Manhattan 179768 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
MH_179768_QIG_0823_REV_5.11
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric Equipment (applicable in the E.U. and
other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the
product or its packaging
means that this product must
not be treated as unsorted
household waste. In accordance
with EU Directive 2012/19/EU on
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), this electrical
product must be disposed of in
accordance with the users local
regulations for electrical or
electronic waste. Please dispose of
this product by returning it to your
local point of sale or recycling
pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem
Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an,
dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit
der Richtlinie 2012/19/EU des
Europäischen Parlaments und
des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder
dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen
Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el
producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede
desecharse se con el resto
de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto
devolviéndolo a su punto de
venta o a un punto de recolección
municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie
produit ou son emballage signifie
que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager.
Conformément à la Directive
2012/19/EU sur les déchets
d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas
être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit
en Ie renvoyant à son point de
vente ou au point de ramassage
local dans votre municipalité,
à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub
jego opakowaniu umieszczono
ten symbol, wówczas w
czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz
z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr
2012/19/EU w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy
o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot
do punktu zakupu lub oddanie
do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów
przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo
sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto
non va trattato come un rifiuto
domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti
di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve
essere smaltito come rifiuto
municipale misto. Si prega di
smaltire il prodotto riportandolo
al punto vendita o al punto di
raccolta municipale locale per
un opportuno riciclaggio.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: |
GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador
y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de
C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya,
Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-
4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra
cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido
y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido
por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos
sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara
su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
Wireless
2D CCD
Barcode
Scanner
Instructions
Model 179768
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que
los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones,
ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o
sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye
en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan
sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto
al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio
de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios
contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente
llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y
fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, número
de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es
válida en los siguientes casos: si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado
o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
Class B
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal
Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instructions may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase
the separation between the equipment and the receiver; connect
the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or
consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE/UKCA
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE RED
2014/53/EU (Radio Equipment Regulations 2017),
2014/30/EU (UKCA Electromagnetic Compatibility
Regulations 2016) and / or 2014/35/EU (UKCA
Electrical Equipment [Safety] Regulations 2016).
The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/
EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die
Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de
CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La
declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED
2014/53/EU, 2014/30/EU et/ou 2014/35/EU. La
Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU,
2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności
dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE RED
2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La
dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.manhattanproducts.com/barcode/179768
Wireless Configuration
(for Wireless Scanner; Wireless Profile)
<SPP Master Mode>
SPP Slave Mode
HID Slave Mode
Scanner MAC Address
Cradle MAC Address
Cradle Firmware Version
Scanner Firmware Version
Firmware Version (for Wireless Scanner)
Grid Matrix Code ON (Optional)
<Grid Matrix Code OFF>
Select All Barcodes
Micro PDF417 ON (Optional)
<Micro PDF417 OFF>
Han Xin Code ON (Optional)
<Han Xin Code OFF>
<DotCode OFF>
Micro QR ON
Aztec ON
<Micro QR OFF >
<Aztec OFF>
DotCode ON
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
For additional benets:
or go to: register.manhattanproducts.com/r/179768
Scan to
register your
product warranty
ENGLISH
1 Ensure the supplied battery is installed into
the handle of the barcode scanner.
2 Connect the base to a PC with USB to RJ50 cable or pair the scanner
to your device (scan the barcode above to activate pairing mode
and select the scanner in your wireless device list). Connect the
base to a power outlet with the included power adapter.
3 To charge the barcode scanner for use, set it in the scanner
base. Charge time is approximately five hours. Scan
enclosed barcodes to configure additional settings.
For specifications and user manual, visit manhattanproducts.com.
Register your product at register.manhattanproducts.com/r/179768
or scan the QR code on the cover.
DEUTSCH
1 Vergewissern Sie sich, dass die mitgelieferte Batterie
in den Griff des Barcodescanners eingesetzt ist.
2 Verbinden Sie die Basis über ein USB-RJ50-Kabel mit dem PC oder
koppeln Sie den Scanner mit Ihrem Gerät (um den Kopplungsmodus
zu aktivieren, scannen Sie den Barcode oben und wählen Sie den
Scanner in Ihrer Liste der drahtlosen Geräte aus). Schließen Sie
die Basis mit dem mitgelieferten Netzteil an die Steckdose an.
3 Um den Barcodescanner zur Verwendung aufzuladen,
stellen Sie ihn in die Scanner-Basis. Die Ladezeit beträgt
etwa fünf Stunden. Scannen Sie die beiliegenden Barcodes,
um zusätzliche Einstellungen zu konfigurieren.
Die Spezifikationen und das Handbuch finden Sie auf
manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.manhattanproducts.com/r/179768 oder
scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
1 Asegurarse de que la batería suministrada esté instalada
en el mango del escáner de códigos de barras.
2 Conectar la base al PC mediante un cable USB a RJ50 o emparejar
el escáner con el dispositivo (escanee el código de barras anterior
para activar el modo de emparejamiento y seleccione el escáner
de su lista de dispositivos inalámbricos). Conectar la base a la
toma de corriente con el adaptador de alimentación incluido.
3 Colocal el escáner en la base para cargar la batería antes de
su uso. El tiempo de carga es de aproximadamente cinco
horas. Escanear los códigos de barras incluidos en este
documento para establecer la configuración adicional.
Para tener el manual de usuario y los requisitos, visite manhattanproducts.
com. Registre el producto en register.manhattanproducts.com/r/179768
o escanee el código QR en la cubierta.
FRANÇAIS
1 Veillez à installer la batterie fournie dans la
poignée du lecteur de code-barres.
2 Connectez la base à un PC avec un câble USB-RJ50 ou appairez
le lecteur de code-barres à l’appareil (scannez le code-barres
susmentionné pour activer le mode d’appariement, puis sélectionnez
le lecteur dans la liste de périphériques sans fils). Branchez la base
sur la prise d’alimentation avec l’adaptateur secteur inclus.
3 Placez-le dans la base pour le charger et l’utiliser. Le
chargement dure environ cinq heures. Lisez les codes-
barres à l’intérieur pour configurer d’autres paramètres.
Pour obtenir le manuel utilisateur et des spécifications,
manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit
sur register.manhattanproducts.com/r/179768 ou
scannez le code QR figurant sur la couverture
POLISH
1 Upewnij się, że dostarczona bateria jest zainstalowana
w rękojeści skanera kodów kreskowych.
2 Podłącz wtyczkę RJ50 do stacji dokującej a wtyczkę USB do
portu USB komputera lub sparuj skaner z urządzeniem (zeskanuj
powyższy kod kreskowy w celu włączenia trybu parowania i
wybrania skanera z listy bezprzewodowe urządzenia). Podłącz
stację dokująca do prądu za pomocą dołączonego zasilacza.
3 Aby naładować baterię skanera, należy umieścić go w stacji dokującej.
Czas ładowania baterii wynosi około 5 godzin. Zeskanuj kody kreskowe
znajdujące się wewnątrz, aby skonfigurować dodatkowe ustawienia.
Instrukcja obsługi i specyfikacja produktu dostępne na
stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt
na register.manhattanproducts.com/r/179768 lub
zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ITALIANO
1 Verificare che la batteria in dotazione sia installata
nel manico dello scanner di codice a barre.
2 Collegare la base al PC con USB al cavo RJ50 o associare lo scanner
al dispositivo (scannerizzare il codice a barre sopra riportato per
attivare la modalità di accoppiamento e selezionare lo scanner
nell’elenco dei dispositivi senza fili). Collegare la base a una presa
di alimentazione con l’adattatore elettrico in dotazione.
3 Per caricare lo scanner di codice a barre per l’uso, collocarlo nella base
dello scanner. Il tempo di carica è di circa cinque ore. Scannerizzare
i codici a barre all’interno per configurare impostazioni aggiuntive.
Per il manuale di utilizzo e le specifiche, visita manhattanproducts.com.
Registra il tuo prodotto su register.manhattanproducts.com/r/179768
o scansiona il codice QR presente sulla copertina.
Good Read OFF
Trigger ON/OFF
VCOM
USB
RS232
Interface Selection
Version Information
Set All Default
Auto Sense
Reading Mode Selection
<CR+LF>
CR (Enter)
Select Terminator
(End Command)
HT (Tab)
None (No End Command)
Symbology Selection
< UPC-A ON>
UPC-A OFF
<UPC-E ON>
<EAN-13/JAN-13/ISBN-13 ON>
<EAN-8/JAN-8 ON>
UPC-E OFF
EAN-13/JAN-13/ISBN-13 OFF
EAN-8/JAN-8 OFF
<CODE 39 ON>
<CODE 128 ON>
<CODABAR/NW7 ON>
<Interleaved 25 ON>
GS1 Data Bar-Omni directional ON
CODE 39 OFF
CODE 128 OFF
CODABAR/NW7 OFF
Interleaved 25 OFF
<GS1 Data Bar-Omni directional OFF>
GS1 Data Bar-Limited ON
<GS1 Data Bar-Expanded OFF>
<GS1 Data Bar-Limited OFF>
GS1 Data Bar-Expanded ON
<QR Code ON>
<PDF417 ON>
<Data Matrix ON>
QR Code OFF
PDF417 OFF
Data Matrix OFF
23
Activate
Wireless
1
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Manhattan 179768 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación