Moen 188330 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
INS10652- 9/17
ACRYLIC KNOB SERVICE KIT
KIT DE SERVICIO PARA PERILLA DE ACRÍLICO
TROUSSE DE RÉPARATION DE BOUTON
EN ACRYLIQUE
HELPFUL TOOLS
For safety and ease
of faucet
replacement,
Moen recommends
the use of these
helpful tools.
HERRAMIENTAS
ÚTILES
Para que el cambio
de la llave sea fácil
y seguro, Moen
le recomienda
usar estas útiles
herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de
sécurité et pour
faciliter l’installation,
Moen suggère
l’utilisation des
outils suivants.
PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o
de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
Register Online:
Regístrese en línea:
S’enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
Record Purchased Model Number:
Registre el Número de Modelo adquirido:
Inscrire le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Conserver ces directives pour consultation ultérieure)
Image is for Reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Lillustration nest oerte quà titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
2
Remove Cap (A) from Knob (C).
Retire la tapa (A) de la perilla (C).
Enlever le capuchon (A) du bouton (C).
Push the Knob (C) down completely. While holding Knob (C), rotate Retainer Clip (B) counter
clockwise ¼ turn.
Empuje la perilla (C) hacia abajo completamente. Sosteniendo la perilla (C), haga girar el clip
de retención (B) ¼ de vuelta en dirección contraria a las agujas del reloj.
Pousser sur le bouton (C) bien à fond. Tout en retenant le bouton (C), faire pivoter la bague de
maintien (B)
dans le sens antihoraire de ¼ de tour.
A
B
C
D
E
Removal / Remoción / Retrait
A
C
R1
1
1
1
1
C
R2
2
2
B
Parts List
A. Cap
B. Retainer Clip
C. Knob & Spring Assembly
D. Sleeve
E. Cartridge Stem
Lista de piezas
A. Tapa
B. Clip de retención
C. Conjunto de perilla y resorte
D. Manguito
E. Vástago del cartucho
Liste des pièces
A. Capuchon
B. Bague de maintien
C. Assemblage bouton - ressort
D. Manchon
E. Tige de la cartouche
INS10652 - 9/17
3
Remove Retainer Clip (B) and lift Knob (C) o faucet.
Retire el clip de retención (B) y levante la perilla (C) sacándola de la mezcladora.
Enlever la bague de maintien (B) et soulever le bouton (C) pour le retirer du robinet.
1
B
R3
2
C
Install Sleeve (D) on faucet.
Instale el manguito (D) en la mezcladora.
Installer le manchon (D) sur le robinet.
Remove Sleeve (D) from faucet.
Retire el manguito (D) de la mezcladora.
Enlever le manchon (D) du robinet.
Installation / Instalación / Installation
D
R4
D
I1
Verify spring is present in Knob (C). Align Knob (C) onto cartridge until Cartridge Stem (E) is
visible from top.
Verique que el resorte esté dentro de la perilla (C). Alinee la perilla (C) sobre el cartucho hasta
que el vástago del cartucho (E) esté visible desde arriba.
Vérier que le ressort est toujours présent dans le bouton (C). Aligner le bouton (C) sur la
cartouche jusqu’à ce que la tige de la cartouche (E) soit visible à partir du dessus.
2
E
I2
1
C
Install (A) cap onto Knob (C).
Instale la tapa(A) sobre la perilla (C).
Placer le capuchon (A) sur le bouton (C).
While holding Knob (C) completely down, align Retainer Clip (B) over Cartridge Stem (E) and
turn ¼ clockwise.
Sosteniendo la perilla (C) totalmente hacia abajo, alinee el clip de retención (B) sobre el
vástago del cartucho (E) y gire ¼ de vuelta en dirección de las agujas del reloj.
Tout en maintenant le bouton (C) complètement enfoncé, aligner la bague de maintien (B) sur
la tige de la cartouche (E)
et tourner le tout de ¼ de tour dans le sens horaire.
B
C
E
I4
2
2
1
A
C
I5
INS10652 - 9/17
Push down on the Knob (C) completely until Knob (C) contacts faucet.
Empuje hacia abajo sobre la perilla (C) completamente hasta que la perilla (C) entre en contac-
to con la mezcladora.
Pousser sur le bouton (C) jusqu’à ce qu'il entre en contact avec le robinet.
C
I3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Moen 188330 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas