cable de alimentación no se debe prolongar. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de red está floja, no introduzca el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No utilice el aparato sin la tapa de la bombilla (si está provisto de ella) de iluminación interior. Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación. Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa. Las bombillas que se utilizan en este aparato (si está provisto de ellas) son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda. 1.3 Uso diario • No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. • No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar. • No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior. (Si el aparato es No Frost, es decir, no acumula escarcha.) • Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse. • Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabricante. • Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes. • No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato. • Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir quemaduras causadas por el hielo. 1.4 Cuidado y limpieza • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. • Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato. 1.5 Instalación Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes. • Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico. ESPAÑOL • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una conexión de agua). 27 no, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcason recidos con el símbolo clables. 1.6 Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. 1.7 Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozo- 2. PANEL DE MANDOS ˚C 1 2 MODE 3 4 5 6 1 Interruptor de encendido/apagado 5 Tecla de función 2 Regulador de temperatura del conge- Interruptor de restablecimiento de la alarma 6 Regulador de temperatura del frigorífico lador 3 Botón de indicador de temperatura del frigorífico-congelador 4 Visor digital Pantalla 1 2 3 1 Indicador del compartimento frigorífi- co 2 Indicador del compartimento congelador 4 5 6 7 3 Indicador de temperatura positiva o negativa 4 Indicador de temperatura 5 Función Action Freeze 28 www.electrolux.com 6 Función Shopping 7 Función FreeStore 2.1 Encendido Si la pantalla no se enciende una vez enchufado el aparato, pulse la tecla de encendido/apagado. Una vez encendido el aparato, aparecerá la siguiente señal en el panel de control: • El indicador de temperatura positiva o negativa será positivo, para indicar que la temperatura es positiva • parpadea la temperatura, el fondo de la pantalla es rojo y se oirá una señal acústica. Pulse la tecla Función y se apagará al señal acústica (consulte también "Alarma por exceso de temperatura"). Seleccione la temperatura deseada (consulte "Regulación de temperatura"). 2.2 Apagado Si desea apagar el aparato pulse la tecla de encendido/apagado durante más de 1 segundo. Posteriormente, el indicador de temperatura mostrará la cuenta atrás -3 -2 -1. Al apagarse el aparato, se apaga también la pantalla. 2.3 Apagado del compartimento frigorífico Para apagar el compartimento frigorífico, gire el regulador de ajuste de temperatura del frigorífico hacia la izquierda hasta la posición "O". El compartimento congelador sigue funcionando. Una vez ha apagado el compartimento frigorífico, sólo se muestra la temperatura del compartimento congelador. En este estado, la iluminación del compartimento frigorífico se apaga. 2.4 Indicador de temperatura Cada vez que se pulsa el indicador de temperatura del frigorífico-congelador, la pantalla muestra por orden: 1. – Se enciende el piloto del compartimento frigorífico. 2) En condiciones normales. 2. – La pantalla indica la última temperatura ajustada para el frigorífico. – Se enciende el piloto del compartimento congelador.2) – La pantalla indica la última temperatura ajustada para el congelador. 2.5 Menú de funciones Cada vez que se pulsa la tecla de función, las siguientes funciones se activan en el sentido de las agujas del reloj: • Función Action Freeze • Función Shopping • Función FreeStore • sin símbolo: funcionamiento normal. Puede activar una función en cualquier momento. Para desactivar las funciones, pulse la tecla de función varias veces hasta que no aparezca ningún icono. 2.6 Regulación de la temperatura La temperatura en el aparato se controla a través del regulador. Es posible regular la temperatura del compartimento frigorífico girando el regulador de temperatura, y puede variar entre aproximadamente +2°C y +8°C. Es posible regular la temperatura del compartimento congelador girando el regulador de temperatura, y puede variar entre aproximadamente -15°C y -24°C. La temperatura adecuada para la correcta conservación de los alimentos debe ser: +5 °C en el frigorífico -18°C en el congelador Durante el funcionamiento normal la temperatura programada aparece en el indicador de temperatura. Para utilizar el aparato, proceda como se indica: • gire el regulador de temperatura hacia la derecha para obtener el frío máximo • gire el regulador de temperatura hacia la izquierda para obtener el frío mínimo. La posición intermedia suele ser la más adecuada. ESPAÑOL Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de: • temperatura ambiente • la frecuencia con que se abre la puerta • la cantidad de alimentos guardados • ubicación del aparato. 2.7 Función Shopping Si necesita introducir una gran cantidad de alimentos calientes, por ejemplo, después de haber hecho la compra, se aconseja activar la función Shopping para enfriarlos más rápidamente y evitar que suba la temperatura de los que ya se guardan en el frigorífico. La función Shopping se activa pulsando la tecla de función (tantas veces como sea necesario) hasta que aparezca el icono . correspondiente La función Shopping se desactiva automáticamente después de unas 6 horas. Durante la función Shopping también se activa automáticamente el ventilador del compartimento frigorífico. El ventilador del compartimento frigorífico también se activa cuando la temperatura ambiente es elevada (por encima de 32°C), aunque no esté activada la función Shopping. Se puede desactivar esta función en cualquier momento pulsando la tecla de función (consulte "Menú de funciones"). 2.8 Función FreeStore La función se activa pulsando la tecla de función (tantas veces como sea necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente. En estas condiciones, el ventilador no deja de funcionar. Se puede desactivar la función en cualquier momento pulsando la tecla de fun. ción hasta que desaparezca el icono Si la función se activa automáticamente, el icono FreeStore no se muestra (consulte la sección "Uso diario"). La activación de la función FreeStore incrementa el consumo de energía. 29 2.9 Action Freeze Función Para congelar alimentos frescos, es necesario activar la función Action Freeze. Pulse la tecla de funciones (varias veces, si es necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente. La función se para automáticamente después de 52 horas. La función se puede desactivar en cualquier momento pulsando la tecla de funciones (consulte "Menú de funciones"). 2.10 Alarma por exceso de temperatura Un aumento de la temperatura del compartimento congelador (por ejemplo, por un corte de energía eléctrica) se indica mediante: • parpadeo de la cifra de la temperatura • parpadeo del compartimento congelador (indicador del compartimento congelador / indicador de alarma de puerta abierta) • iluminación del indicador en color rojo • señal acústica Cuando se restablecen las condiciones normales: • se desactiva la señal acústica • la cifra de la temperatura continúa parpadeando • el indicador sigue iluminado en rojo. Cuando se pulsa la tecla de función para desactivar la alarma / interruptor de restablecimiento de la alarma, la temperatura más elevada alcanzada en el compartidumento aparece en el indicador rante algunos segundos. En ese momento, se detiene el parpadeo y la iluminación del indicador cambia de rojo a blanco. Para apagar la señal acústica durante la alarma, pulse el interruptor de restablecimiento de la función / alarma. La iluminación de la pantalla permanece en rojo hasta que se restablecen las condiciones normales de almacenamiento. 30 www.electrolux.com 3. USO DIARIO 3.1 Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado 3.2 Congelación de alimentos frescos El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función Action Freeze al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Coloque los alimentos frescos que desee congelar en el cajón superior, ya que es el punto de máximo frío. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de características, una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. 3.3 Almacenamiento de alimentos congelados Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 12 horas con el ajuste Action Freeze antes de colocar los productos en el compartimento. Si se va a guardar una gran cantidad de alimentos, retire todos los cajones del aparato y coloque los alimentos en los estantes de cristal para obtener los mejores resultados. ADVERTENCIA Compruebe que los alimentos no superen el límite de carga indicado en un lado de la sección superior (cuando corresponda) En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha durado más que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo la especificación "periodo de tiempo en descongelación", los alimentos descongelados deberán consumirse cuanto antes o cocinarse de inmediato, y luego volverse a congelar (después de que se hayan enfriado). 3.4 Descongelación Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador; en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado. 3.5 Acumuladores de frío El congelador contiene al menos un acumulador de frío que alarga el periodo de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una avería. 3.6 Producción de cubitos de hielo Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. Llene las bandejas con agua y colóquelas en el compartimento congelador. No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. ESPAÑOL 31 3.7 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Para aprovechar mejor el espacio, los estantes frontales más pequeños pueden colocarse encima de los traseros. 3.8 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para realizar esos ajustes proceda como se indica a continuación: mueva paulatinamente el estante en la dirección de las flechas hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que desee. 3.9 Cajón de verduras con control de humedad Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras. Coloque el separador dentro del cajón en diferentes posiciones para permitir la subdivisión más adecuada a las necesidades personales. El fondo del cajón incorpora una rejilla (si el aparato va equipado con ella) que permite mantener las frutas y verduras separadas de cualquier humedad que se pueda formar en la superficie inferior. Retire todas las piezas del interior del cajón para su limpieza. 32 www.electrolux.com Para regular la humedad en el cajón de verduras, el estante de vidrio incorpora un dispositivo con rendijas (ajustable mediante una palanca de deslizamiento) Cuando las ranuras de ventilación están cerradas: la humedad natural de los alimentos guardados en los compartimentos para frutas y verduras se mantiene durante más tiempo. Cuando las ranuras de ventilación están abiertas: el aumento del aire circulante reduce el contenido de humedad de los alimentos. 3.10 FreeStore El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimentos con más rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. El dispositivo se activa por sí solo cuando es necesario, por ejemplo, para recuperar rápidamente la temperatura después de abrir la puerta o cuando la temperatura ambiente sea elevada. Permite encender el dispositivo manualmente cuando sea necesario (consulte la sección "Función FreeStore"). El dispositivo FreeStore se detiene cuando la puerta está abierta y se reinicia inmediatamente después de cerrar la puerta. 4. CONSEJOS ÚTILES 4.1 Consejos para ahorrar energía • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. • Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la descongelación automática y ahorrar en el consumo eléctrico. 4.2 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados: ESPAÑOL • no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación; • cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes; • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. 4.3 Consejos para la refrigeración Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suministrados a tal efecto. Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible. Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico. 4.4 Consejos sobre la congelación Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación: • la cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se muestra en la placa de datos técnicos; • el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelación; • congele sólo productos alimenticios de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios; 33 • prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen de manera rápida y total, así como para poder descongelar posteriormente sólo las cantidades necesarias; • envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envoltorios quedan herméticamente cerrados; • no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos ya congelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos; • los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos; • el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congelador, puede provocar quemaduras por congelación en la piel; • es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo que permanecen almacenados. 4.5 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá: • comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados; • procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo posible; • evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abierta más del tiempo estrictamente necesario; • los alimentos descongelados se deterioran con rapidez y no pueden congelarse de nuevo; • no supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. 34 www.electrolux.com 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. 5.1 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de forma regular: • Muchas marcas de productos de limpieza para superficies de cocina contienen productos químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por ello, utilice un paño suave humedecido con agua tibia y una emulsión de jabón neutro para limpiar las superficies internas y externas. No utilice detergentes ni pastas abrasivas para superficies externas, ya que podría dañar la pintura y el revestimiento anti huellas del acero inoxidable. • revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. • aclare y seque a fondo. • Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red. 5.2 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y todos sus accesorios. • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. 5.3 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, desde donde se evapora. Limpie periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior Utilice el limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe. ESPAÑOL 5.4 Descongelación del congelador El compartimento congelador de este modelo es de tipo "no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni 35 en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. La ausencia de escarcha se debe a la continua circulación del aire frío en el interior del compartimento impulsado por un ventilador controlado automáticamente. 6. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier reparación. Las reparaciones que no figuran en este manual sólo pueden ser llevadas a cabo por un técnico profesional homologado. Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). Problema Causa posible Solución El aparato no funciona. La bombilla no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correctamente enchufado a la toma de corriente. Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente. El aparato no recibe suministro eléctrico. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. Se emite una señal acústica. La temperatura del conge- Consulte la sección “Alarma lador es demasiado alta. por exceso de temperatura”. La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Consulte la sección “Cambio de la bombilla”. El compresor funciona continuamente. La temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección “Cierre de la puerta”. La puerta se ha abierto con excesiva frecuencia. No mantenga abierta la puerta más tiempo del necesario. 36 www.electrolux.com Problema Causa posible Solución La temperatura de los alimentos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de descongelación automática, el hielo se descongela en la placa posterior. Es correcto. El agua fluye al interior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los alimentos impiden que Asegúrese de que los aliel agua fluya al colector. mentos no entran en contacto con la placa posterior. El agua fluye hacia el suelo. El agua de la descongela- Fije la salida de agua de ción no fluye hacia la ban- descongelación a la bandedeja de evaporación situa- ja de evaporación. da sobre el compresor. La temperatura del El regulador de temperatu- Seleccione una temperatuaparato es demasia- ra no se ha ajustado cora más alta. do baja. rrectamente. La temperatura del El regulador de temperatu- Seleccione una temperatuaparato es demasia- ra no se ha ajustado cora más baja. rrectamente. do alta. Se han guardado muchos alimentos al mismo tiempo. Guarde menos productos al mismo tiempo. La temperatura del frigorífico es demasiado alta. No hay circulación de aire frío en el aparato. Compruebe que el aire frío circula libremente en el aparato. La temperatura del congelador es demasiado alta. Los alimentos están demasiado juntos. Disponga los alimentos de modo que el aire frío pueda circular entre ellos. Hay demasiada escarcha. Los alimentos no están envueltos correctamente. Envuelva los alimentos correctamente. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección “Cierre de la puerta”. 6.1 Cambio de la bombilla 6.2 Cierre de la puerta El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. El dispositivo de iluminación sólo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. 1. 2. Limpie las juntas de la puerta. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación". ESPAÑOL 3. 37 Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico. 7. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico. 7.1 Colocación Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C 7.2 Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. 7.3 Puerta reversible La puerta del aparato se abre hacia la derecha. Si desea abrir la puerta hacia la izquierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato: • Afloje el pasador superior y extraiga el separador. • Retire el pasador superior y la puerta superior. 38 www.electrolux.com • Desatornille los pasadores (B) y los separadores (C). C B C • Retire la puerta inferior. • Afloje el pasador inferior. En el lado opuesto: • Instale el pasador inferior. • Vuelva a colocar la puerta inferior. • Vuelva a colocar los pasadores (B) y los separadores (C) de la bisagra central en el lado opuesto. • Coloque la puerta superior. • Apriete el separador y el pasador superior. 7.4 Requisitos de ventilación 5 cm El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Instalación del aparato PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de alimentación de red pueda moverse con facilidad. Siga estos pasos. ESPAÑOL 39 Si es necesario, corte la cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se muestra en la figura. x x Taladre la tapa de la bisagra A como se muestra en la figura. Coloque las tapas A y A1 (en la bolsa de accesorios) en la bisagra intermedia. A A1 2 1 Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la separación superior haga tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra. 40 www.electrolux.com Ajuste el aparato en el hueco. Asegúrese de que haya una distancia de 44 mm entre el aparato y el borde delantero del mueble. La tapa de la bisagra inferior (incluida en la bolsa de accesorios) garantiza que la separación entre el aparato y el mueble de cocina sea la adecuada. Asegúrese de que quede un espacio de 4 mm entre el aparato y el mueble. Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar. 4 mm 44 mm Fije el aparato al hueco con cuatro tornillos. I I Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el caso contrario. ESPAÑOL 41 Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra. Instale la rejilla de ventilación (B). Fije las tapas (E) a la bisagra. C D E E B Si el aparato debe conectarse lateralmente con la puerta del mueble de cocina: 1. Afloje los tornillos y las abrazaderas de sujeción (H). 2. Retire las abrazaderas (H). 3. Vuelva a apretar los tornillos. H H Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). 42 www.electrolux.com Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). Ha Hc Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina y marque los orificios. 8 mm Ha Hb ESPAÑOL 43 Quite los soportes y ponga una marca a una distancia de 8 mm desde el borde exterior de la puerta en la que se debe colocar el clavo (K). 8 mm K Ha Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministrados. Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pieza (Hb). Hb Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Hb Hd Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. 8. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). • La cinta selladora se ha fijado con firmeza al armario. • La puerta abre y cierra correctamente. ESPAÑOL 45 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1850 mm Anchura 560 mm Profundidad 560 mm Tiempo de estabilización 21 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el la- do interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar . residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos junto con los marcados con el símbolo residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ENN3154AOW Manual de usuario

Categoría
Juguetes
Tipo
Manual de usuario