Transcripción de documentos
12NF(ES) COV
Page i
Wednesday, October 18, 2000
11:17 AM
SyncMaster 1200NF
Monitor a Color
Instrucciones de
Usuario
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
12NF(ES) COV
Page ii
Wednesday, October 18, 2000
11:17 AM
La Información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2000 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Cualquier tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. está
estrictamente prohibida.
Samsung Electronics Co., Ltd. No se hace responsable de los errores contenidos en este documento ni
de los daños producidos como consecuencia del equipamiento, rendimiento o uso de este material.
El logotipo Samsung logo y SyncMaster son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics
Co., Ltd.; Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporations; VESA, DPMS y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standard
Association; el nombre y el logotipo ENERGY STAR son marcas comerciales registradas de U.S.
Environmental Protection Agency (EPA). Como socio del programa ENERGY STAR, Samsung Electronics
Co., Ltd. ha determinado que este producto cumple las recomendaciones de ENERGY STAR para el uso
eficaz de la energía. El resto de los nombres de productos mecionados pueden ser marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
12NF(ES)TOC.fm
Page 1
Wednesday, October 18, 2000
11:16 AM
Tabla de Contenido
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Desempacar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Armar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conectar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Enchufar y operar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación del controlador de video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Windows® 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Windows® 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Auto Comprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Recibir Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tiempo de Calentamiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ajustar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controles de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Memoria automática de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Acceso-Directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Recuperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cojín/Trapecio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paralelo/Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Equilibrio/Lineal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Simetria Esquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Curvatura Esquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Recuperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recuperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limpiar Muaré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pureza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Convergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Definición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Recuperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desmagnetización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tipo entrada señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nivel Entrada Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
D-SUB/BNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Posición de Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Duración de Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auto Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PowerSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Asignación de pines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modos de Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Español
1
12NF(ES)2.fm
Page 2
Wednesday, October 18, 2000
11:15 AM
Instrucciones de seguridad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Antes de conectar el cable de energía c.a. a la salida del adaptador DC, asegurarse de que la
designación de voltaje al adaptador DE corresponda al suministro eléctrico local.
Nunca insertar algo metálico dentro de las aperturas del monitor. Al hacerlo, creará el peligro
del choque eléctrico.
Para evitar el choque eléctrico, nunca tocar el interior del monitor. Sólo un técnico calificado
deberá abrir la caja del monitor.
Nunca usar su monitor si el cable de energía ha sido dañado. No dejar nada sobre el cable de
energía y mentener el cable lejos de las áreas donde la gente pueda tropezarse con él.
Asegurarse de sujetar el enchufe y no del cable al desconectar el monitor de la tomacorriente
eléctrica.
Las aperturas de la cómoda del monitor son proveídos para la ventilación. Para prevenir el
sobrecalentamiento, estas aperturas no deben ser bloqueadas o cubiertas. También, evitar el
uso del monitor sobre las superficies suaves como la cama, sofá, alfombras, etc. Al hacerlo
bloquerá las aperturas de ventilación ubicados en el piso de la cómoda. Si usted coloca el
monitor en un estante de libros o en un espacio cerrado, asegurarse de proveer la ventilación
adecuada.
Colocar su monitor en un lugar de poca humedad y un mínimo de polvo.
No exponer el monitor a la lluvia o usarlo cerca del agua (en la cocina, cerca de la piscina, etc.).
Si accidentalmente se llaga a mojar el monitor, desenchufarlo e inmediátamente contactar al
distribuidor autorizado. Usted puede limpiar el monitor con un paño húmedo cuando sea
necesario, pero asegurarse de desconectar primero el monitor.
Conectar el monitor sobre una superficie sólida y tratalo con cuidado. La pantalla está hecha
de cristal y se podrá dañar si se deja caer o si lo golpea agudamente.
Ubicar su monitor cerca de un acceso fácil de la salida de c.a.
Si su monitor no funciona normalmente –particularmente si existe algún sonido u olor inusual,
desenchufarlo inmediátamente y contactar a un distribuidor autorizado o un centro de servicio.
Alta temperatura puede causar problema. No usar su monitor bajo la luz solar directa, y
mantenerlo alejado de los calentadores, estufas, chimeneas, y otras fuentes de calor.
Desenchufar su monitor cuando no se va a usar por un período de tiempo largo.
Desenchufar su monitor de la salida de c.a. antes de cualquier servicio.
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO,
NO QUITAR LA CUBIERTA ( O RESPALDO ).
NO PIEZAS SERVIBLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR.
CONSULTAR EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO
Español
2
12NF(ES)body.fm Page 3 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Desempacar su monitor
Por favor, asegurarse de que los siguientes artículos estén incluídos con su monitor. Si hace
falta algún artículo, contactar a su distribuidor.
Instalación de
controladores
Manual
Disquete de USB
Monitor y el soporte
Cable de energía
V
R
V V
V
Tarjeta de garantía
(No disponible en todas las
zonas)
Cable de señal
Cable USB
Español
3
Cable BNC
(Opción)
12NF(ES)body.fm Page 4 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Armar su monitor
Conectar su monitor
R
H/V
V
5
6
2
3
7
Figura 1. Conexiones de cable
1
Apagar su computador y desenchufar su cable de energía.
2
Conectar el cable de señal al puerto de señal de D-SUB o BNC en el respaldo de su
computador.
3
Si usted está utilizando un computador compatible a IBM, pasar al paso 5. SI usted
está utilizando un computador Macintosh, conectar el otro extremo del cable de señal
al adaptador de Macintosh. (el adaptador no está incluido)
4
Seguir las instrucciones incluídas con su adaptador para ajustar los pines en su
adaptador, si fuera necesario.
5
Conectar el cable de señal (Con un adaptador, si fuera necesario) al puerto en el
respaldo de su computador. Esto puerto puede ser unido directamente a su
computador, o puede ser parte de un adaptador de video, tarjeta de video o tarjeta de
gráfica.
6
Conectar el cable de energía para su monitor al puerto de energía en el respaldo de su
monitor.
7
Enchufar los cables de energía de su computador y de su monitor en una salida a
mamo.
8
Encender su cmputador y monitor. Si su monitor muestra un imagen, la instalación
está completa.
Español
4
12NF(ES)body.fm Page 5 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Armar su monitor
Enchufar y operar
Nuestra adopción de la nueva solución VESA® “Encender Y Operar” elimina la inicialización
complicada y el tiempo de demora. Esto le permite instalar su monitor en un sistema
compatible a “Encender Y Operar” sin dificultad y confusión usual. Su sistema de PC puede
identificar fácilmente y configurarse por si misma automáticamente sobre el sistema de PC
sus Datos de Identificación de Display Extendido (EDID) usando protocolos de Canal de Datos
de Display (DDC), entonces el sistema de PC puede configurar automáticamente a si mismo
para el display de panel plano. Si su sistema de PC necesita un controlador de videos, seguir
las instrucciones dados abajo de acuerdo al sistema de operación de los usos de su
computador.
Instalación del controlador de video
Cuando sienta la necesidad de un controlador de video al operar el sistema, insertar el
diskette del conductor incluido con este monitor. La instalación del conductor es ligeramente
diferente de un sistema de operación a otro. Seguir las orientaciones como las apropiadas
para el sistema de operación que usted tiene.
Windows® 98
1
Windows® 98 detectará automáticamente su nuevo monitor y arrancará el “Sumar El
Mago Del Nuevo Harware” si el controlador no está instalado aún. Haga clic en el
botón SIGUIENTE para buscar los controladores.
2
Comprobar la caja de la unidad de diskette para instalar los controladores del diskette
proporcionada con su monitor y haga clic en SIGUIENTE.
3
Confirmar que Windows haya encontrado el controlador en el diskette y haga clic en
SIGUIENTE una vez más para instalar el controlador.
Para instalar manualmente o para poner al día el controlador, seguir las siguientes
orientaciones :
1
Haga clic en el tab de ARRANQUE, AJUSTE, PANEL DE CONTROL, AJUSTE DE
DISPLAY, el tab de AVANZADO, el tab de MONITOR, CAMBIO. Esto arrancará el
“Sumar El Mago Del Nuevo Hardware”
2
Seguir las orientaciones dados en los pasos en la sección de arriba.
Español
5
12NF(ES)body.fm Page 6 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Armar su monitor
Windows® 95
Para determinar la versión de Windows® 95 que su computador usa, haga clic en el ícono de
Mi Computador sobre el desktop de windows y seleccione Propiedades. El número de la
versión puede ser visto en la sección General bajo “Sistema”. Seguir las orientaciones
dados abajo de acuerdo a la versión de su sistema de operación de Windows® 95.
Vesión 4.00.950A
Haga clic en el tab de ARRANQUE, AJUSTES, PANEL DE CONTROL, AJUSTES
DE DISPLAY, TIPO DE CAMBIO DE DISPLAY, CAMBIO, HAVE DISK.
1
2
Escribir la carta de la unidad de diskette en la caja y haga clic en OK.
Versión 4.00.950B
1
Haga clic en el tab de ARRANQUE, AJUSTES, PANEL DE CONTROL, AJUSTES
DE DISPLAY, TIPO DE CAMBIO DE DISPLAY, CAMBIO, HAVE DISK.
2
Escribir la carta de diskette en la caja y haga clic en OK.
Auto Comprobación
Su monitor proporciona una función de auto comprobación que le permite verificar si su
monitor esta funcionando apropiadamente. Si su monitor y su computador están
apropiadamente conectados pero la pantalla del monitor queda obscuro, y el indicador de
encendido está parpadeando, permitir el funcionamiento de auto-comprobación de su
monitor ejecutando los siguiente pasos:
1
Apagar su minitor y el camputador
2
Desenchufar el cable de video del respaldo del computador
3
Encender el monitor
Si el monitor funciona correctamente, verá un cuadro blanco con un borde rojo y con texto
negro en su interior, como se muestra en la siguiente ilustración:
Español
6
12NF(ES)body.fm Page 7 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Armar su monitor
Sin Conexi—n
Comprobar Cable De Se–al
Figura 2. Pantalla de auto-comprobación del monitor
Las tres cajas del interior son de borde rojo, verde y azul. La falta de alguno de las cajas para
aparecer indica un problame con su monitor. Esta caja también aparece durante la operación
normal si el cable de video es desconectado o dañado.
4
Apagar su minitor y reconectar el cable de video; luego encender su computador y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor queda en blanco después de realizar los procedimientos
anteiores, comprobar el controlador de video y el sistema de computador; su monitor está
funcionando apropiadamente.
Recibir Ayuda
Si su monitor no muestra un imagen, verificar las conexiones de cable y referirse a la
Resolución de problemas en la pág 25.
Tiempo de Calentamiente
Todos los monitores necesita tiempo para quedar termalmente estables en la primera
encendida de cada día. Por lo tanto, para realizar los ajustes de forma más exactos, permitir
que el monitor se caliente (estando encendido) por lo menos 30 minutos antes de llevar a
cabo cualquier ajuste en la pantalla.
Español
7
12NF(ES)body.fm Page 8 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Controles de usuario
Su monitor para computador Syncmaster de Samsung le permite los ajustes fáciles de las
características de los imágenes mostrados. Todos estos ajustes son hechos usando los
botones de control en la parte delantera del monitor. Estos botones opera el menú sobre la
pantalla, las cuales muestra los ajustes del monitor y le permite realizar cambios a esos
ajustes.
i
8
1
2
4
3
5
6
7
Figura 3. Ubicación de los controles de usuario
1
Botón de información ( i )
Usar este botón para mostrar las frecuencias y resoluciones horizontales y verticales
recibidas de su computador o de la tarjeta de video.
2
3
Botón de Salir (
)
Usar este botón para salir del menú activo o del OSD.
4
Botón de Menú (
)
Usar este botón para abrir el OSD y activar un elemento del menú destacado.
5
Botón de tamaño automático (
)
Activa la función de ajuste automático del tamaño.
6
Indicador de energia
Esta luz brilla con color verde durante el funcionamiento normal y ámbar cuando se
realizan ajustes.
7
Botón de Encendido
Usar este botón para encender y apagar el monitor.
8
Conector USB
Conecte el cable USB de su monitor al conector USB de la parte frontal del monitor.
Botones
, , ,
Estos botones le permite destacar y ajustar los elementos en el menú. Todos los
menúes guardan automáticamente los ajustes a los 3 segundos después de que usted
haya terminado de ajustarlo.
Español
8
12NF(ES)body.fm Page 9 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Memoria automática de ajuste
Cada vez que usted abra el menú sobre la pantalla y permita una ventana de ajuste para
quedar activo por 3 segundos sin pulsar ningún botón, el monitor guardará automáticamente
cualquier ajuste realizado por usted. Estos cambios son guardados dentro de una área de
usuario en el monitor. Las áreas de usuario son reservados de acuerdo a la frecuencia de
señal proveniente de su computador. El monitor puede guardar los ajustes hasta los 10
modos de usuario. Tiene 8 modos de preinicialización o de precarga de fábrica, uno por cada
frecuencia de señal como lo listado en los Modos de Display en la pág. 28.
Si usted no ha hacho ningún ajuste, el menú sobre la pantalla desaparece y el monitor no
guardará nada. Para salir sin guardar los cambios que ha realizado, pulsar el botón de
Salir(
) antes de que pase los 3 segundos.
Acceso-Directo
La función descrita en esta y en la siguiente página puede ser accedido rápidamente, en un
toque de un botón. Cuando usted termine de hacer los ajustes a la función, pulsar el botón
de Salir (
) para apagar el menú o permitir que OSD se interrumpa y desaparezca
automáticamente.
Información
I n fo r m a c i — n
F re q u e n c y R a n g e :
H: 30 - 121kHz
V: 5 0 - 1 8 5 H z
R e c o m m e n d e d Ti m i n g :
1600x1200 / 85Hz
Serial Number:
37k/70
La información en la pantalla muestra las
frecuencias horizontales y verticales corrientes y
disponibles y la resolución de display.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón i
una vez para ver la información acerca de su
monitor. Las frecuencias horizontales/
verticales corrientes recibidos del
computador o de la tarjeta de video es
mostrado a lo largo del fondo.
2
Pulsar el botón i una vez más para ver el
modo definido de usuario.
3
Arrastrar el imagen de la pantalla con el
botón para mostrar los modos de
preinstalación de fábrica.
640x350
Nota: Estas pantallas no permiten ningún cambio
para ajustar; ellos son sólo para
información.
Español
9
12NF(ES)body.fm Page 10 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Menú
Las siguientes características pueden ser todos accedidos usando el sistema de menú sobre
la pantalla de su monitor. Seguir las instrucciones descritas abajo para ajustar las
características.
Una vez que usted termine de hacer los ajustes a las características, pulsar el botón de
Salir para regresar, luego pulsar una vez más el botón de Salir para apagar el menu.
Posición
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición
del display entero del monitor.
RGB
Posici—n/Tama–o
Posici—n
Tama–o
Zoom
Recuperar
: Funci—n de Acceso
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el hasta que en la
pantalla aparezca “Posición / Tamaño”
2
Pulsar el botón
la Posición.
3
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de la Posición.
4
Usar los botones y para cambiar la
posición vertical de la área de la vista del
monitor; usar los botones
y para
cambiar la posición horizontal de la misma.
Posici—n
2
8
: Menœ
Anterior
o el
para seleccionar
Tamaño
Seguir estas instrucciones para cambiar el tamaño
del display entero del monitor.
RGB
Posici—n/Tama–o
Posici—n
Tama–o
Zoom
Recuperar
: Funci—n de Acceso
Tama–o
3
33
: Menœ
Anterior
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Push the . Pulsar el botón hasta que
en la pantalla aparezca “Posición/Tamaño”.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar el Tamaño.
para
Pulsar el botón
para abrir la lantalla de
ajuste del Tamaño.
Usar los botones y para cambiar el
tamaño vertical de la área de la vista del
monitor; usar los botones y para
cambiar el tamaño horizontal de la misma.
Español
10
12NF(ES)body.fm Page 11 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Zoom
RGB
Posici—n/Tama–o
Posici—n
Tama–o
Zoom
Recuperar
Funci—n
de Acceso
:
Zoom
: Menœ
Seguir estas instrucciones para obtener un close-up
o un agrandar la vista de la área de la vista del
monitor.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón
hasta que
en la pantalla aparezca “Posición/ Tamaño”.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar el Zoom.
Anterior
Pulsar el botón
ajuste del Zoom.
para
para abrir la pantalla de
Usar el botón para disminuir la área de
vista de la pantalla. Usar el botón para
agrandarla.
Recuperar
RGB
Posici—n/Tama–o
Posici—n
Tama–o
Zoom
Recuperar
: Funci—n de Acceso
Utilice la prestación Recuperar para devolver las
siguientes configuraciones del monitor a sus
valores originales: Posición, Tamaño y Zoom
exclusivamente.
1
Con el menú desactivado, presione el
botón
. Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la pantalla
“Posición/Tamaño”.
2
Presione el botón o el botón
seleccionar Recuperar.
3
Presione el botón
para abrir la pantalla
de ajuste de la Recuperar.
4
Utilice el botón o el botón para ajustar
la configuración de Recuperar.
Posici—n/Tama–o
SI
: Menœ
NO
Anterior
Español
11
para
12NF(ES)body.fm Page 12 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Cojín / Trapecio
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están
unidos o separados; ajuste la trapecio cuando el
tope o el fondo del display está muy largo o muy
pequeño.
RGB
Geometria
Coj’n / Trapecio
Paralelo / Rotaci—n
Equilibrio/Lineal.
Simetria Esquinas
Curvatura Esquinas
Recuperar
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla aparezca “Geometria”.
2
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar el Cojín / Trapecio.
3
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste del Cojín / Trapecio.
4
Usar el botón o el botón para ajustar
el cojín; usar el botón e o el
botón para ajustar el trapecio.
: Funci—n de Acceso
Coj’n / Trapecio
21
35
:
Menœ Anterior
Paralelo / Rotación
Ajustar el paralelogramo cuando el display está
reclinado a la izquierda o a la derecha; ajustar la
rotación cuando el display entero está inclinada a
la izquierda o a la derecha.
RGB
Geometria
Coj’n / Trapecio
Paralelo / Rotaci—n
Equilibrio/Lineal.
Simetria Esquinas
Curvatura Esquinas
Recuperar
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla aparezca “Geometria”.
2
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar el Paralelo/Rotación.
3
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Paralelo/Rotación.
4
Usar el botón o el botón para ajustar
el paralelo; usar el botón e o el
botón para ajustar el rotación.
: Funci—n de Acceso
Paralelo / Rotaci—n
2
17
: Menœ
Anterior
Español
12
12NF(ES)body.fm Page 13 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Equilibrio/Lineal
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display
están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la configuración de trapecio cuando la parte
superior o inferior de la imagen de la pantalla sea
demasiado grande o demasiado pequeña.
RGB
Geometria
Coj’n / Trapecio
Paralelo / Rotaci—n
Equilibrio/Lineal.
Simetria Esquinas
Curvatura Esquinas
Recuperar
: Funci—n de Acceso
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla aparezca “Geometria”.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar el Equilibrio/Lineal.
Equilibrio/Lineal
44
53
: Menœ
Anterior
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste del Equilibrio/Lineal.
Usar el botón o el botón para ajustar
el equilibrio. Utilice el botón o el
botón para ajustar la configuración de
trapecio.
Simetria Esquinas
Ajuste la configuración de paralelo cuando la
imagen de pantalla se incline a derecha o izquierda:
ajuste la configuración de Rotación cuando toda la
imagen esté completamente inclinada a la derecha
o a la izquierda.
RGB
Geometria
Coj’n / Trapecio
Paralelo / Rotaci—n
Equilibrio/Lineal.
Simetria Esquinas
Curvatura Esquinas
Recuperar
: Funci—n de Acceso
1
Con el menú desactivado, presione el
botón
. Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la pantalla
“Geometría”.
2
Presione el botón o el botón para
seleccionar Simetria Esquinas.
3
Presione el botón
para abrir la pantalla
de ajuste de Simetria Esquinas.
4
Utilice el botón o el botón para ajustar
la configuración de Paralelo: utilice el
botón
o el botón para ajuste la
configuración de Rotación.
Simetria Eaquinas
3
15
: Menœ
Anterior
Español
13
12NF(ES)body.fm Page 14 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Curvatura Esquinas
Ajuste la corrección de Equilibrío cuando los
laterales de la imagen de pantalla sean cóncavos o
convexos: ajuste la corrección de equilibrio lateral
cuando las partes superior o inferior de la imagen
sean demasiado grandes o demasiado pequeñas.
RGB
Geometria
Coj’n / Trapecio
Paralelo / Rotaci—n
Equilibrio/Lineal.
Simetria Esquinas
Curvatura Esquinas
Recuperar
:Funci—n de Acceso
1
Con el menú desactivado, presione el
botón . Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la pantalla
“Geometría”.
2
Presione el botón o el botón para
seleccionar Curvatura Esquinas.
3
Pulse el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Curvatura Esquinas.
4
Utilice los botones / o / para
ajustar la corrección de Curvatura Esquinas.
Curvatura Esquinas
3
15
: Funci—n
de Acceso
Recuperar
RGB
Geometria
Coj’n / Trapecio
Paralelo / Rotaci—n
Equilibrio/Lineal.
Simetria Esquinas
Curvatura Esquinas
Recuperar
Utilice la prestación de recuperación para devolver
las configuraciones de Geometría a sus valores
originales.
1
Con el menú desactivado, presione el
botón
. Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la pantalla
“Geometría”.
Geometry
2
Presione el botón o el botón
seleccionar Recuperar.
SI
3
Pulse el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Recuperar.
4
Utilice el botón o el botón para ajustar
la configuración de Recuperar.
:
Funci—n de Acceso
: Funci—n
NO
de Acceso
Español
14
para
12NF(ES)body.fm Page 15 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Color
La temperatura del color es una medida de “calor” de
los colores de imgen. El límite disponible está entre
5000 a 9300. Seguir los pasos abajo para cambiar la
tempertura del color y ajustar el control de color
individual de R, G, B.
RGB
Color
Color1
Color2
Color3
Recuperar
: Funci—n de Acceso
Color1
9300 9300K 5000
R
G
B
: Menœ
0
0
0
Anterior
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que en la
pantalla del “Color” se muestre.
2
3
4
Usar el botón o el botón para seleccionar
el Color 1, Color 2 o Color 3.
5
Ajustar la temperatura de color tan cerca
posible a la temperatura deseada usando sólo
los botones
y
. Para afinar el tono del
matiz del color, usar el cotón o
para
elegir R(Rojo), G(Verde) o B(Azul), luego usar
los botones
y
hasta que encuentre el
color deseado.
Color 2
9300 9300K 5000
R
G
B
: Menœ
0
0
0
Anterior
Color 3
9300 9300K 5000
R
G
B
: Menœ
0
0
0
Pulsar el botón
para abrir las pantallas de
ajuste de “Color 1”, “Color 2” o “Color 3”.
La temperatura corriente de color es resaltado
entre 9300 y 5000. Usar el botón o el
botón para ajustar la temperatura de color.
Nota : la recuperación no reinicializa los ajustes del
color.
Anterior
Recuperar
Color
SI
: Menœ
NO
Anterior
Utilice la prestación de recuperación para devoler las
configuraciones de color a sus valores originales.
Con el menú desactivado, presione el
botón
. Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la pantalla
“Color”.
Presione el botón o el botón para
seleccionar Recuperar.
Pulse el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Recuperar.
Utilice el botón o el botón para ajustar
la configuración de Recuperar.
1
2
3
4
Español
15
12NF(ES)body.fm Page 16 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Limpiar Muaré
Un patente “Muaré” puede aparecer en su
pantalla, que se parece una serie de circulos o
arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes,
usar los ajuste de Limpieza de Muaré.
RGB
Pantalla
F
Limpiar MuarŽ
Enfoque
Pureza
Convergencia
DeÞnici—n
Recuperar
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la “Pantalla” OSD aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar Limpiar Muaré.
: Funci—n de Acceso
Limpiar MuarŽ
70
: Menœ
Anterior
para
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Limpiar Muaré.
Usar el botón o el botón para ajustar
el mauré horizontal; utilice el botón o el
botón para ajustar el muaré vertical.
Enfoque
Usar el control de enfouqe cuando el imagen
mostrado en la pantalla no es aguda en todas las
áreas.
RGB
Pantalla
F
Limpiar MuarŽ
Enfoque
Pureza
Convergencia
DeÞnici—n
Recuperar
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la “Pantalla” OSD aparezca
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar el Enfoque.
: Funci—n de Acceso
Enfoque
2
Fv
Fh
Fh
Fv
: Menœ
Anterior
17
para
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste del Enfouqe.
Utilice el botón o el botón para ajustar
el enfoque a lo largo de las áreas derecha e
izquierda de la pantalla. Utilice el botón o
el botón para ajustar el área central de la
pantalla.
Español
16
12NF(ES)body.fm Page 17 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Pureza
Ajuste de la pureza del color de la imagen global.
RGB
Pantalla
F
Limpiar MuarŽ
Enfoque
Pureza
Convergencia
DeÞnici—n
Recuperar
: Funci—n de Acceso
1
Con el menú desactivado, pulse el
botón . Pulsar el botón o el
botón hasta que se visualice el OSD
“pantalla”.
2
Pulsar el botón o el botón
seleccionar Pureza.
3
Pulsar el botón
para acceder a la
pantalla de ajuste pureza.
4
Use el botón
o el botón para
seleccionar el área de ajuste, y el botón
o el botón
para realizar el ajuste.
Pureza
0
0
0
0
: Menœ
Anterior
para
Convergencia
RGB
Pantalla
F
Limpiar MuarŽ
Enfoque
Pureza
Convergencia
DeÞnici—n
Recuperar
Convergence realza la claridad de la imagen. Ajuste
la convergencia horizontal o vertical para alinear
correctamente los puntos de colores que forman la
imagen.
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que en
la “Pantalla” OSD aparezca.
1
: Funci—n de Acceso
Convergencia
2
Pulsar el botón o el botón
seleccionar Convergencia.
Estatica
Superior
Inferior
3
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Convergencia.
4
Pulse el botón o el botón para
seleccionar Estatica, superior o inferior.
5
Usar el botón
o el botón
para abrir la
Convergencia horizontal; use el botón
o
el botón
para abrir la Convergencia
vertical. (Estatica, Superior o Inferior)
: Menœ
Anterior
Estatica
50
50
: Menœ
Anterior
Español
17
para
12NF(ES)body.fm Page 18 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM
Ajustar su monitor
Definición
Ajuste la nitidez de toda la imagen.
RGB
Pantalla
F
Limpiar MuarŽ
Enfoque
Pureza
Convergencia
DeÞnici—n
Recuperar
: Funci—n de Acceso
DeÞnici—n
1
Con el menú desactivado, pulse el
botón
. Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la “pantalla”
2
Presione el botón o el botón
seleccionar Definición.
3
Utilice el botón
Normal o Texto.
o el botón
para
para ajustar
DeÞnid Suave
: Menœ
Anterior
Definición
RGB
Pantalla
F
Limpiar MuarŽ
Enfoque
Pureza
Convergencia
DeÞnici—n
Recuperar
Utilice la prestación de recuperación para devolver
las configuraciones de Pantalla a sus valores
originales.
1
Con el menú desactivado, presione el
botón
. Presione el botón o el
botón hasta que aparezca la pantalla.
2
Presione el botón o el botón
seleccionar Definición.
3
Pulse el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de Definición.
4
Utilice el botón o el botón para ajustar
la configuración de Definición.
: Funci—n de Acceso
Pantalla
SI
: Menœ
NO
Anterior
Español
18
para
12NF(ES)body.fm
Page 19
Thursday, October 19, 2000
6:40 PM
Ajustar su monitor
Desmagnetización
RGB
Avanzado
+++
G
Desmagnetización
Reset
Tipo Entrada Señal
Nivel Entrada Vídeo
D-SUB/BNC
USB
: Función de Acceso
Desmagnetización
Desmagnetizando...
: Menú
Anterior
Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que en
la pantalla “Avanzado” aparezca .
2
3
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar la Desmagnetización.
Pulsar el botón
para ejecutar la función de
desmagnetización. Aparecerá la pantalla
desmagnetizando.
Nota : El monitor podrá sonar momentáneamente, los
colores de imagen podrá cambiar y el imagen
zangoteará for unos segundos. Estos efectos
son normales.
4
Después de unos segundos, volverá el menú
principal de desmagnetización.
Reset
RGB
Avanzado
+++
G
Desmagnetización
Reset
Tipo Entrada Señal
Nivel Entrada Vídeo
D-SUB/BNC
USB
: Función de Acceso
Reset
SI
: Menú
NO
Anterior
Usar la función de recuperar para reinicializar esos
ajustes del monitor para los niveles originales:
Posición, Tamaño, Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio,
Rotación y Borrar Muaré.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
. Pulsar el botón o el botón hasta que en la
pantalla “Avanzado” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar la Reset.
para
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
selección de la Reset.
Pulsar el botón para elegir Si. Si usted no
desea reinicializar el monitor, usar el
botón para elegir No.
Nota: Si usted ha escogido “Si”, todos los ajustes
realizados arriba serán reinicializado. Todos los
demás ajustes se mantendrán iguales.
Precaución: Esta operación reinicializa todos los
datos de la área de la memoria de
usuario para la señal de tiempo
corriente.
Español
19
12NF(ES)body.fm
Page 20
Thursday, October 19, 2000
6:40 PM
Ajustar su monitor
Tipo entrada señal
RGB
Avanzado
+++
G
Desmagnetización
Reset
Tipo Entrada Señal
Nivel Entrada Vídeo
D-SUB/BNC
USB
: Función de Acceso
Ti po Ent r a da s e ña l
Usar este menú para ajustar su monitor para el tipo
corriente de sincronización. Elegir “Separado” si el
computador está enviando una señal de
sincronización separada. Elegir “Sinc.e n verde” si
el computador espera el monitor para sincronizar
con la señal verde que este emite. Referir al
manual de usuario de su computador o la tarjera de
video para determinar el ajuste correcto.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla “Avanzado” aparezca.
2
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar el Tipo Entrada señal.
3
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
selección del Tipo entrada señal.
4
Usar el botón o el botón para
seleccionar Separado o el Sinc. en Verde.
Separado
Sinc. en Verde
: Menú
Anterior
Nivel Entrada Vídeo
RGB
Avanzado
+++
G
Desmagnetización
Reset
Tipo Entrada Señal
Nivel Entrada Vídeo
D-SUB/BNC
USB
Algunas tarjetas de video usan los señales de video
más altas que 1.0 V lo que causa que el display sea
muy luminoso. Para esas tarjetas de video, usar
esta función para elegir el nivel 1.0 V.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla “Avanzado” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar el Nivel Entrada Vídeo.
: Función de Acceso
Nive l Ent r a da Ví de o
0.7 V
: Menú
1.0 V
Anterior
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
selección del Nivel Entrada Video.
Usar el botón
0.7 V o 1.0 V.
Español
20
o el botón
para escoger
12NF(ES)body.fm
Page 21
Thursday, October 19, 2000
6:40 PM
Ajustar su monitor
D-SUB/BNC
RGB
Avanzado
Desmagnetización
Reset
Tipo entrada señal
Nivel entrada video
D-SUB/BNC
+++
G
USB
Usar este menú para escoger entre la fuente de
señal conectada a la entrada del conector de BNC y
la fuente de señal conectada en la entrada del
conector de D-SUB.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón
o el botón hasta que
en la pantalla “Avanzado” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar D-SUB/BNC.
: Función de Acceso
D-SUB/BNC
D-SUB
BNC
: Menú Anterior
para
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
selección de D-SUB/BNC.
Usar el botón o el botón
seleccionar D-SUB o BNC.
para
Nota : Cuando usted haya terminado, esperar unos
segundos, entonces la pantalla se volverá
blanca y luego muestra el imagen de una
fuente nueva de señal (Otro computador).
Un cable debe estar conectado a ambas
entradas para usar esta función
USB
RGB
Avanzado
+++
G
Desmagnetización
Reset
Tipo entrada señal
Nivel entrada video
D-SUB/BNC
Utilice este menú para elegir entre los puertos de
entrada A o B.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón
o el botón hasta que en
la pantalla “Avanzado” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar USB.
USB
: Función de Acceso
USB
A
: Menú
B
para
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
selección de USB.
Usar el botón o el botón
seleccionar A o B.
Anterior
Español
21
para
12NF(ES)body.fm
Page 22
Thursday, October 19, 2000
6:40 PM
Ajustar su monitor
Posición de Menú
Usted puede cambiar la posición donde el menú de
OSD aparece en su monitor.
RGB
Menú
Posición de Menú
Duración de Menú
Idiomas
: Función de Acceso
Posición de Menú
0
60
: Menú
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla de ‘Menú” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar la Posición de Menú.
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
ajuste de la posición de menú.
Usar el botón , ,
o
para ubicar
el menú en la posición que usted prefiera.
Anterior
Duración de Menú
RGB
Menú
Posición de Menú
Duración de Menú
Idiomas
El menú se apagará automáticamente si no se
realiza ningún ajuste en un término de tiempo.
Usted puede ajustar la duración de tiempo que el
menú esperará antes de ser apagado.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla del “Menú” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón para
seleccionar la Duración de Menú.
: Función de Acceso
Duración de Menú
3
7
10
20
50
(Segundos)
: Menú
Anterior
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
seleccionar la duración de menú.
Usar los botones o
para seleccionar
3, 7, 10, 20 o 50 segundos. 10 segundos es
el valor de error.
Español
22
12NF(ES)body.fm
Page 23
Thursday, October 19, 2000
6:40 PM
Ajustar su monitor
Idiomas
RGB
Menú
Posición de Menú
Duración de Menú
Idiomas
: Función de Acceso
Idiomas
Français
Español
Deutsch
: Menú
Anterior
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado
en el menú. El lenguaje escogido afecta solamente
el idioma de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el
funcionamiento de los software en el computador.
1
Con el menú apagado, pulsar el botón
.
Pulsar el botón o el botón hasta que
en la pantalla del “Menú” aparezca.
2
3
4
Pulsar el botón o el botón
seleccionar el Idiomas.
para
Pulsar el botón
para abrir la pantalla de
selección del idioma.
Usar el botón o el botón para
seleccionar el idioma que usted desee
utilizar. Usted puede escoger uno de los
nueve idiomas (Inglés, Coreano, Ruso,
Sueco, Portugués, Italiano, Francés, Español
o Alemán).
Auto Ajuste
Auto Ajuste
SI
NO
Con el menú desactivado, pulse el botón
.
Pulse el botón para ajustar el tamaño
automáticamente y el botón para cancelar.
: Salir
Español
23
12NF(ES)body.fm
Page 24
Thursday, October 19, 2000
6:40 PM
Apéndice
PowerSaver
Este monitor tiene incorporado un sistema de manejo de energía llamado “PowerSaver”.
Este sistema de manejo de energía ahorra la energía conectando su monitor al modo de
baja-energía cuando ésto no ha sido usado por un cierta cantidad de tiempo.
Este sistema de manejo de energía opera con una tarje de video sometido a VESA DPMS que
está instalado en su computador. Usted usa la utilidad de un software en su computador
para ajustar esta función. Ver la tabla que sigue para los detalles.
Tabla 1. Modo de Ahorro de energía
Estado
Modo de funcionamiento de Ahorro de
Energía
Operación Normal
Modo de Apagado
Sinc. Horizontal
Sinc. Vertical
Video
Activa
Activa
Activa
Inactivo
Inactivo
Blanqueado
Indicador de encendido
Verde
Verde Parpadeando
(Inter. de 1 seg.)
Consumo de energía
150 W (Máx.)
145 W (Nom.)
Menor a 3 W
Nota : Este monitor vuelve automáticamente a la operación normal cuando el sinc. horizontal
y vertical regresa. Esto ocurre cuando usted mueve el ratón del computador o
presiona una tecla del teclado.
Este monitor está sometido a EPA ENERGY STAR® y a NUTEK cuando es usado con un
computador equipado funcionalmente con VESA DPMS.
Para la conservación de energía, apagar su computador cuando no lo necesite, o cuando lo va
a dejar solo por un período largo
Español
24
12NF(ES)body.fm
Page 25
Wednesday, October 18, 2000
11:05 AM
Apéndice
Resolución de Problemas
Antes de llamar por el servicio, comprobar la información en esta sección para ver si usder
puede remediar algún problema por usted mismo.
Si usted necesite de asistencia, por favor llamar al número telefónico grabado en la tarjera
de garantía, el número telefónico en la cubierta trasera de este manual , o contactar a su
distribuidor.
Tabla 2. Las averías de la Resolución de Problemas
Síntoma
Acciones correctivas
No imagen en la pantalla
• Comprobar para ver si tanto el monitor como el
computador está enchufado y encendido
Aparece “Sin conexión,
Comprobar cable señal”
• Comprobar las conexiones de cable de señal
entre el computador y el monitor
Aparece “Sinc. Fuera de límite”
• Comprobar la resolución máxima y la frecuencia
en el puerto de video de su computador
• Comprobar esos valores con el dato en el Cuadro
de Tiempo de Modos de Display, en la página 28
Imagen demasiado claro o demasiado
obscuro
• Ajustar la luminosidad o el contraste
Imagen demasiado grando o demasiado
pequeño
• Ajustar el tamaño
Colores distorcionados con áreas
obscuros o sombreadas
• Activar la función de desmagnetización
El indicador de encendido Ambar, Ambar/ • El monitor está usando su sistema de manejo de
Verde Parpadeando o Ambar
energía. Comprobar la utilidad de manejo de
Parpadeando
energía en su computador
Usted necesita el software de
controlador del monitor
• Usted puede recibir el controlador del intenet en
http://www.samsung-monitor.com
http://www.samsungmonitor.com (Sólo USA)
Español
25
12NF(ES)body.fm
Page 26
Wednesday, October 18, 2000
11:05 AM
Apéndice
Especificaciones
Tabla 3. Especificaciones
Tubo de Ilustración
55cm (22”) [50,8cm (20”) Visible]
Cara plana, 90° de desviación.
Paso de puntos: 0,24mm
Tratamiento multicapa con propiedades antiestáticas.
Fósforo de Persistencia Media-corta
Sincronización
Horizontal : 30 kHz a121 kHz (Automático)
Vertical : 50 Hz a 185 Hz (Automático)
Colores de Display
Colores ilimitados
Resolución Máxima Horizontal : 2048 Puntos
Vertical : 1536 Líneas
Display Activo
Horizontal : 395,0 ± 3 mm (15,55" ± 0,12”)
Vertical : 296,0 ± 3 mm (11,65" ± 0,12”)
(El tamaño de display activo depende del tiempo de la señal y de la
selección del tamaño de imagen)
Señal de Entrada,
Terminada
Señal de video : Video análogo 0,7 Vpp positivo en 75W
Sinc. Separado : Nivel TTL, positivo o negativo
Sinc. compuesto : Nivel TTL, positivo o negativo
Sinc. en Verde : Sinc. compuesto 0,3 Vpp negativo
(Video 0,7 Vpp positivo)
Reloj Pixel Máximo 340 MHz
Suministro de
Energía
c.a. 100-240 V ± 10%, 60 Hz/50 Hz ± 3 Hz
Consumo de Energía 160 W (Máxima)
Dimensión/Peso
(P x D x A)
Unidad : 500 x 476 x 510 mm;31,5 kg
19,7 x 18,7 x 20,1 inch; 69,4 lbs
Cartón : 634 x 625 x 642 mm; 36,5 kg
25,0 x 24,6 x 25,3 inch; 80,5lbs
(Todas las medidas aproximadas)
Consideraciones del Temperatura de operación:32 F to 104 F (20 C to 40 C)
ambiente
Humedad:110% to 80%
Temperatura de almacenamiento:-4 F to 113 F (20 C to 45 C)
Humedad:15% to 95%
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Español
26
12NF(ES)body.fm
Page 27
Wednesday, October 18, 2000
11:05 AM
Apéndice
Asignación de pines
Tabla 4. Conector D-SUB de 15 pines
Lado de 15-Pines del cable de señal
(Figura 1)
Tipo
Sinc.
No. Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Separado
Compuesto
Rojo
Verde
Azul
GND
Retorno DDC
GND-R
GND-V
GND-A
Reservado
GND-Sinc/
Auto-Red
GND
Dato DDC
H-Sinc
V-Sinc
Reloj DDC
Rojo
Verde
Azul
GND
Retorno DDC
GND-R
GND-V
GND-A
Reservado
GND-Sinc/
Auto-Red
GND
Dato DDC
H-Sinc
No usado
Reloj DDC
Sinc en Verde
1
2
7
3
8
4
X
Mac Apple
GND-R
Rojo
Sinc H/V
Sensibilidad 0
Verde
GND-Verde
Sensibilidad 1
Reservado
Azul
Sensibildad 2
Rojo
Verde + Sinc
Azul
GND
Retorno DDC
GND-R
GND-V
GND-A
Reservado
GND-Sinc/
Auto-Red
GND
Dato DDC
No usado
No usado
Reloj DDC
Figura 1 : Tipo macho
6
Adaptador de cable
(Figura 2)
GND
V-Sinc
GND-A
GND
H-Sinc
Figura 2 : Tipo macho
5
1
10
2
9
11 12 13 14 15
Español
27
3
4
5
6
7
10 11 12 13 14 15
8
12NF(ES)body.fm
Page 28
Wednesday, October 18, 2000
11:05 AM
Apéndice
Tabla 5. Conectores BNC
Señales
Asignación de Pin
Sinc. en Verde
Sinc. Compuesto
Sinc. Sepadado
R
Rojo
Rojo
Rojo
G
Verde + Sinc
Verde + Sinc
Verde
B
Azul
Azul
Azul
H/V
NC
Sinc Comp. H/V
H-Sinc.
V
NC
NC
V-Sinc.
NC : Sin conexión
G
B
H/V
V
R
Modos de Display
Para los modos de display listado abajo, el imagen de la pantalla ha sido optimizado durante
la fabricación.
Tabla 6. Modos de Tiempo de Preinicialización
Modo de display
Frecuencia
Horizontal
(kHz)
Frecuencia
Vertical
(Hz)
Reloj Pixel
(MHz)
Polaridad de
Sinc.
(H/V)
IBM, VGA2, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
–/+
IBM, VGA3, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
–/–
VESA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
VESA, 1024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,00
+/+
VESA, 1280 x 1024
91,146
85,024
157,500
+/+
VESA, 1600 x 1200
106,250
85,000
229,500
+/+
VESA, 1920 x 1440
112,73
75,000
297,59
–/+
Español
28