Caple SD1356SS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
47
DE








MASSBILD EINSCHUB 145 EINBAUMASSE 560 X 595 MIT KAFFEEMASCHINE 454
48
DE





MASSBILD EINSCHUB 145 EINBAUMASSE 560 X 595 MIT TV 451
51
ES
ESTE PRODUCTO SE HA CONCEBIDO PARA UN
USO DE TIPO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO.
ESTE APARATO ESTÁ DESTINADO A SER
UTILIZADO EN APLICACIONES DOMÉSTICAS Y
SIMILARES, COMO:
- EN LAS AREAS DEDICADAS A COCINA PARA
EL PERSONAL DE TIENDAS, OFICINAS Y DEMÁS
AMBIENTES LABORALES;
- EN LOS CASERÍOS;
- PARA USO DE LOS CLIENTES EN LOS HOTELES,
MOTELES Y DEMÁS AMBIENTES DE TIPO
PROFESIONAL;
- EN AMBIENTES TIPO BED-AND-BREAKFAST.
EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE EVENTUALES
DAÑOS A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE
UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO
IMPROPIO, ERRÓNEO O ABSURDO.
ESTE APARATO NO PUEDEN UTILIZARLO
PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON
CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O
MENTALES REDUCIDAS, O PERSONAS QUE NO
DISPONGAN DE LA EXPERIENCIA Y DE LOS
CONOCIMIENTOS NECESARIOS A MENOS QUE SE
ENCUENTREN BAJO LA SUPERVISIÓN O HAYAN
RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS
SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA
PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD.
LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS
PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL
APARATO.
Estimado cliente,
Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya
escogido uno de nuestros productos.
Este nuevo producto, cuidadosamente diseñado y
construido con materiales de primera calidad, se ha
verificado cuidadosamente para poder satisfacer todas sus
exigencias de una perfecta cocción.
Por lo tanto, le rogamos que lea y respete estas sencillas
instrucciones que le permitirán conseguir resultados
excelentes ya desde su primera utilización. Con este
moderno aparato le deseamos lo mejor.
Caple
Italiano
I
GB
English
FR
Français
DE
ES
PT
Deutsch
Español
Português
52
ES
INDICE
1. PRECAUCIONES DE USO
2. INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN
DE RESIDUOS - NUESTRA POLÍTICA DE
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
3. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
5. ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
7. INSTALACIÓN DEL APARATO
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO:
incluyen las recomendaciones de uso,
una descripción de los mandos y los
procedimientos correctos de limpieza y cuidado
del aparato.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
dirigidas al técnico cualificado encargado de la
instalación, la puesta en marcha y el ensayo
del aparato.
53
ES
1. PRECAUCIONES DE USO
Este manual forma parte integrante del aparato.
Es necesario conservarlo al alcance de la mano durante
toda la vida útil del cajón portaobjetos.
Antes de utilizar el aparato, recomendamos leer este
manual y todas las informaciones contenidas en el
mismo. La instalación debe llevarse a cabo por parte
de un técnico cualificado que actuará de acuerdo con
las normativas aplicables. Este aparato es para uso
doméstico y se ajusta a las directivas CE actualmente
vigentes. El fabricante se exime de toda responsabilidad
en caso de utilización diferente de la arriba indicada.
Mantenga siempre estas instrucciones para el uso al
alcance de la mano y, en caso de futuro traspase del
aparato, entrégueselas a su nuevo usuario.
No abandone nunca los residuos de embalaje en casa.
Separe por clases los distintos materiales del embalaje
y entréguelos en el centro de tratamiento de residuos
más cercano.
La placa en la que aparecen los datos técnicos, el
número de serie y la marca se encuentra en una
posición visible en la parte inferior del cajón extraíble.
No eliminar nunca la etiqueta de datos.
No utilizar nunca estropajos abrasivos, metálicos o
rasquetas puntiagudas que podrían dañar la superficie.
En caso de necesidad, utilizar productos estándar no
abrasivos y ayudarse con utensilios de madera o de
plástico. Aclarar a fondo y secar con un paño suave o
una gamuza.
2. INSTRUCCIONES PARA LA
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
- Nuestra política de protección medioambiental
Nuestros productos se embalan utilizando
exclusivamente materiales no contaminantes, no
dañinos para el medio ambiente y reciclables. Pedimos
a los usuarios que colaboren, eliminando
los embalajes de forma adecuada. Contacte con
su revendedor o con las organizaciones locales
competentes para pedir las direcciones de las
estructuras de recogida, reciclaje y tratamiento.
No tire nunca el embalaje o parte del mismo en las
zonas cercanas. Las partes del embalaje, y en particular
las bolsitas de plástico, constituyen un posible riesgo de
sofoco para los niños.
También su aparato viejo ha de ser eliminado de forma
correcta.
Importante: entregar el aparato a la organización
local autorizada para la recogida de los aparatos
eliminados. Una eliminación correcta permite recuperar
inteligentemente materiales valiosos.
3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESTE APARATO SOLAMENTE HA SIDO PENSADO
PARA USO DOMÉSTICO! TENGA CUIDADO DE
NO DAÑAR EL APARATO O CREAR OTRAS
SITUACIONES PELIGROSAS; PARA ELLO, SIGA
ESTAS INSTRUCCIONES:
s .O SE APOYE NI SE SIENTE EN EL CAJØN CUANDO ESTÈ
abierto, porque de lo contrario podría dañar las guías
telescópicas. La capacidad máxima de carga del cajón
es de 10 kg.
LIMPIEZA:
s.OUTILICEBAJONINGÞNCONCEPTOUNLIMPIADORPORCHORRO
de vapor. La precisión del vapor podría también dañar
de forma permanente las superficies y los elementos del
aparato. El fabricante se exime de toda responsabilidad
por este tipo de daños.
s 2ECOMENDAMOS ENCARECIDAMENTE RESPETEN LAS
instrucciones de limpieza indicadas en el aparato
“Limpieza y mantenimiento”.
REPARACIONES:
s ATENCIÓN! Las operaciones de montaje,
mantenimiento o reparación deben realizarse
exclusivamente por parte de personal especializado.
Un trabajo de instalación, mantenimiento o reparación
realizado de forma no conforme a normas puede
provocar peligros para el usuario con relación a los
cuales el fabricante se exime de toda responsabilidad.
54
ES
sATENCIÓN! Durante el periodo de garantía, cualquier
reparación del aparato deberá ser realizada única y
exclusivamente por el Servicio de asistencia técnica
autorizado por el fabricante; de lo contrario, perdería
eficacia el derecho a la garantía para posibles daños
posteriores.
ADVERTENCIA !El fabricante se exime de toda
responsabilidad en caso de accidentes o de daños
causados por la no conformidad a las normativas
ya mencionadas o provocados por la alteración no
autorizada incluso de una sola parte del aparato, o bien
por el uso de piezas de repuesto no originales.
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
4.0 APERTURA DEL CAJÓN
Para abrir el cajón, presione la placa frontal del mismo.
(fig. A)
Retire la mano
(fig. B),
después agarre el cajón
(fig. C)
y tire de él hacia usted hasta abrirlo completamente.
4.1 CIERRE DEL CAJÓN
Para cerrar el cajón, acompáñelo en la dirección de cierre
y presione la placa frontal hasta que se enganche. Retire
la mano.
5. ANTES DE LA PRIMERA
UTILIZACIÓN
No abandone nunca los restos de embalaje en
casa. Separe los materiales residuales del embalaje por
tipo y entréguelos al centro de tratamiento más cercano.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, límpielo con
un paño húmedo y séquelo cuidadosamente tal como se
describe en el apartado “Limpieza y mantenimiento”.
6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La limpieza es generalmente el único tipo de
mantenimiento necesario.
Advertencia ! No utilice detergentes agresivos ni
productos abrasivos, esponjas abrasivas u objetos
puntiagudos, ya que podrían manchar el equipo.
Advertencia ! No utilice nunca chorros de vapor para
limpiar las partes internas del aparato.
6.1 Placa frontal
Basta con limpiar el aparato con un paño húmedo. Si
estuviera muy sucio, echar unas gotas de detergente en
el agua de limpieza. Secar el aparato con un paño seco.
Los frontales en acero inoxidable de los cajones
portaobjetos se pueden limpiar con los correspondientes
detergentes especiales. Estos productos frenan la
formación de suciedad en la superficie del cajón.
Aplique una mínima cantidad de producto con un paño
suave en toda la superficie a tratar.
55
ES
6.2 Compartimento interior
Limpiar el compartimento interior con un paño húmedo
después de cada uso. Si estuviera muy sucio, echar
unas gotas de detergente en el agua de limpieza.
Secar las superficies con un paño seco.
7 INSTALACIÓN DEL APARATO
7.1 Antes de la instalación
Abra el cajón, retire todos los accesorios y el material
de embalaje.
ATENCIÓN! La placa frontal del cajón podría estar
recubierta por una película protectora.
Quitar la protección con prudencia antes de la
primera utilización del aparato con cajón portaobjetos,
empezando a sacarla desde abajo.
Asegúrese de que el cajón no está dañado. Compruebe
que el cajón se cierra correctamente. En presencia de
daños, informe al Servicio de Asistencia.
El cajón portaobjetos se puede empotrar sólo en los
aparatos indicados por el fabricante. El fabricante no
garantiza el funcionamiento correcto del cajón si se
acopla con aparatos diferentes de los indicados por él, y
no responde de posibles daños causados por este uso
impropio.
7.2 Empotramiento
Antes de llevar a cabo el montaje del cajón portaobjetos
y del aparato combinado, preparar un nivel intermedio
fijo del mueble, que asegure la resistencia necesaria
para ambos aparatos.
El aparato combinado se coloca en cambio, sin
ulteriores niveles intermedios, directamente sobre el
cajón portaobjetos empotrado.
Para empotrar el aparato combinado, respetar
estrictamente las indicaciones que se facilitan en las
correspondientes instrucciones de uso y de montaje.
Las dimensiones principales para el empotramiento se
indican en mm en el esquema de instalación. Para el
montaje, proceda de la manera indicada:
1. colocar el cajón del mueble de manera que quede
bien centrado y alineado;
2. asegurarse de que el marco adhiere perfectamente
al mueble;
3. abrir el cajón y fijar la carcasa a las paredes del
mueble utilizando los dos tornillos suministrados.
61
ES
ADVERTENCIA!
El fabricante y el revendedor se eximen de toda
responsabilidad por posibles daños a personas,
animales o cosas debidos al incumplimiento de estas
instrucciones de montaje.

Transcripción de documentos

MASSBILD EINSCHUB 145 EINBAUMASSE 560 X 595 MIT KAFFEEMASCHINE 454       DE                             47 MASSBILD EINSCHUB 145 EINBAUMASSE 560 X 595 MIT TV 451   DE                     48 Estimado cliente, Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos. Este nuevo producto, cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad, se ha verificado cuidadosamente para poder satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción. Por lo tanto, le rogamos que lea y respete estas sencillas instrucciones que le permitirán conseguir resultados excelentes ya desde su primera utilización. Con este moderno aparato le deseamos lo mejor. Caple I Italiano GB English FR Français DE Deutsch ES Español PT Português UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO, ERRÓNEO O ABSURDO. ESTE APARATO NO PUEDEN UTILIZARLO PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O PERSONAS QUE NO DISPONGAN DE LA EXPERIENCIA Y DE LOS CONOCIMIENTOS NECESARIOS A MENOS QUE SE ENCUENTREN BAJO LA SUPERVISIÓN O HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD. LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO. ESTE PRODUCTO SE HA CONCEBIDO PARA UN USO DE TIPO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO. ESTE APARATO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO EN APLICACIONES DOMÉSTICAS Y SIMILARES, COMO: - EN LAS AREAS DEDICADAS A COCINA PARA EL PERSONAL DE TIENDAS, OFICINAS Y DEMÁS AMBIENTES LABORALES; - EN LOS CASERÍOS; - PARA USO DE LOS CLIENTES EN LOS HOTELES, MOTELES Y DEMÁS AMBIENTES DE TIPO PROFESIONAL; - EN AMBIENTES TIPO BED-AND-BREAKFAST. EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE EVENTUALES DAÑOS A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE 51 ES INDICE 1. PRECAUCIONES DE USO 2. INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS - NUESTRA POLÍTICA DE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 3. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 5. ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN 6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 7. INSTALACIÓN DEL APARATO ES INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: incluyen las recomendaciones de uso, una descripción de los mandos y los procedimientos correctos de limpieza y cuidado del aparato. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: dirigidas al técnico cualificado encargado de la instalación, la puesta en marcha y el ensayo del aparato. 52 1. PRECAUCIONES DE USO 2. INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Este manual forma parte integrante del aparato. Es necesario conservarlo al alcance de la mano durante toda la vida útil del cajón portaobjetos. Antes de utilizar el aparato, recomendamos leer este manual y todas las informaciones contenidas en el mismo. La instalación debe llevarse a cabo por parte de un técnico cualificado que actuará de acuerdo con las normativas aplicables. Este aparato es para uso doméstico y se ajusta a las directivas CE actualmente vigentes. El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de utilización diferente de la arriba indicada. Mantenga siempre estas instrucciones para el uso al alcance de la mano y, en caso de futuro traspase del aparato, entrégueselas a su nuevo usuario. - Nuestra política de protección medioambiental Nuestros productos se embalan utilizando exclusivamente materiales no contaminantes, no dañinos para el medio ambiente y reciclables. Pedimos a los usuarios que colaboren, eliminando los embalajes de forma adecuada. Contacte con su revendedor o con las organizaciones locales competentes para pedir las direcciones de las estructuras de recogida, reciclaje y tratamiento. No tire nunca el embalaje o parte del mismo en las zonas cercanas. Las partes del embalaje, y en particular las bolsitas de plástico, constituyen un posible riesgo de sofoco para los niños. También su aparato viejo ha de ser eliminado de forma correcta. Importante: entregar el aparato a la organización local autorizada para la recogida de los aparatos eliminados. Una eliminación correcta permite recuperar inteligentemente materiales valiosos. No abandone nunca los residuos de embalaje en casa. Separe por clases los distintos materiales del embalaje y entréguelos en el centro de tratamiento de residuos más cercano. La placa en la que aparecen los datos técnicos, el número de serie y la marca se encuentra en una posición visible en la parte inferior del cajón extraíble. No eliminar nunca la etiqueta de datos. 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ESTE APARATO SOLAMENTE HA SIDO PENSADO PARA USO DOMÉSTICO! TENGA CUIDADO DE NO DAÑAR EL APARATO O CREAR OTRAS SITUACIONES PELIGROSAS; PARA ELLO, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES: No utilizar nunca estropajos abrasivos, metálicos o rasquetas puntiagudas que podrían dañar la superficie. En caso de necesidad, utilizar productos estándar no abrasivos y ayudarse con utensilios de madera o de plástico. Aclarar a fondo y secar con un paño suave o una gamuza. s .O SE APOYE NI SE SIENTE EN EL CAJØN CUANDO ESTÈ abierto, porque de lo contrario podría dañar las guías telescópicas. La capacidad máxima de carga del cajón es de 10 kg. LIMPIEZA: s.OUTILICEBAJONINGÞNCONCEPTOUNLIMPIADORPORCHORRO de vapor. La precisión del vapor podría también dañar de forma permanente las superficies y los elementos del aparato. El fabricante se exime de toda responsabilidad por este tipo de daños. s 2ECOMENDAMOS ENCARECIDAMENTE RESPETEN LAS instrucciones de limpieza indicadas en el aparato “Limpieza y mantenimiento”. REPARACIONES: s ATENCIÓN! Las operaciones de montaje, mantenimiento o reparación deben realizarse exclusivamente por parte de personal especializado. Un trabajo de instalación, mantenimiento o reparación realizado de forma no conforme a normas puede provocar peligros para el usuario con relación a los cuales el fabricante se exime de toda responsabilidad. 53 ES sATENCIÓN! Durante el periodo de garantía, cualquier reparación del aparato deberá ser realizada única y exclusivamente por el Servicio de asistencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, perdería eficacia el derecho a la garantía para posibles daños posteriores. ADVERTENCIA !El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de accidentes o de daños causados por la no conformidad a las normativas ya mencionadas o provocados por la alteración no autorizada incluso de una sola parte del aparato, o bien por el uso de piezas de repuesto no originales. (fig. C) 4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO y tire de él hacia usted hasta abrirlo completamente. 4.0 APERTURA DEL CAJÓN 4.1 CIERRE DEL CAJÓN Para abrir el cajón, presione la placa frontal del mismo. Para cerrar el cajón, acompáñelo en la dirección de cierre y presione la placa frontal hasta que se enganche. Retire la mano. ES 5. ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN No abandone nunca los restos de embalaje en casa. Separe los materiales residuales del embalaje por tipo y entréguelos al centro de tratamiento más cercano. Antes de utilizar el aparato por primera vez, límpielo con un paño húmedo y séquelo cuidadosamente tal como se describe en el apartado “Limpieza y mantenimiento”. (fig. A) 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Retire la mano La limpieza es generalmente el único tipo de mantenimiento necesario. Advertencia ! No utilice detergentes agresivos ni productos abrasivos, esponjas abrasivas u objetos puntiagudos, ya que podrían manchar el equipo. Advertencia ! No utilice nunca chorros de vapor para limpiar las partes internas del aparato. 6.1 Placa frontal Basta con limpiar el aparato con un paño húmedo. Si estuviera muy sucio, echar unas gotas de detergente en el agua de limpieza. Secar el aparato con un paño seco. Los frontales en acero inoxidable de los cajones portaobjetos se pueden limpiar con los correspondientes detergentes especiales. Estos productos frenan la formación de suciedad en la superficie del cajón. Aplique una mínima cantidad de producto con un paño suave en toda la superficie a tratar. (fig. B), después agarre el cajón 54 6.2 Compartimento interior Limpiar el compartimento interior con un paño húmedo después de cada uso. Si estuviera muy sucio, echar unas gotas de detergente en el agua de limpieza. Secar las superficies con un paño seco. 7 INSTALACIÓN DEL APARATO 7.1 Antes de la instalación Abra el cajón, retire todos los accesorios y el material de embalaje. ATENCIÓN! La placa frontal del cajón podría estar recubierta por una película protectora. Quitar la protección con prudencia antes de la primera utilización del aparato con cajón portaobjetos, empezando a sacarla desde abajo. Asegúrese de que el cajón no está dañado. Compruebe que el cajón se cierra correctamente. En presencia de daños, informe al Servicio de Asistencia. El cajón portaobjetos se puede empotrar sólo en los aparatos indicados por el fabricante. El fabricante no garantiza el funcionamiento correcto del cajón si se acopla con aparatos diferentes de los indicados por él, y no responde de posibles daños causados por este uso impropio. ES 7.2 Empotramiento Antes de llevar a cabo el montaje del cajón portaobjetos y del aparato combinado, preparar un nivel intermedio fijo del mueble, que asegure la resistencia necesaria para ambos aparatos. El aparato combinado se coloca en cambio, sin ulteriores niveles intermedios, directamente sobre el cajón portaobjetos empotrado. Para empotrar el aparato combinado, respetar estrictamente las indicaciones que se facilitan en las correspondientes instrucciones de uso y de montaje. Las dimensiones principales para el empotramiento se indican en mm en el esquema de instalación. Para el montaje, proceda de la manera indicada: 1. colocar el cajón del mueble de manera que quede bien centrado y alineado; 2. asegurarse de que el marco adhiere perfectamente al mueble; 3. abrir el cajón y fijar la carcasa a las paredes del mueble utilizando los dos tornillos suministrados. 55 ADVERTENCIA! El fabricante y el revendedor se eximen de toda responsabilidad por posibles daños a personas, animales o cosas debidos al incumplimiento de estas instrucciones de montaje. ES 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Caple SD1356SS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Artículos relacionados