Shimano RD-6600 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de servicio técnico
SI-6K20A-001
ST-6600
ST-6603
Integración Total
de Shimano
Características de la Integratión
Total de Shimano
La Integración Total de Shimano ULTEGRA pressenta una planca
de control de doble acción que aplica los frenos cuando se mueve
verticalmente como una palanca de freno normal, y cambia de
engranajes los engranajes cuando se mueve horizontalmente. El
cambio de engranajes lo realiza sin tener que retirar sus manos de
la palanca.
Precauciones para el funcioamiento
(FD-6600 / 6600-G / 6603 / 6603-G)
La Palanca
b
F
se mueve simuláneamente cuando se
empuja la palanca a
F pero no se debe aplicar fuerza
sobre la palanca
b
F
. Se debe empujar la palanca aF
con cuidado para no empujar simultáneamente la
palanca
b
F
. Si se empujan ambas palancas a la vez
habrá cambio de marcha.
Se debe asegurar de leer cuidadosamente estas instrucciones
de servicio junto con las instrucciones de servicio de la FD-
6600 / 6600-G / 6603 / 6603-G antes de usar.
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
Funcionamiento de las palancas
delanteras
(FD-6600 / 6600-G)
Palanca aF : Cambia de menor a mayor
Palanca
a
F
Posición inicial
de la palanca
aF
Si al empujar la palanca no se realiza
el cambio de catalina, empujar la
palanca nuevamente hasta (X') que
representa la distancia (X) necesaria
para completar el cambio.
Movimiento necesario
para completar el cambio
Movimiento
realizado
Palanca b
F
: Cambia de catalina mayor a menor.
Palanca bF
Posición inicial
de la palanca
bF
Cuando se empuja la palanca
b, primero hay un tope en el
punto donde se produce el
ajuste fino(mecanismo para
evitar el ruido) y después un
segundo tope más fuerte al
completar el recorrido del
cambio. Después del ajuste fino,
la siguiente vez que se empuje
se completa el recorrido del
cambio.
Funcionamiento de las palancas
delanteras
(FD-6603 / 6603-G)
Palanca aF : Cambia de menor a mayor
Palanca
a
F
Posición inicial
de la palanca
aF
Si al empujar la palanca no se realiza
el cambio de catalina, empujar la
palanca nuevamente hasta (X') que
representa la distancia (X) necesaria
para completar el cambio.
Movimiento necesario
para completar el cambio
Movimiento
realizado
• Palanca
b
F : Cambia del plato mayor al plato
intermedio.
Palanca bF
Posición inicial
de la palanca
bF
• Palanca
b
F : Cambia del plato intermedio al plato
menor.
<ST-6600 / 6600-G>
Si el gancho no se alínea con el orificio del cable de
cambio, empujar la palanca
B
F
hasta que lo haga y
luego instalar el cable.
Gancho
Gancho
Tope de cable
interior
Se debe asegurar que el tope de cable interior está
firme-mente colocado en el gancho.
<ST-6603 / 6603-G>
Si el gancho no se alínea con el orificio del cable de
cambio, empujar la palanca b hasta que lo haga y
luego instalar el cable.
Se debe asegurar que el tope de cable interior está
firme-mente colocado en el gancho.
Gancho
Tope de cable interior
Ajuste fino (para evitar el ruido)
Si la cadena está en la catalina mayor o intermedia y la
rueda dentada mayor, la cadena y la placa interior del
desviador de cambio delantero se tocarán produciendo
un ruido característico. Cuando sucede eso, presionar
ligeramente la palanca b (hasta el punto donde hace
clic); para que el desviador de cambio delantero se
mueva hacia la catalina menor y se elimine el ruido.
Si la placa exterior del desviador de cambio delantero y la
cadena se tocan y producen ruido cuando la cadena se
encuentra en la catalina menor o la intermedia y en uno
de las ruedas dentadas menores, presionar ligeramente la
palanca a para que el desviador de cambio delantero se
mueva hacia la catalina mayor y se elimine el ruido.
Posición de la cadena
Movimiento del
desviador de cambio
delantero
• Tope exterior
1. Instalar el tope exterior en el tubo diagonal.
Par de apriete:
1.5 - 2 Nm {15 - 20 kgfcm}
Asiento de montaje
(M5)
Tope exterior
Pernode instalación
Llave Allen de 3 mm
Instale con el perno de ajuste apretado.
El rango de ajuste para el perno de ajuste es de seis
vueltas completas.
2. Pasar el cable interior, y colocar la envoltura.
Se debe dejar un poco de cable de más, incluso si se
corta a la medida del manubrio.
Verificación
Se debe asegurar que la
envoltura se encuentra
bien colocada en el tope
exterior.
Tope exterior
Cable interrior
Envoltura
Perno de ajuste
Información general de seguridad
ADVERTENCIA
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente
antes de instalar las partes.
Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden provocar
heridas al ciclista. Le recomendamos enfáticamente que use
sólo repuestos genuinos Shimano.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente
antes de instalar las partes.
Si no realizan correctamente los ajustes, la cadena se podría
salir y esto podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual
podría resultar en heridas graves.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y
manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
Nota
• Las palancas relacionadas con los cambios de velocidades se
deben utilizar sólo cuando la catalina está girando.
• Para el funcionamiento correcto, usar siempre una envoltura
de cable SIS-SP y una guía de cable del juego de pedalier.
• Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el
interior de la envoltura del cable para asegurarse de que
desliza correctamente.
• Se recomienda enfáticamente no usar un cuadro con ruteo de
cable interior debido a que tiene la tendencia de dificultar el
funcionamiento del cambio SIS debido a la alta resistencia del
cable.
• El extremo de la envoltura del cable que tiene una
tapa de aluminio se debe encontrar del lado del
desviador de cambios.
Lado del desviador de
cambios
Tapa de 4 mm
Tapa de plástico o tapa de 4 mmTapa de aluminio
• Para el cable de cambio (SIS-SP41) se usa una grasa
especial. No usar grasa DURA-ACE u otro tipo de grasa, de lo
contrario el funcionamiento del cambio se podría ver afectado.
• Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el
deterioro resultante del uso normal.
• Si tiene alguna duda respecto al uso, mantenimiento, ajuste o
instalación, por favor consultar a una tienda especializada en
bicicletas.
Serie
Palanca de cambios
Envoltura de cable
Engranajes
Desviador de cambio
delantero
Conjunto de platos
Desviador de
cambio trasero
Cubo de rueda libre
Juego de ruedas dentadas
Cadena
Guía de cable del
juego de pedalier
Funcionamiento
Palanca B
F
Palanca
A
F
: Cambia de rueda dentada trasera menor a mayor.
Palanca B
F
: Cambia de rueda dentada trasera meyor a menor.
Palanca a
F
: Cambia de catalina menor a mayor.
Palanca b
F
: Cambia de catalina mayor a menor.
Parte trasera Parte delantera
Palanca AF
Palanca
b
F
Palanca aF
Todas las palancas regresan a la posición inicial cuando se
liberan.
Palanca AF : Cambia de rueda dentada trasera menor a
mayor.
Palanca
AF tiene topes en las posiciones , ¤, y .
Funcionamiento de las palancas traseras
Palanca AF
Posición inicial de
la palanca
AF
Tope
¤ Tope
Tope
4 3
35
3
6
: Se hace el cambio de una
rueda dentada.
Ej.: De 3a. a 4a.
¤ : Se hace el cambio rápid de
dos rueda dentadas.
Ej.: De 3a. a 5a.
: Se hace el cambio rápid de
tres rueda dentadas.
Ej.: De 3a. a 6a.
Palanca B
F
: Cambia de rueda dentada trasera mayor a
menor.
Empujar la palanca
B
F
una vez para cambiar de una
rueda dentada mayor a una menor.
