Whirlpool ACM 920/BF Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario
Instructions for use
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Brukerveiledning
Brugsanvisninger
yttöohje
Instrukcja obsługi
Návod na použitie
Használati útmutató
Инструкция по эксплуатации
Инструкции за употреба
Instrucţiuni privind siguranţa
Інструкції з використання
Пайдалану нұсқаулығы
210 mm 145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
210 mm
280/180 mm
145 mm 210 mm 145 mm
ESPAÑOL Instalación Página 7 Instrucciones de uso Página 9
4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
5
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
ES 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: www.whirlpool.eu
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad especican el peligro al que se reeren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas resultantes
de un uso no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de desembalaje e instalación.
El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un técnico especializado según las instrucciones del fabricante y de conformidad con las normas
locales vigentes en materia de seguridad. No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas especícamente en el manual de uso.
La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
El cable de alimentación debe ser sucientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble, a la red eléctrica.
Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes, es necesario un interruptor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm entre
los contactos.
No utilizar tomas múltiples ni prolongadores.
No tirar del cable de alimentación del aparato.
Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej. calentar ambientes). El fabricante
declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
El aparato y sus piezas accesibles se calientan durante el uso. Hay que tener cuidado para no tocar los elementos que generan calor. Los niños entre 0
y 3 años y entre 3 y 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo vigilancia constante.
Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia
y conocimientos necesarios pueden utilizar este electrodoméstico si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de
forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen.
Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato. Evitar el contacto con paños u otros materiales inamables hasta que todos los componentes
del aparato se hayan enfriado lo suciente.
No apoyar material inamable sobre el aparato o cerca de él.
El aceite y la grasa recalentados pueden arder con facilidad. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministro) debajo del aparato.
Si la supercie esta agrietada, apague el aparato para evitar una posible descarga eléctrica (solamente para electrodomésticos con supercie de cristal).
El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia por separado.
Si deja en la placa comida con grasa o aceite, puede ser peligroso y puede provocar un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua. Apague el
aparato y luego cubra la llama, por ejemplo con una tapa o una manta ignífuga.
Peligro de incendio: no almacene cosas en las supercies de cocción.
No utilice limpiadores a vapor.
No se debe colocar en la supercie de la placa objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, ya que pueden calentarse.
Después de usarla, apague la placa con el mando y no se base en el detector de sartenes (solamente para placas de inducción).
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado (
). Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a
la normativa local sobre eliminación de desechos.
Eliminación del producto
Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse
en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Consejos para ahorrar energía
Para obtener los mejores resultados:
Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual al de la zona de cocción.
Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción.
Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y energía.
Coloque la olla en el centro de la zona de cocción señalada en la placa.
ES 7
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico se ha diseñado, fabricado y puesto a la venta de acuerdo con las normas de seguridad de la Directiva sobre “Baja Tensión” 2006/95/
CE (que sustituye a 73/23/CEE de acuerdo con las modicaciones) y las normas de protección de la Directiva “EMC” 2004/108/CE.
Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico de los reglamentos europeos n. 66/2014 de conformidad con la norma europea EN 60350-2.
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que
tengan el símbolo de “SISTEMA POR INDUCCIÓN” (gura al lado). Antes de encender la placa de cocción, coloque la olla
sobre la zona de cocción deseada.
RECIPIENTES PREEXISTENTES
NOOK
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las ollas
sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la supercie de cocción.
Compruebe la vajilla.
No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la supercie del panel de mandos de la placa. Podrían
causar daños materiales.
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
Ø
28 cm
Ø
17 cm mín.
Ø
18 cm
Ø
MXL
Ø
21 cm
ØØ
14,5 cm
Ø
SL
28 cm máx.
15 cm mín. 21 cm máx.
18 cm máx.
14,5 cm máx.
12 cm mín.
10 cm mín.
Ø
12 cm
Flexicocción
39 cm
23 cm
Máx. Mín.
INSTALACIÓN
Desembalar el producto y comprobar que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revendedor o el Servicio de
Asistencia al Cliente.
Ver las medidas de empotrado y las instrucciones de instalación en las imágenes de la página 2.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
ADVERTENCIA
6-7 cm
mín. 20 mm
mín. 5 mm
Instalar un panel separador debajo de la placa de
cocción.
La parte inferior del producto no debe quedar
accesible después de la instalación.
En caso de instalar un horno abajo, no interponer el
panel separador.
ES 8
La distancia entre la cara inferior de la placa y el panel separador debe respetar las dimensiones indicadas en la gura.
Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato, la abertura mínima (mín. 5 mm) necesaria entre la supercie de apoyo y el lado superior del plano
del mueble no debe estar obstruida.
Si debajo de la placa de cocción se instala un horno, hay que asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento.
No instale la placa de cocción cerca del lavavajillas ni de la lavadora, para evitar la exposición de los circuitos electrónicos a vapor o humedad que podrían dañarlos.
En caso de instalación al ras, llamar al servicio de asistencia para pedir el montaje del kit de tornillos 4801 211 00112.
Para desmontar la placa aplicar un destornillador (no suministrado) a los muelles del perímetro de la parte inferior del aparato.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
Desconecte el aparato de la red eléctrica.
La instalación del aparato debe dejarse en manos de un técnico cualicado que conozca a fondo la normativa de
seguridad e instalación.
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento
de las normas mencionadas en este capítulo.
La longitud del cable de alimentación debe ser suciente para que la placa de cocción se pueda retirar de la
supercie de apoyo.
Asegúrese de que el valor de tensión indicado en la placa de identicación, colocada en el fondo del aparato,
coincida con el valor de tensión de la vivienda.
Conexión al bloque de terminales
Para la conexión eléctrica, utilice un cable de tipo H05RR-F, como se indica en la tabla siguiente.
Cables Número por tamaño
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
230V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
220-240 V ~
(Australia y Reino Unido)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~ (Bélgica)380-415 V 2N ~ (Holanda)
CBA
Importante:
Mantener o quitar los puentes metálicos entre los tornillos de la regleta L1-L2 y N1-N2 siguiendo el esquema de conexiones (ver gura).
Si el cable está incluido en el suministro, consultar las instrucciones de conexión adjuntas al cable.
Asegurarse de que los seis tornillos de la regleta queden apretados después de la conexión de los cables.
Ejemplo de puente presente (izquierda) o quitado (derecha). Vea los detalles en el esquema de conexiones (los puentes pueden estar entre L1-L2 y entre N1-N2).
ES 9
Conecte el conductor de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo .
Dicho conductor debe ser más largo que los otros.
1. Quite la tapa de la regleta (A) aojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta.
2. Fije el cable de alimentación en la abrazadera y conecte los conductores al bloque de terminales como indica el esquema de conexión ubicado cerca
de la regleta.
3. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
4. Cierre la tapa (C) y fíjela a la regleta con el tornillo que se ha quitado.
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa de cocción realiza un control automático durante unos segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones adjuntas al cable de alimentación. Conecte la placa a la red de suministro de energía
eléctrica a través de un interruptor multipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
INSTRUCCIONES DE USO
Descripción del panel de mandos
Panel de mandos
A
B
Encendido/Apagado TemporizadorBloqueo del panel de mandos
Control de potencia/
Función automática/
Función Ecobooster
Control de potencia/
Función automática/
Función Ecobooster
“Modelos de cocción
flexible”
Mandos de regulación de las zonas de cocción y pantalla
Mandos de regulación de las zonas de cocción y pantalla
Encendido/Apagado TemporizadorBloqueo del panel de mandos
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa de cocción, mantener pulsada 2 segundos la tecla hasta que se iluminen las pantallas de las zonas de cocción. Para apagarla,
volver a presionar la tecla hasta que las pantallas se apaguen. Se desactivan todas las zonas de cocción.
Si la placa de cocción se ha utilizado, el indicador de calor residual “H” permanecerá encendido hasta que las zonas de cocción se enfríen.
Si a los 10 segundos de encender la placa de cocción no se ha seleccionado una función, la placa se apaga automáticamente.
Activación y regulación de las zonas de cocción
Posición de la zona de cocción
Pantalla de potencia
Indicador de la zona de cocción seleccionada
Cuando haya encendido la placa y colocado la cazuela en la zona de cocción elegida, seleccione la zona mediante el botón correspondiente: el indicador
muestra el nivel 0.
Cada zona de cocción posee distintos niveles de potencia, regulables con las teclas +/-, de “1” (potencia mínima) a “9” (potencia máxima). Algunas zonas de
cocción disponen de función de ebullición rápida (Booster), letra “P” de la pantalla.
Desactivación de las zonas de cocción
Seleccionar la zona de cocción que se desea apagar. Pulsar la tecla correspondiente (en la pantalla se visualiza el punto abajo a la derecha del nivel de potencia).
Pulsar la tecla “-” hasta seleccionar el nivel “0”.
Para el apagado inmediato, pulsar 3 segundos la tecla de selección de zona. La zona de cocción se desactiva y aparece el indicador “H” de calor residual.
ES 10
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos para prevenir la activación accidental de la placa de cocción. Para activar la función, encender la placa y pulsar tres segundos
la tecla
(o la tecla Automatic function/Eco Booster, si la hay). Una señal acústica y un indicador luminoso señalizan al lado del símbolo del candado la
activación del bloqueo. Se bloquean todas las funciones del panel de mandos, excepto la de apagado. Para desactivar el panel de mandos, repetir la secuencia
de activación. El punto luminoso se apagará y las funciones de la placa volverán a activarse.
El agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el
bloqueo del panel de mandos.
Temporizador (Timer)
El temporizador es un interruptor horario que permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta 99 minutos (1 hora y 39 minutos)
asociable a todas las zonas de cocción.
Seleccionar la zona de cocción que se desea controlar con el temporizador (en la pantalla se enciende un punto luminoso en la parte
inferior derecha del indicador de nivel de potencia), pulsar la tecla del icono del reloj y programar el tiempo con las teclas “+” y “-” de la
función temporizador (ver la gura). Unos segundos después de pulsar la tecla por última vez, el temporizador iniciará la cuenta atrás
(un punto luminoso se enciende al lado de la zona donde se ha activado el temporizador). Al cumplirse el tiempo programado, la señal
acústica se activa y la zona de cocción se apaga automáticamente.
Para desactivar el temporizador, pulsar la tecla “-” hasta que en la pantalla aparezca “0:0” o pulsar 3 segundos la tecla del icono del reloj.
Para programar el temporizador en otra zona, repetir los puntos anteriores. La pantalla del temporizador siempre muestra el que está
asociado a la zona seleccionada o el más breve.
Para modicar o apagar el temporizador es necesario pulsar la tecla de selección de zona a la que está asociado.
Avisos del panel de mandos
Indicador de calor residual
La placa posee un indicador de calor residual para cada zona de cocción. Este indicador muestra las zonas de cocción que todavía están
excesivamente calientes. Si en la pantalla se visualiza
, quiere decir que la zona de cocción todavía está caliente Si el indicador de
una zona está encendido, ésta se podrá utilizar para mantener caliente un alimento o derretir mantequilla.
Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
Indicador de olla inadecuada o ausente
Si la olla no es compatible con la placa, si está mal colocada o si no es de las dimensiones adecuadas, aparece la indicación de “olla
ausente” (gura al lado). Si en 60 segundos no se detecta ninguna olla, la placa se apaga.
Funciones especiales
Algunos modelos están dotados de funciones especiales:
Función de ebullición rápida (Booster si está disponible)
Función disponible sólo en algunas zonas de cocción que permite aprovechar al máximo la potencia de la placa (por ejemplo, para hacer hervir el agua
rápidamente). Para activar la función, pulsar la tecla “+” hasta que la pantalla indique “P”. A los 10 minutos de uso de la función booster, el aparato pone la
zona automáticamente en el nivel 9 (excepto si se está utilizando la función de cocción exible).
Eco Booster
Con la placa encendida, seleccione la zona de cocción que contiene el símbolo de Eco Booster .
Para activar/desactivar la función, pulse el botón .
La función EcoBooster permite hervir agua rápidamente y mantenerla hirviendo sin que se derrame, con la consiguiente reducción de consumo de energía.
Para optimizar este control y asegurar el ahorro de energía, se recomienda utilizar una olla con un diámetro de base similar a la de la zona de cocción
seleccionada. La calidad de la olla seleccionada, el uso de una tapa o de sal puede afectar el rendimiento de la función. Se recomienda para 2 o 3 litros de
agua (preferiblemente a temperatura ambiente) y no utilizar tapa.
En cualquier caso, se aconseja controlar las condiciones y la cantidad de agua residual.
ES 11
Flexicocción
Esta función permite utilizar el área de cocción como dos zonas
separadas o como una única zona extragrande.
Es perfecta para recipientes ovalados, rectangulares y alargados (con dimensiones de base máximas de 38 x 23 cm) o más de una olla estándar al mismo
tiempo. Para poder activar la función de cocción exible, encienda la placa de cocción y pulse al mismo tiempo los dos botones de selección que se muestran
en la imagen: las dos zonas de cocción muestran el nivel “0”; los dos puntos junto al número de nivel se encienden e indican que la función de cocción exible
está activada.
Para cambiar el nivel de potencia, pulse los botones - / + (de 1 a un máximo de 9 o P). Para desactivar la función de cocción exible, pulse al mismo tiempo
los 2 botones de selección de las zonas. Para apagar las zonas, mantenga pulsado el botón de selección de una de las zonas durante 3 segundos.
El mensaje “no hay recipiente”
aparece en la pantalla de la zona que no detecta ninguna olla (porque no hay una olla, porque está mal
colocada o no es apta para la inducción). Este mensaje permanece activo durante 60 segundos. Durante este tiempo puede colocar o deslizar
las ollas sobre el área de cocción exible, según preera.
Si no se coloca una olla antes de que transcurran 60 segundos, el sistema deja de “buscar” la olla en dicha zona; el símbolo
permanece visible en la
pantalla para recordar que la zona está desactivada.
Para volver a activar la función de cocción exible, pulse uno de los 2 botones
.
La función de cocción exible también es capaz de detectar cuando una olla se mueve de una zona a otra del área de cocción exible, además mantiene el
mismo nivel de potencia de la zona original donde estaba la olla (vea el ejemplo en la gura de más abajo: si la olla se mueve del calentador frontal al posterior,
el nivel de potencia mostrado en la pantalla corresponderá a la zona donde está situada la olla).
El área de cocción exible también puede funcionar como dos zonas de cocción independientes utilizando el botón correspondiente de la zona individual.
Coloque la olla en el centro de la zona individual y ajuste el nivel de potencia con la barra táctil.
Importante: asegúrese de colocar los recipientes centrados en la zona de cocción de manera que se cubra el centro de la zona de cocción
independiente.
En caso de recipientes grandes u ovalados, rectangulares y alargados, asegúrese de colocarlos centrados en la zona de cocción.
Ejemplos de colocación correcta e incorrecta de los recipientes:
i
i
ES 12
Modo Demo
Esta
placa de cocción está dotada de modo Demo, el cual permite interactuar con el panel de mandos sin activar las zonas de cocción correspondientes. La
activación y la desactivación deben producirse en un plazo de 60 segundos desde el momento en que el aparato se alimenta con la red eléctrica de la vivienda.
Para activar el modo Demo pulsar 5 segundos las dos teclas de selección de zona externas simultáneamente: la pantalla central indica “dE”. Ahora es posible
explorar las funciones del panel de mandos. La función de Lock y Unlock está activa también en modo Demo.
Para desactivar el modo Demo, repetir el procedimiento recordando que es necesario primero desconectar la placa de la red y luego reconectarla y ejecutar
el procedimiento en un plazo de 60 segundos desde el momento de la conexión.
5 S
“Power management” (si está disponible)
Gracias a la función “Power management” el usuario tiene la posibilidad de ajustar la potencia máxima de la placa según sus necesidades.
Esta regulación se puede efectuar en cualquier momento y se mantiene hasta la modicación siguiente.
Una vez ajustada la potencia máxima deseada, la placa regulará automáticamente la distribución en las distintas zonas de cocción sin superar el umbral
establecido, con la ventaja de poder gestionar incluso todas las zonas simultáneamente, sin problemas de sobrecarga.
Están disponibles 4 niveles de potencia que se muestran en la pantalla: 2.5 4.0 6.0 7.2 kW (7.2 kW se considera la máxima potencia de la placa de cocción).
La placa se suministra ajustada en el valor más alto.
Después de enchufar el aparato a la toma eléctrica, durante los primeros 60 segundos es posible ajustar el nivel de potencia requerido siguiendo las instrucciones
siguientes:
Paso Panel de mandos Pantalla
1
Pulse durante aproximadamente 3 segundos.
2
Pulse el botón de gestión de potencia para conrmar el
paso anterior.
La pantalla muestra
.
3
/
Pulse para ajustar el nivel elegido entre las diferentes
opciones disponibles.
La luz se enciende junto con las luces de las zonas de
cocción individuales que están encendidas.
4
Pulse el botón de gestión de potencia para conrmar el
paso anterior.
La pantalla muestra el nivel ajustado, que parpadea
durante aproximadamente 2 segundos. Transcurrido este
tiempo, la placa emite una señal acústica y se apaga
automáticamente, indicando que está lista para su uso.
En caso de error al ajustar la potencia, aparece el símbolo
en el centro, asociado a una señal acústica continua que dura 5 segundos. En tal caso, repetir
el procedimiento de conguración desde el comienzo. Si vuelve a presentarse el error, contactar con el servicio de asistencia.
Durante el uso normal, una vez alcanzado el nivel de potencia máximo disponible, si el usuario trata de aumentarlo, el nivel de la zona en uso parpadea dos
veces y suena una señal acústica.
Si es necesaria una potencia superior en esa zona, se debe reducir manualmente el nivel de potencia de una o más zonas de cocción ya activas.
Activación y desactivación de la señal acústica
Una vez encendida la placa, pulse y mantenga pulsados al mismo tiempo el botón “+” y el botón situado más a la derecha durante al menos cinco segundos
(“bloqueo del panel de control”).
5 S
ES 13
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Antes de la limpieza, asegúrese de que las zonas de cocción están apagadas y de que no se muestra el indicador
de calor residual («H»).
Si el cristal tiene el logotipo iXelium
TM
signica que su placa ha sido tratada con iXelium
TM
. iXelium
TM
es el acabado exclusivo de Whirlpool que garantiza
una limpieza perfecta y un brillo duradero. Por tanto, si tiene una placa IXELIUM, le recomendamos encarecidamente que cumpla las siguientes
recomendaciones de limpieza:
Utilice un trapo suave (lo mejor es la microbra) humedecido con agua o con un limpiacristales común.
Si desea mejorar el resultado de la limpieza, deje el cristal en contacto con un paño húmedo durante un par de minutos.
IMPORTANTE: No utilice abrasivos, esponjas ni estropajos. Su uso podría estropear el cristal.
Después de cada uso, limpie la placa (cuando esté fría) para eliminar los restos incrustados y las manchas de comida.
El azúcar o los alimentos con un alto contenido de azúcar podrían dañar la placa, por lo que deben retirarse inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la supercie de cristal.
Utilice un paño suave, papel absorbente de cocina o un limpiador especíco para placas (según las indicaciones del fabricante).
El derramamiento de líquido en la zona de cocción puede hacer que las sartenes vibren o se muevan.
Seque completamente la placa después de limpiarla.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Leer y seguir las instrucciones de la sección “Instrucciones de uso”.
Comprobar que no haya interrupciones de suministro de corriente eléctrica.
Secar bien la supercie de la placa después de limpiarla.
Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, seguir las instrucciones de la tabla.
Después de utilizar la placa de cocción, si no es posible pagarla, desconectarla de la red eléctrica.
CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES ELIMINAR ERROR
C81, C82
La zona de los mandos se
apaga porque la temperatura es
demasiado elevada.
La temperatura interior de los
circuitos electrónicos es demasiado
alta.
Esperar que la placa se enfríe antes
de utilizarla.
F42 o F43
El voltaje de conexión de la placa es
incorrecto.
El sensor detecta un voltaje
incompatible con el de conexión.
Desconectar la placa de la red y
controlar la conexión.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47,
F56, F58, F60
Llamar al Servicio de Asistencia y comunicar el código de error.
RUIDO GENERADO POR LA PLACA DE COCCIÓN
Durante el funcionamiento normal, las placas de cocción por inducción pueden generar silbidos o estallidos en las ollas, a causa de las características del fondo
(por ejemplo, por las capas de material que lo componen, o si el fondo no es plano). Los ruidos varían según el recipiente en uso y la cantidad de alimento
contenida, y no se produce ninguna señal de avería.
Además, la placa de cocción por inducción está dotada de un sistema de enfriamiento interno para mantener los componentes electrónicos a una temperatura
controlada. Por este motivo, durante el funcionamiento y durante unos minutos después del apagado de la placa, se puede oír ruido del ventilador. Tal condición
es absolutamente normal e indispensable para el funcionamiento correcto del aparato.
ES 14
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica
1. Intentar resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”.
2. Apagar y volver a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste, contactar con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indicar:
una breve descripción del problema;
el tipo de placa y el modelo exactos;
el número de asistencia (que sigue a la palabra Service en la placa de identicación), situado
debajo del aparato (en la placa metálica);
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesaria una reparación, dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado (que garantiza la utilización de piezas de recambio originales y
una correcta reparación).
Las piezas de recambio están disponibles por 10 años.
TABLA DE POTENCIAS
Nivel de potencia Tipo de cocción Nivel(la indicación complementa la experiencia y los hábitos de cocción)
Máx. potencia
Boost Calentar rápidamente
Ideal para aumentar en breve tiempo la temperatura de la comida, hervir agua o
calentar rápidamente líquidos de cocción.
8-9 Freír - hervir
Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir
rápidamente.
Alta potencia
7-8 Dorar - sofreír - hervir - asar Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocinar y asar (5-10minutos).
6-7
Dorar - cocinar - estofar -
sofreír - asar
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10-20minutos),
precalentar accesorios.
Mediana
potencia
4-5
Cocinar - estofar - sofreír -
asar
Ideal para estofar, mantener un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo).
Mantecar la pasta.
3-4
Cocinar - dejar hervir - espesar
- mantecar
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de
acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta.
2-3
Ideal para cocciones prolongadas (volúmenes inferiores a un litro: arroz, salsas,
carne, pescado) con líquidos de acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche).
Baja potencia
1-2
Derretir - descongelar -
mantener caliente - mantecar
Ideal para ablandar mantequilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar
productos de pequeñas dimensiones y mantener calientes comidas recién cocidas
(ej. salsas, sopas, potajes).
1
Ideal para mantener calientes alimentos recién cocidos, mantecar arroz y mantener
en temperatura fuentes de comida (con accesorio para la inducción).
OFF Potencia cero Supercie de apoyo
Placa de cocción en posición de stand-by o apagada (posible presencia de calor
residual de n de cocción, señalizado con H).
NOTA:
En caso de preparaciones breves que requieren una distribución perfecta del calor (por ejemplo, para las crepes) en la zona doble de 28 cm de diámetro, se
recomienda utilizar recipientes de no más de 24 cm de diámetro. Para las cocciones delicadas (por ejemplo, para derretir chocolate o mantequilla) se recomienda
utilizar las zonas simples, de menor diámetro.
ES
400011187173
10/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Whirlpool ACM 920/BF Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario