Innova 3020RS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Índice
i
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO! ............................................. 1
ACERCA DEL LECTOR DE CÓDIGOS
CONTROLES E INDICADORES ............................................. 3
FUNCIONES DE PANTALLA ................................................... 4
CÓMO UTILIZAR EL LECTOR DE CÓDIGOS
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS ....... 7
VISUALIZACIÓN DE LOS CÓDIGOS ABS ............................. 9
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE
PROBLEMAS (DTC) ................................................................ 10
ACERCA DE REPAIRSOLUTIONS 2® ................................... 12
CONEXIÓN A BLUETOOTH / WIF .......................................... 13
GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO ...................................... 17
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ........................................ 17
Precauciones de seguridad
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!
1
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!
Este manual describe los procedimientos de prueba
usuales que utilizan los técnicos de servicio expertos.
Muchos de los procedimientos de prueba requieren
precauciones para evitar accidentes que pueden resultar
en lesiones personales, o en daños a su vehículo o equipo
de prueba. Siempre lea el manual de servicio del vehículo y
siga sus precauciones de seguridad antes de realizar
cualquier procedimiento de prueba o de servicio. SIEMPRE
observe las siguientes precauciones generales de seguridad:
Al funcionar, los motores producen monóxido de carbono,
un gas tóxico y venenoso. Para evitar lesiones graves o la
muerte por intoxicación por monóxido de carbono, ponga
en funcionamiento el vehículo ÚNICAMENTE en áreas
bien ventiladas.
Para proteger sus ojos contra los objetos lanzados al aire
y contra los líquidos calientes o cáusticos, siempre use
protección ocular de uso aprobado.
Al estar en marcha un motor, muchas partes (tales como el
ventilador de enfriamiento, las poleas, la correa del ventilador,
etc.) giran a alta velocidad. Para evitar lesiones graves,
siempre esté alerta contra las partes en movimiento.
Manténgase a una distancia segura de estas partes y de
cualesquier otros objetos potencialmente en movimient.
Al estar en marcha, los componentes del motor alcanzan
temperaturas elevadas. Para evitar las quemaduras
graves, evite el contacto con las partes calientes del
motor.
Antes de poner en marcha un motor para realizar pruebas
o loca
lizar fallos, cerciórese que esté engancha
do el freno
de estacion
amiento. Coloque la transmisión en Park (para
las transmisiones automáticas) o en neutro (para las
transmisiones manuales). Bloquee las ruedas de
impulsión con calzos adecuados.
La conexión y desconexión del equipo de prueba cuando
la ignición está en la posición ON puede dañar el equipo
de prueba y los componentes electrónicos del vehículo.
Coloque la ignición en la posición OFF antes de conectar
o desconectar
el lector de códigos en el
Conector de
Enlace de Datos (DLC) de
l vehículo.
Para evitar las lesiones personales, daños al i
n
strumento o
daños a su vehículo.
N
L
D
R
P
Precauciones de seguridad
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!
2
Para evitar daños a la computadora a bordo del vehículo
al realizar las mediciones eléctricas del vehículo, siempre
utilice un multímetro digital con una impedancia mínima de
10 Mega Ohmios.
Los vapores del combustible y de la batería son
inflamables. Para evitar una explosión, mantenga todas
las chispas, elementos calientes y llamas abiertas
alejadas de la batería, del combustible y de los vapores
del combustible. NO FUME CERCA DEL VEHÍCULO
MIENTRAS EFECTÚA LAS PRUEBAS.
No use ropa suelta ni joyería al trabajar en un motor. La
ropa suelta puede quedar atrapada en el ventilador,
poleas, correas, etc. La joyería es altamente conductiva, y
puede causar quemaduras graves si permite el contacto
entre una fuente de alimentación eléctrica y una conexión
a tierra.
Acerca del Lector de Códigos
CONTROLES E INDICADORES
3
CONTROLES E INDICADORES
Figura 1. Controles e Indicadores
Consulte en la Figura 1 la ubicación de los componentes 1 al 9, a
continuación.
1.
Bot
ón BORRAR - Borra los Códigos de Diagnóstico de
Problemas (DTC) y datos de "Imagen fija" de la computadora de su
vehículo, y restablece el estado del Monitor.
2. Botón DTC - Muestra la ventana Ver Códigos de Diagnóstico y/o
desplaza la pantalla de LCD para ver los códigos de diagnóstico
.
1
5
2
8
3
7
6
4
9
Acerca del Lector de Códigos
FUNCIONES DE PANTALLA
4
3. Botón ENLACE - Cuando la herramienta de diagnóstico está
conectado a un vehículo, enlaza la herramienta de diagnóstico
a la
PCM de
l vehículo para recuperar datos de diagnóstico
de
powertra
in de la memoria de la
computadora.
4. Bot
ón ABS - Enlaces el Lector de Códigos al módulo de c
ontrol
AB
S del vehículo para recuperar los DTCs de
ABS de la memoria
de la computadora.
5. I
NDICADOR LED VERDE - In
dica que todos los sistemas del motor
están funcionan
do normalmente (todos los Monitores en el vehículo
están activos y realizando sus pruebas de diagnóstico, y no
hay
DT
C presentes).
6. INDICADOR LED AMARILLO - Indica la probable presencia de un
problema. Está presente un DTC "pendiente" o algunos de los
monitores de emisiones del vehículo no han realizado sus pruebas
de diagnóstico
.
7. I
NDICADOR LED ROJO - Indica que hay un problema en uno o
más de los sistemas del vehículo. El indicador LED ro
jo también se
utiliza para indic
ar que hay DTC presentes. Los DTC aparecen en la
pantalla LCD del Lector de Códigos. En este caso, la luz indicadora
malfuncionamiento ("Check Engine") en el tablero de instrumentos
del vehículo permanecerá encendida
.
8. P
antalla LCD - Muestra los resultados de las pruebas, las
funciones del Lector de Códigos
y la información de estado del
monitor. Con
sulte los detalles en la sección FUNCIONES DE
PANTALLA, a continuación
.
9. C
ABLE - Conecta el Lector de Códigos
al conector de enlace de
datos del vehíc
ulo (DLC
).
FUNCIONES DE PANTALLA
Figura 2. Functions de Pantalla
Consulte en la Figura 2 la ubicación de los componentes 1 al 16, a
continuación.
2
3
6
8
7
12
13
14
11
9
10
4
1155
16
Acerca del Lector de Códigos
FUNCIONES DE PANTALLA
5
1. Campo de ESTADO DE MONITOR I/M - Identifica el área de
estado del mon
i
tor I/M.
2. I
conos de monitor - Indican qué monitores so
n compatibles con el
vehículo
sometido a pruebas, y si el monitor asociado ha ejecut
ado
o no sus pruebas de diagnóst
ico (estado del monitor). Cuan
do el
icono
de un monitor se ilumina continuamente, es una indicación
de
que el monitor
relacionado ya ha completado sus pruebas de
diagnóstico. Cuando un icono de
monitor se ilumina
intermitentemen
te, indica que el vehículo es compatible c
on el
monitor relacio
nado, pero el monitor aún no ha ejecutado sus
pruebas de diag
nóstico.
Lo
s iconos de estado de monitor I/M están asociados con el
ESTADO de PREPARACIÓN de INSPECCIÓN y MANTENI-
MIENTO (I/M). Algunos estados requieren que todos los
monitores del vehículo hayan funcionado y realizado sus pruebas
de diagnóstico antes de poder someter un vehículo a la prueba
de emisiones (Verificación contra la contaminación). En los
sistemas OBD2 se puede utilizar un máximo de quince monitores.
No todos los vehículos son compatibles con los quince monitores.
Cuando el Lector de Códigos
está conectado a un vehículo, en
la pantalla aparecerán únicamente los iconos de monitores
compatibles con el vehículo bajo prueba.
3.
Icono Link - Indica si el Lector de Códigos se está
comunicand
o (está enlazado) o no con las computadoras a bordo
del vehículo. Al estar visible, el Lector de Códigos se está
comunicando con las computadoras. Si el icono Link no está visible,
el Lector de Códigos no se está comunicando con las
computadoras.
4.
Icono Vehículo - Indica si el Lector de Códigos se está
alimentando correctamente o no a través del conector de enlace de
datos (DLC) del vehículo. Un icono visible indica que el Lector de
digos se está alimentando a través del conector DLC del vehículo.
5. Icono MIL - Indica el estado de la luz indicadora de mal
funcionamiento (MIL). El icono MIL está visible únicamente cuando un
DTC provoca que se ilumine el icono MIL en el tablero del vehículo
.
6. I
cono ABS - Indica que el DTC muestra actualmente es un código
de sistema de frenos antibloqueo
.
7. I
cono HISTORY– Indica que el código DTC mostrado actualm
ente
es un código de "historia".
8. I
cono FREEZE FRAME - Indica que se ha almacenado los datos
de estado instantáneo en la memoria de la computadora pa
ra el
códig
o
de falla listado.
9. I
cono PENDING - Indica que el DTC visible actualmente es
un
códig
o "Pendie
nte".
10. I
cono PERMANENTE - Indica que el código DTC mo
strado
actualme
nte es un código “Per
manente”.
Acerca del Lector de Códigos
FUNCIONES DE PANTALLA
6
11. Área de pantalla de DTC - Muestra el número de Código de
diag
nóstico de problemas (DTC). A cada fallo se asigna un nú
mero
de código que e
s
específico a dicho fallo.
12. Secu
encia de número de código – La Herramiento de Diagnóstico
asigna un número de secuencia a cada DTC presente
en la
memoria de la
computadora, comenzando con "01." Esto ay
uda a
lle
var un registro del número de DTC presente
en la memoria de la
computadora. El número de
código "01" siempre representa el
código de máxima prioridad, y para el cual se han guardad
o datos
de "Imagen fija"
.
13. Enumerador de códigos - Indica la cantidad total de códigos
recuperados de la computadora del vehícu
lo.
14. Graveda
d -Indica el nivel de gravedad para el código de prioridad
(número de código “1”), según lo sigu
iente:
Se debe programar el mantenimiento y reparación cuando
sea conveniente. Este DTC generalmente no representa
una amenaza inmediata a corto plazo para los
components esenciales del sistema.
Reparar inmediatamente en caso de presentarse
problemas de conducción. Si no se repara lo antes posible,
representa una amenaza para los componentes
esenciales del sistema.
Detener y reparar el vehículo inmediatamente para
prevenir fallas interrelacionadas. Perjudicial y nocivo para
los componentes esenciales del sistema.
15.
Icono Bluetooth – indica estado de comunicación con una
aplicación móvil compatible de Innova (visite www.innova.com/apps
para más información). Cuando está encendido, indica que se ha
establecido una conexión Bluetooth activa. Cuando está apagado,
indica que Bluetooth no está conectado.
16.
Icono WiFi - Indica el estado de comunicación de WiFi.
Cuando está encendido, indica que la herramienta de escaneo está
vinculada a una red WiFi. Cuando está apagado, indica que no hay
conexión WiFi.
Cómo utilizar el Lector de Códigos
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
7
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
Nunca reemplace un componente con base solamente en la definición del
DTC. Cada DTC tiene un conjunto de procedimientos de prueba,
instrucciones y diagramas de flujo que es necesario seguir para confirmar
la ubicación del problema. Esta información se encuentra en el manual de
servicio del vehículo. Siempre consulte el manual de servicio del vehículo
para obtener instrucciones detalladas para las pruebas.
Inspeccione cuidadosamente su vehículo antes de realizar
prueba alguna.
SIEMPRE observe las precauciones de seguridad cuando
trabaje en un vehículo. Consulte las Precauciones de
seguridad en la página 1 para obtener más información.
1. Apague (Off) la igni
ción.
2. Localice e
l conector de enlace
de datos
(DL
C) de 16 patillas del vehícu
lo.
3. Acop
le el conector de cable del Lector
de Códigos
al DLC del vehículo. El
conector del cable tiene una
guía de
chaveta y sólo
encajará en una dirección
.
Si tiene algún problema para acoplar el conector del cable al
DL
C, gire 180° el conector y vuelva a intentarlo
.
Si el problem
a aún persiste, inspec-
cione el DLC en el vehículo y
en el
Lector de Códigos. Co
nsul
te el
manua
l de servicio de su vehículo
para inspeccionar correctamen
te el
DL
C del ve
hículo.
Después de acoplar correctamente
el conector de
prueba del Lector de Códigos
al DLC del
vehículo, apare
cerá el icono de Vehículo
para confirmar la
correcta conexión de alimentac
ión eléctrica.
4. Co
loque la ignición en la posición de encendido (On). NO pon
ga en
marcha el
motor.
5. El Lector de Códigos se
conectará
automáticame
nte a las computadoras
del vehícu
lo.
Si la pantalla LCD del Lector de
Códigos está en blanco, ello indica
que no hay alimentación eléc
trica
presente en el DLC de
l vehí
culo.
Inspeccione e
l panel de fusibles y reemplace cualquier fusibl
e
que esté fundid
o
.
Si e
l reemplazo de uno o más fusibles no corrige el problema,
consulte el manual de reparación de su vehículo para localiz
ar
el fusib
le/circuito correcto de la computadora (PCM) del vehícu
lo.
Antes de contin
uar, lleve a cabo cualquier reparación necesari
a.
Cómo utilizar el Lector de Códigos
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
8
Después de 4 a 5 segundos, el Lector de Códigos recuperará y
mostrará los códig
os de diagnóstico de problem
as que se
encuentren en
la memoria de la computadora del vehícu
lo.
Si en la pantalla LCD del Lector de
Cód
igos
aparece Error, ello indica
que existe un problema de comuni-
cación. Esto significa que el
Lector
de Có
digos
no se puede comunicar
con la computadora del vehí
culo.
Haga lo
siguie
nte:
-
Gire la llave en la ignición a la
posición de apagado (Off),
espere 5 segundos y después vuelva a girar la llave para
restablecer la computadora.
- Cerciórese que se vehículo cumpla con los requisitos de
OBD2.
6. Lea e interprete los códigos de diagnóstico de problemas por medio
de la pantalla LCD y los indicadores LED verde, amarillo y rojo.
Los indicadores LED verde, amarillo y rojo se utilizan (con
la pantalla LCD) como ayudas visuales para permitir al
usuario determinar con mayor facilidad las condiciones de
los sistemas del motor.
LED verde - Indica que todos los
s
istemas del motor están "BIEN" y
funcionando normalmente. Todos los
monitores en el vehículo están activos,
realizando sus pruebas de diagnóstic
o
res
pectivas y no existe la presencia de
códigos de problemas. Aparece el
mensaje 0 DTC en la pantalla LCD de
l
Le
ctor de Códigos
para confirmación
adicional.
LED amarillo - Indica una de las
condicio
nes sigu
ientes:
C
ÓDIGO PENDIENTE PRESENTE
-
Si
el indicador LED amarillo está
encendido, esto puede indica
r la
ex
istencia de un código pendiente.
Observe la pantalla LCD del Lector de
Códigos
para confirmación. El código
pendiente se confirma por medio de la
presencia de un código numérico y
la
pa
labra PENDING aparece en la
pantalla LCD del Lector de Códigos. Si no aparece un código
pendiente, el LED amarillo indica el estado del Monitor (consult
e la
sig
uiente sección).
Cómo utilizar el Lector de Códigos
VISUALIZACIÓN DE LOS CÓDIGOS ABS
9
ESTADO DEL MONITOR - Si la
pantalla LCD del Lector de Códigos
muestra el mensaje 0 DTC (para
indicar que no hay DTC presentes
en la computadora del vehí- culo),
pero el LED amarillo está encendido,
esto indica el estado "El monitor no
ha funcionado". Lo cual significa que
algunos de los monitores en el
vehículo aún no han terminado sus
pruebas automáticas de diagnóstico.
Esta condición la confirman uno o más iconos de monitor
intermitentes en la pantalla LCD. Un icono de monitor
intermitente significa que el monitor aún no ha funcionado ni ha
terminado sus pruebas automáticas de diagnóstico. Todos los
iconos de monitor iluminados de manera continua ya han
terminado sus pruebas automáticas de diagnóstico.
LED rojo - Indica que hay un
problema con uno o más de los
sistemas del v
ehículo. El LE
D rojo
también se utiliza para indicar que
hay DT
C presentes (aparecen en la
pantalla LCD del Lector de Códi
gos).
En este caso,
la luz indic
adora
malfunc
ionamiento (Check Engine
)
en el p
anel de instrume
ntos del
vehículo p
ermanecerá ence
ndida.
El
Lector de Códigos
mostrará un código sólo si
hubiesen códigos presentes en la memoria de la
computadora del vehículo. Si no hay códigos presentes,
aparecerá un "0".
7. Si existe más de un código, presione y suelte el botón DTC, según
sea necesario, para mostrar los
otros códigos.
8. Desp
ués que se haya visualizado el último DTC y se presio
na el
botón DT
C, el Lector de Códigos devuelve al código "Priorid
ad".
Vis
ite el Web site del fabricante para las definiciones del códigos de
fallos. Coteje los DTC recuperados con los incluidos en la lista. Lea las
definiciones asociadas, y consulte el manual de servicio del vehículo
para su evaluación más detallada.
VISUALIZACIÓN DE LOS CÓDIGOS ABS
La funcionalidad del ABS se apoya para los vehículos de
Chrysler, Ford, GM, Honda, Hyundai, Kia, Mazda, Mitsubishi,
Nissan, Subaru, y Toyota (identificado por VIN) solamente.
Visite el sitio web del fabricante para obtener una lista completa
de los vehículos cubiertos.
1. Si aún no está conectado, conecte el Lector de Códigos al DLC de
l
vehículo, y co
loque la llave de la ignición en la posición "On". (Si el
Lector de Códigos ya está conectado y enlazado a la computadora
del vehículo, continúe directamente en el paso 3. De lo co
ntrario,
continú
e en el pa
so 2.)
Cómo utilizar el Lector de Códigos
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC)
10
2. Si aún no está conectado, conecte el Lector de Códigos al DLC del
vehículo, y co
loque la llave de la ignición en la posición "On". (Si el
Lector de Códigos ya está conectado y enlazado a la computadora
del vehículo, continúe directamente en el paso 3. De lo co
ntrario,
continú
e en el pa
so 2.)
3. Rea
lice el procedimiento de recupera-
ción de códigos
según se describe en la
página 7.
4. Presione e
l botón ABS. Después de 4
a
5 segundos, el Lector de Códig
os
recuperará y mostrará los código
s de
diag
nóstico de problemas
que se
encuentren en la memoria de la
computadora d
el vehícu
lo.
Si su vehículo no admite la
functiona
lidad ABS, el mensaje
"N/A" aparece en la
pantalla del
Lector de Cód
igo
s.
El Lec
tor de Códigos mostrará un
código sólo si códigos son
presentes en la memoria de la computadora del vehículo. Si no
hay códigos están presentes, se mostrará el mensaje 0 DTC.
5. Si se recupera más de un código presione el botón ABS, según sea
necesario, para visualizar códigos adicionales uno a la vez.
6. Después que se haya visualizado el último DTC y se presio
na el
botón AB
S, el Lector de Códigos devuelve al código “Prioridad
.”
Para salir del modo ABS, presione el botón DTC para volver al
modo OBD2.
Vis
ite el Web site del fabricante para las definiciones del códigos de
fallos. Coteje los DTC recuperados con los incluidos en la lista. Lea las
definiciones asociadas, y consulte el manual de servicio del vehículo
para su evaluación más detallada.
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE
PROBLEMAS (DTC)
Cuando se utiliza la función ERASE del Lector de Códigos
para borrar los DTC de la computadora del vehículo, se
borran los datos "Imagen fija" y los datos de
características mejoradas específicos del fabricante.
Si piensa llevar el vehículo a un centro de servicio para su reparación,
NO borre los códigos en la computadora del vehículo. Si borra los
códigos, también borrará valiosa información que podría ayudar al
técnico para localizar y resolver el problema.
Para borrar los DTC de la memoria de la computadora siga el
procedimiento siguiente:
Cómo utilizar el Lector de Códigos
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC)
11
Al borrar los DTC de la memoria de la computadora del
vehículo, el programa de estado de monitor de preparación
I/M restablece el estado de todos los monitores a la condición
"intermitente" antes del funcionamiento. Para establecer todos
los monitores en el estado DONE (terminado), será necesario
realizar un ciclo de OBD2 Drive. Consulte el manual de
servicio de su vehículo para obtener información sobre cómo
realizar un ciclo OBD2 Drive para el vehículo bajo prueba.
1. Si aún no está conectado, conecte
el
L
ector de Códigos
al DLC del vehículo. (Si
el L
ector de Códigos
ya está conectado y
acoplado a la computadora del vehículo,
proceda directamente al paso 4. De
lo
co
ntrario, continúe con el paso 2).
2. Coloque la ignición en la posición de
encendido (On). NO ponga en
marcha el
motor. El Lector de Códigos
se
conectará auto
máticamente a la compu-
tadora del vehícu
lo.
Para borrar los DTC OBD2: Espere
hasta que los códigos aparezcan en
la pantalla LCD del Lector de
Códigos y despues continúe en el
paso 3.
Para borrar los DTC ABS: Presione
el botón AB
S para recuperar lo
s
códig
os, y después continúe
en el
paso 3.
3. Presione y suelt
e el botón BORRAR
del Lector de Cód
igos. En la pantalla
LCD aparecerá el mensaje "ERASE?" para su confirmaci
ón.
Si cambia de opinión y no desea borrar los códigos, presione el
botón DT
C para volver a la función de recu-peración de código
s.
Si desea continuar, presione el botón
BORRAR
de nuevo. El mensaje
B
ORRAR aparece mientras el borrado
está en progreso. Cuando toda la
información recuperable, los códigos
de diagnóstico de problemas (DTC)
inclusive, se haya borrado de la
memoria de la computadora, el Lector
de Códigos
reestablecerá la conexión con la computadora del
ve
hículo, y en la pantalla LCD aparecerá el mensaje "DONE.".
- Si el borrado no es exitoso, el mensaje SENT
se muestra en
la panta
lla del Lector de Codificadores.
Cómo utilizar el Lector de Códigos
ACERCA DE REPAIRSOLUTIONS®
12
4. El Lector de Códigos se volverá a vincular al módulo seleccionado
previam
ente.
El borrad
o de los DTC no corrige el problema, o problemas,
que provocaron el código. Si no se reparan debidamente los
problemas que provocaron los códigos, los códigos volverán a
aparecer (y se volverá a iluminar la luz indicadora de Check
Engine) tan pronto como el vehículo se conduzca lo suficiente
para que los monitores lleven a cabo sus pruebas respectivas.
ACERCA DE REPAIRSOLUTIONS 2®
RepairSolutions ® es un servicio basado en la Web y creado para
ayudar a los técnicos profesionales a diagnosticar y reparar con rapidez
y exactitud los vehículos de hoy día. RepairSolutions 2 le permite ver,
almacenar y enviar por correo electrónico los datos de diagnóstico
recuperados de las computadoras a bordo del vehículo utilizando su
Lector de Códigos. En el núcleo de RepairSolutions 2 es una extensa
base de datos de conocimiento, desarrollada mediante la compilación y
el análisis de años de datos de servicio del vehículo del "mundo real".
RepairSolutions 2 se basa en la información de diagnóstico y
reparación recomendado por el fabricante, proporcionando arreglos
específicos para cada vehículo suministrados y verificados por técnicos
de ASE en todo el país. RepairSolutions 2 ofrece además acceso a una
extensa base de datos de conocimiento que incluye:
Correcciones verificadas Encuentre las correcciones más
probables reportadas y verificadas por técnicos ASE para los DTCs
recuperad
o.
Instrucciones de reparación – Vea las instrucciones disponibles
para realizar la reparac
ión.
Tutoriales en vídeo – Vea vídeos tutoriales de reparaciones para
obtener consejos útiles de repar
ación.
Boletines de servicio técnico – Investigue problemas conocidos
reportados por los fabricantes de
vehículos.
Notificaciones de seguridad – Investigue problemas conocidos de
seguridad ap
licables a un ve
hículo.
Y mucho má
s. Viste www.innova.com para obtener información
adicional.
Requisitos de hardware:
Lector de Códigos Innova con Bluetooth/WiFi
Dispositivo Inteligente Android o iOS
Cóm
o acceder a RepairSolutions 2®
1. Descargue e instale la aplicación RepairSolutions 2® desde
App
Store (para disposit
ivos iOS) o Google Play (para dispositivos
Androi
d).
2. Inicie
la aplicación RepairSolutions 2 e inicie sesión en su cuen
ta.
Cómo utilizar el Lector de Códigos
ACERCA DE REPAIRSOLUTIONS®
13
Si aún no ha establecido una cuenta, será necesario registrarse
en una cuenta
GRATUITA de RepairSo
lutions 2 antes de
continu
ar.
3. Conecte el Lector de Códigos a un vehículo y establezca una
conexión Bluetooth o WiFi con su dispositivo inteligente. Asegú
rese
de que s
u Dispositivo Inteligente esté conectado a una red WiFi
disponible.
La aplicación RepairSolutions 2 almacenará solo dos
configuraciones de WiFi.
4. Recupere los datos de diagnóstico (consulte PROCEDIMIENTO DE
RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS en la página
7 para más detalles).
5. La aplicac
ión RepairSolutions 2 muestra automáticamente
un
informe basad
o en los datos de diagnóstico rec
uperados.
Si el Lector de Códigos no está conectado a WiFi o Bluetooth,
los datos de
l vehículo no se gu
ardarán.
CONEXIÓN A BLUETOOTH / WIFI
Inicie la aplicación RepairSolutions 2 y siga las instrucciones para
establecer conexiones Bluetooth y (opcionalmente) WiFi, de la siguiente
manera:
1. Inicie la aplicación RepairSolutions 2. Seleccione Configuración de
Herramientas Wifi en el menú. Encienda su Lector de Códi
gos,
lueg
o seleccione de la lista de dispositivos dis
ponibles.
2. Cuan
do se completa el emparejamiento de Blue
tooth, aparece una
pantalla de conf
irmación. Haga clic en Continuar
.
Si no se puede establecer una conexión Bluetooth, aparece un
mensaje de a
viso. Toque Intentar Nuevamente para repetir
el
proceso de emp
arejami
ento.
3. Sig
a las instrucciones en pantalla para conectarse a una red WiFi
disponible.
Puede conectarse automáticamente a la red a la que está
conectado actualmente su Dispositivo Inteligente, o pu
ede
conectarse man
ualmente a otra red disponib
le.
Tenga en cuenta que solo se admiten redes de 2.4GHz.
Si no desea conectarse a una red WiFi en este momento, toque
SALTAR
.
4. Cuan
do finaliza el emparejamiento de WiFi, aparece una pantalla
de confirmación. Haga clic en Continuar para ver el mensaje
"Configuración Completa", luego haga clic en Continuar
para
ingres
ar a RepairSolution
s 2.
Si no se puede establecer una conexión WiFi, aparece un
mensaje de a
viso. Toque Intentar Nuevamente para repetir
el
proceso de emp
arejami
ento.
Notas
14
Notas
15
Notas
16
Garantía y servicio
17
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
El fabricante garantiza al adquirente original que esta unidad carece de
defectos a nivel de materiales y manufactura bajo el uso y
mantenimiento normales, por un período de un (1) año contado a partir
de la fecha de compra original.
Si la unidad falla dentro del período de un (1) año, será reparada o
reemplazada, a criterio del fabricante, sin ningún cargo, cuando sea
devuelta prepagada al centro de servicio, junto con el comprobante de
compra. El recibo de venta puede utilizarse con ese fin. La mano de
obra de instalación no está cubierta bajo esta garantía. Todas las
piezas de repuesto, tanto si son nuevas como remanufacturadas,
asumen como período de garantía solamente el período restante de
esta garantía.
Esta garantía no se aplica a los daños causados por el uso inapropiado,
accidentes, abusos, voltaje incorrecto, servicio, incendio, inundación,
rayos u otros fenómenos de la naturaleza, o si el producto fue alterado
o reparado por alguien ajeno al centro de servicio del fabricante.
El fabricante en ningún caso será responsable de daños consecuentes
por incumplimiento de una garantía escrita de esta unidad. Esta
garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y puede
también tener derechos que varían según el estado. Este manual tiene
derechos de propiedad intelectual, con todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este documento podrá ser copiada o reproducida por
medio alguno sin el consentimiento expreso por escrito del fabricante.
ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. Para obtener servicio,
envíe el producto por U.P.S. (si es posible) prepagado al fabricante. El
servicio o reparación tardará 3 a 4 semanas.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
Si tiene alguna pregunta, o necesita apoyo técnico o información sobre
ACTUALIZACIONES y ACCESORIOS OPCIONALES, por favor
póngase en contacto con su tienda o distribuidor local, o con el centro
de servicio.
Estados Unidos y Canadá
(800) 544-4124 (6 de la mañana a 6 de la tarde, hora del Pacífico,
Lunes a Sabado).
Todos los demás países: (714) 241-6802 (6 de la mañana a 6 de la
tarde, hora del Pacífico, Lunes a Sabado).
FAX: (714) 241-3979 (las 24 horas)
Web: www.innova.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Innova 3020RS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para