Palanca B
F
Posición inicial de
la palanca
BF
34
Ej.: De 4a. a 3a.
La Palanca B
F
se mueve simuláneamente cuando se
empuja la palanca
AF, pero no se debe aplicar fuerza
sobre la palanca
B
F
. Se debe empujar la palanca AF
con cuidado para no empujar simultáneamente la
palanca
B
F
. Si se empujan ambas palancas a la vez
habrá cambio de marcha.
Se debe asegurar de leer cuidadosamente estas
instrucciones de servicio junto con las instrucciones de
servicio de la RD-6600 / 6600-G antes de usar.
Precauciones para el funcioamiento
Movimiento
necesario para
completar el cambio
Ajuste fino
Tope
Tope
Movimiento
necesario para
completar el cambio
Tope
Tope
Instalación en el maubrio
Asegurar el conjunto con el tuerca de instalación del lado
de afuera de la ménsula y usar una
llave Allen de 5 mm para apretar
el perno.
Cable usado
• Cable interior (acero inoxidabe) •••
• Envoltura SLR ••••••••••••••••••••••••
Nota:
La palanca delantera no se puede
mover hacia adentromientras que
no se haya empujado la palanca
una o dos veces.
Instalación
Instalación del cable de freno
Se debe dejar un poco de cable de más, incluso si se corta
a la medida del mamubrio.
1. Mover la palanca hacia adentro (al igual que cuando
realiza un cambio) para facilitar el paso del cable por el
gancho.
Palanca bF
2. Pasar el cable interior.
Cble interior
Gancho
3. Instalar el cable interior en la guía exterior y colocar la
lengüeta en la ménsula.
Nota: No limpiar la grasa en el cable interior. No permitir
que el cable interior se ensucie.
Ménsula
Lengüeta de la guía
exterior
Cable
interior
Guía exterior
(Piezas en venta
por separado)
4. Colocar la envoltura en el cable interior y en la ménsula
haciéndolo correr por la guía exterior.
Soporte exterior
Guía exterior
Se debe asegurar que el
tope de cable interior está
firmemente colocado en el
gancho.
Gancho
Tope de cable interior
Envoltura
5. Pasar la envoltura por la parte delantera del manubrio y
cubrirla con la guía exterior. Cortar la guía exterior de
acuerdo al largo del manubrio, y sujetarla
provisoriamente con cinta.
6. Para terminar enrolle can cinta protectora
Cinta Envoltura
Guía exterior
Tirar
Mover
Cubierta de la ménsula
Llave Allen de
5 mm
Tuerca de instlactión
f
1.6 mm
f
5 mm
Par de apriete:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Mover la palanca B
F
al menos
9 veces para colocar la palanca
en la posición más alta.
Empujar la palanca de frenos, y
luego pasar el cable por el orificio
del cable.
Palanca trasera
Empujar al
menos 9 veces
Cable
Orificio del cable
Palanca delantera
Mover la palanca (B) al menos 2
veces para colocar la palanca en
la posición más baja.
Palanca bF
Empujar al menos 2 veces
Empujar la palanca de
frenos, y luego pasar el
cable por el orificio del
cable.
Envoltura
Orificio del cable
Cable interior
Palanca B
F
Colocar la misma tapa de extremo de la envoltura del
cable de lado
cortado de la
envoltura del cable.
Instalación del cable de cambios
• Envoltura de cable sellada
SP41 ()
• Envoltura de cable
SP41 (¤)
SEALED
SP41
SP41
f
1.2 mm
f
4 mm
f
4 mm
Corte de la envoltura del cable
Al cortar la envoltura del cable, cortarla por el extremo
opuesto al de la marca. Después de cortar la envoltura del
cable, redondear el extremo de manera que el interior del
agujero tenga el diámetro
uniforme.
SP41
SP41
Tapa de extremo de la
envoltura del cable
¤
Extremo del cable
Cable a usar
Cable interior
(acero inoxidable)
Mantenimiento
Para desmontar la palanca y la
ménsula
1. Retirar la tapa del sensor, y luego usar una llave Allen
de 2 mm para desmontar el tornillo de fijación del
espárrago de la palanca en la parte de abajo de la
ménsula.
2. Insertar una llave Allen de
2.5 mm o similar en el orificio del espárrago de la
palanca, y golpear ligeramente con un martillo de
plástico para sacar el espárrago de la palanca. Cuando
el espárrago de la palanca haya salido, el cuerpo de la
ménsula y el cuerpo de la palanca podrán ser
desarmados.
Después, tirar del cable del sensor hacia afuera del
cuerpo de la ménsula.
Para armar la ménsula y la palanca
1. Colocar el gancho en la pieza del mecanismo
interior y colocar el resorte de retorno.
Pieza del
mecanismo
Gancho
Resorte de
retorno
Colocar el extermo del
resorte en el orificio da la
pieza del mecanismo
interior. Notar que el
resorte es diferente del
lado derecho e izquierdo.
Orificio
Sensor
Cable del
sensor
¤
Cuerpo de la palanca
Cuerpo de la ménsula
Nota:
Al desmontar el cable del sensor, no aplicar
demasiada fuerza al tirar del cable, de lo contrario el
sensor se podría dañar. Usar una herramienta para
mantener el sensor en su lugar y tirar
cuidadosamente del cable hacia afuera.
Tornillo del juego de
espárrago de la palanc
Llave Allen de 2 mm
Tapa del sensor
Herramienta de instalación del
resorte de retorno (TL-ST03)
2. Colocar la herramienta especial para el resorte de
retorno.
Cambio de la cubierta de la
ménsula
Cada uno de los apéndices en la cubierta de la
ménsula coincide con las ranuras en la ménsula.
Prestar atención a las marcas:
R : para la derecha
L : para la izquierda
Limpiar con un poco de
alcohol el interior de la
cubierta de la ménsula para
facilitar la instalación.
6. Apretar el tornillo del juego del espárrago de la
palanca hasta que quede nivelado con la supecficie
de la ménsula.
Por último, instalar la tapa del sensor.
Herramienta de
instalación del resorte
de retorno
3. Primero insertar el cable del sensor en el cuerpo
de la ménsula, y luego armar el cuerpo de la
ménsula y el cuerpo de la palanca. Tener cuidado
que el extremo del resorte de retorno no
sobresalga del orificio del soporte en este
momento.
Palanca
Ménsula
4. Alinear los orificios del espárrago e inserte a
presión el espárrago de la palanca.
Espárrago de la palanca
Tornillo de fijación
del espárrago de
la palanca
La posición correcta es con
la parte hueca y
redondeada del espárrago
de la palanca alineado con
el tornillo de fijación del
espárrago de la palanca.
5. Desmontar la
herramienta de
instalación del resorte
de retorno con un par
de alicates.
Se debe asegurar que el resorte está bien
colocado.
Tornillo del juego de
espárrago de la palanc
Llave Allen de 2 mm
Tapa del sensor
Par de apriete:
1 N·m {10 kgf·cm}
ULTEGRA
ST-6600
ST-6600-G
20
SP41
FH-6600
CS-6600
CN-6600
FD-6600
FD-6600-G
FC-6600
FC-6601-G
ST-6603
ST-6603-G
30
FD-6603
FD-6603-G
FC-6603
FC-6604-G
RD-6600-SS
RD-6600-SS-G
RD-6600-GS
RD-6600-GS-G
SM-SP17
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las
combinaciones indicadas en el siguiente cuadro.
En el caso de manillares de carbono, puede ser necesario
disminuir el par de apriete de manera de evitar que se
dañen los manillares. Consulte con el fabricante de la
bicicleta o los manillares respecto al nivel adecuado del par
de apriete para manillares de carbono.
  • Page 1 1

Shimano RD-6600 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para