iON iPA56D Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el iON iPA56D Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Block Rocker Bluetooth
iPA56D
Quickstart Guide
English ( 3 – 5 )
Guía de inicio rápido
Español ( 6 – 9 )
Guide d'utilisation rapide
Français ( 10 – 13 )
Guida rapida
Italiano ( 14 – 17 )
Kurzanleitung
Deutsch ( 18 – 21 )
Snelstartgids
Nederlands ( 22 – 25 )
Appendix
English ( 26 )
6
Guía de inicio rápido (Español)
1. Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este
manual estén incluidos en la caja.
2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
3. ASEGÚRESE DE QUE HA CARGADO COMPLETAMENTE LA
BATERÍA. PARA LOGRAR LA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA
BATERÍA, CÁRGUELA TOTALMENTE ANTES DEL PRIMER
USO.
4. Estudie este diagrama de instalación.
Baterías recargables
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Como sucede
con la batería del auto, la manera en que use esta batería tiene gran influencia sobre la duración de su vida
útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí
algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna.
USO GENERAL
CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA ANTES DE USARLA.
CARGUE LA BATERÍA COMPLETAMENTE DESPUÉS DE CADA USO.
ALMACENAMIENTO
Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas
(superiores 90°F (32°C)) o muy frías (inferiores a 32°F (0°C)).
Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería.
Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede perder
permanentemente su capacidad.
REPARACIÓN
Si la batería no se carga, compruebe su fusible cerca de la entrada del cable de alimentación. Si
el fusible está intacto y la batería sigue sin cargarse, póngase en contacto con ION Audio en
ionaudio.com.
DISPOSICIÓN FINAL
Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales.
Visite ionaudio.co
m
para registrar el producto.
Contenido de la caja
Block Rocker Bluetooth
Micrófono y mic cable
1/8” - 1/8” cable
cable de alimentación
Guía de inicio rápido
Folleto de información
sobre la seguridad y la
garantía
PANEL SUPERIOR
PANEL LATERAL
MICRÓFONO
iPhone (no incluido)
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
REPRODUCTOR
DE MP3
(no incluido)
7
Diagrama y descripción
1. Entrada de instrumento / Micrófono con control
de volumen (1/4"): Esta entrada mono admite una
entrada de 1/4" tal como un micrófono, una guitarra u
otro instrumento musical.
2. Entrada auxiliar: Esta entrada de 1/8" estéreo se
puede usar para conectar un reproductor de CD,
MP3 u otra fuente de audio.
3. Bluetooth: El LED Paired (Apareado) se enciende
cuando se aparea un dispositivo al Block Rocker
Bluetooth. Este LED no se enciende cuando el Block
Rocker Bluetooth se enciende por primera vez (a
menos que hubiera sido apareado previamente con
un dispositivo). Pulse el botón Disconnect
(Desconectar) para desconectar un dispositivo Bluetooth
apareado.
4. Control de volumen maestro: Este control ajusta el
volumen de la mezcla principal del altavoz, que incluye
la entrada de instrumento/micrófono, la entrada auxiliar,
el sintonizador y el audio de un dispositivo Bluetooth
apareado.
5. Selector de radio: Este interruptor ajusta la radio a AM
o FM o la apaga.
(Nota: Este interruptor no desconecta el suministro
eléctrico de la unidad —sólo el de la radio.)
6. LCD: Muestra la estación de radio actual.
7. Sintonizador: Use estos botones para buscar las
emisoras de radio. Para "explorar" (saltar a la siguiente
emisora disponible), manténgalo pulsado unos
segundos hasta que empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda la última emisora que estaba
sintonizada y comienza en esa emisora cuando la apaga y enciende nuevamente.
8. LED de encendido: Indica cuando el Block Rocker Bluetooth está encendido o apagado.
9. Puerto de carga USB: Conecte aquí el cable de carga de su dispositivo para cargarlo. La carga por
USB funciona solamente cuando la unidad está encendida.
10. Base del dispositivo: Coloque aquí su iPad/iPod touch/iPhone, Android u otro dispositivo a sostener.
Se pueden conectar vía Bluetooth o a la entrada auxiliar usando el cable de 1/8” a 1/8” incluido.
Nota: Se recomienda extraer su iPad u otro dispositivo de la base antes de transportarlo o viajar con el
Block Rocker Bluetooth.
* ADVERTENCIA:
Si su unidad cuenta con un conmutador
selector de voltaje, cambie el ajuste del
mismo sólo cuando sea necesario (por ej.,
cuando viaje a un país o región con un
voltaje diferente). Si selecciona un ajuste
de voltaje incorrecto, se puede dañar la
unidad. Para cambiar este ajuste, sólo
retire *un* tornillo de la cubierta y deslícela
a un lado para exponer el selector.
9
10
10
12
12
1
2
5
6
8
4
7 7
3
11
11
1414
1515
1616
1313
8
11. NFC: Toque ligeramente aquí su dispositivo NFC (comunicación de campo cercano) soportado y
habilitado para aparear su teléfono tocando suavemente el logo de la ‘N’. Para más información,
consulte la sección Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC.
12. Antena: Ajuste esta antena telescópica de FM para obtener la mejor recepción de las emisoras de
radio.
Nota: Para evitar daños accidentales, recomendamos girar la antena sólo cuando está extendida
horizontalmente. Asimismo, retraiga la antena cuando no está usando el sintonizador.
Nota: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
13. Entrada del cavo de alimentación (IEC): Inserte aquí el cable de alimentación incluido para cargar la
unidad. Tenga en cuenta que el amplificador portátil para altavoces puede funcionar con el adaptador
de potencia mientras se carga simultáneamente la batería. El indicador de carga se enciende cuando
se está cargando la batería.
14. Selector de voltaje*: Si su unidad cuenta con un conmutador selector de voltaje, cambie el ajuste del
mismo sólo cuando sea necesario (por ej., cuando viaje a un país o región con un voltaje diferente). Si
selecciona un ajuste de voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad. Para cambiar este ajuste, sólo
retire *un* tornillo de la cubierta y deslícela a un lado para exponer el selector.
15. Interruptor de encendido/apagado: Enciende y apaga el Block Rocker Bluetooth. Tenga en cuenta
que mientras el Block Rocker Bluetooth está conectado a un suministro eléctrico, no es necesario
encenderlo para que cargue la batería.
16. Indicador de nivel de la pila: Mientras la unidad está encendida y no está enchufada, estas cuatro
luces indicant la energía remanente en la pila. La vida útil de la pila varía en función del volumen y el
consumo.
Solución de problemas
Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido o
instrumento musical. Pruebe también reduciendo el volumen general del Block Rocker Bluetooth.
Si hay demasiados graves: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su fuente de sonido para
reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen antes de que se
produzca el recorte (distorsión).
Si hay un silbido agudo cuando se usan micrófonos: Probablemente sea realimentación. Apunte los
micrófonos apartándolos del altavoz.
Si hay recepción pobre de AM: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
Si no puede oír el micrófono por arriba del volumen de la música: Disminuya el volumen de la música
en su fuente.
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth
1. Encienda su dispositivo Bluetooth.
2. Encienda el Block Rocker Bluetooth, que pasará automáticamente al modo de apareamiento para
buscar dispositivos Bluetooth. Se dará cuenta de que está en modo de apareamiento cuando el LED
está apagado.
3. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de aparearse con el amplificador, pulse el botón de
desconexión del amplificador para romper las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo
Bluetooth
4. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “Block Rocker” y conecte.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese ‘0000’.
5. El LED Block Rocker Bluetooth se enciende con luz permanente cuando está 'apareado'.
Nota: Los usuarios deben considerar la actualización de su sistema operativo (OS) si experimentan
problemas con el apareamiento o la reproducción de música.
6. Para desconectar el apareamiento, pulse el botón ‘Disconnect’ del Block Rocker Bluetooth.
7. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita los pasos 3 y 4.
Nota: El alcance máximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0.
9
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC
La tecnología NFC (comunicación de campo cercano) permite el intercambio de datos entre dispositivos, tal
como el apareamiento, juntándolos suavemente. Compruebe en el manual de su dispositivo si se soporta
esta característica.
Para usar NFC a fin de aparear con Block Rocker Bluetooth:
1. A fin de usar NFC, su dispositivo debe estar encendido y desbloqueado.
2. Abra el menú Settings (Configuración) de su dispositivo y verifique que NFC está On (Activado) (uno
tiempo paso).
3. Acerque suavemente su dispositivo contra el logo de la ‘N’ ubicado en el panel superior del Block
Rocker Bluetooth.
4. Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono.
5. Si se requiere una contraseña, ingrese “0000”.
6. Para desaparear, acerque suavemente su dispositivo contra el logo de la ‘N’ ubicado en el panel
superior del Block Rocker Bluetooth.
1/28