Dell Vostro 5301 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Vostro 5301
Configuración y especificaciones
1
Modelo reglamentario: P121G
Tipo reglamentario: P121G002
October 2020
Rev. A00
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Configuración de Vostro 5301
Sobre esta tarea
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
Pasos
1. Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido.
NOTA: Todas las imágenes utilizadas son solo para fines ilustrativos. El color del producto real puede variar.
NOTA: Para conservar la energía de la batería, es posible que esta ingrese en modo de ahorro energético. Para encender el
equipo, conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido.
2. Finalice la configuración del sistema operativo.
Para Ubuntu:
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Para obtener más información sobre la instalación y
configuración de Ubuntu, consulte los artículos de la base de conocimientos SLN151664 y SLN151748 en www.dell.com/support.
Para Windows:
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Durante el ajuste, Dell recomienda lo siguiente:
Conectarse a una red para las actualizaciones de Windows.
NOTA: Si va a conectarse a una red inalámbrica segura, ingrese la contraseña para acceder a dicha red cuando se le solicite.
Si está conectado a Internet, inicie sesión con su cuenta de Microsoft o cree una nueva. Si no está conectado a Internet, cree una
cuenta offline.
En la pantalla Soporte y protección, ingrese su información de contacto.
3. Localice y utilice las aplicaciones de Dell en el menú Start (Inicio) de Windows (recomendado).
1
Configuración de Vostro 5301 3
Tabla 1. Localice aplicaciones Dell
Recursos Descripción
Mi Dell
Ubicación centralizada para aplicaciones clave de Dell, artículos de ayuda y otra información importante
sobre la computadora. También le notifica sobre el estado de la garantía, los accesorios recomendados y las
actualizaciones de software, si están disponibles.
SupportAssist
Comprueba de manera proactiva el estado del hardware y el software de la computadora. La herramienta de
recuperación del sistema operativo SupportAssist soluciona problemas con el sistema operativo. Para
obtener más información, consulte la documentación de SupportAssist en www.dell.com/support.
NOTA: En SupportAssist, haga clic en la fecha de vencimiento de la garantía para renovar o actualizar
la garantía.
Actualización de Dell
Actualiza la computadora con las correcciones críticas y los controladores de dispositivo más recientes a
medida que se encuentran disponibles. Para obtener más información sobre el uso de la actualización de
Dell, consulte el artículo de la base de conocimientos SLN305843 en www.dell.com/support.
Dell Digital Delivery
Descargar aplicaciones de software que se adquirieron, pero que se instalaron previamente en la
computadora. Para obtener más información sobre el uso de Dell Digital Delivery, consulte el artículo de la
base de conocimientos 153764 en www.dell.com/support.
4 Configuración de Vostro 5301
Vistas de Vostro 5301
Derecha
NOTA: Todas las imágenes utilizadas son solo para fines ilustrativos. El color del producto real puede variar.
1. microSD-card slot
Reads from and writes to the microSD card. The computer supports the following card types:
microSecure Digital (microSD)
microSecure Digital High Capacity (microSDHC)
microSecure Digital Extended Capacity (microSDXC)
2. Headset port
Connect headphones or a headset (headphone and microphone combo).
3. USB 3.2 Gen 1 port
Connect devices such as external storage devices and printers. Provides data transfer speeds up to 5 Gbps.
Izquierda
NOTA: Todas las imágenes utilizadas son solo para fines ilustrativos. El color del producto real puede variar.
1. Power-adapter port
Connect a power adapter to provide power to your computer.
2. LED del conector de alimentación/LED de diagnóstico
3. HDMI port
Connect to a TV or another HDMI-in enabled device. Provides video and audio output.
4. USB 3.2 Gen 1 port
Connect devices such as external storage devices and printers. Provides data transfer speeds up to 5 Gbps.
5. Puerto USB 3.2 de 2.ª generación (de tipo C) con Power Delivery/DisplayPort
Conecte los periféricos, como dispositivos de almacenamiento externos, impresoras y pantallas externas.
2
Vistas de Vostro 5301 5
Admite Power Delivery, que permite una fuente de alimentación bidireccional entre los dispositivos. Proporciona hasta 15 W de salida
de alimentación que permite una carga más rápida.
NOTA:
El adaptador Dell USB-C a USB-A 3.0 se envía con esta computadora. Utilice este adaptador para conectar accesorios USB 3.0
heredados a puertos USB (de tipo C) en la computadora.
NOTA: Es necesario un adaptador USB de tipo C a DisplayPort (que se vende por separado) para conectar un dispositivo
DisplayPort.
Base
NOTA: Todas las imágenes utilizadas son solo para fines ilustrativos. El color del producto real puede variar.
1. Left-click area
Press to left-click.
2. Touchpad
Move your finger on the touchpad to move the mouse pointer. Tap to left-click and two fingers tap to right-click.
3. Right-click area
Press to right-click.
4. Power button with optional fingerprint reader
Press to turn on the computer if it is turned off, in sleep state, or in hibernate state.
When the computer is turned on, press the power button to put the computer into sleep state; press and hold the power button for 4
seconds to force shut-down the computer.
If the power button has a fingerprint reader, place your finger on the power button to log in.
NOTA:
You can customize power-button behavior in Windows. For more information, see Me and My Dell at www.dell.com/
support/manuals.
6 Vistas de Vostro 5301
Pantalla
NOTA: Todas las imágenes utilizadas son solo para fines ilustrativos. El color del producto real puede variar.
1. Left microphone
Provides digital sound input for audio recording and voice calls.
2. Camera
Enables you to video chat, capture photos, and record videos.
3. Camera-status light
Turns on when the camera is in use.
4. Right microphone
Provides digital sound input for audio recording and voice calls.
Vistas de Vostro 5301
7
Parte inferior
1. Rejillas del altavoz
Proporciona salida de audio.
2. Rejillas del ventilador
Proporciona una entrada de aire.
3. Service Tag label
The Service Tag is a unique alphanumeric identifier that enables Dell service technicians to identify the hardware components in your
computer and access warranty information.
8
Vistas de Vostro 5301
Especificaciones de Vostro 5301
Dimensiones y peso
En la siguiente tabla, se enumeran la altura, el ancho, la profundidad y el peso de Vostro 5301.
Tabla 2. Dimensiones y peso
Descripción Valor
Altura:
Altura de la parte frontal
14.00 mm (0.551 in.)
Altura posterior
15.90 mm (0.626 in.)
Anchura
306.00 mm (12.00 in.)
Profundidad
204.00 mm (8.03 in.)
Peso (máximo)
UMA: 1.16 kg (2.56 lb)
DSC: 1.25 kg (2.75 lb)
NOTA: El peso de la computadora depende de la configuración
solicitada y la variabilidad de fabricación.
Procesadores
NOTA:
Los productos estándares globales (GSP) son un subconjunto de productos de relación de Dell que se administran por
motivos de disponibilidad y transiciones sincronizadas en todo el mundo. Aseguran que la misma plataforma se pueda adquirir
globalmente. Esto permite que los clientes reduzcan el número de configuraciones administradas en todo el mundo, reduciendo así los
costes. Además, permiten que las compañías implementen estándares de TI globales, asegurando configuraciones de productos
específicos internacionalmente.
Device Guard (DG) y Credential Guard (CG) son las nuevas funciones de seguridad que solo están disponibles en Windows 10 Enterprise.
Device Guard es una combinación de características de seguridad de hardware y software relacionadas con la empresa. Cuando se
configuran juntas, bloquea un dispositivo para que solo pueda ejecutar aplicaciones de confianza. Credential Guard utiliza la seguridad
basada en la virtualización para aislar las señas secretas (credenciales) de manera que solo el software del sistema con privilegios pueda
acceder a ellas. El acceso no autorizado a estas señas secretas puede provocar ataques de robo de credenciales. Credential Guard impide
estos ataques mediante la protección de hashes de contraseña del administrador de NT LAN (NTLM) y vales de concesión de Kerberos.
NOTA:
Los números de procesadores no son una medida de rendimiento. La disponibilidad de los procesadores está sujeta a cambios
y puede variar según la región o el país.
Tabla 3. Procesadores
Descripción Opción uno Opción dos
Procesadores
11
th
Generation Intel Core i5-1135G7 11
th
Generation Intel Core i7-1165G7
Potencia
15 W 28 W
Conteo de núcleos
4 4
3
Especificaciones de Vostro 5301 9
Tabla 3. Procesadores (continuación)
Descripción Opción uno Opción dos
Conteo de subprocesos
8 8
Velocidad
2.4 GHz to 4.2 GHz 2.8 GHz to 4.7 GHz
Caché
8 MB 8 MB
Gráficos integrados
Intel Iris Xe Graphics Intel Iris Xe Graphics
Chipset
En la siguiente tabla, se enumeran los detalles del chipset soportado por Vostro 5301.
Tabla 4. Chipset
Descripción Valores
Chipset
Intel
Procesador
11
th
Generation Intel Tiger Lake Core i5/i7
Amplitud del bus de DRAM
64-bit
EPROM flash
32 MB
bus de PCIE
Up to Gen3
Sistema operativo
Vostro 5301 es compatible con los siguientes sistemas operativos:
Windows 10 Home (64-bit)
Windows 10 Pro (64-bit)
Ubuntu 18.04 LTS (64-bit)
Memoria
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de memoria de Vostro 5301.
Tabla 5. Especificaciones de la memoria
Descripción Valor
Ranuras de memoria
Onboard system memory
Tipo de memoria
Single-channel LPDDR4x soldered down
Velocidad de la memoria
4267 MHz
Configuración de memoria máxima
16 GB
Configuración de memoria mínima
8 GB
Configuraciones de memoria admitidas
8 GB, 1 x 8 GB, LPDDR4, 4267 MHz
10 Especificaciones de Vostro 5301
Tabla 5. Especificaciones de la memoria (continuación)
Descripción Valor
16 GB, 2 x 8 GB, LPDDR4, 4267 MHz
16 GB, 1 x 16 GB, LPDDR4, 4267 MHz
Puertos y conectores
Tabla 6. Puertos y conectores externos
Descripción Valores
Externos:
USB
One USB 3.2 Gen 2 Type-C port with DisplayPort 1.2 and
Power Delivery support (10 Gbps)
Two USB 3.2 Gen 1 Type-A port with PowerShare (5 Gbps)
Audio
One headset (headphone and microphone combo) port
Video
One HDMI 2.0 Port
Lector de tarjetas de medios
One microSD 3.0 card reader (integrated)
Puerto del adaptador de alimentación
One 4.5 mm x 2.9 mm DC-in port
Tabla 7. Conectores y puertos internos
Descripción Valores
Internos:
M.2
One M.2 2230 slot for Wi-Fi
One M.2 2230/ 2280 slot for solid-state drive
NOTA: Para obtener más información sobre las características
de diferentes tipos de tarjetas M.2, consulte el artículo de la
base de conocimientos SLN301626.
Módulo inalámbrico
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del módulo de red de área local inalámbrica (WLAN) para Vostro 5301.
Tabla 8. Especificaciones del módulo inalámbrico
Descripción Opción uno Opción dos
Número de modelo
Qualcomm QCA61x4A (DW1820) (2x2)
Wireless Adapter with Bluetooth 4.2
Intel Wi-Fi 6 AX201, 2x2, 802.11ax with
Bluetooth 5.0
Tasa de transferencia
802.11ac - Up to 867 Mbps
802.11n - Up to 450 Mbps
802.11a/g - Up to 54 Mbps
802.11b - Up to 11 Mbps
2.4 GHz 40M: Up to 574 Mbps
5 GHz 80M: Up to 1.2 Gbps
5 GHz 160M: Up to 2.4 Gbps
Bandas de frecuencia compatibles
2.4 GHz (802.11b/g/n) and 5 GHz
(802.11a/n/ac)
2.4/5 GHz
Especificaciones de Vostro 5301 11
Tabla 8. Especificaciones del módulo inalámbrico (continuación)
Descripción Opción uno Opción dos
Estándares inalámbricos
802.11a, 802.11b, 802.11g, 802.11n and
802.11ac
Dual-mode Bluetooth 4.2, BLE (HW
ready, SW depends on OS)
IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax, 160MHz
channel use
Cifrado
64-bit/128-bit WEP
AES-CCMP
TKIP
64/128-bit WEP
128-bit AES-CCMP
TKIP
Bluetooth
Bluetooth 5.0 Bluetooth 5.0
Audio
En la tabla a continuación, se proporcionan las especificaciones de audio de Vostro 5301.
Tabla 9. Características de audio
Descripción Valor
Controladora de audio
Realtek ALC3204
Conversión estereofónica
Supported
Interfaz de audio interna
HD audio interface
Interfaz de audio externa
Universal Audio Jack
Número de altavoces
Two
Amplificador de altavoz interno
Supported (audio codec integrated)
Controles de volumen externos
No hardware volume buttons, keyboard shortcut controls
Salida del altavoz:
Salida promedio del altavoz
2 W
Salida máxima del altavoz
2.5 W
Salida del subwoofer
Not supported
Micrófono
Dual array microphone
Almacenamiento
Your computer supports one of the following configurations:
M.2 2230 Class 35 SSD/SED
M.2 2280 Class 40 SSD/SED
M.2 2280 Intel Optane memory
Tabla 10. Especificaciones de almacenamiento
Tipo de almacenamiento Tipo de interfaz Capacidad
M.2 Intel Optane with Storage PCIe x4 NVMe 3.0 512 GB
12 Especificaciones de Vostro 5301
Tabla 10. Especificaciones de almacenamiento (continuación)
Tipo de almacenamiento Tipo de interfaz Capacidad
M.2 Class 35 solid-state drive PCIe x4 NVMe 3.0 128 GB
256 GB
512 GB
M.2 Class 40 solid-state drive PCIe x4 NVMe 3.0 256 GB
512 GB
1 TB
Memoria Intel Optane H10 con almacenamiento de
estado sólido (opcional)
La tecnología de memoria Intel Optane utiliza tecnología de memoria 3D XPoint y funciona como acelerador/caché de almacenamiento no
volátil y/o dispositivo de almacenamiento, según la memoria Intel Optane instalada en la computadora.
La memoria Intel Optane H10 con almacenamiento de estado sólido funciona como acelerador/caché de almacenamiento no volátil (que
permite velocidades de lectura/escritura mejoradas para el almacenamiento en disco duro) y como solución de almacenamiento de estado
sólido. No reemplaza ni se agrega a la memoria (RAM) instalada en la computadora.
Tabla 11. Especificaciones de la memoria Intel Optane H10 con almacenamiento de estado sólido
Descripción Valores
Interfaz
NVMe PCIe 3 x4
Una PCIe 3 x2 para memoria Optane
Una PCIe 3 x2 para almacenamiento de estado sólido
Conector
M.2
Factor de forma 2280
Capacidad (memoria Intel Optane) Hasta 32 GB
Capacidad (almacenamiento de estado sólido) Hasta 512 GB
NOTA: La memoria Intel Optane H10 con almacenamiento de estado sólido es soportada en computadoras que cumplen con los
siguientes requisitos:
Procesadores Intel Core i3/i5/i7 de 9.
a
generación o superior
Windows 10, versión de 64 bits o superior (Actualización de aniversario)
Versión del controlador de tecnología de almacenamiento Intel Rapid 15.9.1.1018 o superior
Lector de tarjetas multimedia
En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de medios compatibles con Vostro 5301.
Tabla 12. Especificaciones del lector de la tarjeta multimedia
Descripción Valor
Tipo de tarjeta de medios
One micro-SD 3.0 card
Tarjetas de medios compatibles
Secure Digital (SD)
NOTA: La capacidad máxima compatible con la lectora de tarjetas de medios varía según el estándar de la tarjeta de medios
instalada en la computadora.
Especificaciones de Vostro 5301 13
Teclado
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del teclado de Vostro 5301.
Tabla 13. Especificaciones del teclado
Descripción Valores
Tipo de teclado
Standard spill resistant keyboard (Optional backlit)
Diseño del teclado
QWERTY/ KANJI
Número de teclas:
United States and Canada: 81 keys
United Kingdom: 82 keys
Japan: 85 keys
Tamaño del teclado
X=18.07 mm key pitch
Y=18.07 mm key pitch
Accesos directos del teclado
Some keys on your keyboard have two symbols on them. These
keys can be used to type alternate characters or to perform
secondary functions. To type the alternate character, press Shift
and the desired key. To perform secondary functions, press Fn and
the desired key.
NOTA: You can define the primary behavior of the function
keys (F1–F12) changing Function Key Behavior in BIOS
setup program.
Cámara
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la cámara de Vostro 5301.
Tabla 14. Especificaciones de la cámara
Descripción Valores
Número de cámaras
One
Tipo de cámara
RGB HD camera
Ubicación de la cámara
Front camera
Tipo de sensor de la cámara
CMOS sensor technology
Resolución de la cámara:
Imagen fija
0.92 megapixel
Video
1280 x 720 (HD) at 30 fps
Ángulo de visión diagonal:
74.9 degrees
Panel táctil
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del panel táctil para Vostro 5301.
14
Especificaciones de Vostro 5301
Tabla 15. Especificaciones del panel táctil
Descripción Valores
Resolución del panel táctil:
Horizontal
1229
Vertical
749
Dimensiones del panel táctil:
Horizontal
105 mm (4.13 in.)
Vertical
65 mm (2.56 in.)
Gestos del panel táctil Para obtener más información sobre los gestos del panel táctil para
Windows 10, consulte el artículo de la base de conocimientos de
Microsoft 4027871 en support.microsoft.com.
Adaptador de alimentación
En la tabla a continuación, se enumeran las especificaciones del adaptador de alimentación para Vostro 5301.
Tabla 16. Especificaciones del adaptador de alimentación
Descripción Opción uno Opción dos
Tipo
45 W 65 W
Dimensiones del conector:
Diámetro externo
4.50 4.50
Diámetro interno
2.90 2.90
Voltaje de entrada
100 VAC–240 VAC 100 VAC–240 VAC
Frecuencia de entrada
50 Hz–60 Hz 50 Hz–60 Hz
Corriente de entrada (máxima)
1.30 A 1.60 A
Corriente de salida (continua)
2.31 A 3.34 A
Voltaje nominal de salida
19.50 VDC 19.50 VDC
Gama de temperatura:
En funcionamiento
0°C to 40°C (32°F to 104°F) 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Almacenamiento
-40°C to 70°C (-40°F to 158°F) -40°C to 70°C (-40°F to 158°F)
Batería
Tabla 17. Especificaciones de la batería
Descripción Valores
Tipo
3-cell, 40 WHr, Polymer battery 4-cell, 53 WHr, Polymer battery
Voltaje
11.40 VDC 15.2 VDC
Especificaciones de Vostro 5301 15
Tabla 17. Especificaciones de la batería (continuación)
Descripción Valores
Peso (máximo)
0.18 kg (0.4 lb) 0.235 kg (0.518 lb)
Dimensiones:
Altura
5.75 mm (0.23 in.) 5.75 mm (0.23 in.)
Anchura
184.1 mm (7.25 in.) 239.1 mm (9.41 in.)
Profundidad
90.73 mm (3.6 in.) 90.73 mm (3.6 in.)
Gama de temperatura:
En funcionamiento
0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F) 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
Almacenamiento
-40 °C to 65 °C (-40 °F to 149 °F) -40 °C to 65 °C (-40 °F to 149 °F)
Tiempo de funcionamiento
Varía en función de las condiciones de funcionamiento y puede disminuir significativamente
bajo ciertas condiciones de consumo intensivo.
Tiempo de carga (aproximado)
4 hours (when the computer is off) 4 hours (when the computer is off)
NOTA: Controle el tiempo de carga, la duración, la hora de inicio y fin, etc. mediante la
aplicación Dell Power Manager. Para obtener más información sobre Dell Power
Manager, consulte https://www.dell.com/support/home/product-support/product/
power-manager/docs
Vida útil (aproximada) 300 ciclos de carga/descarga 300 ciclos de carga/descarga
ExpressCharge™ Soportado Soportado
Reemplazable por el usuario No (FRU) No (FRU)
Batería de tipo botón
CR2032
NOTA: Para baterías con la función ExpressCharge™, normalmente, la batería tendrá un 80 % de carga después de una hora de
cargarla con el sistema apagado y estará completamente cargada en aproximadamente 2 horas con el sistema apagado.
Para habilitar ExpressCharge™, es necesario que la computadora y la batería que se utilizan tengan capacidad para ExpressCharge™.
Si estos requisitos no se cumplen, ExpressCharge™ no se habilitará.
Pantalla
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la pantalla de Vostro 5301.
Tabla 18. Especificaciones de la pantalla
Descripción Valores
Tipo de pantalla
Full High Definition (FHD)
Tecnología del panel de la pantalla
NA
Dimensiones del panel de la pantalla (área activa):
Altura
165.24 mm (6.5 in.)
Anchura
293.76 mm (11.57 in.)
Diagonal
337.82 mm (13.3 in.)
16 Especificaciones de Vostro 5301
Tabla 18. Especificaciones de la pantalla (continuación)
Descripción Valores
Resolución nativa del panel de la pantalla
1920 x 1080
Luminancia (típico)
300 nits
Megapíxeles
2.07
Gama de colores
sRGB 95%
Píxeles por pulgada (PPI)
166
Relación de contraste (mínima)
600:1
Tiempo de respuesta (máximo)
35 ms
Velocidad de actualización
60 Hz
Ángulo de visión horizontal
+/-80°
Ángulo de visión vertical
+/-80°
Separación entre píxeles
0.153 mm × 0.153 mm
Consumo de energía (máximo)
4 W
Antirreflejo contra acabado brillante
Anti-glare
Opciones táctiles
No
Lector de huellas digitales (opcional)
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del lector de huellas digitales de su Vostro 5301.
Tabla 19. Especificaciones del lector de huellas digitales
Descripción Valores
Tecnología del sensor del lector de huellas digitales
Capacitive
Resolución del sensor del lector de huellas digitales
500 dpi
Tamaño del píxel del sensor del lector de huellas digitales
64 x 80
GPU: integrada
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la unidad de procesamiento de gráficos (GPU) integrada soportada por Vostro
5301.
Tabla 20. GPU: integrada
Controladora Soporte para pantalla
externa
Tamaño de la memoria Procesador
Intel Iris Xe Graphics HDMI 2.0/ Display over USB
Type-C
Shared system memory 11
th
Generation Intel Core i5/i7
Especificaciones de Vostro 5301 17
GPU: discreta
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la unidad de procesamiento de gráficos (GPU) discretos soportada por Vostro
5301.
Tabla 21. GPU: discreta
Controladora Soporte para pantalla externa Tamaño de la memoria Tipo de memoria
NVIDIA GeForce MX350 NA 2 GB GDDR5
Entorno de almacenamiento y funcionamiento
En esta tabla, se enumeran las especificaciones de funcionamiento y almacenamiento de Vostro 5301.
Nivel de contaminación transmitido por el aire: G1 según se define en ISA-S71.04-1985
Tabla 22. Entorno del equipo
Descripción En funcionamiento Almacenamiento
Intervalo de temperatura
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) -40°C to 65°C (-40°F to 149°F)
Humedad relativa (máxima)
10% to 90% (non-condensing) 10% to 95% (non-condensing)
Vibración (máxima)
*
0.66 GRMS 1.30 GRMS
Impacto (máximo)
140 G† 160 G†
Rango de altitud
0 m to 3048 m (32 ft to 5518.4 ft) 0 m to 10668 m (32 ft to 19234.4 ft)
* Medido utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario.
† Medido utilizando un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms cuando el disco duro está en uso.
18
Especificaciones de Vostro 5301
System Setup (Configuración del sistema)
PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del
BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente.
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados.
NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de
configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
Utilice el programa de configuración del BIOS para los siguientes fines:
Obtenga información sobre el hardware instalado en la computadora, por ejemplo, la cantidad de RAM y el tamaño de la unidad de
disco duro.
Cambiar la información de configuración del sistema.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario, el tipo de disco duro instalado, activar o
desactivar dispositivos básicos.
Acceso al programa de configuración del BIOS
Sobre esta tarea
Encienda (o reinicie) la computadora y presione F2 inmediatamente.
Teclas de navegación
NOTA:
Para la mayoría de las opciones de configuración del sistema, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta
que se reinicia el sistema.
Tabla 23. Teclas de navegación
Teclas Navegación
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Entrar Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede,
o seguir el vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal.
Presionar Esc en la pantalla principal muestra un mensaje de
confirmación donde se le solicita que guarde los cambios y reinicie
el sistema.
4
System Setup (Configuración del sistema) 19
Secuencia de arranque
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque definido en la configuración del sistema y arrancar
directamente desde un dispositivo específico (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro). Durante la prueba de encendido
automática (POST), cuando aparece el logotipo de Dell, puede hacer lo siguiente:
Acceder al programa de configuración del sistema al presionar la tecla F2
Activar el menú de inicio de una vez al presionar la tecla F12
El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del
menú de arranque son las siguientes:
Unidad extraíble (si está disponible)
Unidad STXXXX (si está disponible)
NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.
Unidad óptica (si está disponible)
Unidad de disco duro SATA (si está disponible)
Diagnóstico
NOTA: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de SupportAssist.
La pantalla de secuencia de arranque también muestra la opción de acceso a la pantalla de la configuración del sistema.
Menú de arranque por única vez
Para entrar en el Menú de arranque por única vez, encienda la computadora y presione F2 inmediatamente.
NOTA: Se recomienda apagar la computadora, si está encendida.
El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del
menú de arranque son las siguientes:
Unidad extraíble (si está disponible)
Unidad STXXXX (si está disponible)
NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.
Unidad óptica (si está disponible)
Unidad de disco duro SATA (si está disponible)
Diagnóstico
NOTA: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de SupportAssist.
La pantalla de secuencia de arranque también muestra la opción de acceso a la pantalla de la configuración del sistema.
Opciones de configuración del sistema
NOTA: Según la computadora y los dispositivos instalados, se pueden o no mostrar los elementos enumerados en esta sección.
Tabla 24. Opciones de configuración del sistema - Menú de información del sistema
Resumen
Versión de BIOS Muestra el número de versión de BIOS.
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Etiqueta de recurso Muestra la etiqueta de recurso del equipo.
Ownership Tag Muestra la etiqueta de recurso del equipo.
Manufacture Date Muestra la fecha de fabricación del equipo.
Ownership Date Muestra la fecha de adquisición del equipo.
Express Service Code Muestra el código de servicio rápido del equipo.
20 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 24. Opciones de configuración del sistema - Menú de información del sistema (continuación)
Resumen
Ownership Tag Muestra la etiqueta de recurso del equipo.
Actualización de firmware con firma Muestra si la actualización de firmware con firma está habilitada.
Batería Muestra la información de la condición de la batería.
Principal Muestra la batería principal.
Nivel de batería Muestra el nivel de batería.
Estado de la batería Muestra el estado de la batería.
Condición Muestra la condición de la batería.
Adaptador de CA Muestra si hay un adaptador de CA instalado.
Información del procesador
Tipo de procesador Muestra el tipo de procesador.
Maximum Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador máxima.
Core Count Muestra la cantidad de núcleos del procesador.
Processor L2 Cache Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del procesador.
Id. del procesador Muestra el código de identificación del procesador.
Processor L3 Cache Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del procesador.
Current Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador actual.
Minimum Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador mínima.
Versión de microcódigo Muestra la versión de microcódigo.
Capacidad para Intel Hyper-Threading Muestra si el procesador tiene capacidad para Hyper-Threading (HT).
64-Bit Technology Muestra si se utiliza la tecnología de 64 bits.
Información de la memoria
Memory Installed Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada.
Memoria disponible Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
Velocidad de la memoria Muestra la velocidad de la memoria.
Memory Channel Mode Muestra el modo de canal único o doble.
Tecnología de la memoria Muestra la tecnología que se utiliza para la memoria.
Información del dispositivo
Video Controller Muestra la información de gráficos integrados de la computadora.
dGPU Video Controller Muestra la información de los gráficos discretos del equipo.
Video BIOS Version Muestra la versión de BIOS de video del equipo.
Video Memory Muestra la información de la memoria de video del equipo.
Panel Type Muestra el tipo de panel del equipo.
Native Resolution Muestra la resolución nativa del equipo.
Audio Controller Muestra la información del controlador de audio del equipo.
Wi-Fi Device Muestra la información del dispositivo inalámbrico del equipo.
Bluetooth Device Muestra la información del dispositivo Bluetooth de la computadora.
Tabla 25. Opciones de configuración del sistema: menú de opciones de arranque
Opciones de inicio
Opciones de inicio avanzadas
System Setup (Configuración del sistema) 21
Tabla 25. Opciones de configuración del sistema: menú de opciones de arranque (continuación)
Opciones de inicio
Enable UEFI Network Stack Habilita o deshabilita la pila de red de UEFI.
Valor predeterminado: Desactivado.
Modo de inicio
Modo de arranque: solo UEFI Muestra el modo de arranque de la computadora.
Activar inicio de dispositivos Habilita o deshabilita los dispositivos de arranque para esta computadora.
Secuencia de arranque Muestra la secuencia de arranque.
Modo de configuración avanzada del
BIOS
Habilita o deshabilita la configuración avanzada del BIOS.
Valor predeterminado: Activado.
Seguridad de ruta de inicio UEFI Permite o evita que el sistema le solicite al usuario que introduzca la contraseña de
administrador cuando inicie una ruta de arranque de UEFI desde el menú de arranque
F12.
Valor predeterminado: siempre, excepto unidad de disco duro interna.
Tabla 26. Opciones de configuración del sistema - Menú de configuración del sistema
Configuración del sistema
Fecha/Hora
Fecha Establece la fecha de la computadora en el formato MM/DD/AAAA. Los cambios en
la fecha surten efecto inmediatamente.
Hora Establece la hora de la computadora en el formato de 24 horas de HH/MM/SS.
Puede alternar entre los relojes de 12 horas y 24 horas. Los cambios en la hora surten
efecto inmediatamente.
Habilitar los informes de SMART Habilita o deshabilita SMART (tecnología de informes, análisis y monitoreo
automático) durante el inicio de la computadora para informar errores en la unidad de
disco duro.
Valor predeterminado: Desactivado.
Activar audio Habilita o deshabilita todas las controladoras con audio integrado.
Valor predeterminado: Activado.
Activar micrófono Activa o desactiva el micrófono.
Valor predeterminado: Activado.
Enable Internal Speaker (Activar altavoz
interno)
Habilita o deshabilita el altavoz interno.
Valor predeterminado: Activado.
Configuración de USB
Habilitar la compatibilidad de inicio Habilita o deshabilita el arranque desde dispositivos de almacenamiento masivo USB,
como unidades de disco duro externas, unidades ópticas y unidades USB.
Enable External USB Ports (Activar puertos
USB externos)
Habilita o deshabilita el funcionamiento de los puertos USB en un ambiente de
sistema operativo.
Funcionamiento de SATA Configura el modo operativo de la controladora de la unidad de disco duro integrada
SATA.
Valor predeterminado: RAID. SATA está configurada para ser compatible con RAID
(tecnología de restauración rápida de Intel).
Unidades integradas Habilita o deshabilita varias unidades integradas.
M.2 PCIe SSD-0/SATA-2 Valor predeterminado: Activado.
SATA-0 Valor predeterminado: Activado.
22 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 26. Opciones de configuración del sistema - Menú de configuración del sistema (continuación)
Configuración del sistema
Información de la unidad Muestra la información de varias unidades integradas.
Dispositivos misceláneos Habilita o deshabilita varios dispositivos integrados.
Activar cámara Habilita o deshabilita la cámara.
Valor predeterminado: Activado.
Iluminación del teclado Configura el modo de funcionamiento de la función de iluminación del teclado.
Valor predeterminado: Desactivado. La iluminación del teclado siempre estará
apagada.
Tiempo de espera agotado de iluminación del
teclado en CA
Configura el valor de tiempo de espera agotado del teclado cuando hay un adaptador
de CA conectado a la computadora. El valor de tiempo de espera agotado de
iluminación del teclado solo se activa cuando la retroiluminación está habilitada.
Valor predeterminado: 10 segundos.
Tiempo de espera agotado de iluminación del
teclado en la batería
Configura el valor de tiempo de espera agotado para el teclado cuando la
computadora funciona con batería. El valor de tiempo de espera agotado de
iluminación del teclado solo se activa cuando la retroiluminación está habilitada.
Valor predeterminado: 10 segundos.
Pantalla táctil Habilita o deshabilita la pantalla táctil para el sistema operativo.
NOTA: La pantalla táctil siempre funcionará en la configuración del BIOS,
independientemente de esta configuración.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 27. Opciones de configuración del sistema - Menú de video
Vídeo
Brillo LCD
Brillo con energía de la batería Establece el brillo de la pantalla cuando la computadora funciona con batería.
Brillo con alimentación de CA Establece el brillo de la pantalla cuando la computadora funciona con alimentación de
CA.
EcoPower Habilita o deshabilita EcoPower, que reduce el brillo de la pantalla cuando es necesario
para aumentar la duración de la batería.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 28. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad
Seguridad
Activar Bloqueo de configuración de
administrador
Permite o evita que el usuario entre a la configuración del BIOS cuando hay una
contraseña de administrador establecida.
Valor predeterminado: Desactivado.
Bypass de contraseña Omite la contraseña (de arranque) del sistema y las peticiones de contraseña de
unidad de disco duro interna durante un reinicio del sistema.
Valor predeterminado: Desactivado.
Habilitar cambios en contraseñas distintas a la
de administrador
Permite o evita que el usuario cambie la contraseña de la unidad de disco duro y del
sistema sin necesidad de una contraseña de administrador.
Valor predeterminado: Activado.
Cambios de configuración no
administrativos
System Setup (Configuración del sistema) 23
Tabla 28. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad (continuación)
Seguridad
Permitir cambios en el interruptor de
conexión inalámbrica
Habilita o deshabilita los cambios en la opción de configuración cuando se establece
una contraseña del administrador.
Valor predeterminado: Desactivado.
Habilitar UEFI Capsule Firmware Updates Habilita o deshabilita las actualizaciones del BIOS mediante paquetes de actualización
de cápsula UEFI.
Computrace Activa o desactiva la interfaz del módulo del BIOS del servicio opcional
Computrace(R) de Absolute Software.
Tecnología de plataforma segura Intel
encendida
Habilita o deshabilita la visibilidad de la tecnología de plataforma segura (PTT) para el
sistema operativo.
Valor predeterminado: Activado.
Omisión PPI para los comandos desactivados Permite o evita que el sistema operativo omita las solicitudes de usuario de la interfaz
de presencia física (PPI) del BIOS cuando emita el comando Borrar.
Valor predeterminado: Desactivado.
Desactivado Permite o evita que la computadora borre la información del propietario de PTT y
devuelve la PTT al estado predeterminado.
Valor predeterminado: Desactivado.
Intel SGX Habilita o deshabilita Intel Software Guard Extensions (SGX) para proporcionar un
ambiente seguro a fin de ejecutar código o almacenar información confidencial.
Valor predeterminado: controlado por software
Mitigación de seguridad de SMM Habilita o deshabilita las protecciones de mitigación de seguridad de SMM de UEFI
adicionales.
Valor predeterminado: Desactivado.
NOTA: Esta función puede provocar problemas de compatibilidad o pérdida de
funcionalidad con algunas aplicaciones y herramientas heredadas.
Habilitar contraseñas seguras Habilita o deshabilita contraseñas seguras.
Valor predeterminado: Desactivado.
Configuración de contraseña Controla la cantidad mínima y máxima de caracteres permitidos para las contraseñas
de administrador y de sistema.
Contraseña de administrador Establece, cambia o elimina la contraseña del administrador (admin, a veces llamada
contraseña de "configuración").
Contraseña del sistema Establece, cambia o borra la contraseña del sistema.
Habilitar bloqueo de contraseña maestra Habilita o deshabilita la compatibilidad con contraseña maestra.
Valor predeterminado: Desactivado.
Tabla 29. Opciones de configuración del sistema - Menú de inicio seguro
Inicio seguro
Habilitar arranque seguro Permite o evita que la computadora se inicie solamente con software de arranque
validado.
Valor predeterminado: Desactivado.
NOTA: Para habilitar el arranque seguro, la computadora debe estar en modo de
arranque de UEFI y la opción Habilitar ROM de opción heredada debe estar
apagada.
Secure Boot Mode
Selecciona el modo de funcionamiento de arranque seguro.
Valor predeterminado: modo implementado.
24 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 29. Opciones de configuración del sistema - Menú de inicio seguro (continuación)
Inicio seguro
NOTA: El modo implementado debe estar seleccionado para que el arranque
seguro funcione normalmente.
Tabla 30. Opciones de configuración del sistema: menú de administración de claves experta
Administración de claves experta
Habilitar modo personalizado Habilita o deshabilita la modificación de claves en bases de datos de clave de
seguridad PK, KEK, db y dbx.
Valor predeterminado: Desactivado.
Custom Mode Key Management
Selecciona valores personalizados para administración de claves experta.
Valor predeterminado: PK.
Tabla 31. Opciones de configuración del sistema - Menú de rendimiento
Rendimiento
Intel Hyper-Threading Technology Permite o evita que la tecnología Intel Hyper-Threading use recursos del procesador
de manera más eficiente.
Valor predeterminado: Activado.
Intel SpeedStep Permite o evita que la tecnología Intel SpeedStep ajuste la frecuencia de núcleos y el
voltaje del procesador de manera dinámica, disminuyendo el consumo de energía
promedio y la emisión de calor.
Valor predeterminado: Activado.
Tecnología Intel TurboBoost Habilita o deshabilita el modo Intel TurboBoost del procesador. Si está habilitado, el
controlador de Intel TurboBoost aumenta el rendimiento de la CPU o el procesador de
gráficos.
Valor predeterminado: Activado.
Multi-Core Support Cambia el número de núcleos de CPU disponible para el sistema operativo. El valor
predeterminado está establecido en el número máximo de núcleos.
Valor predeterminado: todos los núcleos.
Habilitar el control de C-States Habilita o deshabilita la capacidad de la CPU para entrar y salir de estados de energía
baja.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 32. Opciones de configuración del sistema - Menú de administración de alimentación
Administración de alimentación
Activación al conectar a CA Permite que la computadora se encienda y vaya al arranque cuando hay alimentación
de CA en la computadora.
Valor predeterminado: Desactivado.
Hora de encendido automático Permite que la computadora se encienda automáticamente en días y horarios
definidos.
Valor predeterminado: Desactivado. El sistema no se encenderá automáticamente.
Configuración de carga de batería Permite que la computadora funcione con la batería durante horas de uso de
alimentación. Utilice las siguientes opciones para evitar el uso de alimentación de CA
entre ciertos momentos de cada día.
Valor predeterminado: Adaptable. La configuración de la batería se optimiza de
manera adaptable según el patrón de uso de batería típico.
System Setup (Configuración del sistema) 25
Tabla 32. Opciones de configuración del sistema - Menú de administración de alimentación (continuación)
Administración de alimentación
Habilitar la configuración de carga de batería
avanzada
Habilita la configuración de carga de batería avanzada desde el comienzo del día para
un determinado período de trabajo. La carga de batería avanzada maximiza el estado
de la batería y aun así soporta un uso intensivo durante la jornada laboral.
Valor predeterminado: Desactivado.
Block Sleep Evita que la computadora entre al modo de reposo (S3) en el sistema operativo.
Valor predeterminado: Desactivado.
NOTA: Si está habilitada, la computadora no se suspenderá, Intel Rapid Start se
deshabilitará automáticamente y la opción de alimentación del sistema operativo
estará en blanco si estaba establecida en reposo.
Activar compatibilidad para activación USB Permite que los dispositivos USB activen la computadora desde el modo en espera.
Valor predeterminado: Desactivado.
Activa la tecnología Intel Speed Shift. Habilita o deshabilita la compatibilidad con tecnología Intel Speed Shift, lo que permite
que el sistema operativo seleccione el rendimiento del procesador adecuado
automáticamente.
Valor predeterminado: Activado.
Lid Switch Permite que la computadora se encienda desde el estado apagado cada vez que se
abra la tapa.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 33. Opciones de configuración del sistema - Menú de conexión inalámbrica
Inalámbrica
Interruptor de conexión inalámbrica Determina qué dispositivos inalámbricos se pueden controlar mediante el conmutador
inalámbrico. Para sistemas con Windows 8, una unidad de sistema operativo controla
esto directamente. Como resultado, la configuración no afecta el comportamiento del
interruptor inalámbrico.
NOTA: Cuando WLAN y WiGig están presentes, los controles de habilitar/
deshabilitar están vinculados. Por lo tanto, no se pueden habilitar o deshabilitar
independientemente.
WLAN
Valor predeterminado: Activado.
Bluetooth
Valor predeterminado: Activado.
Activar dispositivo inalámbrico Habilita o deshabilita los dispositivos internos de WLAN/Bluetooth.
WLAN
Valor predeterminado: Activado.
Bluetooth
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 34. Opciones de configuración del sistema - Menú de comportamiento durante la POST
Comportamiento durante la POST
Activar Bloq Num. Habilita o deshabilita Bloq Núm cuando se inicia la computadora.
Valor predeterminado: Activado.
Activar avisos de adaptador Permite que la computadora muestre mensajes de advertencia del adaptador durante
el arranque.
Valor predeterminado: Activado.
Ampliar tiempo de la POST del BIOS Configura el tiempo de carga de la POST (prueba automática de encendido) del BIOS.
Valor predeterminado: 0 segundos.
26 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 34. Opciones de configuración del sistema - Menú de comportamiento durante la POST (continuación)
Comportamiento durante la POST
Fastboot Configura la velocidad del proceso de arranque de UEFI.
Valor predeterminado: Completo. Realiza una inicialización de configuración y
hardware completa durante el arranque.
Opciones de bloqueo de Fn Habilita o deshabilita el modo de bloqueo de Fn.
Valor predeterminado: Activado.
Modo de bloqueo
Valor predeterminado: modo de bloqueo secundario. Modo de bloqueo secundario = si
esta opción está seleccionada, las teclas F1-F12 analizan el código para ver las
funciones secundarias.
Full Screen Logo Permite o evita que la computadora muestre el logo de pantalla completa si la imagen
coincide con la resolución de pantalla.
Valor predeterminado: Desactivado.
Avisos y errores Selecciona una acción cuando encuentra una advertencia o error durante el arranque.
Valor predeterminado: petición ante advertencias o errores. Detener, solicitar y
esperar la entrada del usuario cuando se detectan advertencias o errores.
NOTA: Los errores considerados críticos para el funcionamiento del hardware de
la computadora siempre detendrán la computadora.
Tabla 35. Opciones de configuración del sistema: menú de virtualización
Virtualización
Intel Virtualization Technology Permite que la computadora ejecute un monitor de máquina virtual (VMM).
Valor predeterminado: Activado.
VT para I/O directa Permite que la computadora realice la tecnología de virtualización para I/O directa
(VT-d). VT-d es un método de Intel que proporciona virtualización para la I/O de
asignación de memoria.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 36. Opciones de configuración del sistema - Menú de mantenimiento
Mantenimiento
Etiqueta de recurso Crea una etiqueta de recurso del sistema que los administradores de TI pueden
utilizar para identificar de forma única un sistema en particular. Una vez establecida
en el BIOS, la etiqueta de recurso no se puede cambiar.
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
BIOS Recovery from Hard Drive Permite que la computadora se recupere de una imagen del BIOS dañada, siempre y
cuando la porción del bloque de arranque esté intacta y en funcionamiento.
Valor predeterminado: Activado.
NOTA: La recuperación del BIOS está diseñada para reparar el bloque del BIOS
principal y no funciona si el bloque de arranque está dañado. Además, no
funcionará ante daños de EC, daños de ME o un problema de hardware. La
imagen de recuperación debe existir en una partición no cifrada de la unidad.
Autorrecuperación de BIOS Permite que la computadora recupere el BIOS automáticamente sin acciones de
usuario. Esta función requiere que la recuperación del BIOS desde la unidad de disco
duro esté habilitada.
Valor predeterminado: Desactivado.
System Setup (Configuración del sistema) 27
Tabla 36. Opciones de configuración del sistema - Menú de mantenimiento (continuación)
Mantenimiento
Comenzar el borrado de datos
PRECAUCIÓN: Esta operación de borrado seguro eliminará información
de manera tal que no pueda ser reconstruida.
Si está habilitado, el BIOS pondrá un ciclo de borrado de datos en cola para
dispositivos de almacenamiento conectados en la placa base durante el próximo
reinicio.
Valor predeterminado: Desactivado.
Permitir degradación del BIOS Controla el flash de firmware del sistema a revisiones anteriores.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 37. Opciones de configuración del sistema - Menú de registros del sistema
Registros del sistema
Registro de eventos de alimentación Muestra eventos de alimentación.
Valor predeterminado: conservar.
Registro de eventos del BIOS Muestra eventos del BIOS.
Valor predeterminado: conservar.
Registro de eventos térmicos Muestra los eventos térmicos.
Valor predeterminado: conservar.
Tabla 38. Opciones de configuración del sistema: menú de SupportAssist
SupportAssist
Umbral de recuperación del sistema operativo
automático de Dell
Controla el flujo de arranque automático para la consola de resolución del sistema de
SupportAssist y la herramienta de recuperación del sistema operativo de Dell.
Valor predeterminado: 2
Recuperación del sistema operativo de
SupportAssist
Habilita o deshabilita el flujo de arranque para la herramienta de recuperación del
sistema operativo de SupportAssist en caso de que se produzcan ciertos errores en
el sistema.
Valor predeterminado: Activado.
Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del
sistema)
Sobre esta tarea
Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/
contactdell.
NOTA:
Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación
incluida con Windows o la aplicación en particular.
28 System Setup (Configuración del sistema)
Tecnología y componentes
NOTA: Las instrucciones que se proporcionan en esta sección se aplican en las computadoras que se envían con el sistema operativo
Windows 10. Windows 10 viene instalado de fábrica en esta computadora.
Audio
En la tabla a continuación, se proporcionan las especificaciones de audio de Vostro 5301.
Tabla 39. Características de audio
Descripción Valor
Controladora de audio
Realtek ALC3204
Conversión estereofónica
Supported
Interfaz de audio interna
HD audio interface
Interfaz de audio externa
Universal Audio Jack
Número de altavoces
Two
Amplificador de altavoz interno
Supported (audio codec integrated)
Controles de volumen externos
No hardware volume buttons, keyboard shortcut controls
Salida del altavoz:
Salida promedio del altavoz
2 W
Salida máxima del altavoz
2.5 W
Salida del subwoofer
Not supported
Micrófono
Dual array microphone
Identificación del controlador de audio
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Controladores de audio, video y juego para ver el controlador de audio.
Modificación de la configuración de audio
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Audio.
2. Haga clic en Audio y modifique la configuración de audio según sea necesario.
5
Tecnología y componentes 29
Identificación del controlador de audio
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Controladores de audio, video y juego para ver el controlador de audio.
Cámara
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la cámara de Vostro 5301.
Tabla 40. Especificaciones de la cámara
Descripción Valores
Número de cámaras
One
Tipo de cámara
RGB HD camera
Ubicación de la cámara
Front camera
Tipo de sensor de la cámara
CMOS sensor technology
Resolución de la cámara:
Imagen fija
0.92 megapixel
Video
1280 x 720 (HD) at 30 fps
Ángulo de visión diagonal:
74.9 degrees
Identificación de la cámara web en el Administrador de dispositivos
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Dispositivos de imagen de la cámara.
Inicio de la aplicación de la cámara
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Camera.
2. Haga clic en Camera (Cámara).
30
Tecnología y componentes
Pantalla
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la pantalla de Vostro 5301.
Tabla 41. Especificaciones de la pantalla
Descripción Valores
Tipo de pantalla
Full High Definition (FHD)
Tecnología del panel de la pantalla
NA
Dimensiones del panel de la pantalla (área activa):
Altura
165.24 mm (6.5 in.)
Anchura
293.76 mm (11.57 in.)
Diagonal
337.82 mm (13.3 in.)
Resolución nativa del panel de la pantalla
1920 x 1080
Luminancia (típico)
300 nits
Megapíxeles
2.07
Gama de colores
sRGB 95%
Píxeles por pulgada (PPI)
166
Tecnología y componentes 31
Tabla 41. Especificaciones de la pantalla (continuación)
Descripción Valores
Relación de contraste (mínima)
600:1
Tiempo de respuesta (máximo)
35 ms
Velocidad de actualización
60 Hz
Ángulo de visión horizontal
+/-80°
Ángulo de visión vertical
+/-80°
Separación entre píxeles
0.153 mm × 0.153 mm
Consumo de energía (máximo)
4 W
Antirreflejo contra acabado brillante
Anti-glare
Opciones táctiles
No
Ajuste del brillo
Pasos
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione Configuración de la pantalla.
2. Arrastre el control deslizante de Change brightness (Cambiar brillo) para ajustar el brillo.
De forma alternativa, presione F11 para disminuir el brillo y F12 para aumentar el brillo.
Modificación de la resolución de la pantalla
Pasos
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione Configuración de la pantalla.
2. Seleccione la resolución adecuada en la lista desplegable.
3. Haga clic en Aplicar.
32
Tecnología y componentes
Rotación de la pantalla
Pasos
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio.
2. Seleccione Configuración de pantalla.
Aparecerá la ventana Configuración.
3. En la lista desplegable Orientación, seleccione una de las siguientes opciones:
Horizontal
Vertical
Horizontal (volteada)
Vertical (volteada)
4. Haga clic en Aplicar.
Limpieza de la pantalla
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN:
No utilice sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de limpieza domésticos para limpiar
la pantalla.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la pantalla, no aplique fuerza al limpiarla y elimine cualquier líquido restante tras la
limpieza.
NOTA: Para su limpieza, se debe utilizar un kit de limpieza para pantalla comercial. Si no hay disponible, utilice un paño de microfibra
suave y humedecido, ligeramente rociado con agua destilada.
Tecnología y componentes 33
Pasos
1. Apague el equipo y la pantalla antes de limpiarla.
2. Limpie la pantalla cuidadosamente realizando movimientos circulares para eliminar cualquier partícula de polvo o suciedad.
3. Deje que la pantalla se seque completamente antes de encenderla.
GPU: integrada
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la unidad de procesamiento de gráficos (GPU) integrada soportada por Vostro
5301.
Tabla 42. GPU: integrada
Controladora Soporte para pantalla
externa
Tamaño de la memoria Procesador
Intel Iris Xe Graphics HDMI 2.0/ Display over USB
Type-C
Shared system memory 11
th
Generation Intel Core i5/i7
Identificación del adaptador de pantalla
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Display adapters.
Modificación de la configuración de la pantalla
Pasos
1. En la barra de tareas, seleccione Centro de comandos de Intel (R) Graphics.
2. Haga clic en Pantalla.
3. Modifique la configuración de pantalla según sea necesario.
USB
En la siguiente tabla, se muestran los puertos USB disponibles en la computadora.
34
Tecnología y componentes
Tabla 43. Puertos USB y sus ubicaciones
Puertos Ubicación
Un puerto USB 3.2 de 1.ª generación (de tipo A) Lado izquierdo
Un puerto USB 3.2 de 1.ª generación (de tipo A) Lado derecho
Un puerto USB 3.2 de 1.ª generación (de tipo C) con
DisplayPort 1.2
Lado derecho
Habilitación o deshabilitación de USB en el programa de configuración
del BIOS
Pasos
1. Encienda o reinicie la computadora.
2. Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de Dell para entrar en el programa de configuración del BIOS.
Se muestra el programa de configuración del BIOS.
3. En el panel izquierdo, seleccione Settings (Configuración) > System Configuration (Configuración del sistema) > USB
Configuration (Configuración de USB).
La información de la configuración de USB se muestra en el panel derecho.
4. Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Enable External USB Port (Habilitar puerto USB externo) para activar
o desactivar el puerto USB, respectivamente.
5. Guarde los cambios y salga del programa.
Reparación de un problema de falta de inicio causado por
compatibilidad de inicio de USB
Sobre esta tarea
En ocasiones, el equipo no inicia el sistema operativo cuando se conectan dispositivos USB al equipo durante el inicio Este comportamiento
ocurre cuando la computadora busca archivos de arranque en dispositivos USB conectados.
Desconecte los dispositivos USB antes del arranque o siga estos pasos para solucionar el problema en el arranque.
Pasos
1. Encienda (o reinicie) el equipo.
2. Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de Dell para entrar en el programa de configuración del BIOS.
NOTA:
La petición F2 indica que el teclado se inicializó. Esta petición puede aparecer muy rápido, por lo que tiene que estar
atento y presionar F2. Si presiona F2 antes de que se le solicite, esta tecla no tendrá efecto. Si tarda demasiado y aparece el
logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio. A continuación, apague la computadora y vuelva a
intentarlo.
Se muestra el programa de configuración del BIOS.
3. En el panel izquierdo, seleccione Settings (Configuración) > System Configuration (Configuración del sistema) > USB
Configuration (Configuración de USB).
La información de la configuración de USB se muestra en el panel derecho.
4. Elimine la selección de la casilla de verificación Enable Boot Support (Activar compatibilidad de inicio) para desactivarla.
5. Guarde los cambios y salga del programa.
Módulo inalámbrico
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del módulo de red de área local inalámbrica (WLAN) para Vostro 5301.
Tecnología y componentes
35
Tabla 44. Especificaciones del módulo inalámbrico
Descripción Opción uno Opción dos
Número de modelo
Qualcomm QCA61x4A (DW1820) (2x2)
Wireless Adapter with Bluetooth 4.2
Intel Wi-Fi 6 AX201, 2x2, 802.11ax with
Bluetooth 5.0
Tasa de transferencia
802.11ac - Up to 867 Mbps
802.11n - Up to 450 Mbps
802.11a/g - Up to 54 Mbps
802.11b - Up to 11 Mbps
2.4 GHz 40M: Up to 574 Mbps
5 GHz 80M: Up to 1.2 Gbps
5 GHz 160M: Up to 2.4 Gbps
Bandas de frecuencia compatibles
2.4 GHz (802.11b/g/n) and 5 GHz
(802.11a/n/ac)
2.4/5 GHz
Estándares inalámbricos
802.11a, 802.11b, 802.11g, 802.11n and
802.11ac
Dual-mode Bluetooth 4.2, BLE (HW
ready, SW depends on OS)
IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax, 160MHz
channel use
Cifrado
64-bit/128-bit WEP
AES-CCMP
TKIP
64/128-bit WEP
128-bit AES-CCMP
TKIP
Bluetooth
Bluetooth 5.0 Bluetooth 5.0
Lector de tarjetas multimedia
En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de medios compatibles con Vostro 5301.
Tabla 45. Especificaciones del lector de la tarjeta multimedia
Descripción Valor
Tipo de tarjeta de medios
One micro-SD 3.0 card
Tarjetas de medios compatibles
Secure Digital (SD)
NOTA: La capacidad máxima compatible con la lectora de tarjetas de medios varía según el estándar de la tarjeta de medios
instalada en la computadora.
Identificación del lector de tarjetas multimedia
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Controladoras de bus serie universal.
Detección de una tarjeta multimedia
Pasos
1. Introduzca la tarjeta multimedia con los contactos de metal hacia abajo.
La tarjeta se reproduce de forma automática y aparece una notificación en la pantalla.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
36
Tecnología y componentes
Teclado
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del teclado de Vostro 5301.
Tabla 46. Especificaciones del teclado
Descripción Valores
Tipo de teclado
Standard spill resistant keyboard (Optional backlit)
Diseño del teclado
QWERTY/ KANJI
Número de teclas:
United States and Canada: 81 keys
United Kingdom: 82 keys
Japan: 85 keys
Tamaño del teclado
X=18.07 mm key pitch
Y=18.07 mm key pitch
Accesos directos del teclado
Some keys on your keyboard have two symbols on them. These
keys can be used to type alternate characters or to perform
secondary functions. To type the alternate character, press Shift
and the desired key. To perform secondary functions, press Fn and
the desired key.
NOTA: You can define the primary behavior of the function
keys (F1–F12) changing Function Key Behavior in BIOS
setup program.
Modificación del idioma del teclado
Pasos
1. Haga clic en Inicio .
2. Haga clic en Configuración .
3. Haga clic en Hora e idioma > Región e idioma.
4. Haga clic en Agregar un idioma.
5. Seleccione el idioma que desee agregar y seleccione un país para el idioma.
6. En Idiomas, haga clic o toque el idioma que desea establecer como idioma predeterminado.
7. Haga clic en Establecer como predeterminada.
Accesos directos de teclado de Vostro 5301
NOTA:
Los caracteres del teclado pueden variar dependiendo de la configuración del idioma del teclado. Las teclas de acceso directo
siguen siendo las mismas en todas las configuraciones de idiomas.
Algunas teclas del teclado tienen dos símbolos. Estas teclas se pueden utilizar para escribir caracteres alternativos o para realizar funciones
secundarias. El símbolo que aparece en la parte inferior de la tecla se refiere al carácter que se escribe cuando la presiona. Si presiona Shift
y la tecla, se escribe el símbolo que se muestra en la parte superior de la tecla. Por ejemplo, si presiona 2, se escribe 2; si presiona Mayús +
2, se escribe @.
Las teclas F1-F12 en la fila superior del teclado son teclas de función para control multimedia, como se indica en el icono de la parte inferior
de la tecla. Presione la tecla de función para invocar la tarea representada por el icono. Por ejemplo, presionar F1 desactiva el audio
(consulte la tabla que aparece a continuación).
Sin embargo, si las teclas de función F1-F12 son necesarias para aplicaciones de software específicas, puede presionar fn + esc para
deshabilitar la funcionalidad multimedia. Posteriormente, puede presionar fn y la tecla de función correspondiente para invocar el control
multimedia. Por ejemplo, puede presionar Fn + F1 para silenciar el audio.
Tecnología y componentes
37
NOTA: También puede cambiar el Comportamiento de la tecla de función en el programa de configuración del BIOS para definir el
comportamiento principal de las teclas de función (F1-F12).
Tabla 47. Lista de accesos directos del teclado
Tecla de función Tecla redefinida (para control multimedia) Comportamiento
Silenciar el audio
Disminuir el volumen
Aumentar el volumen
Reproducir/Pausar
Alternar retroiluminación del
teclado
Disminuir el brillo
Aumentar el brillo
Cambiar a la pantalla externa
Imprimir pantalla
Inicio
Fin
La tecla fn también se utiliza con teclas seleccionadas en el teclado para invocar otras funciones secundarias.
38
Tecnología y componentes
Tabla 48. Lista de accesos directos del teclado
Tecla de función Comportamiento
Pausar/Parar
Alternar bloqueo de desplazamiento
Solicitud del sistema
Abrir menú de aplicaciones
Alternar bloqueo de la tecla Fn
Alternar el comportamiento del LED de carga de la batería y del
LED del HDD
Alternar el modo de ultrarrendimiento
Emoji (Win + punto (.) o Win + punto y coma (;))
Panel táctil
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del panel táctil para Vostro 5301.
Tabla 49. Especificaciones del panel táctil
Descripción Valores
Resolución del panel táctil:
Horizontal
1229
Vertical
749
Dimensiones del panel táctil:
Horizontal
105 mm (4.13 in.)
Vertical
65 mm (2.56 in.)
Tecnología y componentes 39
Tabla 49. Especificaciones del panel táctil (continuación)
Descripción Valores
Gestos del panel táctil Para obtener más información sobre los gestos del panel táctil para
Windows 10, consulte el artículo de la base de conocimientos de
Microsoft 4027871 en support.microsoft.com.
Identificación de la almohadilla de contacto
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Mouse y otros dispositivos señaladores.
Gestos de la almohadilla de contacto
Para obtener más información sobre los gestos de almohadilla de contacto para Windows 10, consulte el artículo de la base de
conocimientos de Microsoft 4027871 en support.microsoft.com.
Adaptador de alimentación
En la tabla a continuación, se enumeran las especificaciones del adaptador de alimentación para Vostro 5301.
Tabla 50. Especificaciones del adaptador de alimentación
Descripción Opción uno Opción dos
Tipo
45 W 65 W
Dimensiones del conector:
Diámetro externo
4.50 4.50
Diámetro interno
2.90 2.90
Voltaje de entrada
100 VAC–240 VAC 100 VAC–240 VAC
Frecuencia de entrada
50 Hz–60 Hz 50 Hz–60 Hz
Corriente de entrada (máxima)
1.30 A 1.60 A
Corriente de salida (continua)
2.31 A 3.34 A
Voltaje nominal de salida
19.50 VDC 19.50 VDC
Gama de temperatura:
En funcionamiento
0°C to 40°C (32°F to 104°F) 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Almacenamiento
-40°C to 70°C (-40°F to 158°F) -40°C to 70°C (-40°F to 158°F)
Chipset
En la siguiente tabla, se enumeran los detalles del chipset soportado por Vostro 5301.
40
Tecnología y componentes
Tabla 51. Chipset
Descripción Valores
Chipset
Intel
Procesador
11
th
Generation Intel Tiger Lake Core i5/i7
Amplitud del bus de DRAM
64-bit
EPROM flash
32 MB
bus de PCIE
Up to Gen3
Identificación del conjunto de chips
Pasos
1. En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Device Manager.
2. Haga clic en Administrador de dispositivos.
Se muestra la ventana Administrador de dispositivos.
3. Amplíe Dispositivos del sistema.
Memoria
En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de memoria de Vostro 5301.
Tabla 52. Especificaciones de la memoria
Descripción Valor
Ranuras de memoria
Onboard system memory
Tipo de memoria
Single-channel LPDDR4x soldered down
Velocidad de la memoria
4267 MHz
Configuración de memoria máxima
16 GB
Configuración de memoria mínima
8 GB
Configuraciones de memoria admitidas
8 GB, 1 x 8 GB, LPDDR4, 4267 MHz
16 GB, 2 x 8 GB, LPDDR4, 4267 MHz
16 GB, 1 x 16 GB, LPDDR4, 4267 MHz
Comprobación de la memoria del sistema en Windows
Pasos
1. Haga clic en Inicio .
2. Seleccione Configuración .
3. Haga clic en Sistema > Acerca de.
Tecnología y componentes
41
Comprobación de la memoria del sistema en programa de
configuración del BIOS
Pasos
1. Encienda (o reinicie) el equipo.
2. Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de Dell para entrar en el programa de configuración del BIOS.
3. En el panel izquierdo, seleccione Settings (Configuración) > General (General) > System Information (Información del
sistema).
La información de la memoria se muestra en el panel derecho.
Prueba de memoria mediante el diagnóstico de ePSA
Pasos
1. Encienda o reinicie la computadora.
2. Pulse F12 después de que se muestre el logotipo de Dell en la pantalla para acceder al menú de inicio.
3. Utilice las teclas de flecha para resaltar la opción de menú Diagnósticos y pulse Intro.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la evaluación del sistema previa al inicio (PSA).
NOTA: Si aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que vea el escritorio. Apague la computadora e intente
nuevamente.
42 Tecnología y componentes
Software
En este capítulo, se detallan los sistemas operativos compatibles junto con las instrucciones sobre cómo instalar los controladores.
Sistema operativo
Windows 10 Home (64-bit)
Windows 10 Pro (64-bit)
Ubuntu 18.04 LTS (64-bit)
Descarga del controlador de audio.
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuenta de usuario para realizar cambios en el sistema.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA:
No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Audio en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar para descargar el controlador de audio para su computadora.
16. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de audio.
17. Haga doble clic en el icono del archivo de controlador de audio y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Descarga del controlador de gráficos
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
6
Software 43
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuenta de usuario para realizar cambios en el sistema.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA: No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Video (Vídeo) en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar para descargar el controlador de gráficos para su computadora.
16. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de gráficos.
17. Haga doble clic en el icono del archivo del controlador de gráficos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Descarga del controlador de USB
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuentas de usuario para realizar cambios en la computadora.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA:
No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Chipset en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar a fin de descargar el controlador de USB para su computadora.
44
Software
16. Después de finalizar la descarga, busque la carpeta donde guardó el archivo del controlador de USB.
17. Haga doble clic en el icono del archivo del controlador de USB y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Descarga del controlador de Wi-Fi
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuenta de usuario para realizar cambios en el sistema.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA:
No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Network (Red) en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar para descargar el controlador de wifi para la computadora.
16. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de Wi-Fi.
17. Haga doble clic en el icono del controlador de wifi y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el controlador.
Descarga del controlador del lector de tarjetas
multimedia
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
Software 45
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuenta de usuario para realizar cambios en el sistema.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA: No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Chipset (Conjunto de chips) en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar para descargar el controlador de la lectora de tarjetas de medios para la computadora.
16. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador del lector de tarjetas multimedia.
17. Haga doble clic en el icono del archivo del controlador para la lectora de tarjetas de medios y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para instalar el controlador.
Descarga del controlador del chipset
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuentas de usuario para realizar cambios en la computadora.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA:
No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Chipset en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar para descargar el controlador del chipset de la computadora.
16. Después de finalizar la descarga, busque la carpeta donde guardó el archivo del controlador de chipset.
17. Haga doble clic en el icono del archivo del controlador del chipset y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Descarga del controlador de red
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Vaya a www.dell.com/support.
46
Software
3. Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Controladores y descargas.
5. Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6. Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7. Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones específicas de su navegador.
8. Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9. Haga clic en Descargar e instalar para descargar e instalar todas las actualizaciones de controlador detectadas para su computadora.
10. Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11. Si se le solicita, apruebe las solicitudes de Control de cuenta de usuario para realizar cambios en el sistema.
12. La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identificado.
NOTA: No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identificar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13. Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14. Haga clic en Network (Red) en la lista desplegable.
15. Haga clic en Descargar para descargar el controlador de red en su computadora.
16. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de red.
17. Haga doble clic en el icono del archivo de controlador de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Software
47
Obtención de ayuda y contacto con Dell
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Dell mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea:
Tabla 53. Recursos de autoayuda
Recursos de autoayuda Ubicación de recursos
Información sobre los productos y servicios de Dell https://www.dell.com/
Soporte de Dell
Sugerencias
Comunicarse con Soporte En la búsqueda de Windows, ingrese Contact Support y
presione Entrar.
Ayuda en línea para el sistema operativo
Windows: https://www.dell.com/support/windows
Linux: https://www.dell.com/support/linux
Información sobre solución de problemas, manuales de usuario,
instrucciones de configuración, especificaciones del producto,
blogs de ayuda técnica, controladores, actualizaciones de
software , etc.
https://www.dell.com/support/home/
Artículos de la base de conocimientos de Dell para diversas dudas
sobre el sistema:
1. Vaya a https://www.dell.com/support/home/?
app=knowledgebase.
2. Ingrese el asunto o la palabra clave en el cuadro Search
(Buscar).
3. Haga clic en Search (Buscar) para recuperar los artículos
relacionados.
Aprenda y obtenga más información sobre su producto:
Especificaciones de producto
Sistema operativo
Ajuste y uso de su producto
Respaldo de datos
Solución de problemas y diagnóstico
Restauración de la configuración de fábrica y del sistema
Información del BIOS
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y
por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en su factura de compra, en su
albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos de
Dell.
Seleccione Detectar producto.
Localice su producto a través del menú desplegable en Ver
productos.
Ingrese el Número de etiqueta de servicio o la ID de
producto en la barra de búsqueda.
Una vez en la página de soporte de productos, desplácese
hacia abajo hasta la sección Manuales y documentos para
obtener una vista previa de todos los manuales, documentos e
información del producto.
7
48 Obtención de ayuda y contacto con Dell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos de Dell. La
disponibilidad varía según el producto, el país y la región, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área. Si desea
ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, realice lo
siguiente:
1. Vaya a https://www.dell.com/support/.
2. Seleccione su país o región del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener soporte personalizado, realice lo siguiente:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese la etiqueta de servicio.
b. Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener soporte general, realice lo siguiente:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell, consulte https://www.dell.com/contactdell.
NOTA:
Aparece la página Comunicarse con el servicio de soporte técnico, con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar
correos electrónicos al equipo de soporte técnico global de Dell.
NOTA: La disponibilidad varía según el producto, el país y la región, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área.
Obtención de ayuda y contacto con Dell 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Dell Vostro 5301 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario