Transcripción de documentos
WF1124XBC
Lavadora
manual del usuario
Este manual está impreso en papel 100% reciclado
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd 1
2012-10-04
11:26:30
Las funciones de su nueva
lavadora samsung
Su nueva lavadora hará que cambie su opinión con respecto al lavado de ropa.
Desde su función especializada Eco Bubble hasta su eficiencia energética, la
nueva lavadora Samsung cuenta con todos los beneficios para hacer que el lavado
sea lo más sencillo y placentero posible.
• Las funciones de su nueva lavadora Samsung
Su nueva lavadora hará que cambie su opinión con respecto al lavado de ropa. Desde su
función especializada Eco Bubble hasta su eficiencia energética, la nueva lavadora Samsung
cuenta con todos los beneficios para hacer que el lavado sea lo más sencillo y placentero
posible.
• Ahorro de energía
Este modelo ofrece una energía más eficiente en comparación con una máquina estándar
categorizada A con el sistema especial generador de burbujas y el motor Inverter de
Samsung.
• Lavado Eco Bubble
Gracias a la eficaz función Eco Bubble de Samsung, se consigue una mejor limpieza con los
cuidados más avanzados para el tejido. Eco Bubble permite que el detergente se distribuya
uniformemente y que penetre las telas con mayor rapidez y profundidad.
• Menos ruido y vibración
Esta lavadora Samsung es muy silenciosa ya que minimiza el ruido y las vibraciones gracias
a los sensores de vibración 3D y a la tecnología de control inteligente que permite reducir al
máximo las vibraciones. Así, el tambor está perfectamente equilibrado.
• Lavado Rápido
No tiene tiempo que perder. El programa Rápido 15’ puede facilitar su vida agitada; ahora
puede lavar sus prendas favoritas (hasta 2 kg) en sólo 15 minutos.
• Lavado Eco de Tambor
El programa Lavado Eco de Tambor ayuda a mantener su lavadora limpia incluso sin ningún
detergente químico ni lejía. Mantenga su tambor limpio y sin olor con este programa de
limpieza especializado.
• Programa Bebé
Su lavadora Samsung incluye programas de lavado que protegen las prendas de los niños
con piel sensible. Estos programas reducen la irritación de la piel de los niños minimizando
los restos de detergente. Asimismo, dichos programas clasifican la ropa en distintos tipos y el
lavado se realiza según las características de cada ropa de manera tal que las prendas de los
niños se sientan reconfortantes y limpias siempre que se las use.
2_ Las funciones de su nueva lavadora samsung
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec1:2
2012-10-04
11:26:33
• Lavado a mano
Se logra un cuidado especial en el lavado al mantener la temperatura y la cantidad de agua
apropiadas, y al realizar el lavado con suavidad.
• Término Retardado
Demore un ciclo por hasta 19 horas en incrementos de a una hora y aumente su comodidad
al utilizar su lavadora especialmente cuando tenga que salir.
• Seguro para niños
La función Seguro para niños asegura que las manitos curiosas se mantengan alejadas de la
lavadora. Esta función de seguridad evita que sus hijos jueguen con el funcionamiento de la
lavadora y le advierte cuando ésta se activa.
• Pantalla gráfica digital
El panel de control de la pantalla gráfica digital es claro y fácil de usar para que las dificultades
sean mínimas. Además de ser fácil de utilizar, la pantalla gráfica digital le permite realizar
ajustes rápidos y precisos al lavado para obtener excelentes resultados.
Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de
su nueva lavadora Samsung. Remítase al mismo para obtener descripciones del panel de
control, instrucciones sobre cómo usar la lavadora y sugerencias para aprovechar al máximo sus
características y funciones de vanguardia. La sección “Solución de problemas y códigos de
información” de la página 37 le indica qué hacer si algo no funciona bien con su nueva lavadora
de ropa.
Las funciones de su nueva lavadora samsung _3
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec1:3
2012-10-04
11:26:33
información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual
contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del
electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al
máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y eficacia todas las características
y funciones de su nuevo electrodoméstico y consérvelo en un lugar seguro junto a éste para consultas
futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el propósito para el que fue destinado como se describe en
este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles
condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución
y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavadora.
Puesto que las siguientes instrucciones sirven para varios modelos, las características de su lavadora
pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todos los signos de
advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más
cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com.
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario
significan lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas
graves o la muerte o daños materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas o
daños materiales.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o
lesiones físicas cuando usa esta lavadora, siga estas instrucciones de
seguridad básicas:
NO intente hacer nada.
NO desarme.
NO toque.
Siga las instrucciones completamente.
Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del tomacorriente de
pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar
descargas eléctricas.
Llame al centro de servicio técnico para obtener asistencia.
Nota
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran daños.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultas futuras.
4_ información sobre seguridad
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:4
2012-10-04
11:26:33
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales.
Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con
cuidado cuando lo use.
No deje que los niños (ni las mascotas) jueguen sobre la lavadora ni dentro de ella. La puerta de
la lavadora no se abre con facilidad desde el interior; los niños podrían lesionarse gravemente si
quedaran atrapados dentro de ella.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas (incluidos niños) con las capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o
las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
Si se daña el enchufe (cable de alimentación eléctrica), deberá reemplazarlo el fabricante, un agente
de reparaciones o una persona igualmente calificada para evitar accidentes.
El electrodoméstico debe colocarse en una posición accesible al tomacorriente, las llaves del
suministro de agua y las cañerías de drenaje.
En las lavadoras que tienen aberturas de ventilación en la base, debe asegurarse de que éstas no se
encuentren obstruidas por una alfombra ni otros elementos.
Utilice juegos de mangueras nuevos; no vuelva a usar los juegos viejos.
información sobre seguridad _5
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:5
2012-10-04
11:26:34
información sobre seguridad
ADVERTENCIA
SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA
INSTALACIÓN
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico cualificado o una
empresa de servicios.
- Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión,
problemas con el producto o lesiones.
El aparato es pesado, tenga cuidado cuando lo levante
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120V CA / 60 Hz
o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable
prolongador.
- Compartir el tomacorriente mural con otros electrodomésticos utilizando un
multicontacto o prolongando el cable de alimentación puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
- Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente son los mismos que los
especificados en el producto. Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Enchufe el cable de alimentación firmemente en el tomacorriente de pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y
los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco.
- Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared en la dirección adecuada
de manera que el cable baje hacia el suelo.
- Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los
cables eléctricos del interior del cable se pueden dañar y se puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos
para éstos.
- Si un niño introduce la cabeza en una bolsa se puede asfixiar.
Cuando el electrodoméstico, el enchufe o el cable de alimentación estén dañados,
comuníquese con el centro de servicio más cercano.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se ha de conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea
telefónica.
- Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el
producto.
- Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a
tierra correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y
nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, con aceites o polvo, ni expuesto a la
luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este electrodoméstico en un lugar donde se registren bajas temperaturas
- El hielo puede reventar los tubos.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
6_ información sobre seguridad
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:6
2012-10-04
11:26:34
No utilice un transformador eléctrico.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados
sobre él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio
detrás del electrodoméstico.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
- Desenchufe el cable de alimentación sujetándolo por el enchufe.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No deje el cable de alimentación ni los tubos donde podrían hacerle caer.
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder al enchufe.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas
eléctricas.
Instale el electrodoméstico sobre una superficie nivelada que pueda soportar su peso.
- Si no lo hace pueden producirse vibraciones anormales, movimientos, ruidos o
problemas con el producto.
ADVERTENCIA
SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES DURANTE EL USO
Si el electrodoméstico se inunda, corte inmediatamente el suministro de agua y la
alimentación y comuníquese con el Centro de Servicio Técnico más cercano.
- No toque el enchufe con las manos mojadas.
- Se puede provocar una descarga eléctrica.
Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olores de quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el
enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar un incendio o una explosión.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Además, cuando se
deshaga del aparato, quite el cierre de la puerta de la lavadora.
- Si un niño queda atrapado dentro se puede morir asfixiado.
Asegúrese de quitar el embalaje (goma espuma, poliestireno) del fondo de la lavadora antes
de utilizar ésta.
información sobre seguridad _7
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:7
2012-10-04
11:26:34
información sobre seguridad
No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas,
alcohol u otras sustancias inflamables o explosivas.
- Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento (lavado a
alta temperatura/secado/centrifugado).
- El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o convertir el suelo en
resbaladizo.
Se puede causar lesiones personales.
- Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto o causar lesiones personales.
No introduzca las manos bajo la lavadora.
- Se puede causar lesiones personales.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
- Puede causar lesiones personales.
No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento.
- Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y
causar una descarga eléctrica o un incendio.
No permita que los niños o las personas inestables utilicen la lavadora sin supervisión. No
permita que los niños se suban al aparato.
- Se puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras ésta esté en
funcionamiento.
- Se puede causar lesiones personales.
No desenchufe el electrodoméstico tirando del cable de alimentación, sujete siempre el
enchufe firmemente y tire de él en línea recta.
- Un cable de alimentación dañado puede provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No trate de reparar, desensamblar ni modificar la lavadora usted mismo.
- No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no esté normalizado.
- Para reparar o volver a instalar el electrodoméstico comuníquese con el centro de
servicio más cercano.
- Si no lo hace puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si se afloja la manguera de suministro de agua de la llave del agua y el electrodoméstico se
inunda, desenchufe el cable de alimentación.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o
durante una tormenta con aparato eléctrico.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
8_ información sobre seguridad
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:8
2012-10-04
11:26:34
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE PRECAUCIÓN DURANTE EL USO
Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de
alimentos, etc. desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave
humedecido.
- Si no lo hace, se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
El cristal frontal se puede romper con un impacto fuerte. Sea cuidadoso cuando utilice la
lavadora.
- La rotura del cristal puede causar lesiones.
Ante una falla de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de
suministro, abra lentamente la llave del agua.
Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso.
- La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción de agua puede
dañar una pieza o provocar fugas de agua.
Si durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje, compruebe éste.
- Si se utiliza la lavadora inundada por una falla en el drenaje, se puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por
la puerta.
- Si la ropa queda atrapada por la puerta, se puede dañar la ropa o la lavadora, o puede
haber fugas de agua.
Asegúrese de que la llave del agua esté cerrada cuando la lavadora no se utiliza.
- Asegúrese de que el tornillo del conector de la manguera de suministro del agua esté
correctamente apretado.
- Si no lo hace puede provocar daños materiales o lesiones.
Procure que la junta de goma y el vidrio de la puerta frontal no estén contaminados por
sustancias extrañas (como restos, hilos, cabellos, etc.)
- Si una sustancia extraña queda atrapada en la puerta o si la puerta no está bien cerrada,
se puede producir una fuga de agua.
Antes de utilizar el producto, abra la llave del agua y verifique que el conector de la
manguera de suministro del agua esté bien ajustado y que no haya fugas de agua.
- Si los tornillos o el conector de la manguera de suministro del agua están flojos, puede
haber fugas de agua.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Su utilización con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal
caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se
podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños
resultantes de este uso incorrecto.
información sobre seguridad _9
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:9
2012-10-04
11:26:35
información sobre seguridad
No se suba encima del electrodoméstico ni coloque encima de éste objetos (como ropa,
velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.)
- Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superficie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudiciales para las personas, también pueden provocar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora.
- Puede causar lesiones por un malfuncionamiento.
No toque el agua que se drena durante el lavado a alta temperatura o durante el ciclo de
secado ya que está caliente.
- Puede causar lesiones personales o quemaduras.
No lave, centrifugue ni seque alfombrillas o prendas impermeables (*) a menos que su
aparato tenga un programa especial para lavar estos artículos.
- No lave alfombrillas gruesas y espesas aunque lleven la marca de lavado en la etiqueta.
- Se pueden causar lesiones o dañar la lavadora, las paredes, el suelo o la ropa debido a
vibraciones anormales.
* Ropa de cama de lana, fundas de lluvia, ropa para pescar, pantalones de esquí,
bolsas de dormir, cubiertas de pañales, chándales, cubiertas de bicicletas, motos y
automóviles, etc.
No haga funcionar la lavadora sin el cajón del detergente.
- Se puede provocar una descarga eléctrica o lesiones debido a fugas de agua.
No toque el interior de la tina durante o inmediatamente después del secado, ya que está
caliente.
- Puede causar quemaduras.
No introduzca las manos en el cajón del detergente después de abrirlo.
- Se puede dañar la mano ya que ésta puede quedar atrapada por el dispositivo de
introducción del detergente. No introduzca ningún objeto (como zapatos, restos de
comida, animales) que no sea ropa en la lavadora.
- Se puede dañar la lavadora, causar lesiones o la muerte en caso de mascotas por
vibraciones anormales.
No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc.
- Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
No lave ropa contaminada por aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en
los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes.
- Se puede deformar la junta de goma y provocar fugas de agua.
No deje objetos de metal, como horquillas o clips, ni lejía en la tina durante periodos
prolongados de tiempo.
- Se puede oxidar el tambor.
- Si comienza a aparecer óxido en la superficie de la tina, aplique un agente limpiador
(neutro) sobre la superficie y utilice una esponja para limpiarla. Nunca utilice un cepillo de
metal.
No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue
ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco.
- Se puede producir una combustión espontánea o un incendio por el calor de la
oxidación del aceite.
10_ información sobre seguridad
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:10
2012-10-04
11:26:35
No utilice agua caliente de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua.
- Podría tener problemas con la lavadora.
No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora.
- Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el
producto, como decoloración, óxido y malos olores.
No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red.
- Coloque medias y brassieres en una red y lávelos junto con otra ropa.
- De no hacerlo se pueden producir lesiones personales por las vibraciones anormales.
No utilice detergente endurecido.
- Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua.
En las lavadoras que tienen aberturas de ventilación en la base, debe asegurarse de que
éstas no se encuentren obstruidas por una alfombra ni otros elementos.
Asegúrese de que no haya nada en los bolsillos de las prendas que vaya a lavar.
- Los objetos duros o afilados, tales como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras
pueden causar daños considerables en la lavadora.
No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado.
ADVERTENCIA
SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES DURANTE LA
LIMPIEZA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
información sobre seguridad _11
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec10:11
2012-10-04
11:26:35
contenido
INSTALACIÓN DE SU LAVADORA
36
37
38
Comprobación de las partes
Cumplir con los requisitos de instalación
Suministro eléctrico y conexión a tierra
Suministro de agua
Drenaje
Suelo
Temperatura circundante
Instalación del electrodoméstico en un gabinete o
en un hueco
Instalación de su lavadora
Lavar por primera vez
Instrucciones básicas
Uso del panel de control
Seguro para niños
Sin Sonido
Término Retardado
Mi Ciclo
Eco Bubble
Lavado de prendas con el selector de ciclos
Lavado manual de ropa
Pautas de lavado
Información sobre los detergentes y aditivos
Qué detergente usar
Cajón para detergente
Detergente líquido (Modelos selectos)
Lavado Eco de Tambor
Drenaje de la lavadora en caso de emergencia
Limpieza del filtro de residuos
Limpieza del exterior
Limpieza del cajón de detergente y el hueco del
cajón
Limpieza del filtro de malla de la manguera de agua
Reparación de la lavadora si sufrió el efecto de las
heladas
Almacenamiento de su lavadora
Controle estos puntos si su lavadora...
Códigos de información
CALIBRACIÓN DE LA LAVADORA
39
Modo de calibración
TABLA DE CICLOS
40
Tabla de ciclos
13
LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
21
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SU
LAVADORA
32
13
14
14
14
15
15
15
15
15
21
21
22
25
25
26
26
27
28
29
29
30
30
31
31
32
33
34
34
35
35
36
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
37
39
40
APÉNDICE
41
41
41
41
42
Tabla de indicaciones sobre la tela
Protección del medio ambiente
Declaración de conformidad
Especificaciones
12_ contenido
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec3:12
2012-10-04
11:26:35
instalación de su lavadora
Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que
su nueva lavadora funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones
al lavar su ropa.
Desembale la lavadora cuidadosamente y asegúrese de haber recibido todas las piezas que se muestran
a continuación. Si su lavadora se daña durante el envío, o si le faltara alguna pieza, comuníquese con el
Servicio al Cliente de Samsung o con su distribuidor de Samsung.
01 INSTALACIÓN
COMPROBACIÓN DE LAS PARTES
Tapa
Palanca de seguridad
Cajón para
detergente
Panel de control
Enchufe
Puerta
Manguera
de drenaje
Tubo de desagüe
de emergencia
Patas niveladoras
Tambor
Filtro de residuos
Cubierta del filtro
Llave inglesa
* Tapones para
los orificios de
los tornillos
Fría
Caliente
(Modelo selecto)
Manguera de suministro de agua
Guía de la
manguera
Cajón para
detergente
líquido
(Modelo selecto)
* Tapones para los orificios de los tornillos: El número de tapones para los orificios de los tornillos
depende del modelo (3~6 tapones).
instalación de su lavadora _13
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:13
2012-10-04
11:26:35
instalación de su lavadora
CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Suministro eléctrico y conexión a tierra
ADVERTENCIA
No utilice cables de extensión.
Utilice únicamente el cable de alimentación provisto con su lavadora.
Cuando se prepare para la instalación, asegúrese de que su suministro eléctrico ofrezca:
• Fusible o disyuntor de 120V CA / 60 Hz
• Circuito derivado individual destinado únicamente a su lavadora
La lavadora debe contar con conexión a tierra. En caso de que su lavadora funcione mal o se
descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de
menos resistencia a la corriente eléctrica.
Su lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres
pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente
instalado.
Nunca conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las
cañerías de agua caliente.
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una
descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico calificado si no está seguro de si la conexión a tierra de la
lavadora es la adecuada. No modifique el enchufe provisto con la lavadora. Si no entra en el
tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
Suministro de agua
Su lavadora se llenará correctamente cuando su presión de agua sea de 50 kPa ~ 800 kPa. Una
presión de agua inferior a 50 kPa puede ocasionar fallas en la válvula de agua e impedir que la
válvula de agua se cierre completamente. O puede prolongar el tiempo de llenado más allá de lo
permitido por los controles de la lavadora y hacer que ésta se apague. (En los controles, hay un
límite de tiempo de llenado diseñado para evitar que se produzcan derrames o inundaciones si
se afloja una manguera interna).
Las llaves de agua deben estar colocadas dentro de los 120 cm de distancia de la parte
posterior de la lavadora para que las mangueras de entrada provistas lleguen hasta la lavadora.
La mayoría de las tiendas de suministro de elementos de plomería venden mangueras de
entrada de diversas longitudes de hasta 305 cm de longitud.
Puede disminuir el riesgo de pérdidas y de daños ocasionados por el agua:
• Facilitando el acceso a las llaves de agua.
• Cerrando las llaves cuando la lavadora no esté en uso.
• Verificando periódicamente que no haya pérdidas de agua en los accesorios de la
manguera de entrada de agua.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la lavadora por primera vez, controle que todas las conexiones de la válvula
y de la llave del agua no presenten pérdidas.
14_ instalación de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:14
2012-10-04
11:26:35
Drenaje
Suelo
Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso de construcción
sólida. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el
desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético son factores
que contribuyen a la vibración y/o a la tendencia de que la lavadora se mueva levemente durante
el ciclo de centrifugado.
01 INSTALACIÓN
Samsung recomienda un tubo vertical de 65 cm de altura. La manguera de drenaje debe
ajustarse por medio del gancho de la manguera de drenaje al tubo vertical. La toma de agua
debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de
drenaje. La manguera de drenaje viene conectada de fábrica.
Nunca instale la lavadora sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco
resistentes.
Temperatura circundante
No instale la lavadora en áreas donde el agua se congele, dado que la lavadora siempre retendrá
algo de agua en el área de la válvula de agua, la bomba y la manguera. El agua congelada
dentro de los conductos puede dañar las correas, la bomba y otros componentes.
Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco
Para funcionar de manera segura y adecuada, su nueva lavadora requiere de espacios libres
mínimos de:
Laterales – 25 mm
Parte posterior – 50 mm
Parte superior – 25 mm
Parte frontal – 465 mm
Si se instalan una lavadora y una secadora juntas, el frente del gabinete o hueco debe tener
una abertura de al menos 465 mm sin obstrucciones. La lavadora únicamente no requiere una
abertura específica.
INSTALACIÓN DE SU LAVADORA
PASO 1
Seleccionar una ubicación
Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación:
• Tenga una superficie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que
puedan obstruir los orificios de ventilación.
• Esté alejada de la luz solar directa
• Tenga una ventilación adecuada
• No corra riesgos de congelamiento (menos de 0 ºC)
• Esté alejada de las fuentes de calor, tales como el aceite o el gas
• Tenga suficiente espacio como para que la lavadora no quede apoyada sobre su cable
de alimentación
instalación de su lavadora _15
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:15
2012-10-04
11:26:36
instalación de su lavadora
PASO 2
Retirar los tornillos de transporte
Antes de instalar la lavadora, debe quitar todos los tornillos de transporte de la parte posterior de
la unidad.
1. Afloje todos los tornillos con la llave provista.
Opciones
2. Ajuste el tornillo con la llave hasta que quede ajustado de la
parte mas amplia del orificio. Repita el proceso para cada
tornillo.
Opciones
3. Cubra los orificios con los tapones de plástico
suministrados.
Opciones
4. Guarde los tornillos de transporte en un lugar seguro en caso de que necesite trasladar la
lavadora en el futuro.
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños; mantenga todo el
material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
16_ instalación de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:16
2012-10-04
11:26:36
PASO 3
Ajustar las patas niveladoras
Al instalar su lavadora, asegúrese de que el tomacorriente, el suministro de agua y el
drenaje se encuentren en una posición accesible.
01 INSTALACIÓN
1. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.
2. Nivele la lavadora girando
manualmente las patas
niveladoras hacia adentro
y hacia afuera según sea
necesario.
3. Cuando la lavadora esté nivelada, ajuste las tuercas
usando la llave suministrada con la lavadora.
PASO 4
Conectar el suministro de agua y el drenaje
Conexión de la manguera de suministro de agua
1. Tome el extremo en forma de L de la manguera
de suministro de agua fría y conéctelo a la toma
del suministro de agua fría situada en la parte
trasera de la máquina. Ajústelo manualmente.
Opciones
La manguera de suministro de agua debe
conectarse por un extremo a la lavadora y por
el otro extremo a la llave de agua. No estire
la manguera de suministro de agua. Si la
manguera resulta demasiado corta, sustituya la
manguera por otra más larga de alta presión.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de
suministro de agua fría a la llave del agua fría
del fregadero y ajústelo manualmente. Si es
necesario, puede reubicar la manguera de
suministro de agua en el extremo de la lavadora
aflojando el ajuste, girando la manguera y
volviéndola a ajustar.
Para los modelos seleccionados con una entrada adicional de agua caliente:
1. Tome el extremo en forma de L rojo de la manguera de suministro de agua caliente y
conéctelo a la toma roja del suministro de agua caliente situada en la parte trasera de la
máquina. Ajústelo manualmente.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de agua caliente a la llave del agua
caliente del fregadero y ajústelo manualmente.
3. Utilice una pieza en forma de Y si sólo desea utilizar agua fría.
instalación de su lavadora _17
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:17
2012-10-04
11:26:36
instalación de su lavadora
Conexión de la manguera de suministro de agua
1. Retire el adaptador de la manguera de suministro de agua.
Adaptador
Manguera de
suministro
de agua
2. Primero afloje los cuatro tornillos del adaptador con un
destornillador tipo ‘+’. Luego, tome el adaptador y gire la
pieza (2) siguiendo la flecha hasta dejar un espacio de 5
mm entre ellos.
1
5 mm
2
3. Conecte el adaptador a la salida de agua ajustando los
tornillos con fuerza mientras levanta el adaptador.
Gire la pieza (2) en el sentido de la flecha y conecte (1) y
(2).
Llave del agua
1
2
4. Conecte la manguera de suministro de agua al
adaptador. Cuando libera la pieza (3) la manguera
se conecta automáticamente al adaptador
haciendo un 'clic'.
Una vez que haya conectado el la manguera
de suministro de agua al adaptador, asegúrese
de que esté conectada correctamente
traccionando la manguera hacia abajo.
5. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de
agua a la válvula de entrada de agua ubicada en la parte
posterior de la lavadora. Ajuste la manguera en el sentido
de las agujas del reloj hasta el fondo.
3
Opciones
18_ instalación de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:18
2012-10-04
11:26:36
6. Abra el suministro de agua a fin de asegurarse de que no
haya pérdidas de la válvula, la llave de agua o el adaptador.
Si hubieran pérdidas de agua, repita los pasos anteriores.
ADVERTENCIA
✗
✗
01 INSTALACIÓN
•
No utilice la lavadora si presenta pérdidas de agua.
Puede provocar descargas eléctricas o lesiones.
Si la llave del agua es de tipo rosca, conecte la manguera
de suministro de agua para que encaje con la salida, como
se muestra a continuación.
Utilice el tipo de llave más convencional para el suministro de agua. En caso de que la llave
sea cuadrada o demasiado grande, quite el anillo espaciador antes de insertar la llave en el
adaptador.
Conexión de la manguera de agua Aqua Hose
(Modelos selectos)
La manguera Aqua Hose se inventó para brindar una perfecta
protección contra las fugas de agua.
Se encuentra conectada a la manguera de suministro
de agua y si la manguera se daña, corta el flujo de agua
automáticamente. También muestra un indicador de
advertencia.
•
Conecte la manguera de suministro de agua a la llave del
agua como se muestra.
instalación de su lavadora _19
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:19
2012-10-04
11:26:37
instalación de su lavadora
Conexión de la manguera de drenaje
El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas:
1. Sobre el borde de un pileta de lavar:La manguera de desagüe debe colocarse a una altura
de entre 60 y 90 cm. Para mantener doblado el extremo de salida de la manguera, utilice la
guía de plástico suministrada. Fije la guía a la pared con un gancho o bien a la llave con una
cuerda para impedir que la manguera de desagüe se mueva.
2. En un brazo de la tubería de desagüe del fregadero El brazo de la tubería de desagüe
debe estar situado por encima del sifón del fregadero a fin de que el extremo de la manguera
quede al menos a 60 cm del suelo.
60 ~ 90 cm.
Manguera de drenaje
Guía de la manguera
3. A una tubería de desagüe: Recomendamos que utilice una tubería vertical de al menos
65 cm. de altura; no debe tener menos de 60 cm, ni más de 90 cm. de altura.
60 ~ 90 cm.
La manguera de drenaje requiere:
• un diámetro mínimo de 5 cm.
• una capacidad de carga mínima de 60 litros por
minuto.
PASO 5
Suministrar electricidad a su lavadora
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared de 120V CA / 60 Hz aprobado
y protegido por un disyuntor o fusible. (Para obtener más información sobre los requisitos
eléctricos y las conexiones a tierra, consulte la página 14).
20_ instalación de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec4:20
2012-10-04
11:26:37
lavado de una carga de ropa
Con su nueva lavadora Samsung, la parte más difícil de lavar su ropa será decidir
qué carga lavar primero.
LAVAR POR PRIMERA VEZ
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Agregue un poco de detergente al compartimiento
del cajón para detergente.
correspondiente
3. Abra el suministro de agua a la lavadora.
4. Presione el botón Inicio/Pausa.
De esta manera se eliminará cualquier resto de agua que
haya quedado en la máquina después de las pruebas del
fabricante.
Compartimiento
Compartimiento
02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
Antes de lavar prendas por primera vez, debe efectuar un ciclo completo de lavado vació (es
decir, sin ropa dentro).
: Detergente para prelavado o almidón.
: Detergente para el lavado principal, suavizante del agua, agente de remojo,
lejía y producto quitamanchas.
Para utilizar el detergente líquido, use el cajón para detergente líquido (consulte la página
31 del manual del modelo correspondiente). No agregue detergente en polvo en el cajón
para detergente líquido.
Compartimiento
: Aditivos como el suavizante de telas o apresto (no llenar más arriba del
borde inferior (MÁX) de “A”).
INSTRUCCIONES BÁSICAS
1. Cargue su ropa en la lavadora.
ADVERTENCIA
No recargue la lavadora. Para determinar la capacidad de carga para cada tipo de prenda,
consulte el cuadro de la página 30.
• Asegúrese de que no quede ninguna prenda atrapada en la puerta, dado que puede
generar una pérdida de agua.
• Es posible que quede detergente en la parte frontal de goma de la lavadora después de
un ciclo de lavado. Retire el detergente restante dado que puede provocar una pérdida
de agua.
• No toque la puerta de vidrio mientras la lavadora está en funcionamiento ya que puede
estar caliente.
• No abra el cajón para detergente o el filtro de residuos mientras la lavadora se encuentra
en funcionamiento o puede exponerse al agua o al vapor caliente.
• No lave prendas impermeables en un ciclo normal excepto en el programa Ropa
Outdoor.
2.
3.
4.
5.
Cierre la puerta hasta que trabe.
Encienda la lavadora.
Agregue detergente y aditivos al cajón dosificador.
Seleccione el ciclo y las opciones adecuadas para la carga.
La luz indicadora de lavado se encenderá y aparecerá la duración estimada del ciclo en la
pantalla.
6. Presione el botón Inicio/Pausa.
lavado de una carga de ropa _21
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:21
2012-10-04
11:26:37
lavado de una carga de ropa
USO DEL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Seleccione el patrón de lavado y la velocidad de centrifugado para el ciclo.
Para obtener información detallada, consulte “Lavado de prendas con el
selector de ciclos”. (véase la página 28)
Algodón: Para ropa de algodón, ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas,
camisas, etc. ligera o medianamente sucias.
Sintética: Para blusas, camisas, etc. ligera o medianamente sucias, de poliéster
(diolen, trevira), poliamida (perlon, nylon) u otros materiales similares.
Jeans: Un nivel de agua superior en el lavado principal y un aclarado extra
aseguran que no queden restos de detergente en la ropa.
Ropa de Cama: Para cobertores, sábanas, fundas, etc.
Para obtener los mejores resultados, lave menos de 2,5 kg y 1 único tipo
de ropa de cama.
1
SELECTOR DE CICLOS
Ropa Oscura: Los enjuagues adicionales y el centrifugado reducido aseguran
un lavado cuidadoso y un enjuague completo a sus ropas oscuras.
Lavado Diario: Úselo para el lavado diario de las prendas interiores y las
camisas.
Lavado Eco de Tambor: Úselo para limpiar el tambor. Limpia la suciedad y
bacterias del tambor. Se recomienda el uso regular (después de 40 lavados). No
es necesario detergente ni lejía.
Lavado Ecológico: La función de baja temperatura Eco Bubble garantiza
óptimos resultados de lavado a la vez que permite el ahorro de energía eficaz.
Ropa Outdoor: Úselo para las prendas utilizadas para actividades al aire libre,
tales como ropa de montaña,
deportiva y para esquiar. Entre las telas se encuentran las fibras y los acabados
de tecnología funcional tales como el elastano, la microfibra y las telas
elastizadas.
Programa Bebé: El lavado con elevada temperatura y los enjuagues adicionales
garantizan que no queden restos de detergente en polvo que marquen las
prendas finas.
Lana: Sólo para lana que pueda lavarse en lavadora. La carga debe ser inferior
a 2 kg.
• El ciclo de lana lava la ropa mediante suaves acciones de balanceo. Durante
el lavado, las suaves acciones de balanceo y remojado se suceden para
proteger las fibras de lana de encogimiento y deformaciones y conseguir un
lavado suave y super limpio. Esta parada no significa un problema.
• En el ciclo de lana se recomienda un detergente neutro, para mejorar los
resultados del lavado y cuidar mejor las fibras de lana.
22_ lavado de una carga de ropa
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:22
2012-10-04
11:26:38
Lavado a mano: Un ciclo muy ligero, tan suave como el lavado a mano.
Centrifugar: Realiza un ciclo de centrifugado adicional para eliminar más agua.
Enjuagar + Centrifugar: Úselo para cargas que necesitan únicamente enjuague
o para agregar a la carga suavizante de telas que se añade durante el enjuague.
PANTALLA GRÁFICA
DIGITAL
Muestra el tiempo restante del ciclo de lavado, toda la información del ciclo y los
mensajes de error.
3
BOTÓN DE SELECCIÓN
DE TEMPERATURA
Presione este botón repetidamente para seleccionar una de las diferentes
opciones de temperatura del agua:
(Agua fría , 30 ºC, 40 ºC, 50 ºC, 60 ºC).
4
BOTÓN DE SELECCIÓN
DE ENJUAGUE
Presione este botón para agregar ciclos de enjuague adicionales. La cantidad
máxima de ciclos de enjuague es cinco.
Presione este botón repetidamente para seleccionar una de las velocidades de
centrifugado disponibles.
WF1124
5
6
7
BOTÓN DE SELECCIÓN
CENTRIFUGAR
,
, 400, 800, 1000, 1200, 1400 rpm
“Sin centrifugado ”: Las prendas quedan en el tambor y no se realiza el ciclo
de centrifugado después del drenaje final.
“Mantener en remojo
”: La ropa permanece en remojo con el agua del
último enjuague. Antes de que se pueda sacar la ropa deberá ejecutarse el ciclo
Enjuagar o Centrifugar.
BOTÓN DE SELECCIÓN
DE OPCIONES
Presione este botón repetidamente para rotar entre las opciones:
Remojar Intensivo Prelavado Remojar + Intensivo Remojar +
Prelavado Intensivo + Prelavado Remojar + Intensivo + Prelavado
apagado
”: Presione este botón para seleccionar el prelavado. El prelavado
“Prelavado
se encuentra disponible únicamente con: Algodón, Sintética, Jeans, Ropa de
Cama, Ropa Oscura, Lavado Diario, Lavado Ecológico y Programa Bebé.
”: Use esta opción para eliminar efectivamente las manchas de la
“Remojar
ropa en remojo.
• La función Remojar se realiza durante 13 minutos en el ciclo de lavado.
• La función Remojar dura 30 minutos y consta de seis ciclos, y en cada ciclo
la ropa se centrifuga durante 1 minuto y se mantiene en reposo durante 4
minutos.
• La función Remojar únicamente está disponible en los programas de lavado
siguientes: Algodón, Sintética, Jeans, Ropa de Cama, Ropa Oscura, Lavado
Ecológico y Programa Bebé.
“Intensivo
”: Presione este botón si la ropa está muy sucia y necesita un
lavado intensivo. La duración se incrementa en cada ciclo.
BOTÓN DE SELECCIÓN
ECO BUBBLE
La función Eco Bubble está activada de manera predeterminada. Presione
el botón de opción Eco Bubble una vez para deseleccionar la función y el
generador de burbujas se apagará (se muestra en el panel); vuelva a presionarlo
para activar la función nuevamente.
• Algunos ciclos de lavado deben tener la opción Eco Bubble activada (se
mostrará en el panel, y el generador se activará automáticamente).
• Otros ciclos de lavado no necesitan esta opción y desactivan el generador
automáticamente.
• Esta opción puede ajustarse manualmente en muchos ciclos, lo cual
afectará visiblemente el tiempo de lavado reflejado en el panel para lograr los
resultados deseados (consulte la página 27 para obtener más información).
02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
2
lavado de una carga de ropa _23
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:23
2012-10-04
11:26:38
lavado de una carga de ropa
8
9
BOTÓN DE SELECCIÓN
FÁCIL DE PLANCHAR
BOTÓN DE SELECCIÓN
RÁPIDO
Presione este botón para preparar la ropa de modo que se pueda planchar
fácilmente al reducir las arrugas durante el ciclo de centrifugado.
• Fácil de planchar únicamente está disponible en los programas de lavado
siguientes: Algodón, Sintética, Jeans, Ropa de Cama, Ropa Oscura, Lavado
Diario, Lavado Ecológico y Programa Bebé.
• Cuando Fácil de Planchar está seleccionado, puede establecer la velocidad
del ciclo de centrifugado hasta 800 rpm. (Si selecciona Fácil de Planchar
con una velocidad de centrifugado superior a 800 rpm, ésta cambia
automáticamente a 800 rpm.
Para prendas ligeramente sucias y cargas inferiores a 2 kg que se necesitan
con urgencia. Tarda por lo menos 15 minutos, aunque los valores pueden ser
diferentes a los indicados según la presión del agua, la dureza del agua, la
temperatura de la entrada de agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad
de ropa para lavar y el grado de suciedad, el detergente utilizado, el desequilibrio
de la carga, la fluctuación en el suministro eléctrico y las opciones adicionales
seleccionadas.
• Presione este botón repetidamente para seleccionar la duración del ciclo: 15
min 20 min 30 min 40 min 50 min 1 hora Apagado
ADVERTENCIA
La cantidad de detergente en polvo/líquido no debe exceder los 20 g (para
2 kg de carga) para evitar los restos en la ropa.
10
BOTÓN DE SELECCIÓN
DE TÉRMINO
RETARDADO
Presione este botón repetidamente para rotar entre las opciones de Término
Retardado disponibles (de 3 a 19 horas en incrementos de una hora).
La hora que aparece en pantalla indica el momento en el que finalizará el ciclo de
lavado.
11
BOTÓN DE SELECCIÓN
INICIO/PAUSA
Presiónelo para detener y reiniciar un ciclo.
12
BOTÓN DE SELECCIÓN
MI CICLO
Elija su ciclo favorito, incluyendo temperatura, centrifugado, nivel de suciedad,
opción, etc.
13
BOTÓN ENCENDER/
APAGAR
Presiónelo una vez para encender la lavadora, presiónelo nuevamente para
apagar la lavadora.
Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin que se
toque ninguno de los botones, se apaga automáticamente.
24_ lavado de una carga de ropa
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:24
2012-10-04
11:26:38
Seguro para niños
La función Seguro para niños le permite bloquear los botones
para que el ciclo de lavado seleccionado no pueda ser
modificado.
Si quiere activar o desactivar la función Seguro para
niños, presione los botones Temperatura y Enjuagar
simultáneamente durante 3 segundos. “Seguro para niños
se encenderá cuando se active esta función.
02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
Activación/Desactivación
”
Cuando se activa la función Seguro para niños, sólo
funciona el botón Encender/Apagar. La función Seguro
para niños permanece activada incluso cuando la lavadora
se apaga y se enciende o después de desconectar y
volver a conectar el cable de alimentación.
3 SEG.
Sin Sonido
La función Sin Sonido se puede seleccionar durante todos los
programas. Cuando esta función está seleccionada, el sonido
se apaga en todos los programas. Aunque la alimentación se
encienda y apague varias veces, la configuración se mantiene.
Activación/Desactivación
Si quiere activar o desactivar la función Sin Sonido, presione
los botones Centrifugar y Opción simultáneamente durante
3 segundos. “Sin Sonido ” se encenderá cuando se active
esta función.
3 SEG.
lavado de una carga de ropa _25
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:25
2012-10-04
11:26:39
lavado de una carga de ropa
Término Retardado
Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado en otro momento, eligiendo
una tiempo de retardo entre 3 y 19 horas (en incrementos de 1 hora). La hora que aparece en la
pantalla indica el momento en el cual finalizará el lavado.
1. Programe la lavadora en forma manual o automática de acuerdo con el tipo de prendas que
desee lavar.
2. Presione el botón Término Retardado hasta establecer el tiempo de retardo.
3. Presione el botón Inicio/Pausa. El indicador de “Término Retardado ” se encenderá y el
reloj comenzará la cuenta regresiva hasta llegar al momento establecido.
4. Para cancelar la función de Término Retardado, presione el botón Encender/Apagar y
luego encienda la lavadora nuevamente.
Mi Ciclo
Le permite activar su ciclo de lavado personalizado (temperatura, centrifugado, nivel de
suciedad, etc.) con la practicidad de presionar un sólo botón.
Presione el botón Mi Ciclo para cargar y utilizar las opciones guardadas en Mi Ciclo. La luz
de “Mi ciclo” indicará que está activo. Las luces de la opción y del programa elegidos también
parpadearán.
Puede configurar todas las opciones en el modo Mi Ciclo de la siguiente manera:
1. Abra el suministro de agua.
2. Presione el botón Encender/Apagar.
3. Seleccione el ciclo utilizando el Selector de ciclos.
4. Después de seleccionar el ciclo, elija una opción.
Consulte la “Tabla de ciclos” de la página 39 para conocer las configuraciones de las
opciones disponibles para cada ciclo.
5. Puede guardar las opciones y el ciclo seleccionados manteniendo presionado el botón
Mi Ciclo durante más de 3 segundos en el modo Mi Ciclo. El ciclo y las opciones que
seleccione aparecerán la próxima vez que elija la función Mi ciclo.
Puede modificar las configuraciones de Mi Ciclo repitiendo el proceso anterior.
La próxima vez que seleccione la función Mi Ciclo aparecerá la última configuración
utilizada.
Si presiona el botón Mi Ciclo y lo suelta dentro de 3 segundos, las opciones y el programa
guardados anteriormente aparecerán. Si mantiene presionado el botón Mi Ciclo durante 3
segundos o más, las opciones y el programa configurados actualmente se guardarán y el
LED parpadeará durante 3 segundos.
26_ lavado de una carga de ropa
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:26
2012-10-04
11:26:39
Eco Bubble
Eco Bubble permite que el detergente se distribuya uniformemente y que penetre las telas con mayor
rapidez y profundidad.
Programa
Algodón, Sintética, Jeans, Ropa de Cama,
Ropa Oscura, Lavado Diario
Lavado Ecológico, Ropa Outdoor,
Programa Bebé, Lana, Lavado a mano
Lavado Eco de Tambor
•
Función de burbujas
Cancelación de la función de
burbujas
Disponible
Disponible
No disponible
No disponible
-
Se puede aplicar una función de burbujas distinta según el programa.
Eco Bubble es la función predeterminada. Presione el botón una vez para deseleccionar
la opción de burbujas, y presiónelo nuevamente para volver a seleccionarla.
1.
2.
3.
4.
Abra la puerta, coloque las prendas en el tambor de lavado y cierre la puerta.
Presione el botón Encender/Apagar.
Seleccione una función.
Coloque la cantidad adecuada de detergente y suavizante
en los compartimientos correspondientes según la
cantidad de ropa y cierre el cajón para detergente.
• Vierta la cantidad adecuada de detergente en el
compartimiento para el detergente , y el suavizante
justo por
en el compartimiento para el suavizante
debajo de la línea (MÁX) de “A” para el suavizante).
• Cuando selecciona el programa Prelavado, también
vierta detergente en el compartimiento de prelavado .
• Para utilizar el detergente líquido, deje el detergente líquido en el cajón (consulte la
sección “Detergente líquido” en la página 31).
02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
La función de burbujas está disponible en todos los programas excepto en el programa
Lavado Eco de Tambor, y la disponibilidad de la función es la siguiente.
No agregue detergente en polvo en el cajón para detergente líquido.
5. Presione el botón Inicio/Pausa.
• Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el lavado.
• La cantidad de ropa se detecta automáticamente y se lava.
• Una vez puesta en marcha la lavadora, no se puede agregar o seleccionar la función de
burbujas.
• Con la cantidad de detergente especificada se genera un número suficiente de burbujas.
• Limpie el filtro de residuos con frecuencia. La limpieza periódica ayuda a generar la
cantidad adecuada de burbujas.
• Según el detergente y la ropa, es posible que las burbujas se absorban y parezcan
pocas.
• Aunque las burbujas se generan una vez iniciado el lavado, es posible que pasen varios
minutos hasta que el usuario las vea.
lavado de una carga de ropa _27
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:27
2012-10-04
11:26:40
lavado de una carga de ropa
Lavado de prendas con el selector de ciclos
Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático
“Fuzzy Control” de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la
temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado.
1. Abra la llave del agua del fregadero.
2. Presione el botón Encender/Apagar.
3. Abra la puerta.
4. Coloque las prendas una a una bien extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado.
5. Cierre la puerta.
6. Agregue el detergente, el suavizante y el detergente para prelavado (si es necesario) en el
compartimiento adecuado.
La función de prelavado se encuentra disponible únicamente cuando se seleccionan los
ciclos Algodón, Sintética, Jeans, Ropa de Cama, Ropa Oscura, Lavado Diario, Lavado
Ecológico y Programa Bebé. Sólo es necesario si la ropa está muy sucia.
7. Utilice el Selector de ciclos para seleccionar el ciclo adecuado para cada tipo de material:
Algodón, Sintética, Jeans, Ropa de Cama, Ropa Oscura, Lavado Diario, Lavado Ecológico,
Ropa Outdoor, Programa Bebé, Lana, Lavado a mano. Se iluminarán los indicadores
correspondientes en el panel de control.
8. En ese momento, puede controlar la temperatura del lavado, la cantidad de ciclos de
enjuague, la velocidad de centrifugado y el tiempo de retardo presionando el botón de la
opción adecuada.
9. Presione el botón Inicio/Pausa y comenzará el ciclo de lavado. El indicador de
funcionamiento se iluminará y aparecerá en la pantalla el tiempo restante del ciclo de lavado.
Opción de pausa
Dentro de los primeros 5 minutos de iniciado el lavado, es posible retirar/agregar prendas.
1. Presione el botón Inicio/Pausa para destrabar la puerta.
No es posible abrir la puerta cuando la temperatura del agua es muy ELEVADA o el nivel
del agua está muy ALTO.
2. Después de cerrar la puerta, presione el botón Inicio/Pausa para reiniciar el lavado.
Cuando el ciclo ha finalizado:
Al finalizar el ciclo, la lavadora se apagará automáticamente.
1. Abra la puerta.
2. Saque la ropa limpia.
28_ lavado de una carga de ropa
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:28
2012-10-04
11:26:40
Lavado manual de ropa
02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
Puede lavar prendas en forma manual por medio del Selector de Ciclos.
1. Abra el suministro de agua.
2. Presione el botón Encender/ Apagar de la lavadora.
3. Abra la puerta.
4. Coloque las prendas una a una bien extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado.
5. Cierre la puerta.
6. Agregue el detergente y, si es necesario, el suavizante o detergente para prelavado, en los
compartimientos adecuados.
7. Presione el botón Temperatura para seleccionar la temperatura.
(Agua fría, 30 ºC, 40 ºC, 50 ºC, 60 ºC)
8. Presione el botón Enjuagar para seleccionar la cantidad necesaria de ciclos de enjuague.
La cantidad máxima de ciclos de enjuague es cinco.
La duración del ciclo de lavado se incrementa de acuerdo con los mismos.
9. Presione el botón Centrifugar para seleccionar la velocidad de centrifugado.
: Sin centrifugado)
(
10. Presione el botón Término Retardado repetidamente para rotar entre las opciones de
Término Retardado disponibles (de 3 a 19 horas en incrementos de una hora). La hora que
aparece en la pantalla indica el momento en el cual finalizará el lavado.
11. Presione el botón Inicio/Pausa y la lavadora comenzará el ciclo de lavado.
PAUTAS DE LAVADO
Siga estas pautas simples para obtener la ropa más limpia y el lavado más eficaz.
Siempre verifique la etiqueta de las prendas antes de lavarlas.
Clasifique y lave sus prendas de acuerdo con los siguientes criterios:
• Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas,
sintética, seda, lana y rayón.
• Color: Separe la ropa blanca de la ropa de color. Lave las prendas nuevas de color por
separado.
• Tamaño: Colocar prendas de distintos tamaños en la misma carga mejorará la acción de
lavado.
• Sensibilidad: Lave las prendas delicadas por separado, utilizando el programa de lavado
Delicada para las prendas nuevas de pura lana, de seda y cortinas. Controle las etiquetas de
los artículos que va a lavar o consulte la tabla de indicaciones de la tela que se encuentra en
el apéndice.
Vaciado de bolsillos
Antes de cada lavado, vacíe los bolsillos de sus prendas. Los objetos pequeños, sólidos y
de forma irregular, por ejemplo: monedas, cuchillos, alfileres y sujetapapeles pueden dañar
la lavadora. No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal
pesados.
El metal en la ropa puede dañar su ropa y también el tambor. Dé vuelta las prendas con botones
o bordados antes de lavarlas. Si los cierres de los pantalones o las chaquetas están abiertos
durante el lavado, es posible que la cesta de centrifugado se dañe. Los cierres deben cerrarse y
ajustarse con una cuerda antes del lavado.
Las prendas que tienen cordones largos pueden enredarse con otras prendas y dañarlas.
Asegúrese de sujetar los cordones antes de comenzar el lavado.
Prelavado de algodón
Su nueva lavadora, junto con los detergentes modernos, le ofrecerán unos resultados de lavado
perfectos, a la vez que ahorrarán energía, tiempo, agua y detergente. No obstante, si tiene
prendas de algodón particularmente sucias, realice un prelavado con un detergente a base de
proteínas.
lavado de una carga de ropa _29
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:29
2012-10-04
11:26:40
lavado de una carga de ropa
Cálculo de la capacidad de carga
No sobrecargue la lavadora porque la ropa puede no lavarse correctamente. Utilice la siguiente
tabla para determinar la capacidad de carga según el tipo de ropa que desee lavar.
Tipo de tejido
Capacidad de carga
Modelo
WF1124
Algodón
- ligera o medianamente sucia
- muy sucia
12,0 kg
Sintética
5,0 kg
Jeans
3,0 kg
Ropa de Cama
2,5 kg
Ropa Outdoor
2,0 kg
Lana
2,0 kg
• Cuando la carga está desequilibrada (“UE” se enciende en la pantalla), redistribuya la
carga.
Si la colada está desequilibrada, puede disminuir la eficacia del centrifugado.
• Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la
eficacia del centrifugado puede disminuir.
• Para ropa de cama o cobertores, se recomienda una capacidad de carga de 2,5 kg o
menos.
Asegúrese de colocar los brassieres (lavables) dentro de una red para lavado (se
adquiere por separado).
• Las partes metálicas de los brassieres pueden atravesar el material
y dañar otras prendas. Por lo tanto, asegúrese de colocarlos dentro
de una red de lavado.
• Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes,
las medias de nylon y los guantes pueden trabarse en la puerta.
Colóquelas dentro de una red de lavado.
PRECAUCIÓN
No lave la red de lavado sin ropa dentro de ella. Se podría producir
vibraciones anormales que desplazarían la lavadora y causar un accidente con lesiones
personales.
INFORMACIÓN SOBRE LOS DETERGENTES Y ADITIVOS
Qué detergente usar
Deberá utilizar un detergente adecuado al tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas,
lana), color, temperatura de lavado y el grado de suciedad. Use siempre detergente de “baja
espuma”, diseñado para las lavadoras automáticas.
Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa, el
grado de suciedad y la dureza del agua en su zona. Si no conoce el grado de dureza del agua,
consúltelo con el organismo competente.
No utilice detergentes que se hayan endurecido o solidificado dado que puede permanecer
durante el ciclo de enjuague. Puede provocar que su lavadora no enjuague adecuadamente
o bloquear el desagüe.
30_ lavado de una carga de ropa
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:30
2012-10-04
11:26:40
Cajón para detergente
Su lavadora presenta compartimientos individuales para dosificar el detergente y el suavizante para
telas. Coloque todos los aditivos de lavado en el compartimiento correcto antes de encender la
lavadora.
No abra el cajón para detergente mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento o puede
exponerse al agua o al vapor caliente.
02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
1. Abra el cajón para detergente del lado izquierdo del panel de
control.
2. Vierta la cantidad recomendada de detergente para ropa
directamente en el compartimiento para el detergente antes
de encender la lavadora.
Para utilizar el detergente líquido, use el cajón para
detergente líquido (consulte la sección “Detergente líquido”
del modelo correspondiente).
•
No agregue detergente en polvo en el cajón para detergente
líquido.
3. Vierta la cantidad recomendada de suavizante en el
compartimiento para el suavizante , si fuera necesario. No
supere la línea de LLENADO MÁX ( ).
PRECAUCIÓN
NO agregue ningún tipo de detergente líquido o en polvo en el compartimiento para el
suavizante ( ).
4. Cuando seleccione la opción Prelavado vierta la cantidad
recomendada de detergente para ropa en el compartimiento
de prelavado .
Al lavar elementos grandes NO utilice los siguientes tipos de
detergente.
MÁX
• Detergentes en tabletas y cápsulas
• Detergentes que utilicen una bola o una red
Los suavizantes y acondicionadores concentrados o
muy densos deben diluirse en un poco de agua antes de
verterlos en el dosificador (evita el derrame ocasionado por
el bloqueo).
Tenga cuidado de que el suavizante no se derrame cuando cierre el cajón para el detergente
después de agregar el suavizante en el compartimiento del detergente de enjuague.
Detergente líquido (Modelos selectos)
Para utilizar el detergente líquido, coloque el cajón para detergente
líquido en la sección de lavado principal del cajón para detergente
y vierta el detergente líquido en el cajón para detergente líquido.
• No supere la línea de llenado MÁX.
• Cuando utilice detergente en polvo, quite el cajón para
detergente líquido del cajón para detergente. El cajón para
detergente líquido no dispensará el detergente en polvo.
• Es posible que quede un poco de líquido en el cajón para
detergente después del lavado.
Cajón para
detergente
líquido
lavado de una carga de ropa _31
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec5:31
2012-10-04
11:26:40
limpieza y mantenimiento de
su lavadora
Mantener limpia su lavadora mejora su desempeño, la protege contra reparaciones
innecesarias y prolonga su vida útil.
LAVADO ECO DE TAMBOR
Este programa es un programa de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentro de la
lavadora.
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Gire el Selector de ciclos hasta el programa Lavado Eco
de Tambor.
• Puede usar sólo la función Inicio retardado.
• La temperatura del agua durante Lavado Eco de
Tambor está programada a 70 ºC.
No puede modificar la temperatura.
3. Coloque la cantidad adecuada de agente limpiador en el
y cierre el cajón para
compartimiento para el detergente
detergente (cuando limpia el tambor usando un agente
limpiador).
• Asegúrese de usar el agente limpiador recomendado
para limpiar el tambor.
• Existen agentes limpiadores para tambores en polvo y
líquidos. El agente limpiador líquido sólo está disponible
con el cajón para detergente líquido (opcional).
4. Presione el botón Inicio/Pausa.
• Si presiona el botón Inicio/Pausa, comienza el programa Lavado Eco de Tambor.
•
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
•
Con el programa Lavado Eco de Tambor, puede limpiar el tambor sin usar un agente
limpiador.
Nunca use el programa Lavado Eco de Tambor cuando haya ropa en la lavadora. Esto
puede dañar la textura de la ropa o causar un problema en la lavadora.
Nunca use detergente normal con el programa Lavado Eco de Tambor.
Use sólo 1/10 de la cantidad del agente limpiador para tambores recomendado por
el fabricante de agentes limpiadores.
Dado que usar un agente blanqueador con cloro puede decolorar el producto, asegúrese de
utilizar sólo agentes blanqueadores con oxígeno.
Agente limpiador en polvo: Use un [agente blanqueador en polvo] o un [agente blanqueador
sólo para limpieza de tambores].
Agente limpiador líquido: Use un [agente blanqueador con oxígeno líquido] o un [agente
blanqueador sólo para limpieza de tambores].
32_ limpieza y mantenimiento de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec6:32
2012-10-04
11:26:41
03 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La función alarma automática de Lavado Eco de Tambor
• Si el indicador “Lavado Eco de Tambor” en la pantalla y
la luz en el selector de ciclos están encendidos después
de un lavado, indica que es necesaria la limpieza de la
tina (tambor). En este caso, retire la ropa de la lavadora,
enciéndala y limpie el tambor activando el programa
Lavado Eco de Tambor.
• Si no activa el programa Lavado Eco de Tambor, el
indicador “Lavado Eco de Tambor” en la pantalla y la
luz en el Selector de ciclos se apagan. Sin embargo, el
indicador “Lavado Eco de Tambor” en la pantalla y la
luz en el Selector de ciclos se encienden nuevamente
después de realizar dos lavados. No obstante, esto no
causará ningún problema en la lavadora.
• Si bien, por lo general, la alarma automática de Lavado Eco de Tambor aparece una vez por
mes aproximadamente, la frecuencia puede variar dependiendo de la cantidad de veces
que se utilice la lavadora.
• Si la alarma se enciende, limpie también el filtro de residuos (consulte la sección
“Limpieza del filtro de residuos” en la página 34). De lo contrario, el desempeño de
la función de burbujas puede disminuir.
DRENAJE DE LA LAVADORA EN CASO DE EMERGENCIA
1. Desenchufe la lavadora.
2. Abra la tapa del filtro presionando y tirando de la tapa.
Cubierta
del filtro
3. Abra el tapón de drenaje de emergencia tirando de él.
Tapa del
desagüe de
emergencia
4. Sujete el tapón del extremo del tubo de desagüe de
emergencia y tire hacia fuera lentamente.
5. Permita que toda el agua caiga en un recipiente.
Tubo de
desagüe de
emergencia
Es posible que el agua restante sea más de la esperada.
Prepare un recipiente más grande.
6. Reinserte el tapón de drenaje de emergencia y el tubo de
drenaje.
7. Vuelva a colocar la tapa del filtro.
limpieza y mantenimiento de su lavadora _33
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec6:33
2012-10-04
11:26:41
limpieza y mantenimiento de
su lavadora
LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS
Recomendamos realizar la limpieza del filtro de residuos 5 o 6 veces al año, o cuando aparece el mensaje
de error “5E” en la pantalla. (Consulte “Drenaje de la lavadora en caso de emergencia” en la sección
anterior).
Si se acumulan sustancias extrañas en el filtro de residuos, el desempeño de la función de burbujas
disminuirá.
Antes de limpiar el filtro de residuos, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación.
PRECAUCIÓN
1. En primer lugar, elimine el agua restante (consulte “Drenaje
de la lavadora en caso de emergencia” en la página 33).
Si quita el filtro sin drenar el agua restante, es posible que
el agua se escurra.
2. Abra la tapa del filtro utilizando una llave o una moneda.
3. Desenrosque el tapón del desagüe de emergencia
girándolo hacia la izquierda y drene toda el agua.
4. Desenrosque el tapón del filtro de residuos.
Tapa del filtro
de residuos
5. Limpie la suciedad u otros materiales que hubieran
quedado en el filtro de residuos. Asegúrese de que no esté
bloqueada la bomba de drenaje ubicada detrás del filtro de
residuos.
6. Vuelva a colocar el tapón del filtro de residuos.
7. Vuelva a colocar la tapa del filtro.
PRECAUCIÓN
No abra el tapón del filtro de residuos cuando la maquina está en funcionamiento ya que es posible
que salga agua caliente.
• Asegúrese de volver a colocar el tapón del filtro de residuos una vez finalizada la limpieza del filtro.
Si no coloca el filtro en la máquina, es posible que su
lavadora no funcione bien o pierda agua.
•
El filtro debe ensamblarse por completo después de su limpieza.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
1. Limpie las superficies de la lavadora, incluido el panel de control, con un paño suave y
detergentes de uso doméstico no abrasivos.
2. Use un paño suave para secar las superficies.
3. No vierta agua sobre la lavadora.
34_ limpieza y mantenimiento de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec6:34
2012-10-04
11:26:42
LIMPIEZA DEL CAJÓN DE DETERGENTE Y EL HUECO DEL CAJÓN
Palanca de seguridad
cajón para detergente líquido
(opcional)
Separador del suavizante
3. Lave todas las partes con agua corriente.
03 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Presione la palanca de seguridad en el interior
del cajón de detergente y extráigalo.
2. Retire el separador del suavizante y el cajón
para detergente líquido (opcional) del cajón
para detergente.
4. Limpie el hueco del cajón con un cepillo de dientes viejo.
5. Coloque nuevamente el separador del suavizante y el cajón
para detergente líquido (opcional) ajustándolo con firmeza
dentro del cajón.
6. Introduzca de nuevo el cajón en su sitio.
7. Para eliminar el detergente restante, realice un ciclo de
enjuague sin prendas en el tambor.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE MALLA DE LA MANGUERA DE AGUA
Debe limpiar el filtro de malla de la manguera del agua al menos una vez al año o cuando aparece el
mensaje de error “4E” en la pantalla:
1. Cierre el suministro de agua a la lavadora.
2. Desenrosque la manguera de la parte posterior de la lavadora. Para evitar la fuga de agua
por la presión de aire en la manguera, cúbrala con un paño.
3. Tire suavemente del filtro de malla del extremo de la manguera con un par de pinzas y
enjuáguelo con agua hasta que quede limpio. Limpie también la parte interior y exterior del
conector roscado.
4. Vuelva a introducir el filtro en su lugar.
5. Enrosque la manguera en la lavadora nuevamente.
6. Asegúrese de que las conexiones sean herméticas y abra la llave.
limpieza y mantenimiento de su lavadora _35
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec6:35
2012-10-04
11:26:42
limpieza y mantenimiento de
su lavadora
REPARACIÓN DE LA LAVADORA SI SUFRIÓ EL EFECTO DE LAS
HELADAS
Si la temperatura desciende por debajo del punto de congelación y su lavadora sufre el efecto de las
heladas:
1.
2.
3.
4.
5.
Desenchufe la lavadora
Vierta agua caliente en la llave para aflojar la manguera de suministro de agua.
Quite la manguera de suministro de agua y sumérjala en agua caliente.
Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y déjela durante 10 minutos.
Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la llave de agua y controle si los
procesos de suministro de agua y de desagüe se realizan con normalidad.
ALMACENAMIENTO DE SU LAVADORA
Si necesita guardar su lavadora durante un período prolongado, lo más aconsejable es drenarla y
desconectarla. Las lavadoras pueden dañarse si no queda agua en las mangueras y los componentes
internos antes de guardarlas.
1. Seleccione el ciclo Algodón, presione el botón Rápido y ejecute ese ciclo en la lavadora sin
carga.
2. Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de entrada.
3. Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta de la lavadora abierta para que
circule aire por el tambor.
Si su lavadora ha estado guardada en lugares con temperaturas por debajo del punto de
congelación, deje transcurrir un tiempo para que los restos de agua se derritan antes de
usarla.
36_ limpieza y mantenimiento de su lavadora
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec6:36
2012-10-04
11:26:43
solución de problemas y
códigos de información
CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA...
SOLUCIÓN
No enciende
•
•
•
•
Verifique que la lavadora esté enchufada.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Compruebe que las llaves de salida de agua estén abiertas.
Asegúrese de presionar el botón Inicio/Pausa.
No tiene agua o no tiene
suficiente agua
•
•
Abra el suministro de agua por completo.
Compruebe que la manguera de la fuente de agua no esté
congelada.
Enderece las mangueras de entrada de agua.
Limpie el filtro de la manguera de entrada de agua.
•
•
Hay restos de detergente
en el cajón para detergente
después de que ha
finalizado el ciclo de
lavado.
•
Vibra o hace demasiado
ruido
•
•
•
•
•
La lavadora no desagua y/o
no centrifuga
•
•
Tiene la puerta trabada y no •
se abre.
Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de
agua.
Asegúrese de vertir el detergente en la parte central del cajón para
detergente.
04 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Compruebe que la lavadora esté ubicada sobre una superficie
nivelada. Si la superficie no está nivelada, ajuste las patas de la
lavadora para nivelarla.
Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte.
Asegúrese de que la lavadora no toque ningún otro objeto.
Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.
Enderece la manguera de drenaje. Elimine las mangueras
enroscadas.
Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido.
La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la lavadora se
detenga o se apague.
Si el problema persiste, comuníquese con el Servicio al Cliente de Samsung local.
solución de problemas y códigos de información _37
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec11:37
2012-10-04
11:26:43
solución de problemas y
códigos de información
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
Si su lavadora funciona mal, puede ver un código de información en la pantalla. Si esto sucede, consulte la
siguiente tabla e intente aplicar la solución sugerida antes de comunicarse con el Servicio al Cliente.
SÍMBOLO DEL CÓDIGO
SOLUCIÓN
dE
•
•
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Asegúrese de que no quede ninguna prenda atrapada en la puerta.
4E
•
•
•
Compruebe que la llave de salida de agua esté abierta.
Controle la presión del agua.
Limpie los filtros de malla de la manguera de agua.
•
•
Limpie el filtro de residuos.
Asegúrese de que la manguera de desagüe esté instalada
correctamente.
Limpie el filtro de malla de la manguera de agua.
5E
•
•
La carga está desequilibrada. Redistribuya la carga. Si sólo lava una
prenda, por ejemplo una bata de baño o un par de jeans, el resultado
del centrifugado final puede no ser satisfactorio y aparecerá el
mensaje de error “UE” en la pantalla.
•
Llame al servicio posventa.
UE
cE/3E/Uc
Para todos los códigos que no figuran en la tabla anterior, o si la solución sugerida no resuelve el problema,
comuníquese con el Centro de Servicio Técnico de Samsung o con el distribuidor local de Samsung.
38_ solución de problemas y códigos de información
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec11:38
2012-10-04
11:26:43
calibración de la lavadora
MODO DE CALIBRACIÓN
05 CALIBRACIÓN DE LA LAVADORA
La lavadora Samsung detecta automáticamente el peso de la ropa. Para una detección más precisa del
peso,
realice el Modo de calibración después de la instalación. Para realizar el Modo de calibración, siga estos
pasos.
1. Retire la ropa o cualquier otro contenido y apague la máquina.
2. Presione simultáneamente los botones Temperatura y Término Retardado y presione además el
botón Encender/Apagar. La lavadora se enciende.
3. Presione el botón Inicio/Pausa para activar el “Modo de calibración”.
4. El tambor gira hacia la derecha y hacia la izquierda durante unos 3 minutos.
5. Una vez finalizado el “Modo de calibración”, en la pantalla se muestra “End(En)” (Fin) y la lavadora se
apaga automáticamente. La lavadora está preparada para ser utilizada.
calibración de la lavadora _39
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec8:39
2012-10-04
11:26:44
tabla de ciclos
TABLA DE CICLOS
( opción del usuario)
DETERGENTE
PROGRAMA
Máx carga
(kg)
Máx Temp
(ºC)
Prelavado
lavar
Suavizante
Velocidad de centrifugado
(MÁX) rpm
WF1124
Algodón
12,0
sí
60
1400
Sintética
5,0
sí
40
1200
Jeans
3,0
sí
30
800
Ropa de Cama
2,5
sí
40
800
Ropa Oscura
6,0
sí
30
1200
1400
Lavado Diario
3,0
sí
30
Lavado Eco de Tambor
-
-
-
-
70
400
Lavado Ecológico
6,0
sí
40
1200
Ropa Outdoor
2,0
-
sí
30
1200
Programa Bebé
6,0
sí
60
1400
Lana
2,0
-
sí
30
800
Lavado a mano
2,0
-
sí
30
400
PROGRAMA
Eco Bubble
Término
Retardado
Fácil de
planchar
Intensivo
Remojar
Rápido
Duración del
ciclo
(min.)
Algodón
122
Sintética
-
87
Jeans
-
64
Ropa de Cama
-
123
69
Ropa Oscura
-
-
Lavado Diario
-
52
Lavado Eco de Tambor
-
-
-
-
-
101
Lavado Ecológico
-
110
Ropa Outdoor
-
-
-
-
74
Programa Bebé
-
157
Lana
-
-
-
-
53
Lavado a mano
-
-
-
-
29
1. Un ciclo con prelavado demora aproximadamente 17 minutos más.
2. Los datos de la duración de los programas se midieron según las condiciones especificadas en la
Norma IEC 60456/EN 60456.
3. Lavado Diario: Programa corto para institutos de prueba.
4. La duración del ciclo en las distintas casas puede diferir de los valores indicados en la tabla debido a las
variaciones en la presión y temperatura del suministro de agua, la carga y el tipo de ropa.
5. Cuando se selecciona la función Lavado intensivo, la duración del ciclo se incrementa con cada ciclo.
40_ tabla de ciclos
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec9:40
2012-10-04
11:26:44
apéndice
TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA
Material resistente
Puede plancharse a 100 ºC como
máximo
Telas delicadas
No planchar
Puede lavarse a 95 ºC
Puede limpiarse en seco con
cualquier solvente
Puede lavarse a 60 ºC
Puede limpiarse en seco
con percloruro, líquido para
encendedores, alcohol puro o
R113 solamente
Puede lavarse a 40 ºC
Puede limpiarse en seco con
combustible para aviación, alcohol
puro o R113 solamente
Puede lavarse a 30 ºC
No limpiar en seco
Puede lavarse a mano
Secar en posición horizontal
Sólo limpieza en seco
Puede secarse colgado
Se puede utilizar lejía en agua fría
Secar colgando de una percha
No usar lejía
Admite secadora, temperatura
normal
Puede plancharse a 200 ºC como
máximo
Admite secadora, temperatura
reducida
Puede plancharse a 150 ºC como
máximo
No secar en secadora
07 APÉNDICE
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de
indicaciones incluirá, en este orden, cuatro símbolos: lavado, blanqueado, secado y planchado (y limpieza
a seco cuando sea necesaria). El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles
de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la
prenda y reducir los problemas del lavado.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
•
•
•
•
Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico,
siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para
que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que
los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
No utilice cantidades de detergente superiores a las recomendadas por los fabricantes de detergentes.
Utilice productos quitamanchas y lejías antes del ciclo de lavado y sólo cuando sea estrictamente
necesario.
Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora (la cantidad exacta depende del
programa que se utilice).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico cumple con las normas de seguridad europeas, la directiva EC 93/68 y la Norma EN
60335.
apéndice _41
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec7:41
2012-10-04
11:26:44
apéndice
ESPECIFICACIONES
TIPO
LAVADORA DE CARGA FRONTAL
NOMBRE DEL MODELO
WF1124XBC
DIMENSIONES
600(An)×600(Pr)×850(Al) (mm)
PRESIÓN DEL AGUA
50 kPa ~ 800 kPa
VOLUMEN DE AGUA
78 L
PESO NETO
71 kg
CAPACIDAD DE LAVADO Y CENTRIFUGADO
CONSUMO DE
ENERGÍA
12,0 kg
LAVADO
120 V
150 W
LAVADO Y
CALENTAMIENTO
120 V
1000 W
CENTRIFUGADO
120 V
300 W
REVOLUCIONES DEL
CENTRIFUGADO
BOMBEADO
30 W
rpm
1400
La presentación y las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar
el producto.
42_ apéndice
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec7:42
2012-10-04
11:26:45
memo
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec7:43
2012-10-04
11:26:45
CARGA RECOMENDADA DE LAVADO
Utilice como referencia la siguiente tabla* para determinar la cantidad de prendas que
desee lavar:
Prendas
Shorts
2
Jeans
1
Pantalón
2
Playera con mangas
4
Playera sin mangas
4
Playera deportiva
1
Pantalón deportivo
1
Toalla de baño
2
Ropa Interior
16
Toalla
20
*Carga recomendada de lavado.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
LLAME AL
O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
Código Nro. DC68-03038X-02_MES
WF1124XBC-03038X-02_MES.indd Sec7:44
2012-10-04
11:26:45