Essick Bemis Credenza 696 400 Owners Manual And Use Manual

Categoría
Humidificadores
Tipo
Owners Manual And Use Manual
MODELOS:
4D7 300, ROBLE – Velocidad variable
4D7 800, BLANCO – Velocidad variable
447 302, CEREJEIRA – 4 velocidades
427 300, NUDO DE ROBLE – 2 velocidades
696 400, ROBLE – Velocidad variable
697 500, CEREJEIRA – Velocidad variable
Humidistato Automático
Apagado automático
Funcionamiento silencioso para uso nocturno
Fácil de limpiar, unidad de fuerza removible
CUIDE EL MEDIOAMBIENTE
RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS
Patentes: 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904
Otras patentes pendientes
Para encomendar piezas y accesorios, llame al 1-800-547-3888
MANUAL DE
CUIDADOS
Y
USO DEL
PROPIETARIO
HUMIDIFICADOR
VAPORIZADOR
French and Spanish
Instructions included.
Se incluyen instrucciones
En Español y Francés.
Directives en Français et en
espagnol compris
1B71506 4/06
Serie 400
Serie 600
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR
1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para encajar de una sóla forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente, invertirlo. Si aún así no encaja, consultar un electricista calificado. No intentar burlar
esta norma de seguridad. Si tiene que usar una extensión, ésta también debe aceptar el enchufe de espiga ancha y tener el voltaje
adecuado.
2) No dejar el cable bajo alfombras, cerca de cortinas, en áreas de tránsito o cerca de fuentes de calor o materiales combustibles.
3) No utilizar el humidificador si el cable está dañado.
4) Antes de llenar, limpiar, efectuar reparaciones o cuando la unidad no esté en uso, siempre desenchufar el cable.
5) Este humidificador está registrado en UL con filtros/mecha evaporadoras Essick Air ya instalados. Para mantener la clasificación de
UL, consulte su centro de asistencia técnica para cualquier reparación.
6) Se recomienda efectuar limpiezas regularmente. Ver la sección CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
del manual
INTRODUCCIÓN
Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar moviendo el aire seco que entra a través de un
filtro/mecha saturado. A medida que el aire pasa a través del filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás cualquier polvo
blanco, minerales o sólidos disueltos y suspendidos. Como el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio e invisible.
A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce.
Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En áreas con agua dura, pueden ser necesarios cambios más
frecuentes para mantener la eficiencia del humidificador.
Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca Essick Air. Para encomendar repuestos, filtros/mecha y
productos químicos, llamar al 1-800-547-3888. Los humidificadores de la serie 400 y 600 usan mechas Essick Air Nº 1041. Solo la mecha
vaporizadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de filtros/mecha que no sean marca Bemis by
Essick Air invalidará su garantía, así como la certificación del rendimiento y puede reducir la
eficacia de su humidificador.
El aire seco entra al humidificador por la parte trasera y se humidifica a medida que pasa por
el filtro/mecha evaporador. Después se expulsa al ambiente por medio del ventilador.
1) Botellas de agua
2) Chasis/Unidad de fuerza
(conjunto del motor y ventilador)
3) Filtro/mecha evaporador
4) Canal de agua/bandeja
5) Entrada del aire ambiental seco
6) Salida del aire húmedo
PRECAUCIÓN: NO dejar la unidad directamente en frente a tuberías de aire
caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas.
ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN
1) Retirar los dos insertos de poliespuma de la parte superior del humidificador.
2) Levantar y sacar la tapa de la botella de agua (por la izquierda). Sacar la botella de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza
y después sacar el gabinete del humidificador de la caja.
3) Sacar el filtro/mecha evaporador, el conjunto flotador (varilla negra con flotador blanco) y todo el resto de los materiales de embalaje
del gabinete. Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes del kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de
deshacerse de los embalajes:
o Manguera de llenado
o Kit de ruedas
o Muestra de tratamiento bactericida
o Dos botellas de agua con tapa
o Filtro/mecha evaporador
o Cable (Solamente serie 400)
o Dos tapas
o Filtro AirCare® opcional (solamente con la serie 697 y todos los modelos de la serie 400)
Se puede comprar separadamente para otros modelos 696
INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL LLENADO
4. Su humidificador está equipado con dos botellas de agua. Cuando la botella de agua y el depósito estén vacíos, el ventilador
del humidificador parará automáticamente, pero volverá a trabajar automáticamente cuando se llenen la botella y el depósito de
agua.
5. Cuando se llene la botella por primera vez y el filtro/mecha esté seco, llevará cerca de 20 minutos para vaciar la botella en el
depósito. Después que se haya vaciado la botella, debe llenarse nuevamente para obtener el tiempo máximo de
funcionamiento.
6. Al llenar la botella, si el filtro/mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 12 minutos para reponer el agua el en depósito. En
ese momento, debe llenarse la botella para obtener el tiempo máximo de funcionamiento.
RUEDAS
4) Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas en los cuatro agujeros de las ruedas en
cada ángulo del fondo del humidificador. Las ruedas deben encajar bien justas y se
deben insertar hasta que el tope del eje llegue a la superficie del gabinete. No
forzarlo.
5) Poner el gabinete en pie.
FILTRO/MECHA EVAPORADOR
6) El filtro/mecha tiene una nervadura de montaje en el ángulo superior que se encaja
en la nervadura de la parte interna trasera del gabinete. Esto permite colgar el
filtro/mecha en el canal del agua (ver ilustración). Colgar el filtro/mecha dentro del
gabinete como se muestra.
FILTRO DE AIRE (OPCIONAL para los modelos 4D7, 427, 447, 697).
7) El filtro AirCare tiene cuatro lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que
permiten el montaje del filtro AirCare por afuera de la parte trasera del gabinete.
CHASIS/UNIDAD DE FUERZA
8) Colocar el chasis/unidad de fuerza dentro del gabinete de forma que se encaje sin inclinarse o sacudirse.
9) Llene la botella con agua limpia fría (de preferencia sin ablandar). Si sólo tiene agua blanda en su casa, puede usarla, pero notará
una acumulación más rápida de minerales en las mecha vaporizadora.
La botella tiene capacidad para 2,75 (serie 400) y 2,6 (serie 600) galones. Al llenarla, tener cuidado para no causar presión llenándola
demasiado. Esto puede dañar la botella. Su humidificador viene con una manguera que se adapta a la mayoría de los grifos. Colocar la
botella de agua dentro del lado izquierdo del humidificador con la punta de la tapa de la válvula hacia abajo, de forma que la ranura de la
botella de agua quede hacia adentro. Recolocar la tapa de la botella de agua y quedará listo.
OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal, llenar la botella de agua, apretar la tapa y colocarla dentro de la unidad,
dejándola hasta que se vacíe completamente en el depósito de agua. Después llenar las botellas nuevamente y recolocarlas en el gabinete.
No llenar el recipiente del depósito, porque si se recarga demasiado esto puede provocarle daños a la botella de agua. Usar solamente las
botellas que vienen con el equipo.
CONTROLES Y OPERACIÓN
10) Enchufar el cable al receptáculo de la pared. Su humidificador está pronto para el uso. El humidificador debe ubicarse a por lo
menos CUATRO pulgadas de las paredes y lejos de fuentes de calor. El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el
desempeño. Establezca los niveles y la velocidad deseados.
11) Abrir la puerta del tablero de mando levantándola debajo de la aleta. Dependiendo del modelo, puede elegirse la velocidad 2, 4 o
variable del ventilador, lo que le permite usar la velocidad baja para una operación más silenciosa o la alta para un máximo
rendimiento.
Los modelos 4D7 300 y 800 tienen un humidistato digital con display de LCD.
La Humedad Relativa (%HR) del ambiente aparece en
la parte superior y el nivel deseado de humedad, en la parte de abajo. La humedad deseada se puede ajustar manualmente entre 30 y
90%, usando el botón de "Set Humidity" (Ajuste de la Humedad). Se recomienda comenzar con una HR del 45%.
12) Todos los modelos tienen un humidistato automático. El humidistato prenderá el humidificador cuando la humedad relativa de su
hogar sea inferior a la del humidistato y lo apagará cuando la humedad relativa alcance la del humidistato. Al principio de la
operación, poner el humidistato en el punto medio “comfort zone” (región de confort) y aumentar o reducir el nivel de humedad hasta
alcanzar el deseado. Al girar totalmente hacia la derecha el humidistato de velocidad variable la unidad se apagará a cualquier
humedad relativa. Se debe prender nuevamente antes de poner a funcionar la unidad.
13) La luz de llenado indicará cuando la unidad esté completamente sin agua. El motor también se apagará. La botella de la derecha se
vaciará primero. Para reponer el agua, ver el Paso 9.
Cuando haya condensación excesiva, se recomienda usar una velocidad más baja.
PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla
seca.
Botón de ajuste de la
humedad
Luzes rojas derecha e
izquierda de llenado
Botón de control de la
velocidad del ventilado
r
Luz verde de
alimentación
FILTRO AIRCARE® OPCIONAL - 1051
La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo, polen y contaminantes del aire. La
segunda etapa del filtro Air Care es un dispositivo de carbón activado que absorbe los olores de la cocina, de animales domésticos o
humo de tabaco. Recomendamos cambiar el filtro AirCare por lo menos una vez por año y más frecuentemente en caso de necesidad.
Cuando el filtro blanco esté revestido de una capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro AirCare. La capacidad de salida de
agua certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro AirCare. Los filtros AirCare son opcionales y no son necesarios para
la operación normal del humidificador. AirCare es una marca registrada de Essick Air Products.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador
doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella/depósito después de
limpiarlos.
Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos semanas para mantener las condiciones ambientales
ideales en su humidificador.
También recomendamos usar el Tratamiento Bacteriostat Essick Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el
crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento
Bacteriostat (referencia Nº 1970), llame al 1-800-547-3888.
1) Apague la unidad completamente y desenchúfela del tomacorriente.
2) Levantar y sacar la botella de agua y la unidad de fuerza.
3) Desenchufar el otro extremo del cable del receptáculo del chasis/unidad de fuerza.
4) Levantar las tapas y retirar las dos botellas de agua. Nota: Las botellas de agua deben ser retiradas antes del chasis/unidad de
fuerza para evitar posibles daños de la palanca.
5) Levante el chasis/unidad de fuerza del gabinete.
REMOCIÓN DE SARRO
6) Lleve la base a la pileta de limpieza. Levante la mecha de la base dejando que salga el exceso de agua. Enjuagar la mecha
solamente con agua limpia. No usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la mecha. Dejarla escurrir en la
pileta.
7) Vacíe el agua de la base y/o de la botella de agua. Llene la base y/o botella con agua y 8 oz. (1 taza) de vinagre sin diluir. Dejar
reposar durante 20 minutos. Después vacíarlo.
8) Humedecer un paño suave con vinagre blanco sin diluir y frotar la botella y/o base para retirar el sarro. Enjuagar la botella de agua
y/o base cuidadosamente con agua limpia para remover el sarro y la solución de limpieza antes de desinfectar.
DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD
9) Llenar la botella de agua y el depósito con 1 galón de agua y agregarle una cucharadita de té de blanqueador a cada uno.
Humedecer solamente todas las superficies de la botella de agua y del depósito. Dejar reposar la solución durante 20 minutos,
después enjuagar con agua hasta que el olor a blanqueador se haya ido. Secar con un paño limpio. Se puede repasar la parte de
afuera de la unidad y la botella de agua con un paño humedecido en agua limpia.
10) Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE.
ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO
1) Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento.
2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua del depósito y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua
dentro del depósito.
3) No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura.
4) Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada.
DIVISIÓN DE CONFORT PARA EL HOGAR
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
La garantía del humidificador Essick Air cubre defectos de materiales y mano de obra
durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al por menor. Esta garantía
se aplica solamente al comprador original del producto.
En los primeros 12 meses después de la fecha de compra, Essick Air reparará o
cambiará, a su criterio, cualquier pieza defectuosa del humidificador cubierta por esta
garantía.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y Usted también puede tener otros
derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Esta garantía no cubre daños provocados por uso incorrecto o abuso del humidificador,
accidentes o alteraciones del producto, uso comercial o daños durante el envío. EL uso
incorrecto incluye fallas de funcionamiento por negligencia en la limpieza o piezas
obstruidas con depósitos minerales debido a condiciones causadas por agua dura. Las
alteraciones del producto incluyen el cambio de componentes que no sean marca Essick
Air, no limitándose a los filtros.
Si es necesario hacer alguna reparación, lleve o envíe el producto a una asistencia
técnica Essick Air.

Transcripción de documentos

LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADOR VAPORIZADOR MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO Serie 400 MODELOS: 4D7 300, ROBLE – Velocidad variable 4D7 800, BLANCO – Velocidad variable 447 302, CEREJEIRA – 4 velocidades 427 300, NUDO DE ROBLE – 2 velocidades 696 400, ROBLE – Velocidad variable 697 500, CEREJEIRA – Velocidad variable • • • • Humidistato Automático Apagado automático Funcionamiento silencioso para uso nocturno Fácil de limpiar, unidad de fuerza removible Serie 600 French and Spanish Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Patentes: 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904 Otras patentes pendientes Para encomendar piezas y accesorios, llame al 1-800-547-3888 1B71506 4/06 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1) 2) 3) 4) 5) 6) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sóla forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invertirlo. Si aún así no encaja, consultar un electricista calificado. No intentar burlar esta norma de seguridad. Si tiene que usar una extensión, ésta también debe aceptar el enchufe de espiga ancha y tener el voltaje adecuado. No dejar el cable bajo alfombras, cerca de cortinas, en áreas de tránsito o cerca de fuentes de calor o materiales combustibles. No utilizar el humidificador si el cable está dañado. Antes de llenar, limpiar, efectuar reparaciones o cuando la unidad no esté en uso, siempre desenchufar el cable. Este humidificador está registrado en UL con filtros/mecha evaporadoras Essick Air ya instalados. Para mantener la clasificación de UL, consulte su centro de asistencia técnica para cualquier reparación. Se recomienda efectuar limpiezas regularmente. Ver la sección CUIDADOS Y MANTENIMIENTO del manual INTRODUCCIÓN Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar moviendo el aire seco que entra a través de un filtro/mecha saturado. A medida que el aire pasa a través del filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás cualquier polvo blanco, minerales o sólidos disueltos y suspendidos. Como el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio e invisible. A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce. Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En áreas con agua dura, pueden ser necesarios cambios más frecuentes para mantener la eficiencia del humidificador. Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca Essick Air. Para encomendar repuestos, filtros/mecha y productos químicos, llamar al 1-800-547-3888. Los humidificadores de la serie 400 y 600 usan mechas Essick Air Nº 1041. Solo la mecha vaporizadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de filtros/mecha que no sean marca Bemis by Essick Air invalidará su garantía, así como la certificación del rendimiento y puede reducir la eficacia de su humidificador. El aire seco entra al humidificador por la parte trasera y se humidifica a medida que pasa por el filtro/mecha evaporador. Después se expulsa al ambiente por medio del ventilador. 1) Botellas de agua 2) Chasis/Unidad de fuerza (conjunto del motor y ventilador) 3) Filtro/mecha evaporador 4) Canal de agua/bandeja 5) Entrada del aire ambiental seco 6) Salida del aire húmedo PRECAUCIÓN: NO dejar la unidad directamente en frente a tuberías de aire caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas. ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN 1) Retirar los dos insertos de poliespuma de la parte superior del humidificador. 2) Levantar y sacar la tapa de la botella de agua (por la izquierda). Sacar la botella de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después sacar el gabinete del humidificador de la caja. 3) Sacar el filtro/mecha evaporador, el conjunto flotador (varilla negra con flotador blanco) y todo el resto de los materiales de embalaje del gabinete. Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes del kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de deshacerse de los embalajes: o o o o o o o o Manguera de llenado Kit de ruedas Muestra de tratamiento bactericida Dos botellas de agua con tapa Filtro/mecha evaporador Cable (Solamente serie 400) Dos tapas Filtro AirCare® opcional (solamente con la serie 697 y todos los modelos de la serie 400) Se puede comprar separadamente para otros modelos 696 INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL LLENADO 4. Su humidificador está equipado con dos botellas de agua. Cuando la botella de agua y el depósito estén vacíos, el ventilador del humidificador parará automáticamente, pero volverá a trabajar automáticamente cuando se llenen la botella y el depósito de agua. 5. Cuando se llene la botella por primera vez y el filtro/mecha esté seco, llevará cerca de 20 minutos para vaciar la botella en el depósito. Después que se haya vaciado la botella, debe llenarse nuevamente para obtener el tiempo máximo de funcionamiento. 6. Al llenar la botella, si el filtro/mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 12 minutos para reponer el agua el en depósito. En ese momento, debe llenarse la botella para obtener el tiempo máximo de funcionamiento. RUEDAS 4) Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas en los cuatro agujeros de las ruedas en cada ángulo del fondo del humidificador. Las ruedas deben encajar bien justas y se deben insertar hasta que el tope del eje llegue a la superficie del gabinete. No forzarlo. 5) Poner el gabinete en pie. FILTRO/MECHA EVAPORADOR 6) El filtro/mecha tiene una nervadura de montaje en el ángulo superior que se encaja en la nervadura de la parte interna trasera del gabinete. Esto permite colgar el filtro/mecha en el canal del agua (ver ilustración). Colgar el filtro/mecha dentro del gabinete como se muestra. FILTRO DE AIRE (OPCIONAL para los modelos 4D7, 427, 447, 697). 7) El filtro AirCare tiene cuatro lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AirCare por afuera de la parte trasera del gabinete. CHASIS/UNIDAD DE FUERZA 8) Colocar el chasis/unidad de fuerza dentro del gabinete de forma que se encaje sin inclinarse o sacudirse. 9) Llene la botella con agua limpia fría (de preferencia sin ablandar). Si sólo tiene agua blanda en su casa, puede usarla, pero notará una acumulación más rápida de minerales en las mecha vaporizadora. La botella tiene capacidad para 2,75 (serie 400) y 2,6 (serie 600) galones. Al llenarla, tener cuidado para no causar presión llenándola demasiado. Esto puede dañar la botella. Su humidificador viene con una manguera que se adapta a la mayoría de los grifos. Colocar la botella de agua dentro del lado izquierdo del humidificador con la punta de la tapa de la válvula hacia abajo, de forma que la ranura de la botella de agua quede hacia adentro. Recolocar la tapa de la botella de agua y quedará listo. OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal, llenar la botella de agua, apretar la tapa y colocarla dentro de la unidad, dejándola hasta que se vacíe completamente en el depósito de agua. Después llenar las botellas nuevamente y recolocarlas en el gabinete. No llenar el recipiente del depósito, porque si se recarga demasiado esto puede provocarle daños a la botella de agua. Usar solamente las botellas que vienen con el equipo. CONTROLES Y OPERACIÓN 10) Enchufar el cable al receptáculo de la pared. Su humidificador está pronto para el uso. El humidificador debe ubicarse a por lo menos CUATRO pulgadas de las paredes y lejos de fuentes de calor. El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el desempeño. Establezca los niveles y la velocidad deseados. 11) Abrir la puerta del tablero de mando levantándola debajo de la aleta. Dependiendo del modelo, puede elegirse la velocidad 2, 4 o variable del ventilador, lo que le permite usar la velocidad baja para una operación más silenciosa o la alta para un máximo rendimiento. Los modelos 4D7 300 y 800 tienen un humidistato digital con display de LCD. La Humedad Relativa (%HR) del ambiente aparece en la parte superior y el nivel deseado de humedad, en la parte de abajo. La humedad deseada se puede ajustar manualmente entre 30 y 90%, usando el botón de "Set Humidity" (Ajuste de la Humedad). Se recomienda comenzar con una HR del 45%. Botón de control de la velocidad del ventilador Luz verde de alimentación Botón de ajuste de la humedad Luzes rojas derecha e izquierda de llenado 12) Todos los modelos tienen un humidistato automático. El humidistato prenderá el humidificador cuando la humedad relativa de su hogar sea inferior a la del humidistato y lo apagará cuando la humedad relativa alcance la del humidistato. Al principio de la operación, poner el humidistato en el punto medio “comfort zone” (región de confort) y aumentar o reducir el nivel de humedad hasta alcanzar el deseado. Al girar totalmente hacia la derecha el humidistato de velocidad variable la unidad se apagará a cualquier humedad relativa. Se debe prender nuevamente antes de poner a funcionar la unidad. 13) La luz de llenado indicará cuando la unidad esté completamente sin agua. El motor también se apagará. La botella de la derecha se vaciará primero. Para reponer el agua, ver el Paso 9. Cuando haya condensación excesiva, se recomienda usar una velocidad más baja. PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla seca. FILTRO AIRCARE® OPCIONAL - 1051 La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo, polen y contaminantes del aire. La segunda etapa del filtro Air Care es un dispositivo de carbón activado que absorbe los olores de la cocina, de animales domésticos o humo de tabaco. Recomendamos cambiar el filtro AirCare por lo menos una vez por año y más frecuentemente en caso de necesidad. Cuando el filtro blanco esté revestido de una capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro AirCare. La capacidad de salida de agua certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro AirCare. Los filtros AirCare son opcionales y no son necesarios para la operación normal del humidificador. AirCare es una marca registrada de Essick Air Products. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos. Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos semanas para mantener las condiciones ambientales ideales en su humidificador. También recomendamos usar el Tratamiento Bacteriostat Essick Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento Bacteriostat (referencia Nº 1970), llame al 1-800-547-3888. 1) 2) 3) 4) 5) Apague la unidad completamente y desenchúfela del tomacorriente. Levantar y sacar la botella de agua y la unidad de fuerza. Desenchufar el otro extremo del cable del receptáculo del chasis/unidad de fuerza. Levantar las tapas y retirar las dos botellas de agua. Nota: Las botellas de agua deben ser retiradas antes del chasis/unidad de fuerza para evitar posibles daños de la palanca. Levante el chasis/unidad de fuerza del gabinete. REMOCIÓN DE SARRO 6) Lleve la base a la pileta de limpieza. Levante la mecha de la base dejando que salga el exceso de agua. Enjuagar la mecha solamente con agua limpia. No usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la mecha. Dejarla escurrir en la pileta. 7) Vacíe el agua de la base y/o de la botella de agua. Llene la base y/o botella con agua y 8 oz. (1 taza) de vinagre sin diluir. Dejar reposar durante 20 minutos. Después vacíarlo. 8) Humedecer un paño suave con vinagre blanco sin diluir y frotar la botella y/o base para retirar el sarro. Enjuagar la botella de agua y/o base cuidadosamente con agua limpia para remover el sarro y la solución de limpieza antes de desinfectar. DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD 9) Llenar la botella de agua y el depósito con 1 galón de agua y agregarle una cucharadita de té de blanqueador a cada uno. Humedecer solamente todas las superficies de la botella de agua y del depósito. Dejar reposar la solución durante 20 minutos, después enjuagar con agua hasta que el olor a blanqueador se haya ido. Secar con un paño limpio. Se puede repasar la parte de afuera de la unidad y la botella de agua con un paño humedecido en agua limpia. 10) Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE. ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1) Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento. 2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua del depósito y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito. 3) No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura. 4) Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada. DIVISIÓN DE CONFORT PARA EL HOGAR GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO La garantía del humidificador Essick Air cubre defectos de materiales y mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al por menor. Esta garantía se aplica solamente al comprador original del producto. En los primeros 12 meses después de la fecha de compra, Essick Air reparará o cambiará, a su criterio, cualquier pieza defectuosa del humidificador cubierta por esta garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y Usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no cubre daños provocados por uso incorrecto o abuso del humidificador, accidentes o alteraciones del producto, uso comercial o daños durante el envío. EL uso incorrecto incluye fallas de funcionamiento por negligencia en la limpieza o piezas obstruidas con depósitos minerales debido a condiciones causadas por agua dura. Las alteraciones del producto incluyen el cambio de componentes que no sean marca Essick Air, no limitándose a los filtros. Si es necesario hacer alguna reparación, lleve o envíe el producto a una asistencia técnica Essick Air.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Essick Bemis Credenza 696 400 Owners Manual And Use Manual

Categoría
Humidificadores
Tipo
Owners Manual And Use Manual