LG PW15K Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema de altavoces
inalámbricos
MODELO
PW15K (RX : PW15K-R, TX : PW15K-T)
PW15R (RX : PW15R-R, TX : PW15R-T)
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y
consérvelo para futuras referencias.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantia.
ESPAÑOL
PW15K-ADEULL-SPA.indd 1 11. 06. 28 �� 12:37
2 Información de seguridad
Información de seguridad
1
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA
POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS
PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS LAS LABORES
DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de echa dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos
no aislados en el interior del
producto, que podrían tener la
suciente magnitud como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (reparación) en
la documentación incluida con el
producto.
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A
LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO
DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale este equipo en un
espacio cerrado, como en una estantería o mueble
similar.
El uso de controles, ajustes o el rendimiento de
los procedimientos que no sean aquellos aquí
especicados podría resultar en una exposición
peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean
ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo
alimentará ese equipo y que no tiene enchufes
adicionales ni circuitos derivados. Compruebe
la página de especicaciones de este manual
de usuario para estar seguro. No sobrecargue
los enchufes de pared. Los enchufes de pared
sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de
alimentación desgastados o el aislamiento del
cable dañado o roto son situaciones peligrosas.
Cualquiera de estas condiciones podría causar una
descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente
el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto
indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso
del electrodoméstico y haga que un profesional del
servicio cualicado lo sustituya por un recambio
exacto y homologado de un servicio técnico
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo,
doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable
o caminar sobre él. Preste particular atención a los
enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable
se une al electrodoméstico. Para desconectar la
alimentación principal, retire el cable principal de
alimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el enchufe sea fácilmente
accesible.
1
Información de seguridad
PW15K-ADEULL-SPA.indd 2 11. 06. 28 �� 12:37
3Información de seguridad
1
Información de seguridad
PRECAUCIÓN: Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como una librería o
estante, a menos que se proporcione una correcta
ventilación del mismo y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo:
Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga
los pasos en orden inverso a su colocación. Para
impedir la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos y
animales, deposite la batería antigua o el acumulador
en el contenedor apropiado de los puntos de
recogida designados para tal n. No elimine las pilas
o el acumulador junto con la basura doméstica. Se
recomienda utilizar baterías y acumuladores con
sistema de reembolso gratuito en su localidad. No
exponga la batería a calor intenso, como la luz del sol,
un incendio o similar.
Eliminación de su antiguo equipo
1. Cuando este símbolo de un
contenedor con ruedas cruzado por
una X esté grabado en un producto,
signicará que está cubierto por la
Directiva europea 2002/ 96/ EC.
2. Debe deshacerse de todo producto
electrónico separándolo de los
residuos domésticos, llevándolo a
las instalaciones designadas para tal
efecto bien por el gobierno o bien
por las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su
antiguo equipo ayudará a evitar las
potenciales consecuencias negativas
para el medioambiente y la salud
pública.
4. Para obtener más información
detallada acerca de la eliminación
de su antiguo equipo, póngase
en contacto con su ayuntamiento,
servicio de recogida de basura
o el comercio donde adquirió el
producto.
No deje el equipo en lugares con
temperaturas superiores a 40 °C
porque podría dañarse.
Mantenga este producto lejos del calor.
• Si hay algún equipo con fuertes ondas
electromagnéticas cerca, pueden producirse
interferencias. Aleje el equipo (receptor inalámbrico
y unidad principal) de esa posición.
• La distancia entre esta unidad y el receptor
inalámbrico no puede ser superior a 10 m.
• En estas circunstancias, el sonido podría no oírse por
los efectos de las ondas electromagnéticas.
• Pueden producirse interferencias durante el
funcionamiento de la unidad.
• Los altavoces contienen piezas magnéticas, por
lo que pueden producirse irregularidades en los
colores del televisor el monitor del ordenador. Utilice
los altavoces alejados del televisor o la pantalla del
ordenador.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 3 11. 06. 28 �� 12:37
4 Información de seguridad
Información de seguridad
1
LG declara por este documento que el producto
cumple con los requisitos esenciales y otras
provisiones relevantes de la directiva
1999/5/EC, Directiva EMC 2004/108/EC, Directiva
de bajo voltaje 2006/95/EC, y la directiva
2009/125/EC.
sólo para uso en interiores.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para
obtener una copia de la declaración de conformidad.
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Veluwezoom 15 1327 AE Almere The Netherlands
( Tel : +31-(0)36-547-8888 )
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
France Notice
Pour la France métropolitaine
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage
intérieur
2.400 -2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage
extérieur
Pour la Guyane et la Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage
intérieur
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage
extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and article
105 (free use) for indoor use, in both cases for private
use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to
networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette
ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del
proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il
proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
2.4 GHz band.
- Replace only with a battery of the type
recommended by LG.
- Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only the rechargeable lithium
battery with LG. Use of Another Cell May Present a
Risk of Fire or Explosion.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 4 11. 06. 28 �� 12:37
5Contenido
1
2
3
4
Contenido
2 PRECAUCIÓN
5 Accesorios
6 Instalación
7 Acerca de la unidad y el altavoz
8 LEDs de estado
9 Acoplamiento manual del altavoz y
la unidad
10 Escuchar música
11 Solución de problemas
11 Especificaciones
Accesorios
Compruebe e identique los accesorios
facilitados.
Cable portátil (1)
Adaptador CA/CC (1)
(GFP181T-0920-1)
2
Preparación
PW15K-ADEULL-SPA.indd 5 11. 06. 28 �� 12:37
6 Instalación
Instalación
3
3
Instalación
Fuente de alimentación enchufable.
Altavoces (receptor
inalámbrico)
Unidad (transmisor
inalámbrico)
* El ajuste real puede ser diferente del gráco.
a
Conecte un extremo de la toma DC IN a la
unidad principal.
Conecte el otro extremo a la toma de
pared.
b
Combine la unidad (transmisor
inalámbrico) y los altavoces (receptor
inalámbrico).
c
Desconecte la corriente pulsando
1
(Power).
d
Se enciende el color verde.
NOTA
¡Riesgo de descargas eléctricas!
Cuando desenchufe el adaptador de CA/CC,
hágalo tirando del enchufe. No tire del cable.
Póngase en contacto con un electricista
cualicado para la selección de un adaptador
de CA/CC o un cable de CA/CC adecuado.
Tras su compra, cargue la unidad al máximo
antes de utilizarla por primera vez.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 6 11. 06. 28 �� 12:37
7
Instalación
3
Instalación
Acerca de la unidad y
el altavoz
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
a
1
Power (encendido/apagado)
b
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
(Iluminación de ambiente):
Pulse
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
repetidamente para ajuste el
nivel de brillo y apagar la iluminación de
ambiente.
c
Altavoz (LED de estado de carga de la
pila del altavoz)
d
Piezas para la carga de los altavoces
e
Unidad (LED de estado de conexión
inalámbrica de la unidad)
f

Botón de volumen
Para ajustar el volumen,
pulse el botón en
primer lugar y gírelo.
La luz de ambiente gira
en la dirección en la
que se gira el botón de
volumen.
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
NOTA
Si no va a utilizar la
unidad durante un
tiempo prolongado,
guárdela en un
lugar seguro con el
botón de volumen
pulsado, para evitar
que se rompa.
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
g
PHONES (Toma de auriculares)
Un nivel de volumen excesivo en los
auriculares o cascos puede dar lugar a
pérdidas de oído.
h
Parte trasera
a
e
f
b
g
c
d
Frente
PW15K-ADEULL-SPA.indd 7 11. 06. 28 �� 12:38
8 Instalación
Instalación
3
h
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
Cuando conecte un aparato
portátil a la unidad.
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
Cuando conecte un aparato
con tomas ópticas a la
unidad.
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
Conecte el reproductor
portátil al conector PORT.IN
(PORTABLE IN) de la unidad.
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
Conecte el conector óptico
de su componente en
OPTICAL IN.
Broadband
Service
Router
WAN
AN
AN
AN
Player
PC
PC
WAN
Conecte un extremo de
la toma DC en la unidad
principal. Conecte el otro
extremo en la toma de
pared.
LEDs de estado
Combinado Separado
Encendido
Altavoz (LED de estado de la batería)
LED
Combinado Separado
Verde
actix
Cargado
Rojo
actix
batería baja
Unidad (LED de estado inalámbrico)
LED
Combinado Separado
Verde
actix
Conectado
Verde
intermitente
No conectado
Batería recargable
Si la unidad permanece desacoplada más de 2
minutos, se apaga automáticamente.
• Tiempo de funcionamiento de la batería:
aproximadamente 5 horas y 30 minutos.
• Tiempo máximo de reproducción:
aproximadamente 6 horas
- Puede ser diferente, dependiendo del tipo de
música y el volumen.
• Tiempo de carga de la batería: aproximadamente 4
horas
• El tiempo de funcionamiento de la batería puede
variar, dependiendo del estado de la batería,
el estado de funcionamiento y las condiciones
ambientales.
Distancia efectiva: aprox. 10 m (La distancia puede
ser diferente según las circunstancias alrededor.)
Cuando la temperatura exterior es
extremadamente alta, el LED del altavoz parpadea
en verde y rojo alternativamente y se silencia el
sonido.
Mueva la unidad a un lugar más fresco para que
vuelva a funcionar con normalidad.
- Si la unidad no funciona correctamente después
de cambiarla de lugar, póngase en contacto con
un servicio técnico de LG.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 8 11. 06. 28 �� 12:38
9
Instalación
3
Instalación
Acoplamiento manual del
altavoz y la unidad
Puede congurar la conexión inalámbrica
manualmente, si todavía no se ha realizado la
conexión. Utilice la unidad después de cargarla
completamente (más de 30 minutos).
1. Conecte un extremo en la toma DC IN de la
unidad principal.
Fuente de alimentación enchufable.
2. Mantenga pulsado el botón Reset de la
unidad hasta que parpadee un segundo
una luz roja en el LED.
3. Pulse el botón Reset en el botón del altavoz.
4. Combine el altavoz y la unidad.
Pulse
1
(Power) durante más de
3 segundos y espere cinco segundos.
5. Si el LED de la unidad se ilumina en verde,
se ha realizado la conexión.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 9 11. 06. 28 �� 12:38
10 Instalación
Instalación
3
Escuchar música
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte la toma de salida portátil u óptica
del componente a la toma OPTICAL/
PORT. IN de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
(Power).
3. Seleccione la opción PORT. o OPTICAL
presionando
o
tirando del
interruptor.
• Para la recepción de señales OPTICAL, Dolby
digital & DTS, en el menú de ajuste del televisor
u otros aparatos conectados, cambie la salida de
audio digital a PCM.
4. Conecte el dispositivo externo portátil e
inicie la reproducción:
NOTA
Consulte los manuales de su televisor,
sistema estéreo y otros dispositivos según sea
necesario para establecer la mejor conexión
posible.
Al utilizar un dispositivo externo con el
volumen alto, la calidad del sonido se puede
deteriorar. En ese caso, disminuya el volumen
de los dispositivos adecuadamente.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 10 11. 06. 28 �� 12:38
11Apéndice
4
Apéndice
4
Apéndice
Solución de problemas
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Sin alimentación eléctrica
El adaptador de CA/CC está desconectado.
Enchufe el cable de alimentación en la toma
de pared.
La batería está descargada. Cargue la batería.
No hay sonido
El volumen se ha ajustado demasiado bajo. Utilice el controlador de volumen para subirlo.
El cable de alimentación no está
conectado.
Asegúrese de que el adaptador de CA/CC
de la unidad principal se haya conectado
correctamente.
Está apagado el LED de estado de la
batería.
Consulte la página 8.
El LED de estado de la batería de los altavoces
se muestra en VERDE y rojo repetidamente.
El aparato se ha sobrecalentado, muévalo a
un área más fresca.
Se ha desconectado el acoplamiento
entre la unidad y los altavoces.
Acerque el altavoz cuanto sea posible a la
unidad.
La salida de audio digital no se ha puesto
en PCM.
Cambie la salida de audio digital a PCM.
Especificaciones
Unidad (transmisor inalámbrico)_
PW15K ( TX : PW15K-T), PW15R (TX : PW15R-T)
Alimentación
Consumo de energía
Peso neto
Dimensiones exteriores (A x Alt x F)
Condiciones de funcionamiento Temperatura
Humedad de funcionamiento
Adaptador CA/CC
OPTICAL
200 - 240 V, 50 / 60 Hz
5 W
0,05 kg
(84 X 32 X 84) mm
0 °C a 40 °C,
Estado de funcionamiento: Horizontal
5 % a 85 %
DC 9 V, 2 A
PCM (24 bit 192 kHz)
Amplicador
Potencia de salida 10 W (5 W+5 W)
Altavoces (receptor inalámbrico)_
PW15K (RX : PW15K-R),PW15R (RX : PW15R-R)
Tipo
Consumo de energía
Impedancia
Potencia nominal de entrada
Potencia máx. de entrada
Dimensiones externas
Peso neto
2 altavoces de 1 vía
5 W
6 Ω
5 W
18 W
(120 X 182 X 120) mm
0,6 kg
PW15K-ADEULL-SPA.indd 11 11. 06. 28 �� 12:38
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
PW15K-ADEULL-SPA.indd 12 11. 06. 28 �� 12:38

Transcripción de documentos

Sistema de altavoces inalámbricos ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y consérvelo para futuras referencias. Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantia. MODELO PW15K (RX : PW15K-R, TX : PW15K-T) PW15R (RX : PW15R-R, TX : PW15R-T) PW15K-ADEULL-SPA.indd 1 11. 06. 28 �� 12:37 2 Información de seguridad 1 1 Información de seguridad Información de seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO. Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto. ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. ADVERTENCIA: no instale este equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar. PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como floreros. CUIDADO en relación al cable de alimentación Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado; Es decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará ese equipo y que no tiene enchufes adicionales ni circuitos derivados. Compruebe la página de especificaciones de este manual de usuario para estar seguro. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento del cable dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualificado lo sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable se une al electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible. El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquellos aquí especificados podría resultar en una exposición peligrosa a la radiación. PW15K-ADEULL-SPA.indd 2 11. 06. 28 �� 12:37 3 Información de seguridad PRECAUCIÓN: Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante. Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, deposite la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. No exponga la batería a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar. • Si hay algún equipo con fuertes ondas electromagnéticas cerca, pueden producirse interferencias. Aleje el equipo (receptor inalámbrico y unidad principal) de esa posición. • La distancia entre esta unidad y el receptor inalámbrico no puede ser superior a 10 m. • En estas circunstancias, el sonido podría no oírse por los efectos de las ondas electromagnéticas. • Pueden producirse interferencias durante el funcionamiento de la unidad. • Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden producirse irregularidades en los colores del televisor el monitor del ordenador. Utilice los altavoces alejados del televisor o la pantalla del ordenador. 1 Información de seguridad Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil. No deje el equipo en lugares con temperaturas superiores a 40 °C porque podría dañarse. Mantenga este producto lejos del calor. Eliminación de su antiguo equipo 1. Cuando este símbolo de un contenedor con ruedas cruzado por una X esté grabado en un producto, significará que está cubierto por la Directiva europea 2002/ 96/ EC. 2. Debe deshacerse de todo producto electrónico separándolo de los residuos domésticos, llevándolo a las instalaciones designadas para tal efecto bien por el gobierno o bien por las autoridades locales. 3. La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medioambiente y la salud pública. 4. Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de basura o el comercio donde adquirió el producto. PW15K-ADEULL-SPA.indd 3 11. 06. 28 �� 12:37 4 Información de seguridad Italy Notice 1 Información de seguridad LG declara por este documento que el producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directiva 1999/5/EC, Directiva EMC 2004/108/EC, Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, y la directiva 2009/125/EC. sólo para uso en interiores. Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad. LG Electronics European Shared Service Center B.V. Veluwezoom 15 1327 AE Almere The Netherlands ( Tel : +31-(0)36-547-8888 ) Declaración de exposición a radiación RF Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. France Notice Pour la France métropolitaine 2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur 2.400 -2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur Pour la Guyane et la Réunion 2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur 2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur PW15K-ADEULL-SPA.indd 4 A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by: 1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use. 2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services. L’uso degli apparati è regolamentato da: 1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private. 2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni. Latvia Notice A license is required for outdoor use for operation in 2.4 GHz band. - Replace only with a battery of the type recommended by LG. - Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only the rechargeable lithium battery with LG. Use of Another Cell May Present a Risk of Fire or Explosion. 11. 06. 28 �� 12:37 Contenido Contenido 2 PRECAUCIÓN 5 Accesorios 6 Instalación 7 Acerca de la unidad y el altavoz 8 LEDs de estado 9 Acoplamiento manual del altavoz y la unidad 10 Escuchar música 11 Solución de problemas 11 Especificaciones 2 Preparación PW15K-ADEULL-SPA.indd 5 1 Accesorios 2 Compruebe e identifique los accesorios facilitados. Cable portátil (1) 5 3 Adaptador CA/CC (1) (GFP181T-0920-1) 4 11. 06. 28 �� 12:37 6 Instalación 3 Instalación Fuente de alimentación enchufable. Conecte un extremo de la toma DC IN a la a  unidad principal. Conecte el otro extremo a la toma de pared. b Combine la unidad (transmisor inalámbrico) y los altavoces (receptor inalámbrico). 3 Instalación c Desconecte la corriente pulsando 1 (Power). d Se enciende el color verde. Altavoces (receptor inalámbrico) Unidad (transmisor inalámbrico) NOTA • ¡Riesgo de descargas eléctricas! Cuando desenchufe el adaptador de CA/CC, hágalo tirando del enchufe. No tire del cable. • Póngase en contacto con un electricista cualificado para la selección de un adaptador de CA/CC o un cable de CA/CC adecuado. • Tras su compra, cargue la unidad al máximo antes de utilizarla por primera vez. * El ajuste real puede ser diferente del gráfico. PW15K-ADEULL-SPA.indd 6 11. 06. 28 �� 12:37 Instalación Acerca de la unidad y el altavoz a 1 Power (encendido/apagado) a c  Altavoz (LED de estado de carga de la pila del altavoz) b Frente b  (Iluminación de ambiente): Pulse repetidamente para ajuste el nivel de brillo y apagar la iluminación de ambiente. d Piezas para la carga de los altavoces e Unidad (LED de estado de conexión inalámbrica de la unidad) f 3 Instalación Botón de volumen Para ajustar el volumen, pulse el botón en primer lugar y gírelo. c La luz de ambiente gira en la dirección en la que se gira el botón de volumen. d e 7 NOTA f Parte trasera Si no va a utilizar la unidad durante un tiempo prolongado, guárdela en un lugar seguro con el botón de volumen pulsado, para evitar que se rompa. g h PW15K-ADEULL-SPA.indd 7 g P  HONES (Toma de auriculares) Un nivel de volumen excesivo en los auriculares o cascos puede dar lugar a pérdidas de oído. 11. 06. 28 �� 12:38 8 Instalación h Cuando conecte un aparato portátil a la unidad. Cuando conecte un aparato con tomas ópticas a la unidad. Conecte el reproductor portátil al conector PORT.IN (PORTABLE IN) de la unidad. Conecte el conector óptico de su componente en OPTICAL IN. 3 Instalación Conecte un extremo de la toma DC en la unidad principal. Conecte el otro extremo en la toma de pared. Verde actix Verde intermitente Conectado No conectado Batería recargable • Si la unidad permanece desacoplada más de 2 minutos, se apaga automáticamente. • Tiempo de funcionamiento de la batería: aproximadamente 5 horas y 30 minutos. • Tiempo máximo de reproducción: aproximadamente 6 horas - Puede ser diferente, dependiendo del tipo de música y el volumen. • Tiempo de carga de la batería: aproximadamente 4 horas • El tiempo de funcionamiento de la batería puede variar, dependiendo del estado de la batería, el estado de funcionamiento y las condiciones ambientales. •  Distancia efectiva: aprox. 10 m (La distancia puede ser diferente según las circunstancias alrededor.) LEDs de estado Combinado Unidad (LED de estado inalámbrico) Combinado Separado LED Separado •  Cuando la temperatura exterior es extremadamente alta, el LED del altavoz parpadea en verde y rojo alternativamente y se silencia el sonido. Mueva la unidad a un lugar más fresco para que vuelva a funcionar con normalidad. - Si la unidad no funciona correctamente después de cambiarla de lugar, póngase en contacto con un servicio técnico de LG. • Encendido Altavoz (LED de estado de la batería) Combinado Separado LED Verde actix Rojo actix PW15K-ADEULL-SPA.indd 8 Cargado batería baja 11. 06. 28 �� 12:38 Instalación Acoplamiento manual del altavoz y la unidad 9 4. Combine el altavoz y la unidad. Pulse 1 (Power) durante más de 3 segundos y espere cinco segundos. Puede configurar la conexión inalámbrica manualmente, si todavía no se ha realizado la conexión. Utilice la unidad después de cargarla completamente (más de 30 minutos). 1. Conecte un extremo en la toma DC IN de la unidad principal. Fuente de alimentación enchufable. 5. Si el LED de la unidad se ilumina en verde, se ha realizado la conexión. Instalación 2. Mantenga pulsado el botón Reset de la unidad hasta que parpadee un segundo una luz roja en el LED. 3 3. Pulse el botón Reset en el botón del altavoz. PW15K-ADEULL-SPA.indd 9 11. 06. 28 �� 12:38 10 Instalación Escuchar música La unidad se puede utilizar para reproducir música desde muchos tipos de reproductores o componentes portátiles. 1. Conecte la toma de salida portátil u óptica del componente a la toma OPTICAL/ PORT. IN de la unidad. 2. Desconecte la corriente pulsando 1 (Power). 3. Seleccione la opción PORT. o OPTICAL presionando 3 o tirando del interruptor. Instalación • Para la recepción de señales OPTICAL, Dolby digital & DTS, en el menú de ajuste del televisor u otros aparatos conectados, cambie la salida de audio digital a PCM. 4. Conecte el dispositivo externo portátil e inicie la reproducción: NOTA • Consulte los manuales de su televisor, sistema estéreo y otros dispositivos según sea necesario para establecer la mejor conexión posible. • Al utilizar un dispositivo externo con el volumen alto, la calidad del sonido se puede deteriorar. En ese caso, disminuya el volumen de los dispositivos adecuadamente. PW15K-ADEULL-SPA.indd 10 11. 06. 28 �� 12:38 Apéndice 11 4 Apéndice Solución de problemas PROBLEMA Sin alimentación eléctrica No hay sonido CAUSA SOLUCIÓN El adaptador de CA/CC está desconectado. Enchufe el cable de alimentación en la toma de pared. La batería está descargada. Cargue la batería. El volumen se ha ajustado demasiado bajo. Utilice el controlador de volumen para subirlo. El cable de alimentación no está conectado. Asegúrese de que el adaptador de CA/CC de la unidad principal se haya conectado correctamente. Está apagado el LED de estado de la batería. Consulte la página 8. Se ha desconectado el acoplamiento entre la unidad y los altavoces. Acerque el altavoz cuanto sea posible a la unidad. La salida de audio digital no se ha puesto en PCM. Cambie la salida de audio digital a PCM. 4 Apéndice El LED de estado de la batería de los altavoces El aparato se ha sobrecalentado, muévalo a se muestra en VERDE y rojo repetidamente. un área más fresca. Especificaciones Unidad (transmisor inalámbrico)_PW15K ( TX : PW15K-T), PW15R (TX : PW15R-T) Alimentación Consumo de energía Peso neto Dimensiones exteriores (A x Alt x F) Condiciones de funcionamiento Temperatura Humedad de funcionamiento Adaptador CA/CC OPTICAL 200 - 240 V, 50 / 60 Hz 5W 0,05 kg (84 X 32 X 84) mm 0 °C a 40 °C, Estado de funcionamiento: Horizontal 5 % a 85 % DC 9 V, 2 A PCM (24 bit 192 kHz) Amplificador Potencia de salida 10 W (5 W+5 W) Altavoces (receptor inalámbrico)_PW15K (RX : PW15K-R),PW15R (RX : PW15R-R) Tipo Consumo de energía Impedancia Potencia nominal de entrada Potencia máx. de entrada Dimensiones externas Peso neto PW15K-ADEULL-SPA.indd 11 2 altavoces de 1 vía 5W 6Ω 5W 18 W (120 X 182 X 120) mm 0,6 kg 11. 06. 28 �� 12:38 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras. PW15K-ADEULL-SPA.indd 12 11. 06. 28 �� 12:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG PW15K Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para