Sony BDV-EF200 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El Sony BDV-EF200 es un sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray, DVD y CD que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad. Cuenta con múltiples opciones de conectividad, como entradas HDMI, ópticas y analógicas, lo que permite conectar una variedad de dispositivos como televisores, decodificadores y consolas de juegos. Además, incluye la función "Easy Setup" para una configuración sencilla y rápida. Disfruta de tus películas, música y programas de televisión favoritos con una calidad de imagen y sonido excepcionales.

El Sony BDV-EF200 es un sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray, DVD y CD que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad. Cuenta con múltiples opciones de conectividad, como entradas HDMI, ópticas y analógicas, lo que permite conectar una variedad de dispositivos como televisores, decodificadores y consolas de juegos. Además, incluye la función "Easy Setup" para una configuración sencilla y rápida. Disfruta de tus películas, música y programas de televisión favoritos con una calidad de imagen y sonido excepcionales.

Unité principale
Unidad principal
SUBWOOFER
FRONT R
FRONT L
4-265-172-21(1)
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
Guide d’installation rapide/Guía de ajuste rápido
BDV-EF200
1
Raccordez les enceintes
Conexión de los altavoces
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil.
Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad.
Panneau arrière de l’unité principale/Panel posterior de la unidad principal
Rouge
Rojo
Blanc
Blanco
Violet
Púrpura
2-A
Raccordement à l’aide de câbles HDMI (recommandé)
Conexión con cables HDMI (recomendado)
Pour le raccordement à l’aide de cordons vidéo plutôt que de câbles HDMI, consultez la section « 2-B Raccordement à l’aide de
cordons vidéo » au verso.
Para realizar la conexión con cables de vídeo en lugar de con cables HDMI, consulte “2-B Conexión con los cables de vídeo al dorso.
Raccordement de votre téléviseur/Conexión del televisor
HDMI IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
ARC
OUT
IN 1 IN 2
VIDEO OUT
AUDIO IN
L
R
AUDIO
Câble HDMI*
Cable HDMI*
Cordon optique numérique*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du
téléviseur via le système.
Ce raccordement nest pas nécessaire si votre téléviseur est
compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel).
Cable digital óptico*
Realice esta conexión para disfrutar del sonido del televisor
a través del sistema.
Esta conexión no es necesaria si su televisor es compatible
con la función Audio Return Channel (ARC).
Arrière de l’unité principale
Parte posterior de la unidad principal
Téléviseur
Televisor
Raccordement de votre décodeur/Conexión del decodificador
Si vous n’utilisez pas de décodeur, passez à l’étape « 3. Exécutez « Régl. facile » » au verso.
Pour écouter le son provenant de votre décodeur, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION afin de sélectionner « HDMI 1 ».
Si no está utilizando un decodificador, vaya a la sección “3 Realización de la “Configuración fácil”” del reverso.
Para disfrutar del sonido del decodificador, pulse FUNCTION varias veces para seleccionar “HDMI 1”.
HDMI OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
ARC
OUT
IN 1 IN 2
AUDIO IN
L
R
AUDIO
VIDEO OUT
Câble HDMI*
Cable HDMI*
Décodeur
Decodificador
Arrière de l’unité principale
Parte posterior de la unidad principal
*Non fourni. /*No suministrado.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Mode d’emploi.
Si desea obtener más información, consulte el Manual de
instrucciones.
Passez à l’étape « 3 Exécutez « Régl. facile » »/Continúe con el paso “3 Realización de la “Configuración fácil”
3
Exécutez « Régl. facile »
Realización de la Conguración fácil
N’insérez pas de disque avant l’exécution de « Régl. facile ».
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la
“Configuración fácil”.
1. Insérez les piles dans la télécommande.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
2. Raccordez les cordons d’alimentation
de l’unité principale et du téléviseur à
la prise secteur, puis mettez l’unité
principale et le téléviseur sous
tension.
Conecte los cables de alimentación de
ca de la unidad principal y el televisor
a la toma de corriente de ca y, a
continuación, encienda la
alimentación de la unidad principal y
del televisor.
3. Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que des écrans du
système similaires à ceux ci-dessous
apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Cambie el selector de entrada del
televisor de manera que aparezcan
pantallas similares a las que aparecen
en la pantalla del televisor.
Ecran « Régl. facile »
Pantalla Configuración fácil”
Mise en route
Inicio
2-B
Raccordement à laide de cordons vidéo
Conexión con los cables de vídeo
Si vous avez procédé à l’opération « 2-A Raccordement à l’aide de câbles HDMI (recommandé) », passez à l’étape « 3 Exécutez « Régl.
facile » ».
Si ha finalizado “2-A Conexión con cables HDMI (recomendado)”, vaya directamente al paso “3 Realización de la “Configuración fácil”.
Raccordement de votre téléviseur/Conexión del televisor
VIDEO IN DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
ARC
OUT
IN 1 IN 2
AUDIO IN
L
R
AUDIO
VIDEO OUT
Téléviseur
Televisor
Cordon vidéo*
Cable de vídeo*
Cordon optique numérique*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du téléviseur
via le système.
Cable digital óptico*
Realice esta conexión para disfrutar del sonido del televisor
a través del sistema.
Arrière de l’unité principale
Parte posterior de la unidad principal
Raccordement de votre décodeur/Conexión del decodificador
Si vous n’utilisez pas de décodeur, passez à l’étape « 3. Exécutez « Régl. facile » ».
Pour écouter le son provenant de votre décodeur, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION afin de sélectionner « AUDIO ».
Si no está utilizando un decodificador, vaya a la sección “3 Realización de la “Configuración fácil””.
Para disfrutar del sonido del decodificador, pulse FUNCTION varias veces para seleccionar “AUDIO”.
Arrière de l’unité principale
Parte posterior de la unidad principal
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
VIDEO IN
TV
VIDEO OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
AUDIO IN
R
L
AUDIO
OUT
ARC
IN 1
IN 2
Décodeur
Decodificador
Téléviseur
Televisor
Cordon vidéo*
Cable de vídeo*
Cordon audio*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du décodeur via le système.
Cable de audio*
Esta conexión le permitirá disfrutar del sonido del decodificador a través del sistema.
*Non fourni./*No suministrado.
4. Définissez les paramètres de base en
vous conformant aux instructions
affichées dans « Régl. facile » à l’aide
de
/
/
/
et .
Siga las instrucciones en pantalla para
realizar los ajustes básicos en
Configuración fácil” mediante
/
/
/
y .
/
/
/
,
Le message [Le Réglage facile est maintenant
terminé.] s’affiche une fois l’opération « Régl.
facile » terminée.
Aparece el mensaje [El Ajuste fácil se ha
completado.] cuando finaliza la Configuración fácil”.
La configuration de base est terminée.
Reportez-vous au Mode d’emploi fourni
pour plus de détails sur la lecture d’un
disque et de nombreuses autres fonctions.
La configuración básica ha finalizado.
Consulte el Manual de instrucciones
suministrado para obtener más
información acerca de cómo puede
disfrutar de la reproducción de discos y
otras funciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-EF200 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El Sony BDV-EF200 es un sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray, DVD y CD que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad. Cuenta con múltiples opciones de conectividad, como entradas HDMI, ópticas y analógicas, lo que permite conectar una variedad de dispositivos como televisores, decodificadores y consolas de juegos. Además, incluye la función "Easy Setup" para una configuración sencilla y rápida. Disfruta de tus películas, música y programas de televisión favoritos con una calidad de imagen y sonido excepcionales.

en otros idiomas