UC-24RO

Sub-Zero UC-24RO, UC-24C, UC-24C(I), UC-24R, UC-24R-RH Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sub-Zero UC-24RO Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2
|
Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820
UNIDADES DE REFRIGERACIÓN BAJO MOSTRADOR
Contenido
3 Unidad de refrigeración bajo mostrador
4 Dimensiones de abertura
5 Instalación eléctrica
5 Plomería
6 Preparación
6 Soporte antivuelco
7 Instalación
9 Panel de puerta personalizado
11 Plantilla a escala completa
Aviso importante
Para garantizar que este producto sea instalado y operado de la
forma más segura y eciente posible, tome nota de los siguientes
tipos de información resaltada en esta guía:
AVISO IMPORTANTE resalta la información que es especialmente
importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden sufrir
heridas leves o provocar daños al producto si no se siguen las
instrucciones.
ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas graves o
incluso la muerte si no se siguen las precauciones.
AVISO IMPORTANTE: En toda esta guía, las dimensiones entre
paréntesis son milímetros, a menos que se especique lo contrario.
subzero.com
|
3
Información del producto
La información importante del producto, incluido el modelo y
número de serie de la unidad se encuentran en la placa de datos
del producto. La placa de datos se encuentra dentro del gabinete,
en el área superior izquierda de la unidad. Consulte la siguiente
ilustración.
Si necesita servicio, póngase en contacto con el centro de servicio
autorizado de Sub-Zero y tenga a la mano el modelo y número de
serie de la unidad. Para obtener los datos del centro de servicio
autorizado de Sub-Zero más cercano o si tiene preguntas acerca
de la instalación, visite la sección de contacto y soporte técnico
en nuestra página de Internet, subzero.com o llame a la línea de
atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820.
UNIDADES DE REFRIGERACIÓN BAJO MOSTRADOR
Herramientas y materiales
Destornilladores (estándar y Phillips).
Taladro eléctrico y brocas.
Juego de llaves estándar y de vaso.
Nivel de 2'.
Cortador de tubos (modelo UC-24CI).
3' de tubería de cobre, trenzada de acero inoxidable o PEX de
1
/4" de diámetro exterior (modelo UC-24CI).
Válvula de asiento (modelo UC-24CI).
Material para proteger la casa, el piso y los gabinetes durante la
instalación.
Ubicación de la placa de datos.
PLACA DE DATOS
4
|
Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820
24" (610)
PROFUNDIDAD DE
LA ABERTURA
24" (610)
PROFUNDIDAD DE
LA ABERTURA
34
1
/2" (876)
ALTURA DE
LA ABERTURA
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL
VIST
A LATERAL
W
ANCHURA DE
LA ABERTURA
PREPARACIÓN DEL SITIO
Dimensiones de abertura
MODELOS BAJO MOSTRADOR
ANCHURA DE LA ABERTURA W
UC-24R 24" (610)
UC-24BG 24" (610)
UC-24C(I) 24" (610)
UC-24RO 24" (610)
ANCHURA DE ABERTURA DOBLE W
Dos modelos de 24" (610) 48
1
/8" (1222)
Se requiere kit de instalación doble.
INSTALACIÓN DOBLE
Si se instalan dos unidades lado a lado, puede ser necesario un
kit de instalación doble. Las instalaciones sin una tira de relleno
personalizada requieren un kit de instalación doble. Si el uso de un
kit de instalación doble no está especicado, se recomienda utilizar
una tira de relleno de 2" (51) entre las unidades. Las instalaciones
dobles sin una tira de relleno sólo se pueden realizar cuando se uti-
lizan dos unidades con bisagras opuestas. Consulte las siguientes
ilustraciones.
Los kits de instalación doble están disponibles a través de un
distribuidor autorizado de Sub-Zero. Para obtener más información
acerca de los distribuidores locales, visite la sección para encontrar
una sala de exhibición de nuestro sitio web, subzero.com. Para
preguntas sobre la instalación, comuníquese a la línea de atención
al cliente de Sub Zero al 800-222-7820.
WITHOUT FILLER STRIP
FILLER STRIP
Bisagras opuestas.
Bisagras en el mismo lado.
SIN TIRA DE RELLENO
TIRA DE RELLENO
subzero.com
|
5
PREPARACIÓN DEL SITIO
Instalación eléctrica
La instalación debe cumplir con todos los códigos eléctricos
aplicables.
El suministro eléctrico debe colocarse dentro del área sombreada
que se muestra en la siguiente ilustración. Es necesario un circuito
independiente, que dé servicio únicamente a este aparato.
AVISO IMPORTANTE: El tomacorriente eléctrico debe colocarse de
tal forma que la clavija con conexión a tierra quede a la derecha de
las aspas más delgadas. El tomacorriente debe quedar al ras de la
pared trasera.
El Modelo UC-24RO está diseñado y es seguro para su uso en
aplicaciones al aire libre. Cuando se instala al aire libre, es necesario
instalar un circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI, por sus
siglas en inglés) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. No es
recomendable utilizar un GFCI con otros modelos bajo mostrador ya
que puede interrumpir el funcionamiento de la unidad.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Suministro eléctrico 115 V CA, 60 Hz
Interruptor de circuito 15 amperes
Receptáculo Conexión a tierra de 3 clavijas
ADVERTENCIA
No utilice un cable de extensión, adaptador de dos clavijas ni
retire la clavija con conexión a tierra del cable de alimentación.
Plomería
La instalación debe cumplir con todos los códigos de plomería
aplicables.
Para el modelo UC-24CI, el suministro de agua debe colocarse
dentro del área sombreada que se muestra en la siguiente
ilustración. La línea del suministro de agua debe conectarse al
suministro doméstico con una válvula de cierre de fácil acceso.
Evite utilizar válvulas- autoperforantes.
Se puede utilizar un sistema de ósmosis inversa siempre y cuando
la presión del agua que llegue a la unidad se mantenga de forma
constante entre 20 a 100 psi
(de 1.4 a 6.9 bares) en todo momento. No
es recomendable utilizar una línea de cobre para esta aplicación.
REQUISITOS DE PLOMERÍA
Línea de suministro de agua Tubería de cobre, trenzada de
acero inoxidable o PEX de
1
/4" de
diámetro exterior.
Presión del agua De 20 a 100 psi
(de 1.4 a 6.9 bares)
Línea de exceso de agua para la
conexión
36" (914)
VISTA FRONTAL
15
1
/2"
(394)
3" (76)
2" (51)
LADO IZQUIERDO
DE LA ABERTURA
Ubicación del suministro eléctrico.
9" (229)
SHUT-OFF
VALVE
15
1
/2"
(394)
15
1
/2"
(394)
9" (229)
3
/4"
(19)
3" (76)
FRONT VIEW
WATER LINE
REAR ENTRY
27"
(686)
OPENING WIDTH
1
1
/2"
(38)
6"
(152)
TOP VIEW
WATER LINE
BOTTOM ENTRY
VISTA FRONTAL
EL ÁREA SOMBREADA
SE EXTIENDE
1
/2" (13)
DESDE LA PARTE
POSTERIOR DE LA PARED
15
1
/2"
(394)
3" (76)
2" (51)
Ubicación del suministro de agua.
6
|
Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820
Preparación
Para un funcionamiento apropiado, la puerta debe abrir a un ángulo
mínimo de 90°. Utilice un relleno de 3"
(76) como mínimo en las
instalaciones esquinadas para asegurar que la puerta se abra a 90°.
Desembale la unidad e inspeccione si tiene algún daño. Retire y
recicle los materiales de embalaje. No deseche el zócalo, el soporte
antivuelco, las piezas de montaje ni las patas niveladoras que
soportan la base de madera a la parte inferior de la unidad.
Soporte antivuelco
ADVERTENCIA
Para evitar que la unidad se incline hacia delante y
proporcionar una instalación estable, la unidad debe estar
asegurada en su lugar con el soporte antivuelco.
El soporte antivuelco debe sujetarse a la pared detrás de la unidad
con la pestaña del soporte que sobresale
1
/4" (6) por encima de la
parte superior de la unidad. Consulte la siguiente ilustración. No
colocar correctamente el soporte antivuelco impedirá que la unidad
quede bien enganchada.
1
/4" (6)
SOPORTE
ANTIVUELCO
Soporte antivuelco.
PREPARACIÓN DEL SITIO
subzero.com
|
7
Instalación
PRECAUCIÓN
Antes de mover la unidad a su posición, asegúrese de que la
puerta esté cerrada y proteja cualquier suelo con acabado.
Utilice una plataforma rodante para mover la unidad cerca de la
abertura.
Si la unidad ha estado o está acostada o de lado, debe ponerla de
pie y dejarla así durante un mínimo de 24 horas antes de conectarla
al suministro eléctrico.
NIVELACIÓN
Nivele la unidad antes de colocarla en su sitio. Gire cada una de
las patas niveladoras en sentido de las manecillas del reloj para
levantar la unidad o en sentido opuesto de las manecillas del reloj
para bajarla. Consulte la siguiente ilustración.
AJUSTE DE LA PUERTA
Las bisagras superiores e inferiores del gabinete se jan en su
lugar con tres tornillos de ajuste permanente. Para realizar ajustes,
aoje los tornillos, ajuste la puerta y vuelva a apretar los tornillos.
Consulte las siguientes ilustraciones.
COLOCACIÓN
Conecte el cable de alimentación a la conexión a tierra y deslice la
unidad en su sitio.
Puede que sea necesario instalar la unidad
1
/4" (6) fuera de la
supercie delantera de los gabinetes adyacentes para evitar
interferencias al abrir la puerta a 145°. Consulte la plantilla a escala
completa de la página 11.
PATAS NIVELADORAS
Nivelación.
INSTALACIÓN
BISAGRA SUPERIOR
DE LA PUERTA
TORNILLOS
DE AJUSTE
TORNILLOS
DE AJUSTE
BISAGRA INFERIOR
DE LA PUERTA
Bisagra superior de la puerta.
Bisagra inferior de la puerta.
8
|
Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820
Instalación
LÍNEA DE AGUA (MODELO UC-24CI)
Purgue la línea de agua antes de hacer la conexión nal a la unidad.
Esto eliminará cualquier residuo que pueda haber quedado en la
tubería al instalar la nueva línea de agua.
Para el modelo UC-24CI, conecte el tubo de plástico de la unidad
al suministro de agua doméstico con el kit de instalación de la
conexión que viene con la unidad. Revise todos los accesorios de
la línea de agua para detectar fugas.
AVISO IMPORTANTE: Las líneas de agua no pueden quedar
expuestas a temperaturas de congelación.
INSTALACIÓN
ANCLAJE
Para el anclaje, utilice el soporte de mostrador opcional
proporcionado, para asegurar la unidad a la parte inferior del
mostrador. Consulte la siguiente ilustración. Si no es posible
utilizar el soporte del mostrador, instale cuñas a lo largo de la parte
superior y los lados de la unidad.
ZÓCALO
Instale el zócalo con los dos tornillos proporcionados. Consulte la
siguiente ilustración. El zócalo debe ser desmontable para sacarlo
cuando sea necesario dar servicio a la unidad. El suelo no debe
interferir al desmontarlo. No cubra la sección tipo persiana del zócalo.
SOPORTE DEL
MOSTRADOR
ZÓCALO
Anclaje.
Instalación del zócalo.
subzero.com
|
9
Panel de puerta personalizado
Para aplicaciones revestibles, es necesario instalar un panel de
puerta personalizado. El tamaño del panel es fundamental para un
buen ajuste. Para vericar los requisitos y dimensiones del panel,
consulte la guía de diseño de Sub-Zero en subzero.com/specs.
Asegúrese de que todos los lados de los paneles personalizados
tengan un buen acabado. Estos pueden verse al abrir la puerta o a
través de la ventana de los modelos con puertas de vidrio.
MODELOS UC-24R Y UC-24C(I)
Retire los dos soportes de montaje del panel unidos a la parte
delantera de la puerta. Coloque el panel de puerta revestible
personalizado boca abajo sobre una supercie de trabajo protegida.
Coloque la plantilla de plástico proporcionada, a ras con el borde
inferior del panel. Verique la ubicación correcta del giro de la puerta
para mano derecha (RH) o izquierda (LH). Marque los oricios, retire
la plantilla y taladre los oricios guía para los soportes. Asegure los
soportes de montaje con los tornillos proporcionados.
Si no tiene una plantilla a la mano, coloque los soportes de montaje
como se indica en la siguiente ilustración.
Para instalar el panel de puerta personalizado, inserte parcialmente
un tornillo en el centro de cada posición de montaje del lado de la
bisagra de la puerta. Enganche el soporte con pestañas en el lado
de la manija de la puerta, luego deslice el soporte de montaje del
lado de la bisagra en los tornillos de posicionamiento. Los oricios
ranurados del soporte de montaje deben deslizarse por debajo de
las cabezas de los tornillos para dar soporte al panel. Consulte la
siguiente ilustración. El panel se puede ajustar
1
/4" (6) hacia arriba y
hacia abajo y de lado a lado.
Una vez que el panel personalizado se encuentra en su posición
y ajustado correctamente, coloque los tornillos restantes en el
soporte de montaje del lado de la bisagra e instale las tapas
decorativas magnéticas como se muestra en la ilustración de abajo.
SOPORTE
DEL PANEL
DE LA
PUERTA
TAPA
TORNILLO
Instalación del panel.
30
1
/16"
(764)
GIRO DE LA PUERTA
MANO IZQUIERDA (LH)
23
3
/4" (603)
15
1
/16"
(382)
3
1
/2"
(89)
3
5
/8"
(92)
21
5
/8" (549)
GIRO DE LA PUERTA
MANO DERECHA (RH)
7
/
8
"
(22)
Soportes de montaje del panel.
INSTALACIÓN DE LOS PANELES
10
|
Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicio
de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc. (en conjunto
las “Marcas de la Compañía”.) Todas las demás marcas comerciales o marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos propietarios en los Estados Unidos y otros países.
INSTALACIÓN DE LOS PANELES
Panel de puerta personalizado
MODELO UC-24BG
El panel de puerta revestible personalizado se sujeta con los
tornillos proporcionados a través del marco de la puerta. Las
ubicaciones de los tornillos se marcan en la parte trasera del
panel personalizado mediante centros de espiga insertados en
los oricios del marco de la puerta.
Una vez que la unidad está asegurada y la puerta cerrada,
sujete el panel personalizado en la posición deseada sobre la
puerta. Dé un golpe suave al frente del panel para localizar las
posiciones de montaje. Retire los centros de espiga. Consulte la
siguiente ilustración.
El marco de la puerta tiene oricios de montaje para alojar las
manijas adicionales de Sub-Zero. Si no utiliza los oricios de
montaje de las manijas, debe jar la manija al panel personalizado
antes del montaje. Puede que sea necesario avellanar las cabezas
de los tornillos en el panel para obtener una buena alineación.
Para montar el panel personalizado, abra la puerta y utilice los
oricios previamente perforados para colocar el panel en posición.
Introduzca los tornillos en el panel a través de la cinta negra en el
marco de la puerta. Los oricios para los tornillos están ocultos
bajo una solapa en el empaque de la puerta. Necesita levantar
la solapa para insertar los tornillos. Utilice todos los tornillos que
sean necesarios para asegurar el panel personalizado. Consulte la
siguiente ilustración.
EMPAQUE
CRISTAL
13
/32" (11)
DE DIÁMETRO
1
/4" (6)
DE DIÁMETRO
Centros de espiga.
Sección transversal del marco de la
puerta.
MARCO
DE LA
PUERTA
CENTRO DE ESPIGA
PANEL
PERSONALIZADO
Una vez que tenga unos cuantos tornillos de montaje en su
lugar, pero no bien apretados, puede realizar ajustes al panel
personalizado. Una vez que el panel esté bien puesto, instale y
asegure todos los tornillos.
Cubra los oricios en el marco del interior de la puerta con las
cubiertas o tapones proporcionados.
ADVERTENCIA
Siga todas las leyes estatales y locales para almacenar, reciclar
o desechar los refrigeradores y congeladores no utilizados.
subzero.com
|
11
PLANTILLA A ESCALA COMPLETA
PUERTA CERRADA
UNIDAD BAJO
MOSTRADOR
GABINETES
ADYACENTES
PANEL DE LA PUERTA DE
3
/
4" (19)
1
/2"
(13)
1
/8" (3)
BISAGRA A 145
˚
AL ABRIR (LA PUERTA
ABRE A MÁS DE 145
˚
)
1
/4"
(6)
1" (25)0"
ESCALA
Abertura de la puerta a 145° (vista superior).
/