Intimus 45CC4

Martin Yale Intimus 45CC4 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Martin Yale Intimus 45CC4 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Before operating, please read the Operating Manual!
Before operating, please read the Operating Instructions!
Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!
USA
GB
F
E
P
Operating Manual
Operating Instructions
Instructions d’opération
Instrucciones de uso
Instruções de Operação
(page 2-4)
(page 5-7)
(page 8-10)
(página 11-13)
(página 14-16)
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
Type/Tipo:
278/279/295-4S + 278/279/295-4C + 278/279/295-2C + 278/279/295-1C + 278/279/295-1CF
90SC2
90CC3
90CC4
90CC5
90CC6
91402 2 05/11
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
<< ¡Peligro de lesión! No introducir los dedos
en la apertura de alimentación!
<< ¡En caso de emergencia desconectar el
aparato usando el interruptor principal o
extraer la clavija de red!
<< Antes de abrir el aparato hay que extraer
la clavija de red!
¡Las reparaciones solamente debe efec
-
tuarlas un técnico especialista!
<< ¡El aparato no debe ser operado por varias
personas al mismo tiempo!
La concepción de los elementos de seguri-
dad se basa en un manejo sin peligro en un
„servicio por una sola persona“.
<< ¡Durante el proceso de trituración no
se deben efectuar otros trabajos en la
máquina (p. ej. limpieza etc.)!
<< ¡La máquina no es un juguete y no es
apropiada para el empleo y uso por parte
de niños!
El concepto global en razón de la seguridad
(dimensiones, orificios de alimentación,
desconexiones de seguridad, etc.) de esta
máquina no incluye ningún tipo de garantía
en cuanto a un manejo inofensivo por parte
de niños.
<< ¡Peligro de lesión! No acercar a
la apertura de alimentación pie-
zas sueltas de ropa, corbatas,
bisutería, cabello largo u otros
objetos sueltos!
CAMPO DE APLICACIÓN:
El shredder de datos intimus 45/60/90SC2/CC3/
CC4/CC5/CC6 es un aparato para la trituración de
información escrita.
¡La máquina solamente debe ser utilizada
para el desmenuzamiento de papel (puede
consultar las excepciones en la tabla en
„Materiales especiales“)!
El desmenuzamiento de soportes de datos
de otro tipo puede tener como consecuencia
lesiones en personas (p. ej. debido a
fragmentos de materiales compactos,
etc.), así como daños en la máquina (p. ej.
destrucción del mecanismo de corte, etc.).
COLOCACIÓN:
- Desembale y coloque el aparato.
- Cuelgue el saco de plástico en el marco del saco.
- Conecte, utilizando el cable suministrado, el
terminal de corriente del aparato a una toma de
corriente alterna (1) (Fig. 2) (ver las indicaciones
sobre el fusible previo necesario del tomacorriente
en “CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS”).
¡La toma de conexn a la red de la
quina tiene que encontrarse en un
lugar fácilmente accesible y en las
inmediaciones de la máquina!
¡La máquina lo se deberá usar en
recintos cerrados y con temperaturas
comprendidas entre 10 – 25ºC.
Instale la máquina con una separación
suficiente de la pared.
Atención:
Peligro de magulladura o heridas
de corte por partes en movimiento!
Atención:
Peligro de lesiones por tensión
eléctrica!
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
90SC2
90CC3
90CC4
90CC5
90CC6
3
9
10
4
6
7
8
2
1
11
5
45/60/90SC2 X
45/60/90CC3 X
45/60/90CC4 X
45/60/90CC5 X X X
45/60/90CC6 X X X X
91402 2 05/11
E
MANEJO
PUESTA EN SERVICIO
11
ELEMENTOS DE MANDO:
1 = Clavija de enchufe a la red (Fig. 2)
Al enchufar la máquina a través de la clavija de enchufe a
la red eléctrica, la máquina se encuentra en primer lugar
desconectada.
2 = Pulsador funcional (Fig. 1)
“Listo para el uso” / “Apagado” / “Parada”
Este pulsador comprende tres funciones:
a) “Listo para el uso”
Accionando brevemente este pulsador se conecta el
equipo en el modo de funcionamiento “listo para el
uso”.
Al mismo tiempo se encenderá el indicador piloto
integrado .
b) “Apagado”
Si se acciona este pulsador en el modo de
funcionamiento “Listo para el uso” aprox. por 3 seg.,
la máquina se desconectará.
Nota: Si la máquina no se utiliza durante un
periodo de tiempo de aprox. 5 min., se apagará
automáticamente.
c) “Parada”
Al accionar brevemente este pulsador mientras el
mecanismo de corte está en marcha, se desconectará
éste y se quedará parado.
3 = Pulsador de avance (Fig. 1)
Este pulsador comprende dos funciones:
a) Accionando brevemente este pulsador, el mecanismo
de corte avanzará unos pocos segundos, por ejemplo,
para sacar el material que aún se encuentra en el
mecanismo de corte. Al mismo tiempo se encenderá
el indicador piloto integrado .
b) Si este pulsador se mantiene oprimido durante unos
dos segundos, el mecanismo de corte avanzará
de modo continuo, por lo que el máquina se podrá
suministrar con material. Al mismo tiempo se
encenderá el indicador piloto integrado .
4 = Pulsador de retroceso (Fig. 1)
El mecanismo de corte retrocede brevemente al accionar
este pulsador. Al mismo tiempo se encenderá el indicador
piloto integrado .
5 = Barrera fotoeléctrica (avance) (Fig. 3)
Inicia el proceso de desmenuzamiento en el momento de
introducir material en la ranura de alimentación. Al mismo
tiempo se encenderá el indicador piloto
del pulsador
de avance.
6 = Indicador de control (Fig. 1)
“Material atascado en el aparato” / “Barrera
fotoeléctrica tapada por apertura de puerta o por
conexión”
Para el modo de proceder consulte la descripción
correspondiente en el apartado “AVERÍA”.
a) “Material atascado en el aparato”
Se encenderá al introducir demasiado material en
el mecanismo de corte. El mecanismo de corte se
bloquea, retrocede a continuación un poco y se para.
El motor se desconecta.
b) “Barrera fotoeléctrica tapada
por apertura de puerta”
Se enciende si al abrir la puerta sigue habiendo
material en la ranura de alimentación. El mecanismo
de corte se para. El motor se desconecta.
c) “Barrera fotoeléctrica tapada
por conexión”
Se enciende si al conectar la máquina sigue habiendo
material en la ranura de alimentación.
Materiales especiales
Símbolo
Modelo
X = no apropiado para el desmenuzamiento
La destructora no se debe utilizar
nunca como asiento ni como
taburete. ¡Peligro de caída por rotura
de material!
CÓMO CONECTAR EL APARATO:
Para conectar el aparato en “listo para el uso”
proceda como sigue:
- Accione brevemente el pulsador funcional
(2).
- El indicador piloto del pulsador
funcional
(2) se encenderá para la función “Listo para el
uso”.
- A continuación se puede empezar a alimentar
el aparato con papel.
ALIMENTACIÓN DE MATERIAL:
Introduzca papel por la ranura de alimentación
de papel (11) (Fig. 3) al mecanismo de corte.
El aparato se conecta automáticamente a
la marcha de avance, mete el material y se
desconecta automáticamente después de haber
finalizado la etapa de desmenuzamiento.
Notas: Para el desmenuzamiento de láminas
transparentes se tiene que conectar la máquina
a mano en el modo de funcionamiento de
avance (mantenga accionado el pulsador de
avance (3) durante unos 2 segundos).
Accionando brevemente el pulsador funcional
(2) (función de “Parada”) se puede detener en
todo momento la etapa de desmenuzamiento.
Para continuar, mantenga accionado el pulsador
de avance (3) durante 2 segundos.
Si la máquina no se utiliza durante un periodo de
tiempo de aprox. 5 min. se desconecta.
¡No introduzca nunca en el aparato
más material del indicado como
máximo (consulte el apartado
“DATOS TÉCNICOS”)!
En el caso de que se haya introducido
de todos modos demasiado material
en el mecanismo de corte, consulte en
“AVERÍAS” en el apartado “MATERIAL
ATASCADO EN EL APARATO”.
ELEMENTOS DE MANDO:
7 = Indicador de control (Fig. 1)
“Engrasar mecanismo de corte”
Se enciende cuando el mecanismo de
corte de la versión Cross-Cut (cruzado)
se tiene que engrasar. El proceso de
engrase se tiene que confirmar con el
pulsador de retroceso (4) (ver descripción
en “MANTENIMIENTO DEL MECANISMO
DE CORTE”).
8 = Indicador de control (Fig. 1)
“Puerta abierta” / “Avería eléctrica”
a) “Puerta abierta”
Se enciende si la puerta del armario
inferior está abierta. El aparato se
desconecta automáticamente y no se
puede conectar mientras la puerta siga
estando abierta.
b) “Avería eléctrica”
parpadea, si ha surgido una avería
eléctrica en los sensores de la puerta.
El aparato se desconecta. Avise al
comercio especializado más cercano.
9 = Indicador de control (Fig. 1)
Sobrecarga de motor / Avería
eléctrica”
Para el modo de proceder consulte la
descripción correspondiente en el apartado
“AVERÍA”.
a) “Guardamotor”
Se enciende cuando el motor se ha
sobrecargado y desconectado. La
máquina no se puede activar durante la
fase de enfriamiento del motor.
b) “Avería eléctrica”
parpadea, si ha surgido una avería
eléctrica dentro de la placa de circuitos
impresos del sistema de mando. Al
mismo tiempo se encenderá el indicador
piloto
del pulsador funcional (2).
La máquina se desconecta. Avise al
comercio especializado más cercano.
10 = Indicador de control (Fig. 1)
“Saco recolector de papel lleno”
Se enciende cuando el saco recolector
para papel es lleno y se tiene que
vaciar. El mecanismo de corte para
el desmenuzamiento de papel se
desconecta.
11 = Ranura de
alimentación de papel (Fig. 3)
12 = Saco recolector para papel (Fig. 4)
13 = Botellita de aceite (Fig. 4)
CÓMO VACIAR EL SACO RECOLECTOR
PARA PAPEL (Fig. 4):
En cuanto el saco recolector se haya llenado de
papel, el aparato se desconectará. El indicador
de control
(10) se enciende. Proceda como
sigue:
- Abra la puerta. El indicador de control (8) se
enciende. Si aún queda material en la ranura
de alimentación, el indicador de control
(6)
se encenderá también ahora.
- Saque el saco recolector (12) junto con el
marco contenido en la unidad inferior de la
carcasa, retire el saco y elimine el contenido.
El indicador de control (10) se apaga.
- Cuelgue el saco vaciado en el marco del saco
y vuelva a introducir el saco con marco en la
unidad inferior de la carcasa. Cierre la puerta.
El indicador de control (8) se apaga.
- Si el indicador de control
(6) está
encendido, confirme brevemente con el
pulsador de avance (3). El material que se
había quedado en la ranura de alimentación
es desmenuzado y el indicador se apaga.
Nota: ¡La máquina sólo funciona con la puerta
cerrada!
INDICADOR DINÁMICO DE CARGA:
A fin de evitar el atasco de material y, por lo
tanto, lograr una destrucción continuada y
efectiva de los soportes de datos, se indica -
durante la etapa de desmenuzamiento - el grado
momentáneo de carga del motor mediante una
luz difusa, determinada por el color, en la ranura
de alimentación, como sigue:
Luz verde: Carga < 50%
Luz amarilla: Carga 50 -75%
Luz roja: Carga 75 -100%
Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
90SC2
90CC3
90CC4
90CC5
90CC6
1213
3
9
10
4
6
7
8
2
11
5
91402 2 05/11
E
MANEJO
12
- Accione el pulsador de retroceso (4) y no lo suelte hasta
que el indicador de control (7) se apague.
- Cierre la puerta de nuevo.
Una vez hecho esto, el mecanismo de corte comenzará
automáticamente un ciclo de limpieza (avance/retroceso) y,
a continuación, se desconecta. La máquina vuelve a estar
lista para el uso. Si desea pedir el aceite especial, consulte
el apartado “ACCESORIOS ESPECIALES”.
FUNCIÓN AUTOMÁTICA DE AHORRO ENERGÉTICO:
Si el aparato no se utiliza durante algún tiempo, se
desconectará automáticamente tras unos 5 min. El indicador
piloto del pulsador funcional (2) para “Listo para el uso”
se apaga. Accione brevemente el pulsador funcional para
reconectar.
ELIMINACIÓN DEL APARATO USADO:
Elimine el aparato usado al final de su vida útil
respetando siempre las normas medioambientales.
No tire las partes de la máquina ni el embalaje con
la basura doméstica.
¡Antes de efectuar reparaciones así
como la limpieza y el mantenimiento,
que no estén descritos explícitamen
-
te en el texto siguiente, desenchufe
la clavija!
LIMPIEZA DE LAS FOTOCÉLULAS:
En el caso de que se hayan quedado papeles adheridos
en la ranura de entrada (p. ej. tras un atasco de papel)
es posible que el aparato no se desconecte a causa de la
fotocélula “tapada”.
Puede retirar los trozos de papel o bien limpiar la fotocélula,
alimentando el mecanismo de corte con una hoja de papel
adicional, o activar la marcha de retroceso del aparato
pasando, a continuación, brevemente un pincel sobre ambas
“ópticas” de la fotocélula.
MANTENIMIENTO DEL MECANISMO DE CORTE
(CORTE CRUZADO/CROSS-CUT):
Después de haber transcurrido un determinado
tiempo de servicio, se deberá aplicar aceite en
los mecanismos de corte cruzado. Si el indicador
de control está encendido (7), proceda como
sigue:
Abra la puerta. El indicador de control (8) se enciende y el
indicador piloto del pulsador de retroceso (4) así como el
indicador de control
(7) parpadean. Tome la botellita de
aceite (13) (Fig. 4) situada en el soporte de la puerta y vuelva
a cerrar la puerta.
Distribuya un poco de aceite sobre una hoja de papel y, a
continuación, introdúzcala por la ranura de alimentación de
papel (12) al mecanismo de corte.
El papel se mete y el aceite penetrará así en el mecanismo
de corte.
Nota: Para borrar el indicador, habrá que confirmar este
proceso, después de haber engrasado el mecanismo de
corte, como sigue:
- Abra la puerta hasta que el indicador de control
(8)
se encienda. Los indicadores de control
(7) y ( 4)
parpadean.
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
90SC2
90CC3
90CC4
90CC5
90CC6
91402 2 05/11
E
MANTENIMIENTO / ELIMINACIÓN
AVERIA
13
* referido a papel formato A4 70g/m
2
a 230V/50Hz
Modelo Datos de conexión a la red
tensión de conexión/frecuencia · consumo de corriente · potencia
intimus 45SC2/45CC3-CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW
intimus 60SC2/60CC3-CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW
intimus 90SC2/90CC3-CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW
Modelo Tipo Ancho de corte Rendimiento de corte Ancho de Nivel de ruídos Dimensiones Peso
papel papel trabajo A x F x A
intimus 45SC2 278-4S 3,8 mm 22-24 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 31 kg
intimus 45CC3 278-4C 3,8x30 mm 16-18 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 45CC4 278-2C 1,9x15 mm 11-13 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 45CC5 278-1C 0,8x12 mm 7-8 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 45CC6 278-1CF 0,8x4,5 mm 5-6 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 60/90SC2 279/295-4S 3,8 mm 22-24 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770/990 mm 33/37 kg
intimus 60/90CC3 279/295-4C 3,8x30 mm 16-18 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770/990 mm 34/38 kg
intimus 60/90CC4 279/295-2C 1,9x15 mm 11-13 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770/990 mm 34/38 kg
intimus 60/90CC5 279/295-1C 0,8x12 mm 7-8 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770/990 mm 34/38 kg
intimus 60/90CC6 279/295-1CF 0,8x4,5 mm 5-6 hojas* 260 mm aprox. 55 dB(A) 450 x 390 x 770/990 mm 34/38 kg
DATOS TÉCNICOS ACCESSORIO ESPECIAL
Denominación N° de pedido
Saco de plástico, 440x330x600x0,05 mm (45) 83079
Saco de plástico, 440x330x950x0,05 mm (60/90) 99977
Botellita de aceite, 110 ml 88035
Inicación: En el caso de pedidos ulteriores de accesorios
especiales y de piezas de repuesto, rogamos se dirija a
nuestro representante oficial.
MATERIAL ATASCADO EN EL APARATO:
(Función de auto-retroceso)
Si se produce un atasco debido a un exceso de
material introducido, el aparato reacciona como
sigue:
- El mecanismo de corte se bloquea, retrocede
a continuación un poco (material se libera) y se
para. El motor se desconecta. El indicador de
control (6) se enciende.
Proceda como sigue:
Papel atascado en la ranura de alimentación
de papel (11)
- Retire el papel retrocedido.
- Una vez hecho esto, el mecanismo de corte
avanzará automáticamente y desmenuzará el
resto de papel contenido en el mecanismo de
corte. El indicador piloto integrado
del pulsador
de avance (3) está encendido durante el avance.
El indicador de control (6) se apaga.
- Continúe con el desmenuzamiento introduciendo
una cantidad menor de papel.
- Si fuera necesario, conecte el mecanismo
de corte a mano, alternando entre avance y
retroceso, hasta que el material haya pasado por
el mecanismo de corte y se haya desmenuzado.
BARRERA FOTOELÉCTRICA TAPADA
POR APERTURA DE PUERTA:
Si al abrir la puerta se encontrara aún material en la
ranura de alimentación, el motor se desconectará
y el mecanismo de corte se parará. El indicador de
control (6) se enciende.
Cierre la puerta y confirme la situación accionando
brevemente el pulsador de avance (3). El material
restante se introducirá en el mecanismo de corte
para ser desmenuzado.
BARRERA FOTOELÉCTRICA TAPADA POR
CONEXIÓN:
Si al conectar la máquina hubiera material en la
ranura de alimentación, el indicador de control se
enciende (6).
Retire el material y confirme la situación accionando
brevemente el pulsador de avance (3).
GUARDAMOTOR:
Si el motor se sobrecarga, se desconectará. El
indicador de control (9) se enciende.
Deje enfriar el aparato unos 25-40 minutos y vuelva
a activar entonces el aparato.
AVERÍA ELÉCTRICA:
Si el indicador de control
(9) parpadea en
combinación con el indicador piloto
del interruptor
funcional (2) o sólo el indicador de control (8),
significa que ha surgido una avería eléctrica. Con
lo que el aparato no se puede activar.
Avise en este caso al comercio especializado más
cercano.
LISTA DE VERIFICACIÓN EN LAS AVERÍAS:
Si el aparato no funciona, compruebe los siguientes
puntos:
- ¿Se ha conectado la clavija de enchufe a la red
de corriente eléctrica?
- ¿Está la
puerta cerrada?
- ¿Esta el
saco recolector de papel lleno?
Siga las instrucciones en el apartado “CÓMO
VACIAR EL SACO RECOLECTOR”.
- ¿Hay material atascado en el aparato?
Siga las instrucciones en el apartado “MATERIAL
ATASCADO EN EL APARATO”.
- ¿Se ha sobrecargado el
motor?
Consulte el apartado “GUARDAMOTOR”.
Si su aparato presenta otro problema distinto
a los alistados anteriormente, notifíquelo al
comercio especializado más cercano.
Fusible previo (lento): 220-230V = 10 A / 120V = 15 A / 100V = 15 A
/