ION Audio iPA56C El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

BLOCK ROCKER BLUETOOTH
iPA56C
Quickstart Guide
English ( 3 - 5 )
Guía de inicio rápido
Español ( 6 - 8 )
Guide d'utilisation rapide
Français ( 9 - 11 )
Guida rapida
Italiano ( 12 - 14 )
Kurzanleitung
Deutsch ( 15 - 17 )
Snelstartgids
Nederlands ( 18 - 20 )
Appendix
English ( 21 )
6
Guía de inicio rápido (Español)
1. Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este manual estén
incluidos en la caja.
2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE
UTILIZAR EL PRODUCTO.
3. ASEGÚRESE DE QUE HA CARGADO COMPLETAMENTE LA BATERÍA.
PARA LOGRAR LA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGUELA
TOTALMENTE ANTES DEL PRIMER USO.
4. Estudie este diagrama de instalación.
Baterías recargables
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Como sucede con la batería del
auto, la manera en que use esta batería tiene gran influencia sobre la duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento
correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil
de la batería interna.
USO GENERAL
CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA ANTES DE USARLA.
CARGUE LA BATERÍA COMPLETAMENTE DESPUÉS DE CADA USO.
ALMACENAMIENTO
Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas (superiores 90°F (32°C))
o muy frías (inferiores a 32°F (0°C)).
Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería.
Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede perder permanentemente su
capacidad.
REPARACIÓN
Si la batería no se carga, compruebe su fusible cerca de la entrada del cable de alimentación. Si el fusible es
intacto y la batería sigue sin cargarse, póngase en contacto con ION Audio en ionaudio.com.
DISPOSICIÓN FINAL
Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales.
Visite http://www.ionaudio.co
m
para registrar el producto.
Contenido de la caja
BLOCK ROCKER BLUETOOTH
Micrófono y mic cable
1/8” - 1/8” cable
cable de alimentación
Guía de inicio rápido
Folleto de información sobre la
se
g
uridad
y
la
g
arantía
PANEL SUPERIOR
PANEL LATERAL
MICRÓFONO
iPhone (no incluido)
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
REPRODUCTOR
DE MP3
(no incluido)
7
Diagrama y descripción
1. Entrada de instrumento /
Micrófono con control de
volumen (1/4"): Esta entrada
mono admite una entrada de
1/4" tal como un micrófono,
una guitarra u otro instrumento
musical.
2. Entrada auxiliar: Esta entrada
de 1/8" estéreo se puede usar
para conectar un reproductor
de CD, MP3 u otra fuente de
audio.
3. Bluetooth: El LED Paired
(Apareado) se enciende
cuando se aparea un
dispositivo al BLOCK
ROCKER BLUETOOTH. Este
LED no se enciende cuando el
BLOCK ROCKER BLUETOOTH se enciende por primera vez (a
menos que hubiera sido apareado previamente con un dispositivo).
Pulse el botón Disconnect (Desconectar) para desconectar un
dispositivo Bluetooth apareado.
4. Control de volumen maestro: Este control ajusta el volumen de la
mezcla principal del altavoz, que incluye la entrada de
instrumento/micrófono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio
de un dispositivo Bluetooth apareado.
5. Selector de radio: Este interruptor ajusta la radio a AM o FM o la
apaga.
(Nota: Este interruptor no desconecta el suministro eléctrico de la
unidad —sólo el de la radio.)
6. LCD: Muestra la estación de radio actual.
7. Sintonizador: Use estos botones para buscar las emisoras de
radio. Para "explorar" (saltar a la siguiente emisora disponible), manténgalo pulsado unos segundos hasta que
empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda la última emisora que estaba sintonizada y comienza en esa
emisora cuando la apaga y enciende nuevamente.
8. LED de encendido: Indica cuando el BLOCK ROCKER BLUETOOTH está encendido o apagado.
9. Puertos de carga USB: Conecte a estos puertos los cables de carga de sus dispositivos para cargarlos. La
carga por USB funciona solamente cuando la unidad está encendida.
10. Base del dispositivo: Coloque aquí su iPad/iPod touch/iPhone, Android u otro dispositivo a sostener.
Se pueden conectar vía Bluetooth o a la entrada auxiliar usando el cable de 1/8” a 1/8” incluido.
Nota: Se recomienda extraer su iPad u otro dispositivo de la base antes de transportarlo o viajar con el
BLOCK ROCKER BLUETOOTH.
11. NFC: Toque ligeramente aquí su dispositivo NFC (comunicación de campo cercano) soportado y habilitado
para aparear su teléfono tocando suavemente el logo de la ‘N’. Para más información, consulte la sección
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC.
12. Antena: Ajuste esta antena telescópica de FM para obtener la mejor recepción de las emisoras de radio.
Nota: Para evitar daños accidentales, recomendamos girar la antena sólo cuando está extendida
horizontalmente. Asimismo, retraiga la antena cuando no está usando el sintonizador.
Nota: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
13. Entrada del cavo de alimentación (IEC): Inserte aquí el cable de alimentación incluido para cargar la unidad.
Tenga en cuenta que el amplificador portátil para altavoces puede funcionar con el adaptador de potencia
mientras se carga simultáneamente la batería. El indicador de carga se enciende cuando se está cargando la
batería.
14. Selector de voltaje*: Si su unidad cuenta con un
conmutador selector de voltaje, cambie el ajuste del
mismo sólo cuando sea necesario (por ej., cuando viaje a
un país o región con un voltaje diferente). Si selecciona
un ajuste de voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad.
Para cambiar este ajuste, sólo retire *un* tornillo de la
cubierta y deslícela a un lado para exponer el selector.
15. Interruptor de encendido/apagado: Enciende y apaga
el BLOCK ROCKER BLUETOOTH. Tenga en cuenta
que mientras el BLOCK ROCKER BLUETOOTH está
conectado a un suministro eléctrico, no es necesario
encenderlo para que cargue la batería.
15. Indicador de nivel de la pila: Mientras la unidad está encendida y no está enchufada, estas cuatro luces
indicant la energía remanente en la pila. La vida útil de la pila varía en función del volumen y el consumo.
* ADVERTENCIA:
Si su unidad cuenta con un conmutador
selector de voltaje, cambie el ajuste del
mismo sólo cuando sea necesario (por ej.,
cuando viaje a un país o región con un voltaje
diferente). Si selecciona un ajuste de voltaje
incorrecto, se puede dañar la unidad. Para
cambiar este ajuste, sólo retire *un* tornillo de
la cubierta y deslícela a un lado para exponer
el selector.
9
10
10
12
12
1
2
5
6
8
4
7 7
3
11
11
14
14
13
13
15
15
16
16
8
Solución de problemas
Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido o instrumento
musical. Pruebe también reduciendo el volumen general del BLOCK ROCKER BLUETOOTH.
Si hay demasiados graves: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su fuente de sonido para reducir
el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen antes de que se produzca el recorte
(distorsión).
Si hay un silbido agudo cuando se usan micrófonos: Probablemente sea realimentación. Apunte los micrófonos
apartándolos del altavoz.
Si hay recepción pobre de AM: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
Si no puede oír el micrófono por arriba del volumen de la música: Disminuya el volumen de la música en su
fuente.
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth
1. Encienda su dispositivo Bluetooth.
2. Encienda el BLOCK ROCKER BLUETOOTH, que pasará automáticamente al modo de apareamiento para
buscar dispositivos Bluetooth. Se dará cuenta de que está en modo de apareamiento cuando el LED está
apagado.
3. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de aparearse con el amplificador, pulse el botón de desconexión del
amplificador para romper las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo Bluetooth
4. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “Block Rocker” y conecte.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese ‘0000’.
5. El LED BLOCK ROCKER BLUETOOTH se enciende con luz permanente cuando está 'apareado'.
Nota: Los usuarios deben considerar la actualización de su sistema operativo (OS) si experimentan problemas
con el apareamiento o la reproducción de música.
6. Para desconectar el apareamiento, pulse el botón ‘Disconnect’ del BLOCK ROCKER BLUETOOTH.
7. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita los pasos 3 y 4.
Nota: El alcance máximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0.
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC
La tecnología NFC (comunicación de campo cercano) permite el intercambio de datos entre dispositivos, tal como el
apareamiento, juntándolos suavemente. Compruebe en el manual de su dispositivo si se soporta esta característica.
Para usar NFC a fin de aparear con BLOCK ROCKER BLUETOOTH:
1. A fin de usar NFC, su dispositivo debe estar encendido y desbloqueado.
2. Abra el menú Settings (Configuración) de su dispositivo y verifique que NFC está On (Activado) (uno tiempo
paso).
3. Acerque suavemente su dispositivo contra el logo de la ‘N’ ubicado en el panel superior del BLOCK ROCKER
BLUETOOTH.
4. Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono.
5. Si se requiere una contraseña, ingrese “0000.
6. Para desaparear, acerque suavemente su dispositivo contra el logo de la ‘N’ ubicado en el panel superior del
BLOCK ROCKER BLUETOOTH.

Transcripción de documentos

BLOCK ROCKER BLUETOOTH iPA56C Quickstart Guide English ( 3 - 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 - 8 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 9 - 11 ) Guida rapida Italiano ( 12 - 14 ) Kurzanleitung Deutsch ( 15 - 17 ) Snelstartgids Nederlands ( 18 - 20 ) Appendix English ( 21 ) Guía de inicio rápido (Español) 1. 2. 3. 4. Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este manual estén incluidos en la caja. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. ASEGÚRESE DE QUE HA CARGADO COMPLETAMENTE LA BATERÍA. PARA LOGRAR LA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGUELA TOTALMENTE ANTES DEL PRIMER USO. Estudie este diagrama de instalación. Contenido de la caja  BLOCK ROCKER BLUETOOTH  Micrófono y mic cable  1/8” - 1/8” cable  cable de alimentación  Guía de inicio rápido  Folleto de información sobre la seguridad y la garantía Visite http://www.ionaudio.com para registrar el producto. REPRODUCTOR DE MP3 (no incluido) PANEL SUPERIOR iPhone (no incluido) PANEL LATERAL SUMINISTRO ELÉCTRICO MICRÓFONO Baterías recargables Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Como sucede con la batería del auto, la manera en que use esta batería tiene gran influencia sobre la duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna. USO GENERAL • CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA ANTES DE USARLA. • CARGUE LA BATERÍA COMPLETAMENTE DESPUÉS DE CADA USO. ALMACENAMIENTO • • • Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas (superiores 90°F (32°C)) o muy frías (inferiores a 32°F (0°C)). Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería. Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede perder permanentemente su capacidad. REPARACIÓN • Si la batería no se carga, compruebe su fusible cerca de la entrada del cable de alimentación. Si el fusible está intacto y la batería sigue sin cargarse, póngase en contacto con ION Audio en ionaudio.com. DISPOSICIÓN FINAL • Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales. 6 Diagrama y descripción 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 15. Entrada de instrumento / Micrófono con control de 12 volumen (1/4"): Esta entrada 9 mono admite una entrada de 1/4" tal como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical. Entrada auxiliar: Esta entrada de 1/8" estéreo se puede usar 11 10 para conectar un reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio. Bluetooth: El LED Paired 8 6 (Apareado) se enciende 1 7 4 2 3 cuando se aparea un 5 7 dispositivo al BLOCK ROCKER BLUETOOTH. Este LED no se enciende cuando el BLOCK ROCKER BLUETOOTH se enciende por primera vez (a menos que hubiera sido apareado previamente con un dispositivo). Pulse el botón Disconnect (Desconectar) para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. Control de volumen maestro: Este control ajusta el volumen de la 16 mezcla principal del altavoz, que incluye la entrada de instrumento/micrófono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio de un dispositivo Bluetooth apareado. 15 Selector de radio: Este interruptor ajusta la radio a AM o FM o la apaga. (Nota: Este interruptor no desconecta el suministro eléctrico de la 14 unidad —sólo el de la radio.) 13 LCD: Muestra la estación de radio actual. Sintonizador: Use estos botones para buscar las emisoras de radio. Para "explorar" (saltar a la siguiente emisora disponible), manténgalo pulsado unos segundos hasta que empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda la última emisora que estaba sintonizada y comienza en esa emisora cuando la apaga y enciende nuevamente. LED de encendido: Indica cuando el BLOCK ROCKER BLUETOOTH está encendido o apagado. Puertos de carga USB: Conecte a estos puertos los cables de carga de sus dispositivos para cargarlos. La carga por USB funciona solamente cuando la unidad está encendida. Base del dispositivo: Coloque aquí su iPad/iPod touch/iPhone, Android u otro dispositivo a sostener. Se pueden conectar vía Bluetooth o a la entrada auxiliar usando el cable de 1/8” a 1/8” incluido. Nota: Se recomienda extraer su iPad u otro dispositivo de la base antes de transportarlo o viajar con el BLOCK ROCKER BLUETOOTH. NFC: Toque ligeramente aquí su dispositivo NFC (comunicación de campo cercano) soportado y habilitado para aparear su teléfono tocando suavemente el logo de la ‘N’. Para más información, consulte la sección Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC. Antena: Ajuste esta antena telescópica de FM para obtener la mejor recepción de las emisoras de radio. Nota: Para evitar daños accidentales, recomendamos girar la antena sólo cuando está extendida horizontalmente. Asimismo, retraiga la antena cuando no está usando el sintonizador. Nota: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa. Entrada del cavo de alimentación (IEC): Inserte aquí el cable de alimentación incluido para cargar la unidad. Tenga en cuenta que el amplificador portátil para altavoces puede funcionar con el adaptador de potencia mientras se carga simultáneamente la batería. El indicador de carga se enciende cuando se está cargando la batería. Selector de voltaje*: Si su unidad cuenta con un * ADVERTENCIA: conmutador selector de voltaje, cambie el ajuste del Si su unidad cuenta con un conmutador mismo sólo cuando sea necesario (por ej., cuando viaje a selector de voltaje, cambie el ajuste del un país o región con un voltaje diferente). Si selecciona mismo sólo cuando sea necesario (por ej., un ajuste de voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad. cuando viaje a un país o región con un voltaje Para cambiar este ajuste, sólo retire *un* tornillo de la diferente). Si selecciona un ajuste de voltaje cubierta y deslícela a un lado para exponer el selector. incorrecto, se puede dañar la unidad. Para Interruptor de encendido/apagado: Enciende y apaga cambiar este ajuste, sólo retire *un* tornillo de el BLOCK ROCKER BLUETOOTH. Tenga en cuenta la cubierta y deslícela a un lado para exponer que mientras el BLOCK ROCKER BLUETOOTH está el selector. conectado a un suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para que cargue la batería. Indicador de nivel de la pila: Mientras la unidad está encendida y no está enchufada, estas cuatro luces indicant la energía remanente en la pila. La vida útil de la pila varía en función del volumen y el consumo. 7 Solución de problemas Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido o instrumento musical. Pruebe también reduciendo el volumen general del BLOCK ROCKER BLUETOOTH. Si hay demasiados graves: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su fuente de sonido para reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen antes de que se produzca el recorte (distorsión). Si hay un silbido agudo cuando se usan micrófonos: Probablemente sea realimentación. Apunte los micrófonos apartándolos del altavoz. Si hay recepción pobre de AM: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa. Si no puede oír el micrófono por arriba del volumen de la música: Disminuya el volumen de la música en su fuente. Cómo aparear un dispositivo Bluetooth 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Encienda su dispositivo Bluetooth. Encienda el BLOCK ROCKER BLUETOOTH, que pasará automáticamente al modo de apareamiento para buscar dispositivos Bluetooth. Se dará cuenta de que está en modo de apareamiento cuando el LED está apagado. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de aparearse con el amplificador, pulse el botón de desconexión del amplificador para romper las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo Bluetooth Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “Block Rocker” y conecte. Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese ‘0000’. El LED BLOCK ROCKER BLUETOOTH se enciende con luz permanente cuando está 'apareado'. Nota: Los usuarios deben considerar la actualización de su sistema operativo (OS) si experimentan problemas con el apareamiento o la reproducción de música. Para desconectar el apareamiento, pulse el botón ‘Disconnect’ del BLOCK ROCKER BLUETOOTH. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita los pasos 3 y 4. Nota: El alcance máximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0. Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC La tecnología NFC (comunicación de campo cercano) permite el intercambio de datos entre dispositivos, tal como el apareamiento, juntándolos suavemente. Compruebe en el manual de su dispositivo si se soporta esta característica. Para usar NFC a fin de aparear con BLOCK ROCKER BLUETOOTH: 1. 2. 3. 4. 5. 6. A fin de usar NFC, su dispositivo debe estar encendido y desbloqueado. Abra el menú Settings (Configuración) de su dispositivo y verifique que NFC está On (Activado) (uno tiempo paso). Acerque suavemente su dispositivo contra el logo de la ‘N’ ubicado en el panel superior del BLOCK ROCKER BLUETOOTH. Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono. Si se requiere una contraseña, ingrese “0000″. Para desaparear, acerque suavemente su dispositivo contra el logo de la ‘N’ ubicado en el panel superior del BLOCK ROCKER BLUETOOTH. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ION Audio iPA56C El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para