Best BHC62421XA Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Solo per certi modelli
Only certain models
Nur für bestimmte Modelle
Seulement pour des modèles
Sólo en ciertos modelos
Apenas para determinados modelos
Alleen voor bepaalde modellen
Tодко для опредеренньx модепей
Kun for udvalgte modeller
Vain tietyille malleille
Endast för vissa modeller
Ìüíï ãéá ïñéóìåíá ìïíôÝëá
Doar pentru anumite modele
Pouze u některých modelů
Iba u niektorých modelov
Tylko w niektórych modelach
Sadece belirli modeller için
A
B
C
Ø15cm
Ø15cm
Ø15cm
Ø12,5cm
Ø15 cm
Ø12,5 cm
A
B
C
Ø15 cm
A
B C
Ø15cm
Ø12,5cm
Ø15cm
A
B
C
18
19
Solo per certi modelli
Only certain models
Nur für bestimmte Modelle
Seulement pour des modèles
Sólo en ciertos modelos
Apenas para determinados modelos
Alleen voor bepaalde modellen
Tодко для опредеренньx модепей
Kun for udvalgte modeller
Vain tietyille malleille
Endast för vissa modeller
Ìüíï ãéá ïñéóìåíá ìïíôÝëá
Doar pentru anumite modele
Pouze u některých modelů
Iba u niektorých modelov
Tylko w niektórych modelach
Sadece belirli modeller için
20
3,9x9,5mm
21
A
B
3,4x15mm
Ø12,5cm
C
22
Ø15cm
2,9x13mm
23
29
Solo per certi modelli
Only certain models
Nur für bestimmte Modelle
Seulement pour des modèles
Sólo en ciertos modelos
Apenas para determinados modelos
Alleen voor bepaalde modellen
Tодко для опредеренньx модепей
Kun for udvalgte modeller
Vain tietyille malleille
Endast för vissa modeller
Ìüíï ãéá ïñéóìåíá ìïíôÝëá
Doar pentru anumite modele
Pouze u některých modelů
Iba u niektorých modelov
Tylko w niektórych modelach
Sadece belirli modeller için
2,9x9,5mm
2,9x9,5mm
2,9x9,5mm
2,9x9,5mm
A
B
C
2,9x16mm
Español
! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por
personal profesionalmente calificado.
!
Utilice guantes durante las operaciones de instalación y
mantenimiento.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el mismo
fabricante o por el servicio de asistencia técnica, o de todos modos por una
persona que posea una cualificación similar, de modo de prevenir cualquier
tipo de riesgo.
Advertencia: Si no se instalan los tornillos o dispositivos de fijación de
acuerdo con estas instrucciones puede resultar en riesgos eléctricos.
La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual,
aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la instalación son
las mismas.
EXTRACCIÓN DE AIRE
(Para las versiones aspiradoras)
! Prepare el agujero y el conducto de extracción de aire (diámetro 150
mm).
! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable.
! Utilice un conducto con el menor número posible de curvas (ángulo
máximo de la curva: 90°).
! Evite los cambios drásticos en la sección del conducto
! Utilice un conducto cuyo interior sea lo más liso posible.
! El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las
normativas.
! No conecte la campana a conductos de extracción de humos producidos
por combustión (calderas, chimeneas, estufas, etc.).
! Para la extracción del aire a evacuar hay que respetar las prescripciones
de las autoridades competentes. Además, el aire extraído no debe
eliminarse a través de un agujero en la pared, a menos que el mismo
esté específicamente destinado a dicho propósito.
! Instale tomas de aire en el local para evitar que la campana cree una
presión negativa en la habitación (dicha presión no debe superar los 0,04
mbar); de hecho, si la campana se utiliza al mismo tiempo que otros
equipos no eléctricos (estufas de gas, aceite, carbón, etc.), podría
producirse la succión de los gases de escape de la fuente de calor.
¿FILTRANTE O ASPIRADORA?
La campana puede instalarse en versión aspiradora o filtrante. Decida
desde el principio el tipo de instalación). Para mejorar las prestaciones,
aconsejamos instalar la campana en la versión aspiradora (si es posible).
Versión aspiradora
La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a través de un
conducto de extracción (diámetro 150 mm).
Versión filtrante
La campana depura el aire y vuelve a introducir el aire limpio en la
habitación.
Solo para campanas equipadas con mando electrónico:
La 4a velocidad (intensiva) baja a la 3a velocidad después de 5' de
funcionamiento para optimizar los consumos energéticos Si el cable de
alimentación está dañado, debe ser sustituido por el mismo
fabricante o por el servicio de asistencia técnica, o de todos modos por una
persona que posea una cualificación similar, de modo de prevenir cualquier
tipo de riesgo.
- Si el extractor está encendido (luces y/o motor), después de 10 horas de
inactividad por parte del usuario, se activará automáticamente el modo
OFF y todas las funciones se desactivarán.
- Cada vez que se envíe un comando desde el teclado o mando (opcional),
se emitirá un sonido de pitido “beep”.
- Si durante la operación del extractor se interrumpe la alimentación, éste se
apagará automáticamente y el botón pasará a la posición OFF. En este
caso, es necesario iniciar el motor manualmente.
MANDOS
Mandos de la Fig. 30
A) Apaga las luces.
B) Enciende las LUCES.
C) Disminuye la velocidad hasta llegar a la intensidad mínima. Si se
mantiene pulsado durante 2" se apaga el motor.
D) Acciona el motor (recordando la última velocidad utilizada) y aumenta la
velocidad hasta llegar a la máxima.
E) RESET ALARMAS FILTROS / TIMER: pulsando la tecla durante la
visualización de la alarma filtros (con el motor apagado) se pone a cero el
conteo de las horas. Pulsando la tecla durante el funcionamiento del motor,
se activa el TIMER, con lo cual la campana se apaga automáticamente tras
5 minutos.
L1) Los 4 led VERDES señalan la velocidad en ejecución.
L2) Cuando el LED es rojo (con el motor apagado) indica la ALARMA
FILTROS. Cuando el LED es verde (parpadeando) indica que se ha
accionado el TIMER mediante la tecla E.
ALARMA DE FILTROS:
Después de 30 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO. indica que
se deben limpiar los filtros antigrasa.
Después de 120 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO y
parpadea; indica que se deben limpiar los filtros antigrasa y sustituir los
filtros de carbón.
En cuanto los filtros antigrasa estén limpios (o sustituidos los filtros de
carbón), presione la tecla E durante la visualización de la alarma de filtros,
para que se reanude el conteo de las horas (RESET).
Mandos de la Fig. 31
A) apaga las luces.
B) enciende las luces.
C) Disminuye la velocidad del motor hasta llegar a la velocidad mínima. Si
se mantiene pulsado durante 2", el motor se apaga.
Si se mantiene pulsado durante 2", cuando está activa la Alarma de filtros,
el conteo de las HORAS se pone a cero.
D) Enciende el motor e incrementa la velocidad hasta llegar a la velocidad
máxima.
E) Activa/desactiva el Sensor (modo AUTOMÁTICO o MANUAL). En modo
Automático, el sensor está activo y el led L2 encendido. Los led L1 indican
la velocidad en funcionamiento.
L1) Los 4 led VERDES indican la velocidad en funcionamiento.
L2) Cuando el led está VERDE indica el modo AUTOMÁTICO. Cuando está
apagado, indica el modo MANUAL. Cuando el led está ROJO, indica la
Alarma de filtros.
ALARMA DE FILTROS: se resalta con el motor apagado durante 30":
Después de 30 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO. indica que
se deben limpiar los filtros antigrasa.
Después de 120 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO y
parpadea; indica que se deben limpiar los filtros antigrasa y sustituir los
filtros de carbón.
En cuanto los filtros antigrasa estén limpios (o sustituidos los filtros de
carbón), presione la tecla C durante la visualización de la alarma de filtros,
para que se reanude el conteo de las horas (RESET).
SENSIBILIDAD DEL SENSOR DE GAS: la sensibilidad del sensor puede
modificarse dependiendo de las propias necesidades. Para modificar esta
sensibilidad, el aparato debe estar en modo manual (es decir, el led L2 debe
estar apagado); En caso contrario, presione la tecla E.
Modifique la sensibilidad presionando al mismo tiempo la tecla D y la tecla
E. Se resaltará la sensibilidad programada mediante los 4 led verdes. Con
los pulsadores C(-) y D(+) se programa la sensibilidad deseada. Memorice la
“nueva” sensibilidad presionando la tecla E.
Atención: para evitar dañar el sensor, ¡no use productos silicónicos cerca
de la campana!
Mandos de la Fig. 32
Botón A = interruptor encendido luz.
Botón B = interruptor encendido ON/OFF motor en la Ia velocidad.
Botón C = interruptor II velocidad.Botón
D = interruptor III velocidad.
Mandos de la Fig. 33
Botón A: botón encendido luz.
Botón B: botón encendido ON/OFF motor en la Ia velocidad.
Botón C: botón encendido ON/OFF motor en la II velocidad.
Botón D: botón encendido ON/OFF motor en la III velocidad.
E: piloto luminoso de funcionamiento del motor.
Mandos de la Fig. 34
Botón A = interruptor encendido luz;- posición 0: luz apagada;- posición 1: luz
encendida.
Botón B = interruptor encendido motor;- posición 0: motor apagado;-
posición 1-2-3: motor encendido en primera, segunda o tercera velocidad.
Mandos de la Fig. 35
Botón A = interruptor encendido luz;- posición 0: luz apagada;- posición 1: luz
encendida.
Botón B = interruptor encendido motor;- posición 0: motor apagado;-
posición 1-2-3: motor encendido en primera, segunda o tercera velocidad.
E: piloto luminoso de funcionamiento del motor.
Mandos de la Fig. 36
Botón A = interruptor encendido luz;- posición 0: luz apagada;- posición 1: luz
encendida.
Botón B = interruptor encendido motor;- posición 0: motor apagado;-
posición 1-2-3-4: motor encendido en primera, segunda, tercera o cuarta
velocidad.
E: piloto luminoso de funcionamiento del motor.
Mandos de la Fig. 37-38-39
Botón A = enciende/apaga las luces.
Botón B = conecta/desconecta el temporizador: si se presiona 1 vez se
activa el temporizador por lo que tras 5 minutos se para el motor (al mismo
tiempo en la pantalla parpadea el número de la velocidad seleccionada); el
temporizador permanece activo si se cambia la velocidad del motor.
Pantalla C = - indica la velocidad seleccionada del motor (de 1 a 4); - indica
la activación del Temporizador cuando el número parpadea; - indica la
alarma de los filtros cuando el segmento central se enciende o parpadea.
Botón D = pone en funcionamiento el motor (en la última velocidad usada).
Manteniendo presionado el botón, se seleccionan las velocidades del motor
de 1 a 4 de manera secuencial. Manteniendo presionado el botón durante
dos segundos aproximadamente, el motor se para.
Botón R = reinicialización filtros antigrasa y filtros de carbón. Cuando
aparece la alarma filtros (es decir cuando se enciende en la pantalla el
segmento central), hay que limpiar los filtros antigrasa (quiere decir que han
transcurrido 30 horas de funcionamiento). Si en cambio el segmento central
parpadea, hay que limpiar los filtros antigrasa y cambiar los filtros de
carbón (quiere decir que han transcurrido 120 horas de funcionamiento).
Obviamente si su campana extractora no es de versión filtrante y por
consiguiente no tiene filtros de carbón, tienen sólamente que limpiar los
filtros antigrasa, tanto si el segmento central permanece encendido como si
parpadea. La alarma de los filtros aparece solamente cuando el motor está
apagado y se puede ver durante 30” aproximadamente. Para que vuelva a
ponerse en funcionamiento el contador de las horas, mantenga presionado
el botón 2 segundos durante la visualización de la alarma.
Mandos de la Fig. 40
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO CON SENSOR:
Botón A : enciende / apaga las luces.
Botón B : activa / desactiva la función “Automático”. Activando esta
función, aparece una “A” en la pantalla C, y la velocidad del motor
aumenta o disminuye automáticamente según los humos, los olores y los
gases presentes en la cocina.
Pantalla C : - indica el funcionamiento automático del sensor (aparece la
letra “A”);- indica la velocidad del motor seleccionada automáticamente por
el sensor; - indica la alarma filtros cuando el segmento central se enciende
o emite luz intermitente.
Botón D : disminuye la velocidad del motor / Reset; disminuye la
velocidad del motor hasta cero (parada); sin embargo, tras
aproximadamente 1 minuto, la campana volverá a ponerse en
funcionamiento automático, a la velocidad determinada por el sensor.
Pulsando el botón durante la visualización de la alarma filtros, se activa el
RESET y, por consiguiente, el cálculo de las horas se repone en marcha.
Botón E : aumenta la velocidad del motor; sin embargo, tras
aproximadamente 1 minuto, la campana volverá a ponerse en
funcionamiento automático, a la velocidad determinada por el sensor.
Modificación de la sensibilidad del sensor: se puede modificar la
sensibilidad del sensor actuando del modo siguiente: - pare la campana,
pulsando el botón B. - Pulse simultáneamente los botones D y E (en la
pantalla aparecerá el índice de sensibilidad del sensor). - Pulsando los
botones D ó E, aumente o disminuye el índice de sensibilidad del sensor (1
: sensibilidad mínima / 9: sensibilidad máxima). -
en caso de interrupción de
la alimentación eléctrica, el sensor funcionará de nuevo con sensibilidad 5.
¡Atención: para evitar dañar el sensor, no use productos silicónicos en las
cercanías de la campana!
FUNCIONAMIENTO COMO CAMPANA TRADICIONAL:
Botón A : enciende / apaga las luces.
Pantalla C : - indica la velocidad del motor seleccionada (de 1 a 4); - indica
la activación del Temporizador, cuando el número emite luz intermitente;
- indica la alarma filtros, cuando el segmento central se enciende o emite
luz intermitente.
Botón D : disminuye la velocidad del motor / Parada / Reset; disminuye la
velocidad del motor hasta cero (parada). Pulsando el botón durante la
visualización de la alarma filtros, se activa el RESET y, por consiguiente, el
cálculo de las horas se repone en marcha.
Botón E : acciona el motor / aumenta la velocidad del motor /
TEMPORIZADOR. Pulsando el botón, se acciona el motor (a la última
velocidad seleccionada); pulsándolo otra vez, se aumenta la velocidad del
motor; manteniendo pulsado el botón durante algunos segundos, se activa
el TEMPORIZADOR y, por consiguiente, tras 5 minutos el motor se para
(simultáneamente en la pantalla el número de la velocidad seleccionada
emite luz intermitente); el temporizador permanece activo si se cambia la
velocidad del motor. Para desactivar el Temporizador, vuelva a pulsar el
botón.
Mandos de la Fig. 41
PU1: ON/OFF Luces
PU2: ON/OFF Motor 1ra vel.
PU3: ON/OFF Motor 2da vel.
PU4: ON/OFF Motor 3ra vel.
Función timer 5’:Pulsando por dos segundos PU2, PU3 o PU4, segúnla
velocidad en la que nos encontremos, se activa lafunción timer 5’. El led
correspondiente comienza a parpadear paravisualizar dicha función.
Después de cinco minutos de funcionamiento, elmotor se apaga. Si se
cambia la velocidad durante laactivación del timer, la función NO se
desactiva. Paradesactivar la función hay que pulsar por dos segundosla
tecla intermitente. NOTA - la función Timer 5’ puede activarse únicamente
para las velocidades normales (1ra, 2da, 3ra).
Alarmas de los filtros: después de 30 horas de funcionamiento del motor.,
se activa la alarma de los filtros antigrasa (todos los leds se encienden). La
alarma se activa con el motor apagado y permanece visible por 30”. Para
desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de las teclas durante la
visualización de la alarma. Después de 120 horas de funcionamiento del
motor., se activa la alarma de los filtros de carbón (todos los leds
parpadean). La alarma se activa con el motor apagado permanece visible
por 30”. Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de Las teclas
durante la visualización de la alarma.
Mandos de la Fig. 42
P1: Enciende i apaga las LUCES
P2: Arranca el motor en primera velocidad (el testigo permanece iluminado).
Testigos de velocidades restantes permanecen apagados.
P3: Arranca el motor en segunda velocidad (el testigo permanece
iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados.
P4: Arranca el motor en tercera velocidad (el testigo permanece iluminado).
Testigos de velocidades restantes permanecen apagados.
P5: Arranca el motor en cuarta velocidad (el testigo parpadea). Testigos de
velocidades restantes permanecen apagados. La velocidad máxima ha sido
programada para un tiempo máximo de 5 minutos, después de este tiempo
se pone de forma automática la tercera velocidad.
P6: Establece el TIMER (el testigo permanece iluminado). Estableciendo el
Timer (5 minutos), el motor se para de forma automática después de 5
minutos.
P7: ALARMA DE FILTROS. Después de 30 horas de trabajo el testigo se
ilumina, para avisar de la necesidad de limpieza de los filtros.
Después de 120 horas de trabajo el testigo se ilumina, para avisar de la
necesidad de la limpieza del filtro de las grasas y cambiar los filtros de
carbón.
Para RESETEAR la alarma, se debe pulsar el testigo mientras está
iluminado (o cuando esta intermitente).
Mandos de la Fig. 43-44
Botón TC1 (Luces): Enciende / apaga las luces ON/OFFSi la luz principal
está encendida, el led BL1 cambia de color y se enciende. Al mantener
pulsado el botón, se encienden / apagan las luces auxiliares (opcionales).
Botón TC2 (Motor – V1)ON/OFF Motor – Activa la primera velocidad del
motor.
Botón TC3 (Motor – V2)Activa la segunda velocidad del motor.
Botón TC4 (Motor – V3)Activa la tercera velocidad del motor.
Botón TC5 (Motor – V4)Activa la cuarta velocidad del motorEl tiempo límite
de velocidad máxima está configurado en 5 minutos, una vez transcurrido,
el motor pasará a la tercera velocidad.Si el motor está apagado, la luz led
del último botón seleccionado (TC2-TC5) se enciende para señalizar cuál
valor ha sido configurado.
Botón TC6 (TIMER de desactivación automática después de 5 min.)Activa
la función TIMER con la velocidad anteriormente seleccionada.Si el motor
NO está encendido, inicia el motor a la primera velocidad y activa la
función TIMER.Si la función TIMER está activa, el led BL6 cambia de color
y se enciende.
ALARMA filtros 30 HORAS: Transcurridas 30 horas de operación, se
activará el alarma de limpieza de filtro anti grasa.Si el alarma filtros está
activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30 segundos cada vez
que se apague el motor.El led BL6 se mantiene encendido.En este tiempo
existe la posibilidad de anular el alarma manteniendo pulsado el botón TC6.
ALARMA filtros 120 HORAS: Transcurridas 120 horas de operación, se
activará el alarma de reposición de filtros de carbón activo (opcional).Si el
alarma filtros está activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30
segundos cada vez que se apague el motor.El led BL6 empezará a
parpadear.En este tiempo existe la posibilidad de anular el alarma
manteniendo pulsado el botón TC6.
Tiempo límite de operación: Si el extractor está encendido (luces y/o
motor), después de 10 horas de inactividad por parte del usuario, se
activará automáticamente el modo OFF y todas las funciones se
desactivarán. Pitido: cada vez que se envíe un comando desde el teclado
o el mando (opcional), se emitirá un sonido de pitido "beep".
Mandos de la Fig. 45-46
Botón TC1 (Luces): Enciende / apaga la luz principal ON/OFFSi la luz
principal está encendida, el BL1 cambia de color y se enciende.Al mantener
pulsado el botón, se encienden / apagan las luces auxiliares (opcionales).
Botón TC2 (Motor – V1): ON/OFF Motor – Activa la primera velocidad del
motor.
Botón TC3 (Motor – V2): Activa la segunda velocidad del motor.
Botón TC4 (Motor – V3): Activa la tercera velocidad del motor.
Botón TC5 (Motor – V4): Activa la cuarta velocidad del motorEl tiempo
límite de velocidad máxima está configurado en 5 minutos, una vez
transcurrido el motor pasará a tercera velocidad. Si el motor está apagado,
la luz led del último botón seleccionado (TC2-TC5) se enciende para
señalizar cuál valor ha sido configurado.
Botón TC6 (Auto ASC): Activa / desactiva la función automática ASC.De
esto modo, la velocidad del motor incrementa y disminuye en función de
intensidad del humo y olores que se producen debajo del extractor.Si la
función está activa, el led BL6 se enciende (luz no interrumpida).Cada vez
que se cambie la velocidad del motor, automática- o manualmente, el led
BL6 parpadeará durante unos segundos.
ALARMA filtros 30 HORAS: Transcurridas 30 horas de operación, se
activará el alarma de limpieza de filtro anti grasa.Si el alarma filtros está
activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30 segundos cada vez
que se apague el motor.El led BL6 se mantiene encendido. En este tiempo
existe la posibilidad de anular el alarma manteniendo pulsado el botón TC6.
ALARMA filtros 120 HORAS: Transcurridas 120 horas de operación, se
activará el alarma de reposición de filtros de carbón activo (opcional). Si el
alarma filtros está activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30
segundos cada vez que se apague el motor. El led BL6 empezará a
parpadear. En este tiempo existe la posibilidad de anular el alarma
manteniendo pulsado el botón TC6.
Botones TC5 + TC6 (Sensibilidad ASC)Existe la posibilidad de ajustar la
sensibilidad del sensor de olores ASC en 4 niveles distintos en función de
las necesidades del usuario. Para este fin mantenga pulsados los botones
TC5 y TC6 a la vez.El motor debería estar apagado y la función automática
NO puede estar activa.Cuando la función de ajuste de sensibilidad está
activa:todos los BL se apagan (no iluminan) y seguidamente el led BL6 se
enciende y brilla con luz no interrumpida.Después de 1 segundo los leds
BL2-BL5 indican el valor de la sensibilidad configurado, desde BL2 para el
valor de sensibilidad más bajo hasta BL5 para el valor más elevado. Existe
la posibilidad de configurar otro valor utilizando a tal fin los botones TC2,
TC3, TC4 o TC5.Para guardar el valor de sensibilidad nuevo pulse el botón
TC6 o espere hasta que se desactive la función de forma automática.
Es posible bloquear el teclado (para limpiar el dispositivo) manteniendo
pulsado los botones TC1 y TC6 a la vez. Si el modo de limpieza está
activo, los botones TC1 y TC6 permanecen activados. Para salir del modo
de limpieza, mantenga pulsado los botones TC1 y TC6 a la vez o espere 5
minutos.
Tiempo límite de operación: si el extractor está encendido (luces y/o motor),
después de 10 horas de inactividad por parte del usuario, se activará
automáticamente el modo OFF y todas las funciones se desactivarán.
Pitido: cada vez que se envíe un comando desde el teclado o el mando
(opcional), se emitirá un sonido de pitido "beep”.
Mandos de la Fig. 47
Tecla L: interruptor encendido luz.
Tecla 1: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad I.
Tecla 2: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad II.
Tecla 3: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad III.
Tecla 4: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad IV.
Alarma de filtros: después de aproximadamente 30 horas de
funcionamiento, con el motor apagado, las teclas de lavelocidad (teclas 1,
2, 3 y 4) parpadean por 30 segundos para indicar que hay que limpiar los
filtros antigrasa. Traslimpiar los filtros, para reanudar el conteo de las horas
(Reset) pulsar por 2 segundos una de las teclas durante elparpadeo.
Timer: el timer puede activarse (apagado con 5 minutos de retraso)
pulsando por 2 segundos una tecla de velocidad(teclas 1, 2, 3 o 4) con el
motor en marcha; la tecla de velocidad seleccionada empieza a parpadear.
Mandos de la Fig. 48
Tecla L: interruptor encendido luz.
Tecla 1: encendido / apagado del sensor (automático o manual). En el modo
automático, el sensor se activa y la velocidad del motor aumenta o
disminuye automáticamente
- Señales de alarma de los filtros (el motor)
Tecla 2: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad I.
Tecla 3: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad II.
Tecla 4: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad IIi.
Filtros de alarma después de 30 horas de operación, con el motor apagado,
las teclas de la velocidad (botones 1, 2, 3 y 4) parpadeará durante 30
segundos para indicar que se deben limpiar los filtros antigrasa. Una vez
que limpiar los filtros, para reiniciar el conteo de las horas (Reset)
premereper 2 segundos durante uno de los botones que se encienden.
SENSIBILIDAD “DEL SENSOR: cuando el interruptor está en ON, el capó
funciona de forma automática en la presencia de cualquier olor, vapor,
humo o calor producido durante el proceso de cocción. La sensibilidad del
sensor puede ser modificado para adaptarse a sus necesidades.
Por ejemplo, el uso sensible de la cocina eléctrica, o el uso irrespetuoso de
la estufa de gas. Ajuste de la sensibilidad al presionar el botón L y el botón
1. La sensibilidad seleccionada se establece. A través de los botones 2, 3,
4, podemos ajustar la sensibilidad deseada. Guarde la nueva sensibilidad
con la tecla 1.
Atención: para evitar dañar el sensor, ¡no use productos silicónicos cerca
de la campana!
Mandos de la Fig. 49
Tecla A: Enciende / Apaga las luces, si se mantiene pulsado durante 2"
cuando la alarma filtros está activa reiniciael conteo de las horas.
Tecla B: Activa / Desactiva la función “Automático”.
Indicador S – Alarmas filtros: Cuando elindicador se enciende significa que
han transcurrido 30h de utilización, permanece encendido durante 30",
cuandoel indicador S parpadea significa que han transcurrido 120h de
funcionamiento El reset filtros se resalta sólo con elmotor apagado, tanto
en modo manual como en automático.
Funcionamiento automático con sensor: pulsando la tecla B se activa la
función automática que resalta al encenderse el LED correspondiente; el
destello delLED B indica que el sensor está a la espera de datos.
Modificación de la sensibilidad del sensor: mientras se está en el modo
manual y con el motor apagado, pulse al mismo tiempo las teclas B y C, y
en este punto,al encenderse el LED C, D o E, se resalta la sensibilidad ya
programada, por lo tanto para programar la sensibilidaddeseada, pulse una
de las teclas C, D, E, (mín, Med. MÁX); Pulse otra vez la Tecla B para
memorizarla.Pulsando de nuevo la tecla B se pasa al modo manual.
Funcionamiento como campana tradicional: si se está en modo automático
pulse la tecla B, de esta manera se pasa al modo manual y el LED B se
apaga.Pulsando una de las teclas C, D, E, se pone en marcha el motor,
respectivamente a la 1ª, 2ª y 3ª velocidad.Manteniendo pulsada la misma
tecla durante 2" se apaga el motor.
MANTENIMIENTO
! Desconecte la tensión antes de efectuar operaciones de limpieza o
mantenimiento.
Limpieza de la campana
CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses para evitar los
riesgos de incendio.
LIMPIEZA EXTERNA: utilice un paño humedecido con agua tibia y
detergente neutro (para las campanas pintadas); utilice productos
específicos para campanas de acero, cobre o latón.
LIMPIEZA INTERNA: utilice un paño (o un pincel) humedecido con alcohol
etílico desnaturalizado.
LO QUE NO DEBE HACER: no utilice productos abrasivos o corrosivos
(por ejemplo, esponjas de metal, cepillos demasiado duros, detergentes
muy agresivos, etc.
Limpieza de los filtros antigrasa
CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses para evitar los
riesgos de incendio, en relación con su uso.
CÓMO QUITAR LOS FILTROS: en correspondencia con el tirador, tire del
retén hacia la parte posterior de la campana y tire del filtro hacia abajo.
CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS: lave con detergente neutro a mano o en
una lavavajillas. En caso de lavado en lavavajillas, la eventual
decoloración de los filtros no afectara de ningún modo su funcionamiento.
Sustitución de los filtros de carbón
(Sólo para la campana filtrante)
CUÁNDO SUSTITUIR: sustituya por lo menos cada 6 meses, en relación
con su uso.
CÓMO QUITARLO: Retire los filtros de carbón con un movimiento de
balanceo.
Iluminación
- Sustituir las bombillas por otras del mismo tipo.
- Si el led está dañado, debe ser repuesto por el fabricante, un servicio
técnico autorizado o técnico autorizado para minimizar todo tipo de riesgo.
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Si alguna pieza parece no funcionar, realice los siguientes controles antes
de llamar al Servicio de Asistencia:
Si la campana no funciona:
Compruebe que:
- no haya interrupciones de corriente.
- se haya seleccionado una velocidad.
Si la campana presenta un rendimiento escaso:
Compruebe que:
- La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de
humo y vapores emitida.
- La cocina está suficientemente ventilada para permitir una toma de aire.
- el filtro de carbón no está gastado (campana en versión filtrante).
Si la campana se ha apagado durante el funcionamiento normal:
Compruebe que:
- no haya interrupciones de corriente.
- el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha disparado.
Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/
96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las
personas, que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de
este producto. El simbolo sobre el producto indica que este aparato no
puede ser tratado como un residuo doméstico normal, en su ligar deberá ser
entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. La eliminacióndebe ser efectuada de acuerdo con las reglas
medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos. Para
informacion más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de
este producto, por favor contacte con la oficina compentente (del
departamento de ecología y mediomabiente), o su servicio de recogida a
domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compró el producto.
Componentes no suministrados con el producto

Transcripción de documentos

B A C A C B Ø12,5 cm Ø15 cm Ø15 cm A B C Ø12,5cm Ø15cm Ø15cm Solo per certi modelli Only certain models Nur für bestimmte Modelle Seulement pour des modèles Sólo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen Tодко для опредеренньx модепей Kun for udvalgte modeller Vain tietyille malleille Endast för vissa modeller Ìüíï ãéá ïñéóìåíá ìïíôÝëá Doar pentru anumite modele Pouze u některých modelů Iba u niektorých modelov Tylko w niektórych modelach Sadece belirli modeller için Ø15cm Ø15cm Ø12,5cm Ø15cm C A B 18 21 A B Solo per certi modelli Only certain models Nur für bestimmte Modelle Seulement pour des modèles Sólo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen Tодко для опредеренньx модепей Kun for udvalgte modeller Vain tietyille malleille Endast för vissa modeller Ìüíï ãéá ïñéóìåíá ìïíôÝëá Doar pentru anumite modele Pouze u některých modelů Iba u niektorých modelov Tylko w niektórych modelach Sadece belirli modeller için 3,4x15mm Ø12,5cm 19 22 C 2,9x13mm Ø15cm 20 3,9x9,5mm 23 29 A B 2,9x9,5mm Solo per certi modelli Only certain models Nur für bestimmte Modelle Seulement pour des modèles Sólo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen Tодко для опредеренньx модепей Kun for udvalgte modeller Vain tietyille malleille Endast för vissa modeller Ìüíï ãéá ïñéóìåíá ìïíôÝëá Doar pentru anumite modele Pouze u některých modelů Iba u niektorých modelov Tylko w niektórych modelach Sadece belirli modeller için C 2,9x16mm 2,9x9,5mm 2,9x9,5mm 2,9x9,5mm Español ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. ! Utilice guantes durante las operaciones de instalación y mantenimiento. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el mismo fabricante o por el servicio de asistencia técnica, o de todos modos por una persona que posea una cualificación similar, de modo de prevenir cualquier tipo de riesgo. Advertencia: Si no se instalan los tornillos o dispositivos de fijación de acuerdo con estas instrucciones puede resultar en riesgos eléctricos. La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la instalación son las mismas. EXTRACCIÓN DE AIRE (Para las versiones aspiradoras) ! Prepare el agujero y el conducto de extracción de aire (diámetro 150 mm). ! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable. ! Utilice un conducto con el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). ! Evite los cambios drásticos en la sección del conducto ! Utilice un conducto cuyo interior sea lo más liso posible. ! El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las normativas. ! No conecte la campana a conductos de extracción de humos producidos por combustión (calderas, chimeneas, estufas, etc.). ! Para la extracción del aire a evacuar hay que respetar las prescripciones de las autoridades competentes. Además, el aire extraído no debe eliminarse a través de un agujero en la pared, a menos que el mismo esté específicamente destinado a dicho propósito. ! Instale tomas de aire en el local para evitar que la campana cree una presión negativa en la habitación (dicha presión no debe superar los 0,04 mbar); de hecho, si la campana se utiliza al mismo tiempo que otros equipos no eléctricos (estufas de gas, aceite, carbón, etc.), podría producirse la succión de los gases de escape de la fuente de calor. ¿FILTRANTE O ASPIRADORA? La campana puede instalarse en versión aspiradora o filtrante. Decida desde el principio el tipo de instalación). Para mejorar las prestaciones, aconsejamos instalar la campana en la versión aspiradora (si es posible). Versión aspiradora La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a través de un conducto de extracción (diámetro 150 mm). Versión filtrante La campana depura el aire y vuelve a introducir el aire limpio en la habitación. Solo para campanas equipadas con mando electrónico: La 4a velocidad (intensiva) baja a la 3a velocidad después de 5' de funcionamiento para optimizar los consumos energéticos Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el mismo fabricante o por el servicio de asistencia técnica, o de todos modos por una persona que posea una cualificación similar, de modo de prevenir cualquier tipo de riesgo. - Si el extractor está encendido (luces y/o motor), después de 10 horas de inactividad por parte del usuario, se activará automáticamente el modo OFF y todas las funciones se desactivarán. - Cada vez que se envíe un comando desde el teclado o mando (opcional), se emitirá un sonido de pitido “beep”. - Si durante la operación del extractor se interrumpe la alimentación, éste se apagará automáticamente y el botón pasará a la posición OFF. En este caso, es necesario iniciar el motor manualmente. MANDOS Mandos de la Fig. 30 A) Apaga las luces. B) Enciende las LUCES. C) Disminuye la velocidad hasta llegar a la intensidad mínima. Si se mantiene pulsado durante 2" se apaga el motor. D) Acciona el motor (recordando la última velocidad utilizada) y aumenta la velocidad hasta llegar a la máxima. E) RESET ALARMAS FILTROS / TIMER: pulsando la tecla durante la visualización de la alarma filtros (con el motor apagado) se pone a cero el conteo de las horas. Pulsando la tecla durante el funcionamiento del motor, se activa el TIMER, con lo cual la campana se apaga automáticamente tras 5 minutos. L1) Los 4 led VERDES señalan la velocidad en ejecución. L2) Cuando el LED es rojo (con el motor apagado) indica la ALARMA FILTROS. Cuando el LED es verde (parpadeando) indica que se ha accionado el TIMER mediante la tecla E. ALARMA DE FILTROS: Después de 30 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO. indica que se deben limpiar los filtros antigrasa. Después de 120 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO y parpadea; indica que se deben limpiar los filtros antigrasa y sustituir los filtros de carbón. En cuanto los filtros antigrasa estén limpios (o sustituidos los filtros de carbón), presione la tecla E durante la visualización de la alarma de filtros, para que se reanude el conteo de las horas (RESET). Mandos de la Fig. 31 A) apaga las luces. B) enciende las luces. C) Disminuye la velocidad del motor hasta llegar a la velocidad mínima. Si se mantiene pulsado durante 2", el motor se apaga. Si se mantiene pulsado durante 2", cuando está activa la Alarma de filtros, el conteo de las HORAS se pone a cero. D) Enciende el motor e incrementa la velocidad hasta llegar a la velocidad máxima. E) Activa/desactiva el Sensor (modo AUTOMÁTICO o MANUAL). En modo Automático, el sensor está activo y el led L2 encendido. Los led L1 indican la velocidad en funcionamiento. L1) Los 4 led VERDES indican la velocidad en funcionamiento. L2) Cuando el led está VERDE indica el modo AUTOMÁTICO. Cuando está apagado, indica el modo MANUAL. Cuando el led está ROJO, indica la Alarma de filtros. ALARMA DE FILTROS: se resalta con el motor apagado durante 30": Después de 30 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO. indica que se deben limpiar los filtros antigrasa. Después de 120 h de funcionamiento, el led L2 se vuelve ROJO y parpadea; indica que se deben limpiar los filtros antigrasa y sustituir los filtros de carbón. En cuanto los filtros antigrasa estén limpios (o sustituidos los filtros de carbón), presione la tecla C durante la visualización de la alarma de filtros, para que se reanude el conteo de las horas (RESET). SENSIBILIDAD DEL SENSOR DE GAS: la sensibilidad del sensor puede modificarse dependiendo de las propias necesidades. Para modificar esta sensibilidad, el aparato debe estar en modo manual (es decir, el led L2 debe estar apagado); En caso contrario, presione la tecla E. Modifique la sensibilidad presionando al mismo tiempo la tecla D y la tecla E. Se resaltará la sensibilidad programada mediante los 4 led verdes. Con los pulsadores C(-) y D(+) se programa la sensibilidad deseada. Memorice la “nueva” sensibilidad presionando la tecla E. Atención: para evitar dañar el sensor, ¡no use productos silicónicos cerca de la campana! Mandos de la Fig. 32 Botón A = interruptor encendido luz. Botón B = interruptor encendido ON/OFF motor en la Ia velocidad. Botón C = interruptor II velocidad.Botón D = interruptor III velocidad. Mandos de la Fig. 33 Botón A: botón encendido luz. Botón B: botón encendido ON/OFF motor en la Ia velocidad. Botón C: botón encendido ON/OFF motor en la II velocidad. Botón D: botón encendido ON/OFF motor en la III velocidad. E: piloto luminoso de funcionamiento del motor. Mandos de la Fig. 34 Botón A = interruptor encendido luz;- posición 0: luz apagada;- posición 1: luz encendida. Botón B = interruptor encendido motor;- posición 0: motor apagado;posición 1-2-3: motor encendido en primera, segunda o tercera velocidad. Mandos de la Fig. 35 Botón A = interruptor encendido luz;- posición 0: luz apagada;- posición 1: luz encendida. Botón B = interruptor encendido motor;- posición 0: motor apagado;posición 1-2-3: motor encendido en primera, segunda o tercera velocidad. E: piloto luminoso de funcionamiento del motor. Mandos de la Fig. 36 Botón A = interruptor encendido luz;- posición 0: luz apagada;- posición 1: luz encendida. Botón B = interruptor encendido motor;- posición 0: motor apagado;- posición 1-2-3-4: motor encendido en primera, segunda, tercera o cuarta velocidad. E: piloto luminoso de funcionamiento del motor. Mandos de la Fig. 37-38-39 Botón A = enciende/apaga las luces. Botón B = conecta/desconecta el temporizador: si se presiona 1 vez se activa el temporizador por lo que tras 5 minutos se para el motor (al mismo tiempo en la pantalla parpadea el número de la velocidad seleccionada); el temporizador permanece activo si se cambia la velocidad del motor. Pantalla C = - indica la velocidad seleccionada del motor (de 1 a 4); - indica la activación del Temporizador cuando el número parpadea; - indica la alarma de los filtros cuando el segmento central se enciende o parpadea. Botón D = pone en funcionamiento el motor (en la última velocidad usada). Manteniendo presionado el botón, se seleccionan las velocidades del motor de 1 a 4 de manera secuencial. Manteniendo presionado el botón durante dos segundos aproximadamente, el motor se para. Botón R = reinicialización filtros antigrasa y filtros de carbón. Cuando aparece la alarma filtros (es decir cuando se enciende en la pantalla el segmento central), hay que limpiar los filtros antigrasa (quiere decir que han transcurrido 30 horas de funcionamiento). Si en cambio el segmento central parpadea, hay que limpiar los filtros antigrasa y cambiar los filtros de carbón (quiere decir que han transcurrido 120 horas de funcionamiento). Obviamente si su campana extractora no es de versión filtrante y por consiguiente no tiene filtros de carbón, tienen sólamente que limpiar los filtros antigrasa, tanto si el segmento central permanece encendido como si parpadea. La alarma de los filtros aparece solamente cuando el motor está apagado y se puede ver durante 30” aproximadamente. Para que vuelva a ponerse en funcionamiento el contador de las horas, mantenga presionado el botón 2 segundos durante la visualización de la alarma. Mandos de la Fig. 40 FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO CON SENSOR: Botón A : enciende / apaga las luces. Botón B : activa / desactiva la función “Automático”. Activando esta función, aparece una “A” en la pantalla C, y la velocidad del motor aumenta o disminuye automáticamente según los humos, los olores y los gases presentes en la cocina. Pantalla C : - indica el funcionamiento automático del sensor (aparece la letra “A”);- indica la velocidad del motor seleccionada automáticamente por el sensor; - indica la alarma filtros cuando el segmento central se enciende o emite luz intermitente. Botón D : disminuye la velocidad del motor / Reset; disminuye la velocidad del motor hasta cero (parada); sin embargo, tras aproximadamente 1 minuto, la campana volverá a ponerse en funcionamiento automático, a la velocidad determinada por el sensor. Pulsando el botón durante la visualización de la alarma filtros, se activa el RESET y, por consiguiente, el cálculo de las horas se repone en marcha. Botón E : aumenta la velocidad del motor; sin embargo, tras aproximadamente 1 minuto, la campana volverá a ponerse en funcionamiento automático, a la velocidad determinada por el sensor. Modificación de la sensibilidad del sensor: se puede modificar la sensibilidad del sensor actuando del modo siguiente: - pare la campana, pulsando el botón B. - Pulse simultáneamente los botones D y E (en la pantalla aparecerá el índice de sensibilidad del sensor). - Pulsando los botones D ó E, aumente o disminuye el índice de sensibilidad del sensor (1 : sensibilidad mínima / 9: sensibilidad máxima). - en caso de interrupción de la alimentación eléctrica, el sensor funcionará de nuevo con sensibilidad 5. ¡Atención: para evitar dañar el sensor, no use productos silicónicos en las cercanías de la campana! FUNCIONAMIENTO COMO CAMPANA TRADICIONAL: Botón A : enciende / apaga las luces. Pantalla C : - indica la velocidad del motor seleccionada (de 1 a 4); - indica la activación del Temporizador, cuando el número emite luz intermitente; - indica la alarma filtros, cuando el segmento central se enciende o emite luz intermitente. Botón D : disminuye la velocidad del motor / Parada / Reset; disminuye la velocidad del motor hasta cero (parada). Pulsando el botón durante la visualización de la alarma filtros, se activa el RESET y, por consiguiente, el cálculo de las horas se repone en marcha. Botón E : acciona el motor / aumenta la velocidad del motor / TEMPORIZADOR. Pulsando el botón, se acciona el motor (a la última velocidad seleccionada); pulsándolo otra vez, se aumenta la velocidad del motor; manteniendo pulsado el botón durante algunos segundos, se activa el TEMPORIZADOR y, por consiguiente, tras 5 minutos el motor se para (simultáneamente en la pantalla el número de la velocidad seleccionada emite luz intermitente); el temporizador permanece activo si se cambia la velocidad del motor. Para desactivar el Temporizador, vuelva a pulsar el botón. Mandos de la Fig. 41 PU1: ON/OFF Luces PU2: ON/OFF Motor 1ra vel. PU3: ON/OFF Motor 2da vel. PU4: ON/OFF Motor 3ra vel. Función timer 5’:Pulsando por dos segundos PU2, PU3 o PU4, segúnla velocidad en la que nos encontremos, se activa lafunción timer 5’. El led correspondiente comienza a parpadear paravisualizar dicha función. Después de cinco minutos de funcionamiento, elmotor se apaga. Si se cambia la velocidad durante laactivación del timer, la función NO se desactiva. Paradesactivar la función hay que pulsar por dos segundosla tecla intermitente. NOTA - la función Timer 5’ puede activarse únicamente para las velocidades normales (1ra, 2da, 3ra). Alarmas de los filtros: después de 30 horas de funcionamiento del motor., se activa la alarma de los filtros antigrasa (todos los leds se encienden). La alarma se activa con el motor apagado y permanece visible por 30”. Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de las teclas durante la visualización de la alarma. Después de 120 horas de funcionamiento del motor., se activa la alarma de los filtros de carbón (todos los leds parpadean). La alarma se activa con el motor apagado permanece visible por 30”. Para desactivar la alarma, hay que pulsar por 2” una de Las teclas durante la visualización de la alarma. Mandos de la Fig. 42 P1: Enciende i apaga las LUCES P2: Arranca el motor en primera velocidad (el testigo permanece iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. P3: Arranca el motor en segunda velocidad (el testigo permanece iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. P4: Arranca el motor en tercera velocidad (el testigo permanece iluminado). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. P5: Arranca el motor en cuarta velocidad (el testigo parpadea). Testigos de velocidades restantes permanecen apagados. La velocidad máxima ha sido programada para un tiempo máximo de 5 minutos, después de este tiempo se pone de forma automática la tercera velocidad. P6: Establece el TIMER (el testigo permanece iluminado). Estableciendo el Timer (5 minutos), el motor se para de forma automática después de 5 minutos. P7: ALARMA DE FILTROS. Después de 30 horas de trabajo el testigo se ilumina, para avisar de la necesidad de limpieza de los filtros. Después de 120 horas de trabajo el testigo se ilumina, para avisar de la necesidad de la limpieza del filtro de las grasas y cambiar los filtros de carbón. Para RESETEAR la alarma, se debe pulsar el testigo mientras está iluminado (o cuando esta intermitente). Mandos de la Fig. 43-44 Botón TC1 (Luces): Enciende / apaga las luces ON/OFFSi la luz principal está encendida, el led BL1 cambia de color y se enciende. Al mantener pulsado el botón, se encienden / apagan las luces auxiliares (opcionales). Botón TC2 (Motor – V1)ON/OFF Motor – Activa la primera velocidad del motor. Botón TC3 (Motor – V2)Activa la segunda velocidad del motor. Botón TC4 (Motor – V3)Activa la tercera velocidad del motor. Botón TC5 (Motor – V4)Activa la cuarta velocidad del motorEl tiempo límite de velocidad máxima está configurado en 5 minutos, una vez transcurrido, el motor pasará a la tercera velocidad.Si el motor está apagado, la luz led del último botón seleccionado (TC2-TC5) se enciende para señalizar cuál valor ha sido configurado. Botón TC6 (TIMER de desactivación automática después de 5 min.)Activa la función TIMER con la velocidad anteriormente seleccionada.Si el motor NO está encendido, inicia el motor a la primera velocidad y activa la función TIMER.Si la función TIMER está activa, el led BL6 cambia de color y se enciende. ALARMA filtros 30 HORAS: Transcurridas 30 horas de operación, se activará el alarma de limpieza de filtro anti grasa.Si el alarma filtros está activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30 segundos cada vez que se apague el motor.El led BL6 se mantiene encendido.En este tiempo existe la posibilidad de anular el alarma manteniendo pulsado el botón TC6. ALARMA filtros 120 HORAS: Transcurridas 120 horas de operación, se activará el alarma de reposición de filtros de carbón activo (opcional).Si el alarma filtros está activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30 segundos cada vez que se apague el motor.El led BL6 empezará a parpadear.En este tiempo existe la posibilidad de anular el alarma manteniendo pulsado el botón TC6. Tiempo límite de operación: Si el extractor está encendido (luces y/o motor), después de 10 horas de inactividad por parte del usuario, se activará automáticamente el modo OFF y todas las funciones se desactivarán. Pitido: cada vez que se envíe un comando desde el teclado o el mando (opcional), se emitirá un sonido de pitido "beep". Mandos de la Fig. 45-46 Botón TC1 (Luces): Enciende / apaga la luz principal ON/OFFSi la luz principal está encendida, el BL1 cambia de color y se enciende.Al mantener pulsado el botón, se encienden / apagan las luces auxiliares (opcionales). Botón TC2 (Motor – V1): ON/OFF Motor – Activa la primera velocidad del motor. Botón TC3 (Motor – V2): Activa la segunda velocidad del motor. Botón TC4 (Motor – V3): Activa la tercera velocidad del motor. Botón TC5 (Motor – V4): Activa la cuarta velocidad del motorEl tiempo límite de velocidad máxima está configurado en 5 minutos, una vez transcurrido el motor pasará a tercera velocidad. Si el motor está apagado, la luz led del último botón seleccionado (TC2-TC5) se enciende para señalizar cuál valor ha sido configurado. Botón TC6 (Auto ASC): Activa / desactiva la función automática ASC.De esto modo, la velocidad del motor incrementa y disminuye en función de intensidad del humo y olores que se producen debajo del extractor.Si la función está activa, el led BL6 se enciende (luz no interrumpida).Cada vez que se cambie la velocidad del motor, automática- o manualmente, el led BL6 parpadeará durante unos segundos. ALARMA filtros 30 HORAS: Transcurridas 30 horas de operación, se activará el alarma de limpieza de filtro anti grasa.Si el alarma filtros está activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30 segundos cada vez que se apague el motor.El led BL6 se mantiene encendido. En este tiempo existe la posibilidad de anular el alarma manteniendo pulsado el botón TC6. ALARMA filtros 120 HORAS: Transcurridas 120 horas de operación, se activará el alarma de reposición de filtros de carbón activo (opcional). Si el alarma filtros está activo, el mensaje de alarma se visualizará durante 30 segundos cada vez que se apague el motor. El led BL6 empezará a parpadear. En este tiempo existe la posibilidad de anular el alarma manteniendo pulsado el botón TC6. Botones TC5 + TC6 (Sensibilidad ASC)Existe la posibilidad de ajustar la sensibilidad del sensor de olores ASC en 4 niveles distintos en función de las necesidades del usuario. Para este fin mantenga pulsados los botones TC5 y TC6 a la vez.El motor debería estar apagado y la función automática NO puede estar activa.Cuando la función de ajuste de sensibilidad está activa:todos los BL se apagan (no iluminan) y seguidamente el led BL6 se enciende y brilla con luz no interrumpida.Después de 1 segundo los leds BL2-BL5 indican el valor de la sensibilidad configurado, desde BL2 para el valor de sensibilidad más bajo hasta BL5 para el valor más elevado. Existe la posibilidad de configurar otro valor utilizando a tal fin los botones TC2, TC3, TC4 o TC5.Para guardar el valor de sensibilidad nuevo pulse el botón TC6 o espere hasta que se desactive la función de forma automática. Es posible bloquear el teclado (para limpiar el dispositivo) manteniendo pulsado los botones TC1 y TC6 a la vez. Si el modo de limpieza está activo, los botones TC1 y TC6 permanecen activados. Para salir del modo de limpieza, mantenga pulsado los botones TC1 y TC6 a la vez o espere 5 minutos. Tiempo límite de operación: si el extractor está encendido (luces y/o motor), después de 10 horas de inactividad por parte del usuario, se activará automáticamente el modo OFF y todas las funciones se desactivarán. Pitido: cada vez que se envíe un comando desde el teclado o el mando (opcional), se emitirá un sonido de pitido "beep”. Mandos de la Fig. 47 Tecla L: interruptor encendido luz. Tecla 1: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad I. Tecla 2: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad II. Tecla 3: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad III. Tecla 4: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad IV. Alarma de filtros: después de aproximadamente 30 horas de funcionamiento, con el motor apagado, las teclas de lavelocidad (teclas 1, 2, 3 y 4) parpadean por 30 segundos para indicar que hay que limpiar los filtros antigrasa. Traslimpiar los filtros, para reanudar el conteo de las horas (Reset) pulsar por 2 segundos una de las teclas durante elparpadeo. Timer: el timer puede activarse (apagado con 5 minutos de retraso) pulsando por 2 segundos una tecla de velocidad(teclas 1, 2, 3 o 4) con el motor en marcha; la tecla de velocidad seleccionada empieza a parpadear. Mandos de la Fig. 48 Tecla L: interruptor encendido luz. Tecla 1: encendido / apagado del sensor (automático o manual). En el modo automático, el sensor se activa y la velocidad del motor aumenta o disminuye automáticamente - Señales de alarma de los filtros (el motor) Tecla 2: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad I. Tecla 3: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad II. Tecla 4: interruptor encendido ON/OFF motor a la velocidad IIi. Filtros de alarma después de 30 horas de operación, con el motor apagado, las teclas de la velocidad (botones 1, 2, 3 y 4) parpadeará durante 30 segundos para indicar que se deben limpiar los filtros antigrasa. Una vez que limpiar los filtros, para reiniciar el conteo de las horas (Reset) premereper 2 segundos durante uno de los botones que se encienden. SENSIBILIDAD “DEL SENSOR: cuando el interruptor está en ON, el capó funciona de forma automática en la presencia de cualquier olor, vapor, humo o calor producido durante el proceso de cocción. La sensibilidad del sensor puede ser modificado para adaptarse a sus necesidades. Por ejemplo, el uso sensible de la cocina eléctrica, o el uso irrespetuoso de la estufa de gas. Ajuste de la sensibilidad al presionar el botón L y el botón 1. La sensibilidad seleccionada se establece. A través de los botones 2, 3, 4, podemos ajustar la sensibilidad deseada. Guarde la nueva sensibilidad con la tecla 1. Atención: para evitar dañar el sensor, ¡no use productos silicónicos cerca de la campana! Mandos de la Fig. 49 Tecla A: Enciende / Apaga las luces, si se mantiene pulsado durante 2" cuando la alarma filtros está activa reiniciael conteo de las horas. Tecla B: Activa / Desactiva la función “Automático”. Indicador S – Alarmas filtros: Cuando elindicador se enciende significa que han transcurrido 30h de utilización, permanece encendido durante 30", cuandoel indicador S parpadea significa que han transcurrido 120h de funcionamiento El reset filtros se resalta sólo con elmotor apagado, tanto en modo manual como en automático. Funcionamiento automático con sensor: pulsando la tecla B se activa la función automática que resalta al encenderse el LED correspondiente; el destello delLED B indica que el sensor está a la espera de datos. Modificación de la sensibilidad del sensor: mientras se está en el modo manual y con el motor apagado, pulse al mismo tiempo las teclas B y C, y en este punto,al encenderse el LED C, D o E, se resalta la sensibilidad ya programada, por lo tanto para programar la sensibilidaddeseada, pulse una de las teclas C, D, E, (mín, Med. MÁX); Pulse otra vez la Tecla B para memorizarla.Pulsando de nuevo la tecla B se pasa al modo manual. Funcionamiento como campana tradicional: si se está en modo automático pulse la tecla B, de esta manera se pasa al modo manual y el LED B se apaga.Pulsando una de las teclas C, D, E, se pone en marcha el motor, respectivamente a la 1ª, 2ª y 3ª velocidad.Manteniendo pulsada la misma tecla durante 2" se apaga el motor. MANTENIMIENTO ! Desconecte la tensión antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento. Limpieza de la campana CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses para evitar los riesgos de incendio. LIMPIEZA EXTERNA: utilice un paño humedecido con agua tibia y detergente neutro (para las campanas pintadas); utilice productos específicos para campanas de acero, cobre o latón. LIMPIEZA INTERNA: utilice un paño (o un pincel) humedecido con alcohol etílico desnaturalizado. LO QUE NO DEBE HACER: no utilice productos abrasivos o corrosivos (por ejemplo, esponjas de metal, cepillos demasiado duros, detergentes muy agresivos, etc. Limpieza de los filtros antigrasa CUÁNDO LIMPIAR: limpie por lo menos cada 2 meses para evitar los riesgos de incendio, en relación con su uso. CÓMO QUITAR LOS FILTROS: en correspondencia con el tirador, tire del retén hacia la parte posterior de la campana y tire del filtro hacia abajo. CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS: lave con detergente neutro a mano o en una lavavajillas. En caso de lavado en lavavajillas, la eventual decoloración de los filtros no afectara de ningún modo su funcionamiento. Sustitución de los filtros de carbón (Sólo para la campana filtrante) CUÁNDO SUSTITUIR: sustituya por lo menos cada 6 meses, en relación con su uso. CÓMO QUITARLO: Retire los filtros de carbón con un movimiento de balanceo. Iluminación - Sustituir las bombillas por otras del mismo tipo. - Si el led está dañado, debe ser repuesto por el fabricante, un servicio técnico autorizado o técnico autorizado para minimizar todo tipo de riesgo. Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/ 96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto. El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, en su ligar deberá ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminacióndebe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos. Para informacion más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina compentente (del departamento de ecología y mediomabiente), o su servicio de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compró el producto. ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Si alguna pieza parece no funcionar, realice los siguientes controles antes de llamar al Servicio de Asistencia: • Si la campana no funciona: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - se haya seleccionado una velocidad. • Si la campana presenta un rendimiento escaso: Compruebe que: - La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de humo y vapores emitida. - La cocina está suficientemente ventilada para permitir una toma de aire. - el filtro de carbón no está gastado (campana en versión filtrante). • Si la campana se ha apagado durante el funcionamiento normal: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha disparado. Componentes no suministrados con el producto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Best BHC62421XA Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para