Indesit IFW 6540 C IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

CA
1
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE
TAULER DE CONTROL
1. Tauler de control
2. Ventilador
3. Bombeta
4. Guies de prestatge
(el nivell està indicat a la paret del
compartiment de cocció)
5. Porta
6. Resistència superior/grill
7. Placa d’identificació
(no la traieu)
8. Resistència inferior
(no visible)
1. SELECTOR
Per encendre el forn seleccionant
una funció.
Gireu fins a la posició
per apagar
el forn.
2. LLUM
Amb el forn encès, premeu per
encendre o apagar el llum del
compartiment del forn.
3. CONFIGURACIÓ DE L’HORA
Per accedir a la configuració
del temps de cocció, inici diferit
itemporitzador.
Per mostrar el temps quan el forn
estigui apagat.
4. PANTALLA
5. BOTONS D’AJUSTAMENT
Per canviar la configuració del
temps de cocció.
6. SELECTOR DEL TERMÒSTAT
Gireu per seleccionar la
temperatura desitjada quan
activeu les funcions manuals.
Perencendre la funció «Turn &
Cook», mantingueu-vos a
.
GUIA DE
CONSULTA DIÀRIA
Llegiu detingudament les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell.
GRÀCIES PER COMPRAR
UN PRODUCTE INDESIT
Per tal de rebre un servei i una assistència
més complets, registreu el vostre producte a
www.indesit.com/register
WWW
Us podeu descarregar les Instruccions de
seguretat i la Guia d’ús i cura al nostre
lloc web docs.indesit.eu seguint les
instruccions del dors d’aquest fullet.
1
2
3
4
5
7
8
6
1 32 4 5
6
2
ACCESSORIS
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a
docs . indesit . eu per a més informació
WWW
REIXETA SAFATA DE FORN PRESTATGES LLISCANTS (NOMÉS EN ALGUNS MODELS)
El nombre i tipus d’accessoris pot variar en funció del model que hàgiu adquirit.
Podeu comprar altres accessoris per separat a través del servei postvenda.
ÚS DELS ACCESSORIS
Introduïu la reixeta al nivell que necessiteu
mantenint-la lleugerament elevada i recolzeu primer
la part elevada del darrere (mirant cap amunt).
Després, feu-la lliscar horitzontalment per les guies
fins on es pugui.
Els altres accessoris com la safata de forn es col·loquen
horitzontalment fent-los lliscar per les guies.
Les guies dels prestatges es poden desmuntar
perfacilitar la neteja: tibeu-les per treure-les del
seuallotjament.
Els prestatges lliscants (si n'hi ha) es poden extreure
o muntar en qualsevol nivell.
FUNCIONS
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a
docs . indesit . eu per a més informació
WWW
CONVENCIONAL
Per cuinar qualsevol plat només en un
prestatge.
FORN DE CONVECC
Per cuinar aliments diferents en diferents
prestatges (màxim dos) al mateix temps.
Esrecomana canviar les posicions dels prestatges
amitja cocc
GRILL
Per rostir carn, broquetes, salsitxes i verdures
gratinades o per torrar pa. Quan rostiu carn, feu
servir la safata de forn per recollir els sucs de la
cocció: col·loqueu el recipient en qualsevol dels
nivells de sota de la reixeta i afegiu-hi 200 ml
d’aiguapotable.
GRATIN
Per rostir peces grans de carn (cuixes, rosbif,
pollastres). Recomanem fer servir la safata de
degoteig per recollir els sucs de la cocc: Col·loqueu
el recipient en qualsevol dels nivells de sota de la
reixeta i afegiu-hi 200ml d’aigua potable.
ESCALFAMENT INFERIOR
Feu servir aquesta funció per daurar la
superfície dels plats. Es recomana col·locar el menjar
al primer/segon nivell de. Aquesta funció tam
es pot fer servir per a la cocció lenta, idònia per a
verdures i estofats de carn; en aquest cas, feu servir
el 3r nivell. El forn no s’ha de preescalfar.
FREASY COOK
Totes les resistències i el ventilador s’encenen
per garantir una distribució de l’aire consistent i
uniforme per tot el forn. Aquest mode de cocció
no requereix preescalfament. Aquest mode és
especialment recomanable per cuinar aliments
preenvasats ràpidament (congelats o precuinats).
Sicuineu en un únic prestatge, obtindreu uns
resultats millors.
FORN DE CONVECCIÓ ECO
Per cuinar rostits i peces farcides al mateix
prestatge. La circulació d’aire suau i intermitent evita
que els aliments s’assequin en excés. Quan aquesta
funció ECO estigui activada, el llum romandrà
apagat durant tota la cocció però es pot encendre
temporalment prement
.
TURN & COOK
Aquesta funció selecciona automàticament
la temperatura i temps ideals per fornejar una gran
varietat de receptes com ara carn, peix, pasta, dolços
i verdures. Activeu la funció quan el forn estigui fred.
CA
3
1. CONFIGURACIÓ DE L’HORA
Quan engegueu laparell per primera vegada, us
demanarà que definiu l’hora: Premeu
fins que
la icona
i els dos dígits de l’hora comencin a
parpellejar a la pantalla.
Feu servir o per establir l’hora i premeu per
confirmar. Els dos dígits dels minuts començaran a
parpellejar. Feu servir
o per configurar els minuts
i premeu
per confirmar.
Atenció: Quan la icona parpellegi, per exemple després
de talls de corrent de llarga durada, haureu de tornar a
congurar l’hora.
2. ESCALFEU EL FORN
Un forn nou pot emetre olors procedents del procés
de fabricació: és completament normal.
Abans de començar a cuinar-hi aliments, recomanem
escalfar el forn buit per eliminar possibles olors.
Traieu qualsevol cartró protector o paper de plàstic
transparent del forn i qualsevol accessori del seu
interior.
Escalfeu el forn a 250°C durant una hora fent servir
la funció «Forn de convecció». Durant aquest procés,
elforn ha d’estar buit.
Seguiu les instruccions per configurar la funció
correctament.
Atenció: És recomanable ventilar l’estança després de fer
servir l’aparell per primera vegada.
ÚS DE LAPARELL PER PRIMERA VEGADA
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓ
Per seleccionar una funció, gireu el selector fins
al símbol de la funció que desitgeu: la pantalla
s’il·luminarà i sonarà un senyal acústic.
2. ACTIVAR UNA FUNC
MANUAL
Per iniciar la funció seleccionada, gireu el selector del
termòstat per ajustar la temperatura desitjada.
Atenció: Durant la cocció, es pot canviar la funció girant
el selector o ajustar la temperatura girant el selector del
termòstat.
La funció no s’activarà si el selector del termòstat és a la
posició . Podeu ajustar el temps de cocció, l’hora de
nalització de la cocció (només si ajusteu un temps de
cocció) i el temporitzador.
TURN & COOK
Per iniciar la funció «Turn & Cook», seleccioneu la
funció girant el selector fins al símbol corresponent i
manteniu el selector del termòstat a la posic
.
Per finalitzar la cocció, gireu el selector fins a «
».
Atenció: Podeu ajustar l’hora de nalització de la cocció i el
temporitzador.
Per obtenir els millors resultats de cocció amb la funció
«Turn & Cook», seguiu els pesos recomanats per a cada tipus
d’aliment a la següent taula.
Aliments Recepta Pes
Carn
Rostit de xai, rosbif poc fet 0,6 - 0,7
Pollastre /
Cuixa de xai a trossos
1,0 - 1,2
Peix
Filet de salmó /
Peix al forn (sencer)
0,9 - 1,0
Peix a la papillota 0,8 - 1,0
Verdures Verdures farcides 1,8 - 2,5
Pastís de verdures 1,5 - 2,5
Pastissos
salats
Quiche lorraine / Pastissos 1,0 - 1,5
Pasta
Lasanya /
Timbal de pasta o arròs
1,5 - 2,0
Pasta de
pastisseria
Bescuit / Pastís de pruna 0,9 - 1,2
Pomes al forn 1,0 - 1,5
Pa Barra de pa 0,5 - 0,6
Barra de pa 0,5 - 0,8
ÚS DIARI
4
3. RÀPID
Un cop iniciada la func, un senyal acústic i una icona
que parpelleja
a la pantalla indiquen que la fase de
preescalfament s’ha activat.
Al final d’aquesta fase, un senyal acústic i una icona
fixa
a la pantalla indiquen que el forn ha arribat a la
temperatura establerta: ara, col·loqueu els aliments a
l’interior i inicieu la cocció.
Atenció: Introduir els aliments al forn abans que nalitzi el
preescalfament pot tenir efectes adversos en el resultat nal
de cocció.
. PROGRAMACIÓ DE LA COCCIÓ
Caldrà que seleccioneu una funció abans de començar
a programar la cocció.
DURADA
Mantingueu premut
fins que la icona i «00:00»
comencin a parpellejar a la pantalla.
Feu servir o per programar el temps de cocció
desitjat i premeu
per confirmar.
Activeu la funció fent girar el selector del termòstat fins
a la temperatura desitjada: sonarà un senyal acústic i
la pantalla indicarà que la cocció s’ha completat.
Notes: Per cancel·lar el temps de cocció programat,
mantingueu premut ns que la icona comenci a
parpellejar a la pantalla. Després, feu servir per restaurar el
temps de cocció a «00:00». Aquest temps de cocció inclou la
fase de preescalfament.
PROGRAMACIÓ DE L’HORA DE FINALITZACIÓ DE LA
COCCIÓ/INICI DIFERIT
Després destablir un temps de cocció, es pot ajornar
l’inici de la funció programant l’hora de finalitzac:
premeu
fins que la icona i l’hora actual
comencin a parpellejar a la pantalla.
Feu servir o per establir a quina hora voleu que
acabi la cocció i premeu
per confirmar.
Activeu la funció fent girar el selector del termòstat
fins a la temperatura desitjada: la funció romandrà
pausada fins que s’activi automàticament quan hagi
transcorregut el temps calculat per tal que la cocció
finalitzi a l’hora que hàgiu establert.
Notes: Per cancel·lar la conguració, apagueu el forn girant el
selector ns a la posició .
FINALITZACIÓ DE LA COCCIÓ
Sonarà un senyal acústic i la pantalla indicarà que la
funció ha finalitzat.
Gireu el selector per seleccionar una altra funció o per
posar la posició «
» per apagar el forn.
Atenció: Si el temporitzador està activat, la pantalla mostrara
la paraula «END» alternada amb el temps restant.
. CONFIGURACIÓ DEL TEMPORITZADOR
Aquesta opció no interromp ni programa la cocció
però permet utilitzar la pantalla com a temporitzador,
tant si és quan hi ha una funció activada com quan el
forn està apagat.
Mantingueu premut
fins que la icona i «00:00»
comencin a parpellejar a la pantalla.
Feu servir o per establir el temps desitjat i
premeu
per confirmar.
Se sentirà un senyal acústic quan hagi finalitzat el
compte enrere del temporitzador.
Notes: Per desactivar el temporitzador, mantingueu premut
ns que la icona comenci a parpellejar i després feu
servir per restaurar el temps a «00:00».
CA
5
TAULA DE COCCIÓ
RECEPTA FUNCIÓ
PREESCAL-
FAMENT
TEMPERATURA
(°C)
DURADA
(MIN)
NIVELLS
I ACCESSORIS
Pastissos amb llevat
160-180 30-90
2/3
160-180 30-90 ***
4
1
Pastís farcit
(pastís de formatge, strudel, pastís defruita)
160–200 35 - 90
2
160–200 35 - 90 ***
4
2
Galetes/Cassoletes
170-180 15 - 45
3
160-180 20 - 45 ***
4
2
Lioneses
180-200 30-40
3
180-190 35 - 45 ***
4
2
Merengues
90 150-200
3
90 140 - 200 ***
4
2
Pa/pizza
190-250 15-50
1 / 2
190-250 25 - 50 ***
4 2
Pizza congelada
250 10 - 15
3
250 10 -20 ***
4 2
Pastissos salats
(pastís de verdures, quiche)
175 - 200 45-60
3
175 - 190 45 - 60 ***
4 2
Vol-au-vents / galetes de pasta
defull
- 190 - 200 20-30
3
- 180-190 15 - 40 ***
4 2
Lasanya / pasta al forn / canelons /
ams
190 - 200 45 - 65
2
Xai/vedella/bou/porc 1 kg
190-200 80 -110
3
ACCESSORIS
Reixeta
Plata de forn o safata de
forn sobre reixeta
Safata de forn a sobre de
la reixeta
Safata denfornar
Safata de forn amb
200 ml daigua
FUNCIONS
Convencional Gratinador Gratinades Forn de convecció Forn de convecció Eco
6
El temps indicat no inclou la fase de preescalfament: us recomanem que queu els aliments al forn i ajusteu el temps de
cocció quan el forn hagi assolit la temperatura desitjada.
* Gireu el menjar a mitja cocció.
** Tombeu el menjar quan hagin passat dos terços del temps
cocció (si cal).
*** Canvieu de prestatge a mitja cocció.
**** Durada prevista: els plats es poden treure del forn en
qualsevol moment depenent de les preferències personals.
Canvieu de prestatge quan hagin passat dos terços del
temps de cocció, si convé.
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a docs. indesit. eu
per consultar la taula de receptes provades, compilada
pels òrgans de certicació de conformitat amb les normes
IEC60350-1.
RECEPTA FUNCIÓ
PREESCAL-
FAMENT
TEMPERATURA
(°C)
DURADA
(MIN)
NIVELLS
I ACCESSORIS
Pollastre/conill/ànec 1 kg
200 - 230 50 - 100
2
Gall dindi / oca 3 kg
- 190 - 200 100 - 160
2
Peix al forn/a la papillota (lets, sencer)
170 - 190 30 - 45
2
Verdures farcides
(tomàquets, carbassons, albergínies)
180 - 200 50 - 70
2
Pa torrat
5’ 250 2 - 6
5
Filets/talls de peix
- 230 - 250 15 - 30 *
4 3
Salsitxes/Kebabs/Costelles/
hamburgueses
- 250 15 - 30 *
5 4
Pollastre rostit 1-1,3kg
200 - 220 55-70 **
2 1
Rosbif poc fet 1 kg
200 - 210 35 - 50 **
3
Cuixa de xai / Garró de porc
200 - 210 60-90 **
3
Patates rostides
200 - 210 35-55 **
3
Verdures gratinades
- 200 - 210 25 - 55
3
Lasanya i carn
200 50 - 100 ****
4 1
Carn i patates
190 - 200 45 - 100 ****
4 1
Peix amb verdures
200 30 - 50 ****
4 1
Carn farcida / peces farcides
rostides
- 170 - 180 100 - 150
2
ACCESSORIS
Reixeta
Plata de forn o safata de
forn sobre reixeta
Safata de forn a sobre de
la reixeta
Safata denfornar
Safata de forn amb
200 ml daigua
FUNCIONS
Convencional Gratinador Gratinades Forn de convecció Forn de convecció Eco
CA
7
SUPERFÍCIES EXTERIORS
Netegeu les superfícies amb un drap de microfibra
humit. Si hi ha molta brutícia, afegiu-hi unes gotes de
detergent pH neutre. Per acabar, passeu-hi un drap sec.
No feu servir detergents corrosius o abrasius. Siqualsevol
d’aquests productes entra en contacte sense voler amb
l’aparell, netegeu-lo immediatament amb un drap humit
de microbra.
SUPERFÍCIES INTERIORS
• El forn està equipat amb panells catalítics especials que
faciliten la neteja del compartiment de cocció gràcies al
seu revestiment especial d’autoneteja, que és molt porós i
capaç d'absorbir el greix i la brutícia.
Després de cada ús, espereu que el forn es refredi abans
de netejar-lo i feu-ho preferiblement quan encara
estigui una mica calent per eliminar els residus i taques
de les restes de menjar. Per assecar la condensació que
es forma com a resultat de la cocció d’aliments amb
un alt contingut d’aigua, deixeu que el forn es refredi
completament i després passeu-hi un drap o una esponja.
La porta es pot treure tornar a col·locar fàcilment per
facilitar la neteja del vidre
WWW
.
Netegeu el vidre de la porta amb un detergent líquid
adient.
La resistència superior del gratinador es pot abaixar
per netejar el sostre del forn: Traieu la resistència
del seu allotjament i després abaixeu-la. Per tornar a
col·locar la resistència al seu lloc, aixequeu-la, estireu-
la lleugerament cap a vosaltres i assegueu-vos que la
pestanya superior sigui al seu allotjament.
ACCESSORIS
Poseu els accessoris en remull amb aigua amb
detergent després de fer-los servir i manipuleu-los
amb cura i amb guants de forn si encara són calents.
Els residus de menjar es poden eliminar fàcilment
amb un raspall o una esponja.
No empreu aparells de neteja amb
vapor.
Feu servir guants de protecció
durant totes les operacions.
Dugueu a terme les operacions
necessàries amb el forn fred.
Desconnecteu laparell de la xarxa
elèctrica.
No feu servir fregalls metàl·lics,
fregalls abrasius o productes de
neteja abrasius/corrosius, ja que
podrien danyar la superfície de
l’aparell.
MANTENIMENT
I NETEJA
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a
docs . indesit . eu per a més informació
WWW
TREURE I TORNAR A COLLOCAR LA PORTA
1. Per treure la porta, obriu-la del tot i abaixeu els
fiadors fins que estiguin en la posició de desbloqueig.
2. Tanqueu la porta fins al màxim.
Agafeu la porta fermament amb les dues mans; no
l’agafeu pel mànec.
Desmunteu la porta mentre la tanqueu, estirant-la
cap amunt al mateix temps (a) fins que surti del seu
allotjament (b).
~60°
a
b
~15°
Poseu la porta en un costat, deixant-la damunt d’una
superfície tova.
3. Torneu a col·locar la porta movent-la cap al forn,
alineeu els ganxos de les frontisses amb el seu allotjament
i assegureu la part superior al seu allotjament.
4. Abaixeu la porta i després obriu-la del tot.
Abaixeu els fiadors fins a la seva posició original:
assegureu-vos d’abaixar-los completament.
5. Proveu de tancar la porta i comproveu que estigui
alineada amb el tauler de control. Si no ho està,
torneu a repetir els passos anteriors.
CLICK&CLEAN  NETEJA DEL VIDRE
1. Un cop treta la porta i recolzada sobre una
superfície tova amb el mànec cara avall, premeu
simultàniament els dos ganxos de retenció i traieu la
part superior de la porta estirant-la cap a vosaltres.
2. Aixequeu i subjecteu bé el vidre interior amb les
dues mans, traieu-lo i col·loqueu-lo damunt d’una
superfície tova abans de netejar-lo.
3. Per tornar a col·locar el vidre correctament,
assegureu-vos que la lletra «R» es vegi a l’angle de la
dreta i la superfície llisa (no impresa) miri cap amunt.
Primer introduïu la part llarga del vidre indicada
amb una «R» als allotjaments dels suports i després
abaixeu-lo.
4. Recol·loqueu la part superior: un clic us indicarà
que la posició és correcta. Assegureu-vos que la
juntaestigui assegurada abans de tornar a col·locar
laporta.
8
FITXA DEL PRODUCTE
WWW
La fitxa del producte, que inclou les dades
sobre energia d’aquest aparell, es pot descarregar
allloc web docs.indesit.eu
COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA
>
WWW
Descarregueu la Guia d’ús i cura
al lloc web docs.indesit.eu(podeu fer
servir aquest codi QR) especificant el codi
promocional del producte.
> També us podeu posar en contacte amb
elServeiPostvenda.
COM POSARSE EN CONTACTE AMB
ELSERVEIPOSTVENDA
Trobareu la informació de contacte al manual de la
garantia. Quan contacteu
amb el Servei Postvenda,
indiqueu els codis que
figuren a la placa de
característiques del
producte.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010897592
Imprès a Itàlia
001
Problema Causa possible Solució
El forn no funciona.
Tall de subministrament
elèctric.
Desconnexió de la xarxa
elèctrica.
Comproveu la presència d’alimentació elèctrica i si
el forn està connectat al subministrament elèctric.
Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si
l’anomalia persisteix.
La pantalla mostra la lletra «F»
seguida d’un número.
Problema de programari. Poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda
més proper i indiqueu el número que apareix
després de la lletra «F».
SOLUCIÓ DE PROBLEMES
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a
docs . indesit . eu per a més informació
WWW
COM LLEGIR LA TAULA DE COCCIÓ
La taula indica la millor funció, els accessoris i
quin nivell cal fer servir per cuinar diferents tipus
d’aliments.
El temps de cocció comença a comptar quan es
posa l’aliment al forn, sense tenir en compte el
preescalfament (quan calgui).
Les temperatures i temps de cocció són aproximats
i depenen de la quantitat de menjar i el tipus
d’accessori utilitzat. Feu servir els valors recomanats
més baixos per començar i, si l’aliment no és prou
cuit, podeu augmentar els valors. Feu servir els
accessoris subministrats i preferiblement motllos i
safates de forn de metall i color fosc. També podeu
fer servir estris i accessoris de pyrex o ceràmica, però
tingueu en compte que els temps de cocció seran
lleugerament més llargs.
COCCIÓ SIMULTÀNIA DE DIFERENTS ALIMENTS
La funció de «Forn de convecció» permet cuinar
diferents aliments (com peix i verdures) en diferents
prestatges al mateix temps.
Canvieu la posició dels prestatges quan hagin
transcorregut dos teos del temps de cocció, si cal.
Retireu els aliments que requereixin menys temps de
cocció i deixeu al forn els que necessitin més temps.
CONSELLS ÚTILS
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a
docs . indesit . eu per a més informació
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit IFW 6540 C IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para