Tornado TO6165 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1
2
3
1
2
3
1
5
2
4
6
Ce produit a été conçu dans le respect de l’environnement,
utilise dans la mesure du possible des matériaux recyclés.
This product is designed with the environment in mind, uses
recycled materials where possible.
Este articulo se ha disenado cuidando el medio ambiente y
se emplean materiales reciclables donde es posible.
Este produto, foji concebido respeitando
o ambiente e utilisa materiais
reciclados sempre que possível.
4602 02 04 03
Electrolux L.D.A
43 Avenue Félix Louat, BP 30140
60307 SENLIS
Tél: 03 44 62 24 24
Télécopieur: 03 44 62 23 94
SNC au capital de 150 000 Euros - R.C.S.
Senlis B 409 547 585
Electrolux Espa
ña
c/Méndez Alvaro 20
Madrid 28045
Espa
ña
TO 6142
TO 6150
TO 6152
TO 6160
TO 6162
TO 6165
TO 6170
TO 6180
TO 6190
3
cameleon
butterfly
I
J
G
F
D
C
A
B
E
K
H
Nous vous remercions d’avoir choisi un aspirateur Tornado.
Pour garantir une satisfaction totale, lire attentivement ce mode d’emploi.
A conserver pour s’y référer.
Thank you for choosing a Tornado.
To ensure total satisfaction, read this Instruction book carefully.
Retain for reference.
Le agradecemos que haya elegido un Tornado.
Para su absoluta satisfación, lea detenidamente este folleto de
instruciones y conservelo como referencia.
Agradecemos ter escolhido um Tornado Cameleon.
Para garantir saticfacao total, leia este livro de instrucoes com
cuidado. Goarde para referencia futura.
7
10
12
14 15
13
11
8 9
Français 2
English 4
Español 6
Português 8
TO 6142
TO 6150
TO 6152
TO 6160
TO 6162
TO 6165
TO 6170
TO 6180
TO 6190
cameleon/
butterfly
Indicateur de remplissage et changement du sac à poussière
Pour des performances optimales, le sac à poussière doit être changé
lorsqu’il est plein. La fenêtre de l’indicateur mécanique de remplissage
devient progressivement rouge lorsque le sac se remplit. Si le sac se
déchirait dans l’aspirateur, il devra être nettoyé par un centre service
agréé Tornado. Cette intervention n’est pas couverte par la garantie.
L’indicateur de remplissage du sac peut indiquer un blocage du sac
(parfois provoqué par de la poussière plus fine) ce qui provoque l’arrêt de
l’aspiration et peut entraîner une surchauffe. Dans ce cas, changer le sac
même s’il n’est pas plein. NE PAS ASPIRER DES POUSSIERES
EXTREMEMENT FINES.
Pour vérifier le remplissage du sac, l’aspirateur doit être en marche avec
tous les accessoires mais le suceur ne doit pas être posé sur le sol.
Pour changer le sac à poussière :
7 Ouvrir le capot de l’aspirateur.
8 Enlever le sac à poussière.
8-7 Insérer le nouveau sac et fermer le capot.
Nous conseillons de changer le sac à poussière après l’utilisation
d’une poudre de nettoyage pour tapis ou si une mauvaise odeur se
dégage de l’aspirateur.
N’utiliser que des sacs et filtres d’origine
Sac à poussière (réf. BT196)
Sécurité de présence de sac
Pour éviter d’endommager l’aspirateur, ne pas l’utiliser sans sac à pous-
sière. Un dispositif de sécurité empêche de refermer le capot en l’absence
du sac à poussière. Ne pas tenter de fermer le capot de force.
Nettoyage/changement des filtres
Ne jamais utiliser l’aspirateur sans les filtres. Ceux-ci doivent être
changés ou nettoyés tous les cinq sacs à poussière environ.
Pour changer le filtre de protection du moteur :
7-8 Ouvrir le capot de l’aspirateur et sortir le sac à poussière .
9 Enlever le filtre, rincer le filtre á l’eau tiède du robinet puis laisser
sécher complètement (12-13). Après le nettoyage le filtre retrouve ses
performances initiales. Replacer le filtre dans l’aspirateur.
Ce filtre doit être remplacé par un filtre neuf au minimum tous les
2 ans.
Pour changer le filtre de sortie d’air / microfiltre (suivant les modèles):
10 Enlever la grille du filtre en appuyant sur le taquet de verrouillage.
11 Enlever le filtre, rincer le filtre á l’eau tiède du robinet puis laisser sécher
complètement (12-13). Après le nettoyage le filtre retrouve ses
performances initiales. Replacer le filtre et remettre la grille en place.
Ce filtre doit être remplacé par un filtre neuf au minimum tous les 2 ans.
Pour nettoyer/changer le filtre HEPA (selon modèles):
10-11
Enlever le grille du filtre en appuyant sur le taquet de verrouillage et sor-
tir la cassette filtre.
14 Rincer la face intérieure de la cassette filtre (le côté le plus sale) à l’eau
tiède courante. Ne pas utiliser de détergent et éviter de toucher la sur-
face très fragile du filtre. Tapoter le cadre du filtre pour éliminer l’eau
en excès. (15) Renouveler quatre fois ce processus de nettoyage et laiss-
er le filtre sécher à l’air libre. Les performances d’origine du filtre sont
restaurées par cette opération. Remettre le filtre en place.
Ce filtre doît être remplacé par un filtre neuf au minimum tous les 2 ans.
Dépannage
Alimentation électrique : si l’aspirateur ne se met pas en marche, le
débrancher du secteur et vérifier les prises, le cordon d’alimentation et si
nécessaire, les fusibles.
L’aspirateur peut s’arrêter en cas de blocage important ou si les filtres
sont trop sales. Dans de tels cas, le débrancher du secteur et le laisser
refroidir pendant 30 minutes. Supprimer la cause du blocage et/ou
nettoyer/remplacer éventuellement les filtres puis remettre l’aspirateur
en marche.
Le nettoyage des flexibles/tubes/suceurs bouchés n’est pas couvert par
la garantie. Pour éviter cet inconvénient et préserver l’efficacité de
l’aspiration, les suceurs combinés doivent être nettoyés régulièrement à
l’aide de la poignée du flexible.
Eau : si de l’eau pénètre dans l’aspirateur, le moteur doit être changé
dans un centre service agréé. Cette intervention n’est pas trise en charge
par la garantie.
2
Tornado fournit une gamme d’aspirateurs dotés de différents accessoires qui
sont décrits dans ce manuel. Veuillez vous référer à la référence de votre
aspirateur et à ses accessoires.
Veuillez laisser les deux rabats ouverts lorsque vous lisez ce mode d’emploi
pour pouvoir vous référer aux illustrations si nécessaire.
Les accessoires (sur tous les modèles)
Sacs à poussière
Flexible pivotant avec réglage de débit d’air sur la poignée
Suceur combiné tapis / sols durs
Suceur long
Petit suceur
Autres accessoires (suivant les modèles)
Tubes rigides (x2)
Tube télescopique
Pour votre sécurité
Cet aspirateur est réservé à l’usage domestique et a été conçu pour assurer
votre sécurité et des performances maximales. Veuillez suivre ces simples
recommandations :
L’aspirateur est à double isolation électrique, il n’est donc pas nécessaire
de le raccorder à la terre.
L’aspirateur ne doit être utilisé que par des adultes.
Ne pas aspirer des poussières très fines (plâtre, ciment, cendres froides).
Toujours ranger l’aspirateur dans un endroit sec.
Ne pas aspirer de liquides.
Ne pas aspirer d’objets pointus.
Ne pas aspirer de braises chaudes, ni de mégots incandescents.
Ne pas aspirer à proximité de gaz inflammables.
Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation et vérifier régulièrement qu’il
n’est pas endommagé.
Remarque : ne pas utiliser l’aspirateur si le cordon d’alimentation est
endommagé. Si c’est le cas, il doit être remplacé par un centre service
agréé. Cette intervention n’est pas couverte par la garantie.
Débrancher l’appareil avant toute opération d’entretien.
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par des centres
service agréés.
Mise en marche
1 Vérifier que le sac à poussière est en place.
2 Insérer le flexible jusqu’à ce que les cliquets s’enclenchent
(appuyer sur les cliquets vers l’intérieur pour le dégager).
3
Raccorder les tubes rigides ou le tube télescopique (suivant
les modèles) à la poignée du flexible et au suceur en
tournant (Pour démonter proc
è
der en sens inverse).
4 Tirer sur le cordon d’alimentation et le brancher sur le secteur en
veillant à ce qu’il ne soit ni tordu ni emmêlé (appuyer sur la
pédale d’ enrouler de câble pour rembobiner tout en tenant la
fiche pour l’empêcher de venir cogner contre l’appareil ou de
vous heurter).
5 Appuyer avec le pied sur le bouton marche/arrêt pour la mise en
marche de l’aspirateur.
6 La puissance d’aspiration peut être modulée de deux façons : en
actionnant le variateur méchanique de puissance se trouvant sur
le corps de l’aspirateur, à l’aide du régulateur se trouvant sur la
poignée du flexible.
Votre aspirateur présente les
caractéristiques suivantes
A Cordon d’alimentation
B Pédale d’enrouleur de câble
C Indicateur mécanique de remplissage du sac à poussière
D Raccord pour le flexible
E Poignée pour le transport
F Verrou du capot du compartiment sac à poussière
G Verrou du capot du compartiment des accessoires
H Bouton marche/arrêt
I Parking horizontal
J Parking vertical
K Variateur de puissance
Comment obtenir les meilleurs résultats
Moquettes et tapis : utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette
position.
Sols durs : utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette position.
Canapés/rideaux/tentures : diminuer la puissance d’aspiration. Utiliser
le petit suceur pour les rideaux, les coussins, les canapés etc.
Espaces restreints : utiliser le suceur long pour les plinthes, les
radiateurs, etc.
Français
SERVICE APRES VENTE :
Le service après-vente de votre appareil est assuré partout en France par les Centres Service Agréés
Tornado. Vous trouverez l’adresse du Centre le plus proche de votre domicile en appelant le service
conseil consommateurs au 03 44 62 24 24 ou en vous connectant à notre site Internet:
www.tornado.fr
ELECTROLUX L.D.A. - 43, avenue Félix Louat - 60300 SENLIS www.tornado.fr
Tel : 03 44 62 24 24 - Télécopieur : 03 44 62 23 94
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (Décret du 24/03/1978).
cameleon/butterfly
Tornado décline toute responsabilité concernant tous les
dommages découlant d’une mauvaise utilisation de
l’appareil ou en cas de modification de l’appareil. Tornado
se réserve le droit de modifier l’aspect du produit et/ou les
caractéristiques sans préavis. Tous les modèles présentés
ne sont pas disponibles dans tous les pays. L’aspirateur
Tornado et ses accessoires sont protégés dans le monde
entier par des Brevets ou des Modèles Déposés.
Tornado decline all responsibility for all damages arising
from any improper use of the appliance or in cases of
tampering with the appliance. Tornado reserve the right to
alter product appearance and/or specifications without
notice. Not all models featured are available in all
countries. Tornado vacuum cleaner features and
accessories are protected worldwide by Patents or
Registered Designs.
Tornado declina toda responsibilidad de cualquier daño
ocasionado por el uso incorrecto de este aparato o en
casos en que se haya reformado indebidamente. Tornado
se reserva el derecho de alterar la apariencia del producto
y/o las especificaciones sin previo aviso. No todos los
modelos presentados se hayan a disposición en todos los
paises. Las funciones del aspirador y los accesorios
Tornado están protegidos en todo el mundo por Patentes o
Diseños Registrados.
A Tornado não aceita qualquer responsabilidade por danos
resultantes do uso impróprio do aparelho ou em casos de
interferência indevida com o mesmo. A Tornado reserva-se
o direito de alterar o aspecto do produto e/ou as
especificações sem qualquer aviso. Nem todos os modelos
apresentados estão disponíveis em todos os países. As
características e acessórios dos aspiradores Tornado estão
protegidos mundialmente por Patentes ou Designs
Registrados.
CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE
La garantie des appareils TORNADO est assurée par les Centres Services Agréés TORNADO dans
ses différents ateliers, sur présentation du certificat de garantie, ou de la facture datée, émise par le
revendeur.
Ce document, qui doit obligatoirement accompagner l'article à réparer est rendu, une fois la
réparation effectuée.
La garantie ne prévoit pas les réparations à domicile. Les marchandises à réparer devront être: soit
expédiées en port payé, soit déposées dans un Centre Service Agréé TORNADO. Pour les
marchandises expédiées, le port ”aller” doit être payé par l’expéditeur, les frais de retour sont couverts
par le service après-vente TORNADO dans le cas de réparations sous garantie.
Les marchandises voyagent aux risques et périls du destinataire qui devra, le cas échéant, faire toutes
réserves auprès du transporteur, à réception du colis.
Les appareils sont garantis 1 an à partir de la date d'achat, pièces et main-d’oeuvre, à l’exclusion des
accessoires.
La garantie ne s’applique pas à:
- une réparation pratiquée par une personne non habilitée à le faire
- une fausse manoeuvre de l’utilisateur
- aux détériorations que pourrait subir l’appareil du fait de l’usager ou par usure du fait de l’emploi
- aux détériorations provenant de la non observation du mode d’emploi
Les pièces remplacées sont conservées par le service après-vente TORNADO.En aucun cas, la
garantie ne donne droit à dommages et intérêts.Toute réparation effectuée au cours de la garantie, ne
modifie en rien la durée de celle-ci.
Les dispositions du présent document ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la
garantie légale pour défauts et vices cachés, qui s’applique, en tout état de cause, dans les conditions
des articles 1641 et suivants du Code Civil.
ELECTROLUX L.D.A.
43, Av. Félix Louat - B.P. 30140
60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 24 24 - Télécopieur: 03 44 62 23 94 - www.tornado.fr
Société en Nom collectif au capital de 150 000 EUROS
R.C.S. Senlis B 409 547 585
Le Service après-vente de votre appareil est assuré
partout en France par les Centres Service Agréés.
Vous trouverez l'adresse du Centre le plus proche
de votre domicile en composant le 03 44 62 24 24.
Si vous rencontrez des difficultés pour l'achat des
sacs à poussière et des filtres, téléphonez au
service conseil consommateurs, au :
03 44 62 24 24
Sacs à poussière :réf.T196
SERVICE APRES-VENTE
CONDICIONES DE GARANTÍA
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identi-
ficación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega,
la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la presente garan-
tía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano de obra y, en su caso, el del desplaza-
miento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible de ser transportado por el
usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado de la obligación de trasladarse su personal téc-
nico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el aparato se des-
tine al uso privado. También será necesario presentar al personal técnico de la marca, antes de su inter-
vención, la factura o ticket de compra del aparato o el albarán de entrega, en unión del presente docu-
mento. La garantía quedará sin efecto en los casos de averías producidas como consecuencia de:
• Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.)
• Instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de gas o agua, conexión
eléctrica o hidráulica no adecuadas)
• Intervención de personal técnico no autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca.
• Manipulación de los datos que figuren en factura, ticket de compra o albarán de entrega del
aparato o en este documento.
• Uso no acorde con las instrucciones del fabricante.
Esta garantía no cubre las operaciones de mantenimiento periódico del producto (limpieza de filtros, con-
densadores, etc.)
Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la protección que
le concede la Ley respecto a la necesidad de que el bien adquirido sea conforme con el contrato de com-
praventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se pongan de man-
ifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a solicitar la
reparación gratuita del bien o a la sustitución de éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o
desproporcionada.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal
Méndez Alvaro, 20 – 28045 MADRID – CIF A08145872
Teléfono Asistencia Técnica:
902 116 388
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Tornado TO6165 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas