Ergotron MMC Camera Shelf Kit Guía del usuario

Categoría
Kits de montaje
Tipo
Guía del usuario
1/4
888-97-055-W-00 rev. F • 12/10
AB CD
1
2
1x 1x
1x
2x
1x
3x
2x
3x
Camera Shelf
For the Neo-Flex Mobile Media Center
User's Guide
Guía del usuario
Manuel de l’utilisateur
Benutzerhandbuch
Gebruikersgids
Guida per l’utente
M5 x 6mm
M5 x 8mm
13"
(330 mm)
2x
8mm
A+B= LD: 20 - 45 lbs (9.1 - 20.4 kg)
VHD: 45 - 85 lbs (20.4 - 38.6 kg)
UHD: 85 - 115 lbs (38.6 - 52.2 kg)
A
B
< 6 lbs (2.7 kg)
7.6" - 9.6"
(193-244 mm)
1/4-20 x 3/8"
1x 1x
10" - 18.5"
(254-470 mm)
3/4
888-97-055-W-00 rev. F • 12/10
1/4-20 x 3/8"
5
4
1x
3x
2x
1x 1x
CAUTION!
DO NOT route cables o the back of the camera tray.
Route cables o the side of the camera tray only.
Failure to follow this caution may result in equipment
damage.
PRECAUCIÓN NO coloque cables por detrás de la
bandeja de la cámara. Colóquelos únicamente por el
lateral de la bandeja de la cámara. Si no observa esta
precaución, el equipo puede resultar dañado.
ATTENTION! N’acheminez PAS les câbles à l’arrière du
plateau de la caméra. Acheminez les câbles sur le côté
du plateau de la caméra uniquement. Si ces précau-
tions ne sont pas suivies, des dégâts pourraient être
causés à l’équipement.
VORSICHT! Verlegen Sie KEINE Kabel auf der Rückseite
der Kamera-Ablage. Verlegen Sie Kabel nur auf der
Seite der Kamera-Ablage. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zur Beschädigung der
Ausrüstung führen.
VOORZICHTIG! Leid GEEN kabels via de achterkant
van de cameraplank. Leid kabels uitsluitend via de
zijkant van de cameraplank. Als u zich niet aan deze
waarschuwing houdt, kan dat lijden tot schade aan
apparatuur.
ATTENZIONE! NON instradare i cavi sul retro del
ripiano telecamera. Instradare i cavi solo sul lato del
vassoio telecamera. La mancata osservanza di tale pre-
cauzione può provocare un danno all'apparecchiatura.

Transcripción de documentos

Camera Shelf For the Neo-Flex Mobile Media Center User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 A B 1x C 1x 2x D 2x 1x 1x 1 M5 x 6mm 3x M5 x 8mm 1x 1x 1/4-20 x 3/8" 2x 2 3x 8mm A 7.6" - 9.6" < 6 lbs (2.7 kg) (193-244 mm) B 10" - 18.5" (254-470 mm) A+B= LD: 20 - 45 lbs (9.1 - 20.4 kg) VHD: 45 - 85 lbs (20.4 - 38.6 kg) UHD: 85 - 115 lbs (38.6 - 52.2 kg) 13" (330 mm) 888-97-055-W-00 rev. F • 12/10 1/4 4 2x 5 1x 3x 1x 1/4-20 x 3/8" 1x CAUTION! DO NOT route cables off the back of the camera tray. Route cables off the side of the camera tray only. Failure to follow this caution may result in equipment damage. PRECAUCIÓN NO coloque cables por detrás de la bandeja de la cámara. Colóquelos únicamente por el lateral de la bandeja de la cámara. Si no observa esta precaución, el equipo puede resultar dañado. ATTENTION ! N’acheminez PAS les câbles à l’arrière du plateau de la caméra. Acheminez les câbles sur le côté du plateau de la caméra uniquement. Si ces précautions ne sont pas suivies, des dégâts pourraient être causés à l’équipement. VORSICHT! Verlegen Sie KEINE Kabel auf der Rückseite der Kamera-Ablage. Verlegen Sie Kabel nur auf der Seite der Kamera-Ablage. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zur Beschädigung der Ausrüstung führen. VOORZICHTIG! Leid GEEN kabels via de achterkant van de cameraplank. Leid kabels uitsluitend via de zijkant van de cameraplank. Als u zich niet aan deze waarschuwing houdt, kan dat lijden tot schade aan apparatuur. ATTENZIONE! NON instradare i cavi sul retro del ripiano telecamera. Instradare i cavi solo sul lato del vassoio telecamera. La mancata osservanza di tale precauzione può provocare un danno all'apparecchiatura. 注意! ケーブルをカメラトレイの後ろ側に配置しな いでください。 ケーブルはカメラトレイの側面に 配置してください。 これらの注意を無視すると、 機器の損傷を招く恐れがあります。 小心! 请勿将线缆布置在摄像头托板的后面。 只 能将线缆布置在摄像头托板的侧面。 不遵守本规定 可能会导致设备损坏。 888-97-055-W-00 rev. F • 12/10 3/4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Ergotron MMC Camera Shelf Kit Guía del usuario

Categoría
Kits de montaje
Tipo
Guía del usuario