Palson Rodeo El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Plancha de asar
Griddle plate
Gril
Grelhador
Tischgrill
Piastra per cottura
Grillplaat
Scára yhsímatov
Гриль
Grillsüt
ő
Izgara
Rodeo
Cód. 30456
MODO DE EMPLEO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
MODO DE EMPRÊGO
GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
TROPOS CRHSHS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KULLANMA WEKLI

GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR

3
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14
NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16
ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . 24
TÜRKÇE . . . . . . . . . . . . . . . 26
GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR
2
4
3
5
1
2
1. Base de tacto frío
2. Asas
3. Plancha antiadherente
4. Termostato de temperatura
5. Cajón recogegrasas
4
5
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los s altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nueva plancha de asar RODEO de PALSON.
IMPORTANTE
Para reducir el riesgo de lesiones o daños personales, cuando use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones de
seguridad básicas:
1. Lea la totalidad de estas instrucciones.
2. No toque partes calientes del aparato. Use las asas o salientes y tome las debidas precauciones ya que con el
aparato en funcionamiento están las superficies accesibles a altas temperaturas.
3. Para protegerse contra electrocución, no sumerja los controles o cables en agua ni ningún otro líquido.
4. Mantenga la vigilancia si el aparato se utiliza cerca de niños.
5. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de proceder a su limpieza. Deje que se enfríe
por completo antes de tocar o manipular el aparato.
6. No utilice el aparato si no funciona correctamente o se ha dañado de cualquier manera. Lleve el aparato al servicio
técnico postventa para su examen, reparación, o ajuste eléctrico o mecánico.
7. Cuando utilice prolongadores de cable, preste especial atención para evitar tropiezos o causar lesiones.
8. No utilice el grill al aire libre si no es en una zona a cubierto de lluvía o salpicaduras de agua.
9. No permita que cuelgue el cordón por el borde de la mesa ni que toque las superficies calientes.
10. No coloque el grill cerca de salidas de gas, ni superficies calientes ni cerca de un quemador eléctrico o en un horno
caliente.
11. Es recomendable que este aparato no sea movido cuando contiene aceite caliente o grasas.
12. Conecte siempre primero el panel de mandos al grill y a continuación el otro extremo del cable a la toma de corriente
de la pared. Para desconectarlo, apague el mando y quite el enchufe de la toma de corriente.
13. No use el aparato para otra cosa que el uso para el que está destinado.
14. Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico autorizado o por un
técnico cualificado, con tal de evitar un peligro.
15. Sólo utilizar este aparato con este tipo de toma móvil suministrada (termostato móvil).
16. No utilizar carbón de madera o combustible similar con este aparato.
17. El aparato debe secarse después de su limpieza y antes de usarlo de nuevo.
18. Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico,
sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no
juegan con dicho producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
MODO DE USO
Antes de utilizarlo por primera vez, familiarícese con los rasgos de su grill. Lave el grill en el lavaplatos o en agua jabonosa
templada, enjuáguelo, y séquelo. No sumerja nunca el mando de control ni permita que entre en contacto con ningún
líquido. “Engrase” la superficie de la plancha frotando ligeramente con aceite de cocina.
Quite el aceite en exceso con un papel absorbente.
1. Coloque el grill en una superficie seca y nivelada.
2. Inserte firmemente el mando de control en el aparato. Asegúrese de que el mando se insertó correctamente. Conecte
el extremo opuesto del cordón al enchufe de la toma de corriente.
3. Gire el termostato de temperatura al valor deseado de calor. La luz del piloto se apagará cuando la temperatura
asignada sea alcanzada. Durante el cocinado, la luz del piloto seguirá encendido y la temperatura deseada se
mantendrá.
4. Prepare los alimentos a cocinar. El grill ofrece un acabado sobre la plancha que permite cocinar casi sin aceite.
E
4
5
5. Coloque los alimentos sobre el grill y cocine a su gusto o según el cuadro de tiempos de asado que le indicamos
más adelante. El calor debe ajustarse según la preferencia personal y los alimentos a cocinar.
6. Apague el termostato cuando acabe de asar. Desenchufe el cable de la toma de corriente de la pared y del aparato.
Déjelo enfriar antes de manipular el cajón recogegrasas.
Se suministra un cable de longitud corta para reducir el riesgo de enredarse o tropezar. Pueden usarse alargadores si
el cuidado es extremo.
Si utilizara un alargador, este debe poder soportar igual o superior potencia eléctrica del grill. El alargador debe colocarse
para que no sea cubierto con tejidos ni donde sea accesible por niños o exista peligro de tropezarse.
CUIDADO Y LIMPIEZA
- Antes de su primer uso y después de cada uso, lave el grill en agua jabonosa templada, enjuague, y seque. No
sumerja el mando de control en agua ni permita que entre en contacto con ningún líquido.
- Utilice utensilios de plástico o madera para manipular los alimentos sobre la plancha. No use utensilios de metal ya
que pueden rallar la superficie de antiadherente de la plancha. No corte alimentos sobre la superficie de asado.
- Si hay cualquier residuo de comida que permanece en la superficie de asado o en la base del grill, debe quitarse
fregando suavemente con un estropajo muy suave, o un papel absorbente. No use estropajos de aluminio o
limpiadores de cocina de abrasivos.
- Con el tiempo, el acabado antiadherente de la plancha puede oscurecerse debido al calor y a los alimentos
cocinados aunque no afecta en absoluto al buen funcionamiento de su grill. Para quitar este descoloramiento, use a
un limpiador diseñado para limpiar superficies.
- Después de ser tratada la superficie antiadherente con algún limpiador, humedezca ligeramente la superficie de la
plancha con aceite de cocina antes de su nuevo uso.
- Para limpiar las demás partes de su grill, simplemente limpie salpicaduras y gotas de grasa cuando estos ocurran.
Cualquier resto de residuo de comida puede quitarse con una esponja o estropajo suave.
TIEMPOS DE ASADO
Alimento Tiempo en minutos
Bacon 5-8
Huevos fritos 3-5
Pescado 5-10
Jamón 10-12
Hamburguesa 8-12
Patatas 10-12
Salchichas 20-30
Bistec 18-20
Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos.

Transcripción de documentos

Plancha de asar Griddle plate Gril Grelhador Tischgrill Piastra per cottura Grillplaat Scára yhsímatov Гриль � ����� Grillsütő Izgara Rodeo Cód. 30456 E GB MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS F MODE D’EMPLOI P MODO DE EMPRÊGO D GEBRAUCHSANLEITUNG I ISTRUZIONI NL GEBRUIKSAANWIJZING GR TROPOS CRHSHS RU ����������� AR HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS TR KULLANMA WEKLI 2 3 4 2 5 1 E ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4 GB ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6 F FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8 P PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10 D DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12 I ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14 NL NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16 GR ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 18 RU ............ 20 ................... 23 HU MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . 24 TR TÜRKÇE . . . . . . . . . . . . . . . 26 AR 1. 2. 3. 4. 5. Base de tacto frío Asas Plancha antiadherente Termostato de temperatura Cajón recogegrasas 3 E Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva plancha de asar RODEO de PALSON. IMPORTANTE Para reducir el riesgo de lesiones o daños personales, cuando use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones de seguridad básicas: 1. Lea la totalidad de estas instrucciones. 2. No toque partes calientes del aparato. Use las asas o salientes y tome las debidas precauciones ya que con el aparato en funcionamiento están las superficies accesibles a altas temperaturas. 3. Para protegerse contra electrocución, no sumerja los controles o cables en agua ni ningún otro líquido. 4. Mantenga la vigilancia si el aparato se utiliza cerca de niños. 5. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de proceder a su limpieza. Deje que se enfríe por completo antes de tocar o manipular el aparato. 6. No utilice el aparato si no funciona correctamente o se ha dañado de cualquier manera. Lleve el aparato al servicio técnico postventa para su examen, reparación, o ajuste eléctrico o mecánico. 7. Cuando utilice prolongadores de cable, preste especial atención para evitar tropiezos o causar lesiones. 8. No utilice el grill al aire libre si no es en una zona a cubierto de lluvía o salpicaduras de agua. 9. No permita que cuelgue el cordón por el borde de la mesa ni que toque las superficies calientes. 10. No coloque el grill cerca de salidas de gas, ni superficies calientes ni cerca de un quemador eléctrico o en un horno caliente. 11. Es recomendable que este aparato no sea movido cuando contiene aceite caliente o grasas. 12. Conecte siempre primero el panel de mandos al grill y a continuación el otro extremo del cable a la toma de corriente de la pared. Para desconectarlo, apague el mando y quite el enchufe de la toma de corriente. 13. No use el aparato para otra cosa que el uso para el que está destinado. 14. Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado, con tal de evitar un peligro. 15. Sólo utilizar este aparato con este tipo de toma móvil suministrada (termostato móvil). 16. No utilizar carbón de madera o combustible similar con este aparato. 17. El aparato debe secarse después de su limpieza y antes de usarlo de nuevo. 18. Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO MODO DE USO Antes de utilizarlo por primera vez, familiarícese con los rasgos de su grill. Lave el grill en el lavaplatos o en agua jabonosa templada, enjuáguelo, y séquelo. No sumerja nunca el mando de control ni permita que entre en contacto con ningún líquido. “Engrase” la superficie de la plancha frotando ligeramente con aceite de cocina. Quite el aceite en exceso con un papel absorbente. 1. Coloque el grill en una superficie seca y nivelada. 2. Inserte firmemente el mando de control en el aparato. Asegúrese de que el mando se insertó correctamente. Conecte el extremo opuesto del cordón al enchufe de la toma de corriente. 3. Gire el termostato de temperatura al valor deseado de calor. La luz del piloto se apagará cuando la temperatura asignada sea alcanzada. Durante el cocinado, la luz del piloto seguirá encendido y la temperatura deseada se mantendrá. 4. Prepare los alimentos a cocinar. El grill ofrece un acabado sobre la plancha que permite cocinar casi sin aceite. 4 5. 6. Coloque los alimentos sobre el grill y cocine a su gusto o según el cuadro de tiempos de asado que le indicamos más adelante. El calor debe ajustarse según la preferencia personal y los alimentos a cocinar. Apague el termostato cuando acabe de asar. Desenchufe el cable de la toma de corriente de la pared y del aparato. Déjelo enfriar antes de manipular el cajón recogegrasas. Se suministra un cable de longitud corta para reducir el riesgo de enredarse o tropezar. Pueden usarse alargadores si el cuidado es extremo. Si utilizara un alargador, este debe poder soportar igual o superior potencia eléctrica del grill. El alargador debe colocarse para que no sea cubierto con tejidos ni donde sea accesible por niños o exista peligro de tropezarse. CUIDADO Y LIMPIEZA - Antes de su primer uso y después de cada uso, lave el grill en agua jabonosa templada, enjuague, y seque. No sumerja el mando de control en agua ni permita que entre en contacto con ningún líquido. - Utilice utensilios de plástico o madera para manipular los alimentos sobre la plancha. No use utensilios de metal ya que pueden rallar la superficie de antiadherente de la plancha. No corte alimentos sobre la superficie de asado. - Si hay cualquier residuo de comida que permanece en la superficie de asado o en la base del grill, debe quitarse fregando suavemente con un estropajo muy suave, o un papel absorbente. No use estropajos de aluminio o limpiadores de cocina de abrasivos. - Con el tiempo, el acabado antiadherente de la plancha puede oscurecerse debido al calor y a los alimentos cocinados aunque no afecta en absoluto al buen funcionamiento de su grill. Para quitar este descoloramiento, use a un limpiador diseñado para limpiar superficies. - Después de ser tratada la superficie antiadherente con algún limpiador, humedezca ligeramente la superficie de la plancha con aceite de cocina antes de su nuevo uso. - Para limpiar las demás partes de su grill, simplemente limpie salpicaduras y gotas de grasa cuando estos ocurran. Cualquier resto de residuo de comida puede quitarse con una esponja o estropajo suave. TIEMPOS DE ASADO Alimento Bacon Huevos fritos Pescado Jamón Hamburguesa Patatas Salchichas Bistec Tiempo en minutos 5-8 3-5 5-10 10-12 8-12 10-12 20-30 18-20 Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos. 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Palson Rodeo El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para