Dell Precision 490 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 490
Quick Reference Guide
Model DCTA
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in your
User’s Guide
.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and Dell Precision are trademarks of Dell Inc.; Intel, Xeon, and Pentium are registered
trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model DCTA
January 2006 P/N JD967 Rev. A00
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
About Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Front View (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Back View (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Back Panel Connectors
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Front View (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Back View (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inside View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inside View – Hard Drive Bay Rotated Out
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
System Board Components
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cable Colors
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Locating Your User’s Guide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caring for Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Solving Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Troubleshooting Tips
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
. . . . . . . . . . . 32
Using Microsoft
®
Windows
®
XP System Restore . . . . . . . . . . . . . 33
Using the Last Known Good Configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Before You Start Testing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Beep Codes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Error Messages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Diagnostic Lights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Diagnostic Light Codes Before POST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Diagnostic Light Codes During POST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Frequently Asked Questions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Contents
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may
not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
My computer documentation
My device documentation
Desktop System Software (DSS)
Drivers and Utilities CD (also known as Resource CD)
Documentation and
drivers are already
installed on your
computer. You can use
the CD to reinstall drivers,
run the Dell Diagnostics,
or access your
documentation. Readme
files may be included on
your CD to provide last-
minute updates about
technical changes to your computer or advanced technical-
reference material for technicians or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found
at support.dell.com.
How to set up my computer
How to care for my computer
Basic troubleshooting information
How to run the Dell Diagnostics
Error codes and diagnostic lights
How to remove and install parts
How to open my computer cover
Quick Reference Guide
NOTE: This document is available as a PDF at
support.dell.com.
6 Quick Reference Guide
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
How to remove and replace parts
Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
User’s Guide
Microsoft
®
Windows
®
XP Help and Support Center
1
Click the Start button and click
Help and Support
2
Click User’s and system guides and click
User’s Guide
The User’s Guide is also available on the Drivers and
Utilities CD.
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft
®
Windows
®
License
These labels are located on your computer.
Use the Service Tag to
identify your computer
when you use
support.dell.com
or
contact technical
support.
Enter the Express
Service Code to direct your call when contacting
technical support.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, and online courses, frequently
asked questions
Community — Online discussion with other
Dell customers
Upgrades — Upgrade information for components,
such as memory, the hard drive, and the
operating system
Customer Care — Contact information, service call
and order status, warranty, and repair information
Service and support — Service call status and
support history, service contract, online discussions
with technical support
Reference — Computer documentation, details on
my computer configuration, product specifications,
and white papers
Downloads — Certified drivers, patches, and
software updates
Desktop System Software (DSS)— If you reinstall
the operating system for your computer, you should
reinstall the DSS utility prior to installing any of the
drivers. DSS provides critical updates for your
operating system and support for Dell™ 3.5-inch
USB floppy drives, optical drives, and USB devices.
DSS is necessary for correct operation of your Dell
computer. The software automatically detects your
computer and operating system and installs the
updates appropriate for your configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region or business segment to view the
appropriate support site.
NOTE: Corporate, government, and education customers
can also use the customized Dell Premier support website at
premier.support.dell.com. The website may not be available
in all regions.
How to use Windows XP
How to work with programs and files
Documentation for devices (such as modem)
Windows Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Type a word or phrase that describes your problem
and click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
How to reinstall my operating system
Operating System CD
The operating system is
already installed on your
computer. To reinstall
your operating system, use
the Operating System CD.
See your User’s Guide for
instructions. After you
reinstall your operating
system, use the Drivers and
Utilities CD (Resource CD)
to reinstall drivers for the
devices that came with your computer. Your operating
system product key label is located on your computer.
NOTE: The color of your CD varies based on the operating
system you ordered.
NOTE: The Operating System CD may be optional and may
not ship with your computer.
How to use Linux
E-mail discussions with users of Dell Precision™
products and the Linux operating system
Additional information regarding Linux
and my Dell Precision computer
Dell Supported Linux Sites
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 9
Setting Up Your Computer (Tower Orientation)
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions
in the Product Information Guide.
You must complete all steps to properly set up your computer.
1
Connect the keyboard and the mouse.
2
NOTICE: Do not connect a modem cable to the
network adapter. Voltage from telephone
communications can damage the network adapter.
NOTE: If your computer has a network card installed,
connect the network cable to the card.
Connect the modem or the network cable.
10 Quick Reference Guide
3
Depending on your graphics
card, you can connect your
monitor in various ways.
NOTE: You may need to use
the provided adapter or
cable to connect your
monitor to the computer.
Connect the monitor.
Quick Reference Guide 11
The dual-monitor cable is color-coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the second monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached
to the computer when you start the computer.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
One VGA adapter:
Use the VGA adapter when you have a single-monitor
graphics card and you want to connect your computer
to a VGA monitor.
Dual VGA Y cable adapter:
Use the appropriate Y cable when your graphics card
has a single connector and you want to connect your
computer to one or two VGA monitors.
Dual DVI Y cable adapter:
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
12 Quick Reference Guide
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI connector and one VGA connector:
Use the appropriate connector(s) when you want
to connect your computer to one or two monitors.
Two VGA connectors with one VGA adapter:
Use the VGA adapter when you want to connect
your computer to two VGA monitors.
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI connectors:
Use the DVI connectors
to connect your computer
to one or two DVI monitors.
Two DVI connectors
with one VGA adapter:
Use the VGA adapter to connect
a VGA monitor to one of the
DVI connectors on your computer
Two DVI connectors
with two VGA adapters:
Use two VGA adapters to connect
two VGA monitors to the DVI
connectors on your computer.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Quick Reference Guide 13
4
NOTE: If your
computer has a sound
card installed, connect
the speakers to
the card.
Connect the speakers.
5
Connect the power
cables and turn on the
computer and monitor.
14 Quick Reference Guide
Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation
that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is
compatible with your computer and operating system.
You have now completed the setup for your tower computer.
Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in
the Product Information Guide.
You must complete all steps to properly set up your computer.
6
Install additional software or devices.
1
Connect the keyboard
and the mouse.
NOTICE: Do not connect a
modem cable to the network
adapter. Voltage from
telephone communications
can damage the network
adapter.
Quick Reference Guide 15
2
NOTE: If your computer
has a network card
installed, connect the
network cable to the card.
Connect the modem
or the network cable.
3
Connect the monitor.
Depending on your graphics card, you
can connect your monitor in various ways.
NOTE: You may need to use the
provided adapter or cable to connect
your monitor to the computer.
16 Quick Reference Guide
The dual-monitor cable is color-coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the second monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached
to the computer when you start your computer.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
VGA adapter:
Use the VGA adapter when you have a single monitor
graphics card and you want to connect your computer
to a VGA monitor.
Dual VGA Y cable adapter:
Use the appropriate Y cable when your graphics card
has a single connector and you want to connect your
computer to one or two VGA monitors.
Dual DVI Y cable adapter:
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Quick Reference Guide 17
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI connector and one VGA connector:
Use the appropriate connector(s) when you want
to connect your computer to one or two monitors.
Two VGA connectors with one VGA adapter:
Use the VGA adapter when you want to connect your
computer to two VGA monitors.
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI connectors:
Use the DVI connector(s)
to connect your computer
to one or two DVI monitors.
Two DVI connectors
with one VGA adapter:
Use the VGA adapter to connect
a VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer.
Two DVI connectors
with two VGA adapters:
Use two VGA adapters to connect
two VGA monitors to the DVI
connectors on your computer.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
18 Quick Reference Guide
NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card.
Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation
that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is
compatible with your computer and operating system.
You have now completed the setup for your desktop computer.
4
Connect the speakers.
5
Connect the power cables
and turn on the computer
and monitor.
6
Install additional software or devices.
Quick Reference Guide 19
About Your Computer
Front View (Tower Orientation)
1 upper 5.25-inch drive bay Holds a CD/DVD drive.
2 lower 5.25-inch drive bay You can use this bay for an optional CD/DVD drive.
3 FlexBay You can use this bay for an optional third hard drive (SATA or SAS), a floppy
drive or Media Card Reader.
4 hard-drive activity light The hard drive light is on when the computer reads data from or writes data to
the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD player
is operating.
5 IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connector for high-speed data devices such as
digital video cameras and external storage devices.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
5
20 Quick Reference Guide
6 USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as
flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see
"System Setup"
in your User’s Guide for more information on booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that
typically remain connected, such as printers and keyboards.
7 Dell™ rotatable badge To rotate the Dell badge for tower-to-desktop conversion; remove the
front
panel
, turn it over, and rotate the plastic handle behind the badge.
8 power button Press to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn off the computer.
Instead, perform an operating system shutdown.
NOTE: The power button can also be used to wake the system or to place it into
a power-saving state. See "Power Management" in your User’s Guide for
more information.
9 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different
states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving state.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your
User’s Guide
.
To exit from a power-saving state, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager.
For more information about sleep states and exiting from a power-saving state,
see your User’s Guide.
See "Diagnostic Lights" on page 38 for a description of light codes that can help
you troubleshoot problems with your computer.
10 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones.
11 microphone connector Use the microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
12 network link light The network link light is on when a good connection exists between a 10-Mbps,
100-Mbps, or 1000-Mbps (or 1-Gbps) network and the computer.
13 diagnostic lights (4) Use these lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 38.
Quick Reference Guide 21
Back View (Tower Orientation)
1 power connector Insert the power cable.
2 card slots Access connectors for any installed PCI, PCI-X, or PCI Express cards.
NOTE: The center four slots support full-length cards: one PCI-X slot, one PCI
Express x8 slot (wired as x4), one PCI Express x16 slot, and one PCI slot); and the top
and bottom slots support half-length cards: one PCI-X slot and one PCI Express x8
slot (wired as x4).
3 back panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the
appropriate connectors
.
1
2
3
22 Quick Reference Guide
Back Panel Connectors
1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have
a USB printer, plug it into a USB connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer
detects an installed card containing a parallel connector configured to the same
address. For more information, see your User’s Guide.
2 line-out/ headphone
connector
Use the green line-out connector to attach headphones and most speakers with
integrated amplifiers.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
3 PS/2 mouse connector Plug a standard mouse into the green mouse connector. Turn off the computer
and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you
have a USB mouse, plug it into a USB connector.
If your computer is running the Microsoft
®
Windows
®
XP operating system,
the necessary mouse drivers have been installed on your hard drive.
4 link integrity light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and
the computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and
the computer.
Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (or 1-Gbps) network
and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical connection to the network.
1 23 5
11 10 9 8 7
46
Quick Reference Guide 23
5 network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device, connect one end
of a network cable to either a network jack or your network or broadband device.
Connect the other end of the network cable to the network adapter connector
on your computer. A click indicates that the network cable has been
securely attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network connector.
On computers with an additional network connector card, use the connectors
on the card and on the back of the computer when setting up multiple network
connections (such as a separate intra- and extranet).
It is recommended that you use Category 5 wiring and connectors for your
network. If you must use Category 3 wiring, force the network speed to 10 Mbps
to ensure reliable operation.
6 network activity light Flashes a yellow light when the computer is transmitting or receiving network
data. A high volume of network traffic may make this light appear to be in a
steady "on" state.
7 USB 2.0 connectors (5) It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable
USB devices.
Use the back USB connectors for devices that typically remain connected,
such as printers and keyboards.
8 PS/2 keyboard connector If you have a standard keyboard, plug it into the purple keyboard connector.
If you have a USB keyboard, plug it into a USB connector.
9 line-in connector Use the blue line-in connector to attach a record/playback device such
as a cassette player, CD player, or VCR.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
10 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. If necessary,
the address for this port can be modified through system setup. See your
User’s Guide for more information.
11 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. If necessary,
the address for this port can be modified through system setup. See your
User’s Guide for more information.
24 Quick Reference Guide
Front View (Desktop Orientation)
1 upper 5.25-inch drive bay Holds a CD/DVD drive.
2 lower 5.25-inch drive bay You can use the bay for an optional CD/DVD drive, or a SATA hard drive.
3 FlexBay You can use the bay for a floppy drive, or a Media Card Reader.
4 IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connector for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
5 USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as
flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see
"System Setup"
in your
User’s Guide
for more information on booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that
typically remain connected, such as printers and keyboards.
6 hard-drive activity light The hard drive light is on when the computer reads data from or writes data to
the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD player
is operating.
7 Dell™ rotatable badge To rotate the Dell badge for tower-to-desktop conversion; remove the
front panel
,
turn it over, and rotate the plastic handle behind the badge.
8 power button Press to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn off the computer.
Instead, perform an operating system shutdown.
NOTE: The power button can also be used to wake the system or to place it into
a power-saving state. See your User’s Guide for more information.
1 23 56 7
8
910111213
4
Quick Reference Guide 25
Back View (Desktop Orientation)
9 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate
different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving state.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your
User’s Guide
.
To exit from a power-saving state, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager.
For more information about sleep states and exiting from a power-saving state,
see your User’s Guide.
See "Diagnostic Lights" on page 38 for a description of light codes that can help
you troubleshoot problems with your computer.
10 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones.
11 microphone connector Use the microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
12 network link light The network link light is on when a good connection exists between a 10-Mbps,
100-Mbps, or 1000-Mbps (or 1-Gbps) network and the computer.
13 diagnostic lights (4) Use these lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 38.
1 back panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the
appropriate connector
.
2 card slots Access connectors for any installed PCI, PCI-X, or PCI Express cards.
NOTE:
The slot farthest to the left and the two slots on the right support half-length
cards: one PCI Express x8 slot (wired as x4) and two PCI-X slots. The center three slots
support full-length cards: one PCI Express x16 slot, one PCI Express x8 slot (wired as x4)
and one PCI slot.
3 power connector Insert the power cable.
1 2 3
26 Quick Reference Guide
Inside View
1 power supply 2 rotatable hard drive bay 3 FlexBay
4 lower 5.25-inch drive bay 5 upper 5.25-inch drive bay
1
2
3
4
5
Quick Reference Guide 27
Inside View – Hard Drive Bay Rotated Out
1 power supply 2 system board 3 memory fan
4 front fan 5 card fan
1
2
3
4
5
28 Quick Reference Guide
System Board Components
3 4567 12
22232425
26
2
27
10
13
14
15
16
17
19
20
119
21
18
1
8
Quick Reference Guide 29
Cable Colors
Locating Your User’s Guide
Your
User’s Guide
contains additional information about your computer such as:
Technical specifications
Information for changing the orientation of your computer from a desktop to a tower
Front and back views of your computer, including all of the available connectors
Inside views of your computer, including a detailed graphic of the system board and the connectors
Instructions for cleaning your computer
Information on software features, such as Legacy Select Technology control, using a password,
and system setup options
1 primary processor connector (CPU_0) 15 Flexbay connector (USB)
2 secondary processor connector (CPU_1) 16 SATA connectors (SATA_2, SATA_1, SATA_0)
3 front fan connector (FAN_FRONT) 17 floppy drive (DSKT)
4 card cage fan (FAN_CCAG) 18 front panel connector (FRONTPANEL)
5 internal speaker connector (INT_SPKR) 19 PCI-X card slot (SLOT6_PCIX)
6 power connector (POWER2) 20 PCI-X card slot (SLOT5_PCIX)
7 IDE drive connector (IDE) 21 chassis intrusion header (INTRUDER)
8 standby power light (AUX_PWR) 22 PCI card slot (SLOT4_PCI)
9 password jumper (PSWD) 23 PCI-Express x8 card slot, wired as x4
(SLOT3_PCIE)
10 auxiliary hard-drive LED connector
(AUX_LED)
24 PCI-Express x16 card slot (SLOT2_PCIE)
11 RTC reset jumper (RTCRST) 25 PCI-Express x8 card slot, wired as x4
(SLOT1_PCIE)
12 battery socket (BATTERY)) 26 memory module connectors (DIMM_1-8)
13 main power connector (POWER1) 27 memory fan connector (FAN_MEM)
14 SATA connectors (SATA_4, SATA_3)
Device Color
SATA Hard drive blue cable
Floppy drive black pull-tab
CD/DVD drive orange pull-tab
front panel yellow pull-tab
30 Quick Reference Guide
Tips and information for using the Microsoft Windows XP operating system
Instructions for removing and installing parts, including memory, cards, drives, the microprocessor,
and the battery
Information for troubleshooting various computer problems
Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers
Information on how to contact Dell
You can access the
User’s Guide
from your hard drive or the Dell Support website at
support.dell.com
.
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before
removing the cover.
NOTICE: To prevent static damage to components inside your computer, discharge static electricity from your
body before you touch any of your computer’s electronic components. You can do so by touching an unpainted
metal surface on the computer.
1
Follow the procedures in "Before You Begin" in your
User’s Guide
.
NOTICE: Opening the computer cover while the computer is running could result in a shutdown without warning
and a loss of data in open programs. The computer cooling system cannot function properly while the cover
is removed.
2
If you have installed a security cable, remove it from the security cable slot.
NOTICE: Ensure that sufficient space exists to support the removed cover—at least 30 cm (1 ft) of desk top space.
NOTICE: Ensure that you are working on a level, protected surface to avoid scratching either the computer or the
surface on which it is resting.
3
Lay your computer on a flat surface with the cover facing up.
Quick Reference Guide 31
4
Pull back the cover latch release.
NOTE: The computer in the following images is configured as a tower computer. See "Changing Between Tower
and Desktop Modes" in your User’s Guide for information regarding computer orientation.
5
Locate the three hinge tabs on the edge of the computer.
6
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage points.
7
Release the cover from the hinge tabs and set it aside in a secure location.
NOTICE: The computer cooling system cannot function properly while the computer cover is not installed.
Do not attempt to boot the computer before replacing the computer cover.
1
cover latch release
2
computer cover
3
cover hinges
2
3
1
32 Quick Reference Guide
Caring for Your Computer
To help maintain your computer, follow these suggestions:
To avoid losing or corrupting data, never turn off your computer when the hard drive light is on.
Schedule regular virus scans using virus software.
Manage hard drive space by periodically deleting unnecessary files and defragmenting the drive.
Back up files on a regular basis.
Periodically clean your monitor screen, mouse, and keyboard (see your
User’s Guide
for more information).
Solving Problems
Troubleshooting Tips
Perform the following checks when you troubleshoot your computer:
If you added or removed a part before the problem started, review the installation procedures
and ensure that the part is correctly installed.
If a peripheral device does not work, ensure that the device is properly connected.
If an error message appears on the screen, write down the exact message. The message may help
technical support personnel diagnose and fix the problem(s).
If an error message occurs in a program, see the program’s documentation.
If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your
User’s Guide
,
go to
support.dell.com
(on another computer if necessary) to access your
User’s Guide.
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured,
you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
To resolve incompatibilities using the Hardware Troubleshooter:
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Ty p e
hardware troubleshooter
in the
Search
field and click the arrow to start the search.
3
Click
Hardware Troubleshooter
in the
Search Results
list.
4
In the
Hardware Troubleshooter
list, click
I need to resolve a hardware conflict on my computer
,
and click
Next
.
Quick Reference Guide 33
Using Microsoft
®
Windows
®
XP System Restore
The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your
computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software,
or other system settings have left the computer in an undesirable operating state. See the Windows Help
and Support Center for information about using System Restore (see "Finding Information" on page 5
for information about accessing the Windows Help and Support Center).
NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not monitor your data files or recover them.
Creating a Restore Point
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Click
System Restore
.
3
Follow the instructions on the screen.
Restoring the Computer to an Earlier Operating State
NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files and exit any
open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the
Start
button, point to
All Programs
Accessories
System Tools
, and then click
System Restore
.
2
Ensure that
Restore my computer to an earlier time
is selected and click
Next
.
3
Click a calendar date to which you want to restore your computer.
The
Select a Restore Point
screen provides a calendar that allows you to see and select restore points.
All calendar dates with available restore points appear in boldface type.
4
Select a restore point and click
Next
.
If a calendar date has only one restore point, then that restore point is automatically selected.
If two or more restore points are available, click the restore point that you prefer.
5
Click
Next
.
The
Restoration Complete
screen appears after System Restore finishes collecting data
and then the computer restarts.
6
After the computer restarts, click
OK
.
To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or you can
undo the restoration.
34 Quick Reference Guide
Undoing the Last System Restore
NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs.
Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the
Start
button, point to
All Programs
Accessories
System Tools
, and then click
System Restore
.
2
Click
Undo my last restoration
and click
Next
.
3
Click
Next
.
The
System Restore
screen appears and the computer restarts.
4
After the computer restarts, click
OK
.
Enabling System Restore
If you reinstall Windows XP with less than 200 MB of free hard-disk space available, System Restore
is automatically disabled. To see if System Restore is enabled:
1
Click the
Start
button and click
Control
Panel
.
2
Click
Performance and Maintenance
.
3
Click
System
.
4
Click the
System Restore
tab.
5
Ensure that
Turn off System Restore
is unchecked.
Using the Last Known Good Configuration
1
Restart your computer and press <F8> when the message
Please select the operating
system to start
appears.
2
Highlight
Last Known Good Configuration
, press <Enter>, press <l>, and then select your
operating system when prompted.
Other Options to Help Resolve Additional Device or Software Conflicts
NOTICE: The following processes erase all of the information on your hard drive.
Reinstall your operating system using the operating system installation guide and
Operating System
CD.
During the operating system reinstallation, you can select to delete the existing partitions and reformat
your hard drive.
Reinstall all drivers, beginning with the chipset, using the
Drivers and Utilities
CD
.
Quick Reference Guide 35
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions
in the Product Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" on page 32
and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. Using this program with other computers
can cause incorrect computer responses or result in error messages.
The Dell Diagnostics allow you to:
Perform quick checks or extensive tests on one or all devices
Choose how many times a test is run
Display or print test results or save them in a file
Suspend testing if an error is detected or terminate testing if a certain number of errors occur
Access online
Help
screens that describe the tests and how to run them
Read status messages that tell you whether tests completed successfully
Receive error messages if problems are detected
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
1
Turn on (or restart) your computer.
2
When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, see "Starting
the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD" in your User’s Guide
If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again. For more information
on shutting down your computer, see your
User’s Guide.
3
When the boot device list appears, highlight
Boot to Utility Partition
and press <Enter>.
4
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run. For more information
on the tests, see your
User’s Guide.
36 Quick Reference Guide
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD
1
Insert the
Drivers and Utilities
CD.
2
Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows
desktop. Then shut down your computer and try again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in the system setup program.
3
When the boot device list appears, highlight
Onboard or USB CD-ROM Drive
and press <Enter>.
4
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears and press <Enter>.
5
Ty p e
1
to start the menu and press <Enter> to proceed.
6
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed,
select the version appropriate for your computer.
7
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run.
Before You Start Testing
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
Turn on your printer if one is attached.
Enter system setup, review your computer’s configuration information, and enable all of your
computer’s components and devices, such as connectors.
Beep Codes
Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or problems.
This series of beeps, called a beep code, identifies a problem. One possible beep code (code 1-3-1)
consists of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep code tells you that the
computer encountered a memory problem.
If your computer beeps during start-up:
1
Write down the beep code on the "Diagnostics Checklist" in your
User’s Guide
.
2
Run the Dell Diagnostics to identify a more serious cause.
3
Contact Dell for technical assistance.
Quick Reference Guide 37
Code Cause
1-1-2 Microprocessor register failure
1-1-3 NVRAM read/write failure
1-1-4 ROM BIOS checksum failure
1-2-1 Programmable interval timer failure
1-2-2 DMA initialization failure
1-2-3 DMA page register read/write failure
1-3 Video Memory Test failure
1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used
1-3-2 Memory problem
3-1-1 Slave DMA register failure
3-1-2 Master DMA register failure
3-1-3 Master interrupt mask register failure
3-1-4 Slave interrupt mask register failure
3-2-2 Interrupt vector loading failure
3-2-4 Keyboard Controller Test failure
3-3-1 NVRAM power loss
3-3-2 Invalid NVRAM configuration
3-3-4 Video Memory Test failure
3-4-1 Screen initialization failure
3-4-2 Screen retrace failure
3-4-3 Search for video ROM failure
4-2-1 No timer tick
4-2-2 Shutdown failure
4-2-3 Gate A20 failure
4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode
4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh
4-3-3 Timer-chip counter 2 failure
4-3-4 Time-of-day clock stopped
4-4-1 Serial or parallel port test failure
4-4-2 Failure to decompress code to shadowed memory
4-4-3 Math-coprocessor test failure
4-4-4 Cache test failure
38 Quick Reference Guide
Error Messages
NOTE: If the message is not listed, see the documentation for either the operating system or the program that was
running when the message appeared.
If an error occurs during start-up, a message may be displayed on the monitor identifying the problem.
See "Error Messages" in your User’s Guide for suggestions on resolving any problems.
Diagnostic Lights
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4" on the
front. The lights can be "off" or green. When the computer starts normally, the lights flash. If the
computer malfunctions, the pattern of the lights and also that of the power button help to identify the
problem.These lights also indicate sleep states.
Diagnostic Light Codes Before POST
Diagnostic Lights Power
Light
Problem Description Suggested Resolution
off No electrical power is
supplied to the computer.
Connect the computer to an electrical outlet.
Ensure that the front-panel power light is on.
If the power light is off, ensure that the
computer is connected to a working electrical
outlet and then press the power button.
If the problem is still not resolved, contact
Dell for technical assistance.
off The computer is in a normal
off condition; the computer is
connected to an electrical
outlet.
Press the power button to turn the computer on.
If the computer does not turn on, ensure that
the front-panel power light is on. If the power
light is off, ensure that the computer is
connected to a working electrical outlet and
then press the power button.
If the problem is still not resolved, contact
Dell for technical assistance.
Quick Reference Guide 39
blinking
green
The computer is in a reduced
power or "sleep" state.
Use one of the appropriate methods to "wake
up" the computer. See "Advanced Features"
in your User’s Guide.
If the problem is not resolved and you are trying
to wake the computer with a USB mouse or
keyboard, substitute the mouse or keyboard
with a working PS/2 mouse or keyboard and
then try to wake the computer.
blinking
green
The computer is in a reduced
power or "sleep" state.
Use one of the appropriate methods to "wake
up" the computer. See "Advanced Features"
in your User’s Guide.
If the problem is not resolved and you are trying
to wake the computer with a USB mouse or
keyboard, substitute the mouse or keyboard
with a working PS/2 mouse or keyboard and
then try to wake the computer.
(blinking)
amber The BIOS is not executing. Ensure that the processor is seated correctly and
restart the computer. See "Processor" in your
User’s Guide.
If the problem is still not resolved, contact Dell
for technical assistance.
(blinking)
blinking
amber
A possible power supply or
power cable failure has
occurred.
Perform the procedure in "Power Problems"
in your User’s Guide.
If the problem is still not resolved, contact Dell
for technical assistance.
(blinking)
amber A possible system board
failure has occurred.
Contact Dell for technical assistance.
(blinking)
amber A processor mismatch exists. Perform the procedure in "Processor Problems"
in your User’s Guide.
Diagnostic Lights Power
Light
Problem Description Suggested Resolution
40 Quick Reference Guide
Diagnostic Light Codes During POST
The power light displays a solid green for diagnostic light codes during POST.
(blinking)
amber A possible failure has been
detected in a plug-in
component such as a graphics
riser card or memory
riser card.
Verify that any required power cables are
connected to the memory and graphics
riser cards.
Perform the procedure in "Power Problems"
in your User’s Guide.
(blinking)
amber A possible power supply
failure has occurred.
Verify that both power supply cables are
plugged in to the motherboard.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
A possible processor failure has
occurred.
Reinstall the processor and restart the computer.
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists by removing a card
(not the graphics card) and then restarting the computer.
2
If the problem persists, reinstall the card that you
removed, remove a different card, and then restart the
computer.
3
Repeat this process for each card. If the computer starts
normally, troubleshoot the last card removed from the
computer for resource conflicts (see "Resolving Software
and Hardware Incompatibilities" on page 32).
4
If the problem persists, contact Dell
.
A possible graphics card failure
has occurred.
1
If the computer has a graphics card, remove the card,
reinstall it, and then restart the computer.
2
If the problem still exists, install a graphics card that
you know works and restart the computer.
3
If the problem persists or the computer has integrated
graphics, contact Dell
.
A possible floppy or hard drive
failure has occurred.
Reseat all power and data cables and restart the computer.
Diagnostic Lights Power
Light
Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 41
A possible USB failure
has occurred.
Reinstall all USB devices, check cable connections,
and then restart the computer.
No memory modules
are detected.
1
Reseat the memory modules to ensure that your computer
is successfully communicating with the memory.
2
Restart the computer.
3
If the problem still exists, remove all the memory modules
and install one memory module in memory module
connector DIMM_1.
4
Restart the computer.
A message appears stating that because your memory
is not paired, the system will operate with reduced
performance and reduced error-correction capability
5
Press <F1> to boot to the operating system.
6
Run the Dell Diagnostics. See your
User’s Guide
for more
information.
7
If the memory module passes, shut down the computer,
remove the memory module, and then repeat the process
with the remaining memory modules until a memory error
occurs during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is defective, repeat the
process with the remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module is identified, contact
Dell for a replacement
.
No memory modules
are detected.
If you have one memory module installed, reinstall it
and restart the computer.
If you have two or more memory modules installed,
remove the modules, reinstall one module, and then
restart the computer). If the computer starts normally,
reinstall an additional module. Continue until you have
identified a faulty module or reinstalled all modules
without error.
If available, install properly working memory of the same
type into your computer.
If the problem persists, contact Dell.
System board failure
has occurred.
Contact Dell
for technical assistance
.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
42 Quick Reference Guide
Memory modules are detected,
but a memory configuration or
compatibility error exists.
Ensure that no special memory module/memory
connector placement requirements exist.
Verify that the memory modules that you are installing
are compatible with your computer.
Reinstall the memory modules and restart the computer.
If the problem persists, contact Dell.
Routine system activity
preceding video initialization.
Watch your monitor for on-screen messages.
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists by removing a card
(not a graphics card) and restarting the computer.
2
If the problem persists, reinstall the card that you
removed, remove a different card, and then restart the
computer.
3
Repeat this process for each card. If the computer starts
normally, troubleshoot the last card removed from the
computer for resource conflicts (see "Resolving Software
and Hardware Incompatibilities" on page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
Routine system activity
preceding video initialization.
Watch your monitor for on-screen messages.
The computer is in a normal
operating condition after POST.
NOTE: The diagnostic lights
flicker briefly; they are turned off
after the computer successfully
boots to the operating system.
None.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 43
Frequently Asked Questions
How Do I... Solution Where to Find Additional Information
Set up my computer to use
two monitors?
If your computer has the required
graphics card to support dual-monitor
setup, then look in your shipping box
for a Y-cable. The Y-cable has a single
connector on one end (plug this
connector into the back panel) and
branches into two connectors
(plug these connectors into the
monitor cables).
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
"Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting dual
monitors to your computer.
Connect my monitor when the
monitor cable connector doesn’t
seem to fit the connector on the
back of my computer?
If your graphics card has a DVI
connector but your monitor has a VGA
connector, then you need to use an
adapter. An adapter should be included
in the shipping box.
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9
or "Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting
monitors to your computer. For
more information, contact Dell.
For information on contacting Dell,
see your User’s Guide.
44 Quick Reference Guide
Connect my speakers? If you have a sound card installed,
connect the speakers to the connectors
on the card. "Setting Up Your
Computer (Tower Orientation)" on
page 9 or "Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14.
See the documentation that came
with your speakers for more
information.
Find the right connectors for
my USB or IEEE 1394 devices?
Your tower computer has eight USB
connectors (two on the front, one
internal, and five on the back) and an
optional front IEEE 1394 connector.
Your desktop computer has eight USB
connectors (two on the front, one
internal, and five on the back) and an
optional front IEEE 1394 connector.
This connector is only available if you
purchased an IEEE 1394 card. To
purchase a card, contact Dell. For more
information on the IEEE 1394 card,
see your User’s Guide.
See "About Your Computer" on
page 19 for illustrations of the front
and back views of your computer.
For help locating your User’s Guide,
see "Finding Information" on page 5.
Locate information about the
hardware and other technical
specifications for my computer?
Yo u r User’s Guide has a specifications
table that provides more detailed
information about your computer and
the hardware. To locate your User’s
Guide, see "Finding Information" on
page 5.
Go to the Dell Support website at
support.dell.com and use one of the
following support tools: read white
papers on the latest technology or
communicate with other Dell users
at the Dell forum chat room.
Find documentation for
my computer?
The following documentation is
available for your computer:
User’s Guide
Product Information Guide
System Information Label
To locate these documents, see
"Finding Information" on page 5.
If you lose your documentation, it is
available on the Dell Support website
at support.dell.com.
How Do I... Solution Where to Find Additional Information
Index 45
Index
B
beep codes, 36
C
cards
slots, 21, 25
CDs
operating system, 8
computer
beep codes, 36
restore to previous state, 33
conflicts
software and hardware
incompatibilities, 32
connectors
headphone, 20, 25
keyboard, 23
line-in, 23
line-out, 22
mouse, 22
network adapter, 23
parallel, 22
power, 21, 25
serial, 23
sound, 22-23
USB, 20, 23-24
D
Dell
support site, 7
Dell Diagnostics, 35
Dell Premier Support
website, 6
diagnostics
beep codes, 36
Dell, 35
lights, 20, 25, 38
documentation
End User License
Agreement, 6
ergonomics, 6
online, 7
Product Information Guide, 6
Quick Reference, 5
regulatory, 6
safety, 6
User’s Guide, 6
warranty, 6
E
End User License
Agreement, 6
ergonomics information, 6
error messages
beep codes, 36
diagnostic lights, 38
H
hard drive
activity light, 19-20, 24-25
hardware
beep codes, 36
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 35
Hardware Troubleshooter, 32
headphone
connector, 20, 25
Help and Support Center, 7
help file
Windows Help and
Support Center, 7
I
IRQ conflicts, 32
K
keyboard
connector, 23
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
46 Index
46 Index
lights
back of computer, 38
diagnostic, 20, 25, 38
hard drive activity,
19-20, 24-25
link integrity, 22
network, 22-23
network activity, 23
power, 20, 25
M
Microsoft Windows label, 6
mouse
connector, 22
N
network
connector, 23
O
operating system
CD, 8
reinstalling, 8
P
power
button, 20, 24
connector, 21, 25
light, 20, 25
problems
beep codes, 36
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 35
diagnostic lights, 38
restore to previous state, 33
Product Information Guide, 6
R
regulatory information, 6
ResourceCD
Dell Diagnostics, 35
S
safety instructions, 6
Service Tag, 6
software
conflicts, 32
sound connectors
line-in, 23
line-out, 22
support website, 7
System Restore, 33
T
troubleshooting
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 35
diagnostic lights, 38
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
restore to previous state, 33
U
USB
connector, 23
connectors, 20, 24
User’s Guide, 6
W
warranty information, 6
Windows XP
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
reinstalling, 8
System Restore, 33
www.dell.com | support.dell.com
Station de travail Dell
Precision™ 490
Guide de référence rapide
Modèle DCTA
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du
Guide
d'utilisation
.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Xeon et Pentium sont
des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCTA
Janvier 2006 P/N JD967 Rev. A00
Sommaire 49
Sommaire
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration de l'ordinateur (installation en tour)
. . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration de l'ordinateur (installation en ordinateur de bureau)
. . . . . 60
Présentation de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vue avant (installation en tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vue arrière (installation en tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Connecteurs du panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vue avant (installation en ordinateur de bureau)
. . . . . . . . . . . . . . 70
Vue arrière (installation en ordinateur de bureau)
. . . . . . . . . . . . . 72
Vue interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte
. . . . . . . . . . . . . . . 74
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Couleur des câbles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Comment consulter le Guide d'utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Entretien et maintenance de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Résolution des incidents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
. . . . 79
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Utilisation de la dernière configuration valide
. . . . . . . . . . . . . . . 81
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Avant de commencer un test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Codes des voyants de diagnostic avant l'auto-test de démarrage
. . . . 85
Codes des voyants de diagnostic pendant l'auto-test de démarrage
. . . 87
Questions fréquemment posées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
50 Sommaire
Guide de référence rapide 51
Recherche d'informations
REMARQUE : certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés avec le système.
Certaines de ces options ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mon ordinateur
La documentation concernant mon périphérique
Le logiciel DSS (Desktop System Software)
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, également
appelé ResourceCD)
La documentation et les
pilotes sont déjà installés
sur l'ordinateur. Vous
pouvez utiliser le CD
pour réinstaller les pilotes,
exécuter les diagnostics
Dell ou accéder à la
documentation. Des
fichiers “readme”
(lisez-moi) peuvent être
inclus sur votre CD afin
de fournir des mises à jour de dernière minute concernant
des modifications techniques apportées au système ou des
informations de référence destinées aux techniciens ou aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes et à la
documentation sont disponibles à l'adresse support.dell.com.
Comment configurer mon ordinateur
Comment entretenir mon ordinateur
Des informations de base concernant
le dépannage
Comment exécuter les diagnostics Dell
Une description des codes d'erreur
et des voyants de diagnostic
Comment retirer et installer des pièces
Comment ouvrir le capot de mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : ce document est disponible au format PDF
àl'adresse support.dell.com.
52 Guide de référence rapide
Des informations sur la garantie
Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
Des consignes de sécurité
Des informations sur les réglementations
Des informations sur l'ergonomie
Le contrat de licence utilisateur final
Guide d'informations sur le produit Dell™
Comment retirer et remettre en place
des composants
Des spécifications
Comment configurer les paramètres système
Comment identifier et résoudre les problèmes
Guide d'utilisation
Aide et Centre d'aide et de support
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur User's and system guides (Documentation
système et utilisateur) puis sur
User's guides
(Guides d'utilisation).
Le Guide d'utilisation est également disponible sur le CD
Drivers and Utilities.
Le numéro de service et le code
de service express
L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
Utilisez le numéro de
service pour identifier
l'ordinateur lorsque
vous visitez le site
support.dell.com
ou
que vous contactez
le support technique.
Entrez le code de service express pour faciliter
l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez
le support technique.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Guide de référence rapide 53
Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne,
questions fréquemment posées
Des forums clients : discussions en ligne
avec d'autres clients Dell
Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour les composants tels que la mémoire, le disque
dur et le système d'exploitation
Le service clientèle : coordonnées, support
technique et statut des commandes, garantie
et informations sur les réparations
Un support technique : état des appels au service
clients et historique du support, contrat de service,
discussions en ligne avec le support technique
Des références : documentation sur l'ordinateur,
informations concernant sa configuration,
spécifications du produit et livres blancs
Des téléchargements : pilotes certifiés,
correctifs et mises à jour de logiciels
Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez
le système d'exploitation de l'ordinateur, il est
recommandé de réinstaller l'utilitaire DSS avant
les pilotes. Ce logiciel contient des mises à jour
critiques pour le système d'exploitation et pour la
prise en charge des lecteurs de disquette Dell™
USB 3,5 pouces, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. Il est indispensable au
fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement l'ordinateur et le système
d'exploitation installé et applique les mises à jour
requises pour votre configuration.
Site Web du support Dell : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre région ou votre secteur
d'activité pour accéder au site de support approprié.
REMARQUE : les entreprises, les administrations et les
organismes d'enseignement peuvent également consulter
le site Web de support Dell “Premier”, à l'adresse
premier.support.dell.com. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Comment utiliser Windows XP
Comme utiliser les programmes et les fichiers
La documentation concernant mes périphériques
(mon modem, par exemple)
Centre d'aide et de support technique de Windows
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème
et cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
54 Guide de référence rapide
Comment réinstaller mon système
d'exploitation
CD du système d'exploitation
Le système d'exploitation
est déjà installé sur
l'ordinateur. Pour le
réinstaller, utilisez le CD
du système d'exploitation.
Consultez le Guide
d'utilisation pour obtenir
des instructions. Une fois
que vous avez réinstallé
le système d'exploitation,
utilisez le CD Drivers
and Utilities (ResourceCD) pour réinstaller les pilotes
des périphériques fournis avec l'ordinateur. L'étiquette
contenant la clé produit du système d'exploitation se
trouve sur l'ordinateur.
REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du système
d'exploitation commandé.
REMARQUE : si le CD du système d'exploitation est
disponible en option, il est possible qu'il n'ait pas été livré
avec l'ordinateur.
Comment utiliser Linux
Des discussions par e-mail
avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs
Dell Precision™ et de Linux
Des informations supplémentaires
sur Linux et mon Dell Precision
Sites Dell d'informations sur Linux
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Guide de référence rapide 55
Configuration de l'ordinateur (installation en tour)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur.
1
Connectez le clavier et la souris.
2
AVIS : ne raccordez pas de câble de modem
à la carte réseau. Les tensions provenant des
communications téléphoniques peuvent
endommager celle-ci.
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble réseau à cette carte.
Connectez le modem ou le câble réseau.
56 Guide de référence rapide
3
Selon la carte graphique que
vous utilisez, vous pouvez
connecter le moniteur de
différentes façons.
REMARQUE : vous
devrez peut-être utiliser
l'adaptateur ou le câble
fourni pour connecter le
moniteur à l'ordinateur.
Connectez le moniteur.
Guide de référence rapide 57
Le câble pour deux moniteurs est codé par couleur : le connecteur bleu est destiné au moniteur principal
et le connecteur noir au second moniteur. Pour que le système puisse prendre en charge deux moniteurs,
ceux-ci doivent déjà être connectés quand vous démarrez l'ordinateur.
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs
Un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez
que d'une seule carte graphique et si vous
souhaitez relier l'ordinateur à un moniteur VGA.
Câble en Y pour la connexion
de deux moniteurs VGA :
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte
graphique comprend un seul connecteur et
si vous souhaitez relier l'ordinateur à un ou
deux moniteurs VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI :
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
58 Guide de référence rapide
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs
Un connecteur DVI et un connecteur VGA :
Utilisez le ou les connecteurs appropriés pour
relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs.
Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur
à deux moniteurs VGA.
Cartes possédant 2 connecteurs DVI et pouvant gérer deux moniteurs
Deux connecteurs DVI :
Utilisez les connecteurs DVI
pour relier l'ordinateur à un
ou deux moniteurs DVI.
Deux connecteurs DVI
et un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA pour
relier un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de l'ordinateur.
Deux connecteurs DVI et
deux adaptateurs VGA :
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
relier deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de l'ordinateur.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guide de référence rapide 59
4
REMARQUE : si votre
ordinateur est équipé
d'une carte son,
connectez les haut-
parleurs à cette carte.
Connectez les hauts-parleurs.
5
Branchez les câbles
d'alimentation, puis
allumez l'ordinateur
et le moniteur.
60 Guide de référence rapide
Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez
attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique
ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
La configuration de l'ordinateur est maintenant terminée.
Configuration de l'ordinateur (installation en ordinateur de bureau)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
1
Connectez le clavier et la souris.
AVIS : ne raccordez pas de
câble de modem à la carte
réseau. Les tensions prove-
nant des communications
téléphoniques peuvent
endommager celle-ci.
Guide de référence rapide 61
2
REMARQUE : si votre
ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble
réseau à cette carte.
Connectez le modem
ou le câble réseau.
3
Connectez le moniteur.
Selon la carte graphique que vous
utilisez, vous pouvez connecter le
moniteur de différentes façons.
REMARQUE : vous devrez peut-être
utiliser l'adaptateur ou le câble fourni
pour connecter le moniteur à
l'ordinateur.
62 Guide de référence rapide
Le câble pour deux moniteurs est codé par couleur : le connecteur bleu est destiné au moniteur principal
et le connecteur noir au second moniteur. Pour que le système puisse prendre en charge deux moniteurs,
ceux-ci doivent déjà être connectés quand vous démarrez l'ordinateur.
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs
Adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez
que d'une seule carte graphique et si vous souhaitez
connecter un moniteur VGA à l'ordinateur.
Câble en Y pour la connexion
de deux moniteurs VGA :
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte
graphique comprend un seul connecteur et
si vous souhaitez relier l'ordinateur à un ou
deux moniteurs VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI :
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guide de référence rapide 63
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs
Un connecteur DVI et un connecteur VGA :
Utilisez le ou les connecteurs appropriés
pour relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs.
Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur
à deux moniteurs VGA.
Cartes possédant 2 connecteurs DVI et pouvant gérer deux moniteurs
Deux connecteurs DVI :
Utilisez le ou les connecteurs
DVI pour connecter un ou
deux moniteurs DVI.
Deux connecteurs DVI
et un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA pour
brancher un moniteur VGA sur
l'un des connecteurs DVI de
l'ordinateur.
Deux connecteurs DVI et
deux adaptateurs VGA :
Utilisez deux adaptateurs VGA
pour relier deux moniteurs VGA
aux connecteurs DVI de l'ordinateur.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
64 Guide de référence rapide
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte son, connectez les haut-parleurs à cette carte.
Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez
attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique
ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
L'installation de l'ordinateur de bureau est maintenant terminée.
4
Connectez les haut-parleurs.
5
Branchez les câbles
d'alimentation, puis allumez
l'ordinateur et le moniteur.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
Guide de référence rapide 65
Présentation de l'ordinateur
Vue avant (installation en tour)
1 Baie de lecteurs
5,25 pouces supérieure
Peut contenir un lecteur de CD/DVD.
2 Baie de lecteurs
5,25 pouces inférieure
Peut contenir un lecteur de CD/DVD en option.
3 Baie modulaire Peut contenir un troisième disque dur (SATA ou SAS), un lecteur de disquette
ou un lecteur de carte (tous trois en option).
4 Voyant d'activité du
disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un autre
périphérique tel que le lecteur de CD.
5 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Le connecteur IEEE 1394 (en option) permet de brancher des périphériques
de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
5
66 Guide de référence rapide
6 Connecteurs USB 2.0
(2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou
périphériques USB amorçables). Voir la section “
Configuration du système
du Guide d'utilisation pour plus de détails concernant le démarrage à partir
d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
7 Plaque pivotante
du logo Dell™
Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une installation
en tour à une configuration de bureau, retirez le
panneau avant
, retournez-le et
tournez la poignée de plastique située derrière la plaque.
8 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour
éteindre l'ordinateur mais l'option “Arrêter l'ordinateur” du système d'exploitation.
REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver
le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie. Pour plus d'informations, voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
9 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états :
• Éteint : l'ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe : voir “Problèmes liés à l'alimentation
dans le
Guide d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation. Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont
définis en tant que périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de
périphériques de Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et sur
les méthodes permettant de quitter un mode d'économie d'énergie, voir le Guide
d'utilisation.
Voir “Voyants de diagnostic” à la page 85 pour obtenir une description des codes
lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur.
10 Prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque.
11 Connecteur de
microphone
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données
vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
12 Voyant de lien réseau Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est établie entre
l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).
13 Voyants de diagnostic
(4)
Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de
diagnostic. Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic” à la page 85.
Guide de référence rapide 67
Vue arrière (installation en tour)
1 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation.
2 Emplacements
de cartes
Accèdent aux connecteurs de toutes les cartes PCI, PCI-X ou PCI Express
installées.
REMARQUE :
les quatre emplacements centraux prennent en charge des cartes
pleine longueur. Ils comprennent les types de logements suivants : 1 logement PCI-X,
1 logement PCI Express x8 (câblé en x4), 1 logement PCI Express x16 et 1 logement PCI.
Les logements supérieur et inférieur prennent en charge les cartes de mi-longueur
(un connecteur PCI-X et un connecteur PCI Express x8 câblé en x4).
3 Connecteurs du
panneau arrière
Reliez chaque périphérique série ou USB et les autres périphériques au
connecteur
approprié
.
1
2
3
68 Guide de référence rapide
Connecteurs du panneau arrière
1 Connecteur parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez
une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement
si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle
paramétré sur la même adresse. Pour plus d'informations, consultez le Guide
d'utilisation.
2 Connecteur de ligne
de sortie/Prise casque
Utilisez le connecteur de ligne de sortie (vert) pour brancher des écouteurs
et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Si votre ordinateur contient une carte audio, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
3 Connecteur de souris
PS/2
Raccordez une souris standard au connecteur de souris (vert). Éteignez
l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris
à l'ordinateur. Si vous disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB.
Si le système est équipé de Microsoft
®
Windows
®
XP, les pilotes de souris
appropriés ont déjà été installés sur le disque dur.
4 Voyant d'intégrité
du lien
Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à10Mbps.
Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un
réseau à 100 Mbps.
Jaune : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à 1000 Mbps (soit 1 Gbps).
Éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau.
1 23 5
11 10 9 8 7
46
Guide de référence rapide 69
5 Connecteur de carte
réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des
extrémités d'un câble réseau à une prise réseau ou à un périphérique réseau.
Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte
réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble réseau est correctement
inséré.
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire, utilisez les
connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière du système pour configurer
plusieurs connexions réseau (intranet ou extranet distinct).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour
votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit
du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
6 Voyant d'activité réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est
fixe.
7 Connecteurs USB 2.0
(5)
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou
périphériques USB amorçables). Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière du
système pour les périphériques qui restent connectés (imprimante ou clavier).
8 Connecteur de clavier
PS/2
Si vous disposez d'un clavier standard, reliez-le au connecteur violet. Si vous
disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB.
9 Connecteur de ligne
d'entrée
Utilisez le connecteur bleu pour brancher un périphérique de lecture et
d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope).
Si votre ordinateur contient une carte audio, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
10 Connecteur série Le port série permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.).
Son adresse peut être modifiée à l'aide du programme de configuration du
système, si nécessaire. Consultez le Guide d'utilisation pour plus d'informations
11 Connecteur série Le port série permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.).
Son adresse peut être modifiée à l'aide du programme de configuration du
système, si nécessaire. Consultez le Guide d'utilisation pour plus d'informations.
70 Guide de référence rapide
Vue avant (installation en ordinateur de bureau)
1 Baie de lecteurs
5,25 pouces supérieure
Peut contenir un lecteur de CD/DVD.
2 Baie de lecteurs
5,25 pouces inférieure
Peut contenir un lecteur de CD/DVD ou un disque dur SATA,
tous deux en option.
3 Baie modulaire Peut contenir un lecteur de disquette ou de carte.
4 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Le connecteur IEEE 1394 (en option) permet de brancher des périphériques
de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
5 Connecteurs USB 2.0
(2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB
amorçables). Voir la section “
Configuration du système
” du
Guide d'utilisation
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
6 Voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un autre
périphérique tel que le lecteur de CD.
7 Plaque pivotante
du logo Dell™
Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une installation
en tour à une configuration de bureau, retirez le
panneau avant
, retournez-le
et tournez la poignée de plastique située derrière la plaque.
1 23 56 7
8
910111213
4
Guide de référence rapide 71
8 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour
éteindre l'ordinateur mais l'option “Arrêter l'ordinateur” du système d'exploitation.
REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver
le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie. Consultez le Guide d'utilisation pour plus d'informations.
9 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer
différents états :
• Éteint : l'ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe : voir “Problèmes liés à l'alimentation
dans le
Guide d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que
périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows.
Pour plus d'informations sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir le Guide d'utilisation.
Voir “Voyants de diagnostic” à la page 85 pour obtenir une description des codes
lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur.
10 Prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque.
11 Connecteur
de microphone
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données
vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
12 Voyant
de lien réseau
Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est établie entre
l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).
13 Voyants
de diagnostic (4)
Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de
diagnostic. Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic” à la page 85.
72 Guide de référence rapide
Vue arrière (installation en ordinateur de bureau)
1 Connecteurs du
panneau arrière
Reliez chaque périphérique série ou USB et les autres périphériques au
connecteur
approprié
.
2 Emplacements
de cartes
Accèdent aux connecteurs de toutes les cartes PCI, PCI-X ou PCI Express
installées.
REMARQUE :
le logement situé le plus à gauche et les deux logements de droite
prennent en charge des cartes de mi-longueur (1 logement PCI Express x8 câblé en x4
et 2 logements PCI-X). Les trois emplacements centraux prennent en charge des
cartes pleine longueur (1 logement PCI Express x16, 1 logement PCI Express x8 câblé
en x4 et un logement PCI).
3 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation.
1 2 3
Guide de référence rapide 73
Vue interne
1 Bloc d'alimentation 2 Baie d'unité de disque dur
pivotante
3 Baie modulaire
4 Baie de lecteurs 5,25 pouces
inférieure
5 Baie de lecteurs 5,25 pouces
supérieure
1
2
3
4
5
74 Guide de référence rapide
Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte
1 Bloc d'alimentation 2 Carte système 3 Ventilateur des emplacements
mémoire
4 Ventilateur avant 5 Ventilateur de la carte
1
2
3
4
5
Guide de référence rapide 75
Composants de la carte système
3 4567 12
22232425
26
2
27
10
13
14
15
16
17
19
20
119
21
18
1
8
76 Guide de référence rapide
Couleur des câbles
1 Connecteur du processeur principal (CPU_) 15 Connecteur de la baie modulaire (USB)
2 Connecteur du processeur secondaire (CPU_1) 16 Connecteurs SATA (SATA _2, SATA _1,
SATA_0)
3 Connecteur du ventilateur avant
(FAN_FRONT)
17 Lecteur de disquette (DSKT)
4 Connecteur du ventilateur du bâti des cartes
(FAN_CCAG)
18 Connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
5 Connecteur du haut-parleur interne
(INT_SPKR)
19 Logement PCI-X (SLOT6_PCIX)
6 Connecteur d'alimentation (POWER2) 20 Logement PCI-X (SLOT5_PCIX)
7 Connecteur de lecteur IDE (IDE) 21 Connecteur du commutateur d'intrusion
du châssis (INTRUDER)
8 Voyant d'alimentation en mode veille
(AUX_PWR)
22 Logement PCI (SLOT4_PCI)
9 Cavalier du mot de passe (PSWD) 23 Logement PCI Express x8, câblé en x4
(SLOT3_PCIE)
10 Connecteur du voyant du disque dur auxiliaire
(AUX_LED)
24 Logement PCI Express x16 (SLOT2_PCIE)
11 Cavalier de réinitialisation de l'horloge temps
réel (RTCRST)
25 Logement PCI Express x8, câblé en x4
(SLOT1_PCIE)
12 Connecteur de la pile (BATTERY) 26 Connecteurs de modules de mémoire
(DIMM_1-8)
13 Connecteur d'alimentation principal
(POWER1)
27 Connecteur du ventilateur des modules
mémoire (FAN_MEM)
14 Connecteurs SATA (SATA _4, SATA _3)
Périphérique Couleur
Disque dur SATA Câble bleu
Lecteur de disquette Languette d'extraction noire
Lecteur de CD/DVD Languette d'extraction orange
Panneau avant Languette d'extraction jaune
Guide de référence rapide 77
Comment consulter le Guide d'utilisation
Le
Guide d'utilisation
contient des informations complémentaires concernant l'ordinateur, par exemple :
Spécifications techniques
Informations concernant le passage de l'installation de type bureau à l'installation en tour
Vues avant et arrière de l'ordinateur indiquant tous les connecteurs disponibles
Vues internes de l'ordinateur comprenant un schéma détaillé de la carte système et des connecteurs
Instructions relatives au nettoyage de l'ordinateur
Informations sur les fonctions logicielles telles que le contrôle par technologie Legacy Select,
l'utilisation d'un mot de passe et les options de configuration du système
Conseils et informations sur l'utilisation de Microsoft Windows XP
Instructions sur le retrait et l'installation de composants : mémoire, cartes, lecteurs, microprocesseur
et batterie
Informations relatives à la résolution de divers problèmes informatiques
Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes
Informations pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au
Guide d'utilisation
à partir du disque dur ou du site
support.dell.com
.
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques du système.
Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures de la section “Avant de commencer” du
Guide d'utilisation
.
AVIS : si vous ouvrez le capot de l'ordinateur alors que ce dernier est en cours de fonctionnement, le système
risque de s'arrêter sans avertissement, ce qui entraîne la perte des données contenues dans les programmes
ouverts. Le système de refroidissement de l'ordinateur ne peut pas fonctionner correctement lorsque le capot
est retiré.
2
Si vous avez installé un câble de sécurité, retirez-le de son logement.
AVIS : vérifiez qu'il y a assez de place sur le plan de travail (au moins 30 cm, soit 1 pied) pour déposer le capot
une fois celui-ci retiré.
AVIS : travaillez sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l'ordinateur ou le plan
de travail.
3
Posez le système à plat sur un plan de travail stable, capot vers le haut.
78 Guide de référence rapide
4
Poussez le loquet de dégagement du capot.
REMARQUE : le système présenté dans les images ci-après est configuré en tour. Reportez-vous au Guide
d'utilisation pour plus d'informations sur le passage d'une installation en tour à une installation de type bureau,
et inversement.
5
Repérez les trois pattes des charnières situées sur le bord de l'ordinateur.
6
Saisissez le capot par les bords et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières pour faire
levier.
7
Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté.
AVIS : le système de refroidissement de l'ordinateur ne peut pas fonctionner correctement lorsque le capot
est retiré. Ne démarrez pas le système avant d'avoir réinstallé le capot.
1
Loquet de dégagement du capot
2
Capot de l'ordinateur
3
Charnières du capot
2
3
1
Guide de référence rapide 79
Entretien et maintenance de l'ordinateur
Pour maintenir votre ordinateur en bon état, respectez les consignes suivantes :
Pour éviter toute perte ou corruption des données, n'éteignez jamais votre ordinateur lorsque le voyant
du disque dur est allumé.
Programmez des recherches régulières de virus à l'aide d'un logiciel anti-virus.
Gérez l'espace du disque dur en supprimant régulièrement les fichiers inutiles et en défragmentant
le lecteur.
Sauvegardez régulièrement les fichiers.
Nettoyez régulièrement l'écran du moniteur, la souris et le clavier. Consultez le
Guide d'utilisation
pour plus d'informations.
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Respectez les consignes suivantes lors des procédures de dépannage :
Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque le problème est apparu, vérifiez la procédure
d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider
le support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) problème(s).
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation de ce
programme.
Si l'instruction fournie dans la section consacrée au dépannage vous renvoie au
Guide d'utilisation
,
rendez-vous sur le site
support.dell.com
(si nécessaire à partir d'un autre ordinateur) pour consulter
ce document.
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation, ou s'il est détecté
mais configuré de façon incorrecte, vous pouvez faire appel au dépanneur matériel pour résoudre cette
incompatibilité.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide de cet utilitaire :
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Ta p ez
dépanneur matériel
dans le champ
Rechercher
puis cliquez sur la flèche pour lancer
la recherche.
3
Cliquez sur
Utilitaire de résolution de problèmes matériels
dans la liste
Résultats de la recherche
.
4
Dans la liste
Utilitaire de résolution des problèmes matériels
, cliquez sur
Je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur
, puis sur
Suivant
.
80 Guide de référence rapide
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
®
Windows
®
XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système,
qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données)
si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows
pour plus d'informations sur cette fonction (voir “Recherche d'informations” à la page 51).
AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne permet pas
de les récupérer.
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur
Restauration du système
.
3
Suivez les instructions affichées.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
,
puis cliquez sur
Restauration du système
.
2
Vérifiez que l'option
Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure
est activée et cliquez sur
Suivant
.
3
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran
Sélectionner un point de restauration
inclut un calendrier vous permettant de visualiser et
de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de
restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur
Suivant
.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement.
Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur
Suivant
.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restauration
terminée
apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de
restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
Guide de référence rapide 81
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
,
puis cliquez sur
Restauration du système
.
2
Cliquez sur
Annuler ma dernière restauration
puis sur
Suivant
.
3
Cliquez sur
Suivant
.
L'écran
Restauration du système
s'affiche et l'ordinateur redémarre.
4
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction :
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
2
Cliquez sur
Performances et maintenance
.
3
Cliquez sur
Système
.
4
Cliquez sur l'onglet
Restauration du système
.
5
Assurez-vous que l'option
Désactiver la Restauration du système
est bien désactivée.
Utilisation de la dernière configuration valide
1
Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur <F8> lorsque le message
Choisissez le système
d'exploitation à démarrer
apparaît.
2
Mettez en évidence l'option
Dernière bonne configuration connue
, appuyez sur <Entrée>
puis sur <l> et sélectionnez votre système d'exploitation lorsque vous y êtes invité.
Autres options permettant de résoudre des conflits logiciels ou matériels
AVIS : les procédures suivantes effacent toutes les informations stockées sur votre disque dur.
Réinstallez votre système d'exploitation en vous servant du guide et du CD d'installation appropriés.
Lors de la réinstallation du système d'exploitation, vous pouvez choisir de supprimer les partitions
existantes et reformater votre disque dur.
Utilisez le CD
Drivers and Utilities
pour réinstaller tous les pilotes, en commençant par celui du jeu
de puces (chipset).
82 Guide de référence rapide
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”
à la page 79 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™. Son utilisation
sur d'autres ordinateurs peut provoquer des réponses inexactes ou générer des messages d'erreur.
Dell Diagnostics permet :
de lancer des tests rapides ou étendus sur un ou sur tous les périphériques ;
d'indiquer combien de fois le test doit être exécuté ;
d'afficher ou d'imprimer les résultats des tests ou de les enregistrer dans un fichier ;
de suspendre le test si une erreur est détectée ou de l'abandonner si un certain nombre d'erreurs
se produisent ;
d'accéder à des écrans d'aide en ligne détaillés décrivant les tests et leur utilisation ;
de lire les messages d'état indiquant si les tests ont abouti ;
de recevoir des messages d'erreur lorsque des incidents sont détectés.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur
1
Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition de diagnostics Dell n'a été trouvée, vous devez
lancer Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities. Reportez-vous à la section appropriée du Guide
d'utilisation.
Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez
que le bureau Windows s'affiche, puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. Pour plus
d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez le
Guide d'utilisation
.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Boot to Utility Partition
(Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer. Pour plus d'informations sur les tests, consultez le
Guide d'utilisation
.
Guide de référence rapide 83
Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1
Insérez le CD
Drivers and Utilities
dans le lecteur.
2
Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas,
attendez que le bureau Windows s'affiche, puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage que pour un seul démarrage.
L'ordinateur revient ensuite à la séquence d'amorçage indiquée dans le programme de configuration
du système.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Onboard or USB CD-ROM
Drive
(Lecteur de CD-ROM USB ou intégré) et appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui
s'affiche et appuyez sur <Entrée>.
5
Ta p ez
1
pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6
Sélectionnez
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Exécuter les diagnostics Dell 32 bits) dans la liste
numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre
ordinateur.
7
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer.
Avant de commencer un test
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Allumez l'imprimante, le cas échéant.
Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez les informations relatives à la configuration
actuelle de l'ordinateur et activez tous les composants et périphériques (les connecteurs par exemple).
Codes sonores
L'ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher
les erreurs ou les problèmes éventuels.Cetterie de signaux, appee “code sonore”, permet d'identifier les
problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Par exemple, un des codes sonores possibles (code 1-3-1)
est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Il indique qu'un problème lié
à la mémoire s'est produit.
Si le système émet un signal lors du démarrage, procédez comme suit :
1
Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics du
Guide d'utilisation
.
2
Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.
3
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
84 Guide de référence rapide
Code Cause
1-1-2 Échec du registre du microprocesseur
1-1-3 Échec de lecture/écriture dans la mémoire vive rémanente
1-1-4 Échec de la somme de contrôle du BIOS ROM
1-2-1 Échec du temporisateur d'intervalle programmable
1-2-2 Échec d'initialisation lors de l'accès direct à la mémoire
1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre DMA
1-3 Échec du test de la mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
1-3-2 Problème lié à la mémoire
3-1-1 Échec du registre DMA esclave
3-1-2 Échec du registre DMA maître
3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître
3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave
3-2-2 Échec du chargement du vecteur d'interruption
3-2-4 Échec du test du contrôleur du clavier
3-3-1 Perte d'alimentation de la mémoire vive rémanente
3-3-2 Configuration incorrecte de la mémoire vive rémanente
3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo
3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran
3-4-2 Échec du retraçage d'écran
3-4-3 Échec de la recherche de la ROM vidéo
4-2-1 Pas de cadence d'horloge
4-2-2 Échec de l'arrêt
4-2-3 Échec de la voie d'accès A20
4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé
4-3-1 Échec de mémoire avant l'adresse 0FFFFh
4-3-3 Échec du compteur de puce d'horloge 2
4-3-4 Arrêt de l'horloge machine
4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2 Échec de décompression du code vers la mémoire
de duplication
4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4 Échec du test de la mémoire cache
Guide de référence rapide 85
Messages d'erreur
REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident
s'est produit.
Si une erreur se produit au démarrage de l'ordinateur, un message identifiant l'incident peut s'afficher à
l'écran. Pour obtenir de l'aide sur la résolution d'un problème, consultez la section “Messages d'erreur”
du Guide d'utilisation.
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents. Ces
voyants peuvent être éteints ou allumés en vert. Ils clignotent lorsque l'ordinateur démarre normalement.
Si un incident se produit, le comportement des voyants et du bouton d'alimentation vous aident à
identifier sa cause probable. Ces voyants indiquent également si l'ordinateur est en veille.
Codes des voyants de diagnostic avant l'auto-test de démarrage
Voyants
de diagnostic
Voyant
d'alimen-
tation
Description du problème Solution proposée
Éteint L'ordinateur n'est pas
alimenté en électricité.
Branchez votre ordinateur sur une prise
électrique. Vérifiez que le voyant d'alimentation
du panneau avant est allumé. Si ce voyant est
éteint, vérifiez que vous avez bien branché le
cordon d'alimentation et que la prise de courant
fonctionne, puis appuyez sur le bouton de
marche/arrêt.
Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Éteint L'ordinateur est éteint mais
branché sur le secteur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour
allumer l'ordinateur.
Si l'ordinateur ne s'allume pas, assurez-vous que
le voyant d'alimentation du panneau avant est
allumé. Si ce voyant est éteint, vérifiez que vous
avez bien branché le cordon d'alimentation et
que la prise de courant fonctionne, puis
appuyez sur le bouton de marche/arrêt.
Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
86 Guide de référence rapide
Vert
clignotant
L'ordinateur est en mode
économie d'énergie ou en
veille.
Utilisez l'une des méthodes appropriées pour
remettre l'ordinateur en fonctionnement.
Voir la section du Guide d'utilisation consacrée
aux fonctions avancées.
Si l'incident persiste et si vous utilisez une
souris ou un clavier USB pour remettre le
système en marche, remplacez le dispositif
utilisé par une souris ou un clavier PS/2 et
recommencez l'opération.
Vert
clignotant
L'ordinateur est en mode
économie d'énergie ou en
veille.
Utilisez l'une des méthodes appropriées pour
remettre l'ordinateur en fonctionnement.
Voir la section du Guide d'utilisation consacrée
aux fonctions avancées.
Si l'incident persiste et si vous utilisez une
souris ou un clavier USB pour remettre le
système en marche, remplacez le dispositif
utilisé par une souris ou un clavier PS/2 et
recommencez l'opération.
(clignotant)
Orange Le BIOS ne s'exécute pas. Vérifiez que le processeur est correctement
installé et redémarrez l'ordinateur. Voir la
section “Processeur” du Guide d'utilisation.
Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
(clignotant)
Orange
clignotant
Une panne d'électricité s'est
produite, ou bien le cordon
d'alimentation est défectueux.
Suivez les instructions de la section “Problèmes
liés à l'alimentation” dans le Guide d'utilisation.
Si l'incident persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
(clignotant)
Orange La carte système
est peut-être défectueuse.
Contactez Dell pour obtenir une assistance
technique.
(clignotant)
Orange Problème de compatibilité
des processeurs.
Suivez les instructions de la section “Problèmes
liés au processeur” dans le Guide d'utilisation.
Voyants
de diagnostic
Voyant
d'alimen-
tation
Description du problème Solution proposée
Guide de référence rapide 87
Codes des voyants de diagnostic pendant l'auto-test de démarrage
Le voyant d'alimentation est vert fixe si des codes de diagnostic s'affichent pendant l'auto-test
de démarrage.
(clignotant)
Orange Un incident a été détecté sur
un composant enfichable tel
qu'une carte de montage
(pour cartes graphiques ou
cartes mémoire).
Vérifiez que tous les câbles d'alimentation
requis sont connectés aux cartes de montage.
Suivez les instructions de la section “Problèmes
liés à l'alimentation” dans le Guide d'utilisation.
(clignotant)
Orange Panne possible du bloc
d'alimentation.
Vérifiez que les câbles des deux blocs
d'alimentation sont connectés à la carte
système.
Comportement des
voyants
Description du problème Solution proposée
Panne possible du processeur. Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.
Panne possible d'une carte
d'extension.
1
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte
(autre que la carte graphique) puis en redémarrant
l'ordinateur.
2
Si l'incident persiste, réinstallez la carte retirée,
retirez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette procédure pour chaque carte. Si
le système démarre normalement, lancez le processus de
dépannage approprié sur la dernière carte retirée pour
savoir si celle-ci provoque des conflits de ressources
(voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels
ou au matériel” à la page 79).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell
.
Panne possible de la carte
graphique.
1
Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la,
réinstallez-la, puis redémarrez l'ordinateur.
2
Si l'incident persiste, installez une carte graphique
dont vous êtes certain qu'elle fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
3
Si l'incident persiste ou si l'ordinateur dispose de
fonctionnalités vidéo intégrées, contactez Dell
.
Voyants
de diagnostic
Voyant
d'alimen-
tation
Description du problème Solution proposée
88 Guide de référence rapide
Panne possible du disque dur
ou du lecteur de disquette.
Réinstallez correctement tous les câbles d'alimentation
et les câbles de données, puis redémarrez l'ordinateur.
Panne possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les
connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur.
Aucun module de mémoire
n'est détecté.
1
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer
que votre ordinateur communique correctement avec
la mémoire.
2
Redémarrez l'ordinateur.
3
Si l'incident persiste, retirez tous les modules de mémoire
puis insérez-en un dans le connecteur DIMM_1.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Un message indique que le système va fonctionner avec
des performances réduites et une correction ECC non
optimale car les modules de mémoire n'ont pas été
installés par paires.
5
Appuyez sur <F1> pour démarrer le système
d'exploitation.
6
Exécutez Dell Diagnostics. Consultez le
Guide
d'utilisation
pour plus d'informations.
7
Si le test du module de mémoire aboutit, arrêtez
l'ordinateur, retirez ce module et recommencez la même
procédure pour tous les autres, jusqu'à ce qu'une erreur
de mémoire soit détectée au démarrage ou pendant
l'exécution des diagnostics.
Si le premier module de mémoire testé est défectueux,
recommencez la même procédure avec les modules
restants afin de vous assurer qu'ils ne sont pas défectueux.
8
Une fois le module défectueux identifié, contactez Dell
pour procéder à son remplacement
.
Comportement des
voyants
Description du problème Solution proposée
Guide de référence rapide 89
Aucun module de mémoire
n'est détecté.
Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le
et redémarrez l'ordinateur.
Si au moins deux modules de mémoire sont installés,
retirez-les, réinstallez-en un, puis redémarrez l'ordinateur.
Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez un autre
module. Poursuivez jusqu'à ce que le module défectueux
soit identifié ou, en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que tous
les modules soient réinstallés.
Si possible, installez des modules de mémoire de même
type.
Si l'incident persiste, contactez Dell.
La carte système est en panne. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Des modules de mémoire sont
détectés mais il existe une erreur
de compatibilité ou de
configuration de mémoire.
Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être
respectée pour l'installation des modules dans les
connecteurs de mémoire.
Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez
sont compatibles avec l'ordinateur.
Réinstallez les modules de mémoire et redémarrez
le système.
Si l'incident persiste, contactez Dell.
Activité système de routine
précédant l'initialisation vidéo.
Vérifiez si des messages s'affichent à l'écran.
Panne possible d'une carte
d'extension.
1
Détectez les conflits éventuels en retirant une carte
(autre que la carte graphique) puis en redémarrant
l'ordinateur.
2
Si l'incident persiste, réinstallez la carte retirée, retirez
une autre carte puis redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette procédure pour chaque carte. Si le
système démarre normalement, lancez le processus de
dépannage approprié sur la dernière carte retirée pour
savoir si celle-ci provoque des conflits de ressources
(voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels
ou au matériel” à la page 79).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell.
Activité système de routine
précédant l'initialisation vidéo.
Vérifiez si des messages s'affichent à l'écran.
Comportement des
voyants
Description du problème Solution proposée
90 Guide de référence rapide
Questions fréquemment posées
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
REMARQUE : les voyants de
diagnostic clignotent brièvement
puis s'éteignent lorsque
l'ordinateur démarre le système
d'exploitation.
Aucune
Comment faire pour... Solution trouver des informations
supplémentaires ?
Configurer mon ordinateur
pour utiliser deux moniteurs ?
Si votre ordinateur est équipé d'une
carte graphique permettant d'utiliser
deux moniteurs, un câble en Y doit
vous avoir été fourni. L'une des
extrémités de ce câble est dotée
d'un connecteur qui se branche sur
le panneau arrière du système. Les
deux autres extrémités permettent
de connecter les câbles des moniteurs.
Voir “Configuration de l'ordinateur
(installation en tour)” à la page 55
ou “Configuration de l'ordinateur
(installation en ordinateur de
bureau)” à la page 60 pour plus
d'informations sur la connexion
de deux moniteurs.
Connecter mon moniteur si
son connecteur ne correspond
pas à celui situé à l'arrière de
mon ordinateur ?
Si votre carte graphique possède un
connecteur DVI alors que celui du
moniteur est de type VGA, vous devez
utiliser un adaptateur, qui doit
normalement avoir été fourni avec
l'ordinateur.
Voir “Configuration de l'ordinateur
(installation en tour)” à la page 55
ou “Configuration de l'ordinateur
(installation en ordinateur de
bureau)” à la page 60 pour plus
d'informations sur la connexion
de moniteurs au système. Pour plus
d'informations, contactez Dell.
Reportez-vous au Guide d'utilisation
pour savoir comment procéder.
Brancher mes haut-parleurs ? Si votre ordinateur est équipé d'une
carte son, connectez les haut-parleurs
à cette carte. Voir “Configuration de
l'ordinateur (installation en tour)”
à la page 55 ou “Configuration de
l'ordinateur (installation en ordinateur
de bureau)” à la page 60.
Consultez la documentation fournie
avec les haut-parleurs pour plus
d'informations.
Comportement des
voyants
Description du problème Solution proposée
Guide de référence rapide 91
Trouver les bons connecteurs
pour mes périphériques USB
ou IEEE 1394 ?
Un système configuré en tour est
équipé de huit connecteurs USB
(deux à l'avant, un à l'intérieur et
cinq à l'arrière) et d'un connecteur
frontal IEEE 1394 (en option).
Un système de bureau est équipé de
huit connecteurs USB (deux à l'avant,
un à l'intérieur et cinq à l'arrière) et
d'un connecteur frontal IEEE 1394
(en option).
Ce connecteur est uniquement
disponible si vous avez acheté une
carte IEEE 1394. Pour acheter ce type
de carte, contactez Dell. Pour plus
d'informations sur la carte IEEE 1394,
consultez le Guide d'utilisation.
Voir “Présentation de l'ordinateur”
à la page 65 pour identifier
l'emplacement des connecteurs à
l'aide d'illustrations représentant
des vues avant et arrière du système.
Pour savoir comment accéder au
Guide d'utilisation, consultez la
section “Recherche d'informations”
à la page 51”.
Trouver des informations
sur le matériel et les autres
spécifications techniques
de mon ordinateur ?
Le Guide d'utilisation contient un
tableau de spécifications dont le but
est de fournir des informations plus
détaillées sur l'ordinateur et sur le
matériel. Pour savoir comment accéder
au Guide d'utilisation, consultez la
section “Recherche d'informations”
àlapage51.
Visitez le site Web Dell Support à
l'adresse support.dell.com et utilisez
l'un des outils d'aide suivants : lisez les
livres blancs traitant des technologies
les plus récentes ou accédez au forum
pour communiquer avec d'autres
utilisateurs de produits Dell.
Trouver de la documentation
pour mon ordinateur ?
La documentation suivante est
disponible pour votre ordinateur :
Guide d'utilisation
Guide d'informations sur le produit
Étiquette des informations système
Pour savoir où trouver ces documents,
voir “Recherche d'informations”
àlapage51.
En cas de perte de votre documen-
tation, vous pourrez la retrouver sur
le site support.dell.com.
Comment faire pour... Solution trouver des informations
supplémentaires ?
92 Guide de référence rapide
Index 93
Index
A
Alimentation
bouton, 66, 71
connecteur, 67, 72
voyant, 66, 71
C
Cartes
emplacements, 67, 72
Casque
connecteur, 66, 71
CD
système d’exploitation, 54
Centre d'aide et de
support, 53
Clavier
connecteur, 69
Codes sonores, 83
Conflits
IRQ, 79
logiciels ou matériels, 79
Connecteurs
alimentation, 67, 72
audio, 68-69
carte réseau, 69
casque, 66, 71
clavier, 69
ligne d'entrée, 69
ligne de sortie, 68
parallèle, 68
Connecteurs (suite)
série, 69
souris, 68
USB, 66, 69-70
Connecteurs audio
ligne d'entrée, 69
ligne de sortie, 68
Consignes de sécurité, 52
Contrat de licence
utilisateur final, 52
D
Dell
site de support, 53
Dell Diagnostics, 82
Dépannage
Centre d'aide et de support, 53
conflits, 79
Dell Diagnostics, 82
dépanneur matériel, 79
restauration du système, 80
voyants de diagnostic, 85
Diagnostics
codes sonores, 83
Dell, 82
voyants, 66, 71, 85
Disque dur
voyant d'activité,
65-66, 70-71
Documentation
contrat de licence
utilisateur final, 52
en ligne, 53
ergonomie, 52
garantie, 52
Guide d'informations
sur le produit, 52
Guide d'utilisation, 52
référence rapide (guide), 51
réglementation, 52
sécurité, 52
E
Étiquettes
Microsoft Windows, 52
numéro de service, 52
F
Fichier d'aide
Centre d'aide et de
support technique
de Windows, 53
G
Guide d'utilisation, 52
Guide d’informations
sur le produit, 52
94 Index
94 Index
I
Informations sur
l’ergonomie, 52
la garantie, 52
les réglementations, 52
L
Logiciels
conflits, 79
M
Matériel
codes sonores, 83
conflits, 79
Dell Diagnostics, 82
Messages d'erreur
codes sonores, 83
voyants de diagnostic, 85
Microsoft Windows,
étiquette, 52
N
Numéro de service, 52
O
Ordinateur
codes sonores, 83
restauration du système, 80
P
Problèmes
codes sonores, 83
conflits, 79
Dell Diagnostics, 82
restauration du système, 80
voyants de diagnostic, 85
R
Réseau
connecteur, 69
ResourceCD
Dell Diagnostics, 82
Restauration du système, 80
S
Site Web de support
technique, 53
Site Web Dell Premier
Support, 52
Souris
connecteur, 68
Système d’exploitation
CD, 54
réinstallation, 54
U
USB
connecteurs, 66, 69-70
V
Voyants
activité du disque dur,
65-66, 70-71
activité réseau, 69
alimentation, 66, 71
arrière de l’ordinateur, 85
diagnostic, 66, 71, 85
intégrité du lien, 68
réseau, 68-69
W
Windows XP
Centre d'aide et de support, 53
dépanneur matériel, 79
réinstallation, 54
restauration du système, 80
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 490
Schnellreferenzhandbuch
Modell DCTA
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer
erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt auf,
wie derartige Probleme vermieden werden können.
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden,
Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste der verwendeten Abkürzungen und Akronyme finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch) unter „Glossar“.
Wenn Sie einen Dell™ Computer der n-Serie besitzen, trifft keiner der in diesem Dokument enthaltenen
Hinweise auf Microsoft
®
Windows
®
-Betriebssysteme zu.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo und Dell Precision sind Marken von Dell Inc.; Intel, Xeon und Pentium sind eingetragene Marken
von Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen.
Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handelsnamen mit Ausnahme der eigenen.
Modell DCTA
Januar 2006 P/N JD967 Rev. A00
Inhalt 97
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Einrichten des Computers (Tower-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Einrichten des Computers (Desktop-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Wissenswertes zum Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Vorderansicht (Tower-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rückansicht (Tower-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Anschlüsse an der Rückseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Vorderansicht (Desktop-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rückansicht (Desktop-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Innenansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Innenansicht — mit herausgedrehtem Festplattenschacht
. . . . . . . 122
Komponenten der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Kabelfarben
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Benutzerhandbuch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Entfernen der Systemabdeckung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Pflege des Computers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Tipps zur Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Beheben von Inkompatibilitäten bei Software und Hardware
. . . . . . 128
Verwenden der Systemwiederherstellung
von Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Verwenden der letzten als funktionierend bekannten Konfiguration
. . 130
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Vor dem Test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Signaltoncodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Fehlermeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Diagnoseanzeigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Diagnose-Anzeigecodes vor dem POST
. . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Diagnose-Anzeigecodes während des POST
. . . . . . . . . . . . . . 137
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
98 Inhalt
Schnellreferenzhandbuch 99
Informationsquellen
ANMERKUNG: Bestimmte Merkmale oder Medien sind möglicherweise optional und wurden nicht mit
dem Computer geliefert. Andere Merkmale oder Medien sind eventuell nicht in allen Ländern verfügbar.
ANMERKUNG: Eventuell erhalten Sie zusammen mit dem Computer weitere Informationen.
Thema Informationsquelle
Diagnoseprogramm für den Computer
Treiber für meinen Computer
Dokumentation für meinen Computer
Dokumentation für meine Geräte
Desktop System Software (DSS)
„Drivers and Utilities“-CD (auch bekannt als Resource-CD)
Dokumentation und
Treiber sind bereits auf
dem Computer installiert.
Mit Hilfe der CD können
Sie Treiber neu installieren,
Dell Diagnostics ausführen
oder auf die Dokumentation
zugreifen. Möglicherweise
finden Sie auf der CD
Readme-Dateien. Diese
Dateien enthalten
Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw.
Detailinformationen zu technischen Fragen für erfahrene
Benutzer oder Techniker.
ANMERKUNG: Updates für Treiber und Dokumentation
können Sie unter support.dell.com herunterladen.
Einrichtung des Computers
Pflege des Computers
Grundlegende Fehlerbehebung
Ausführen von Dell Diagnostics
Fehlercodes und Diagnoseanzeigen
Entfernen und Installieren von Teilen
Öffnen der Computerabdeckung
Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Sie erhalten dieses Dokument im PDF-
Format unter support.dell.com.
100 Schnellreferenzhandbuch
Garantieinformationen
Allgemeine Bedingungen (nur USA)
Sicherheitshinweise
Betriebsbestimmungen
Hinweise zur Ergonomie
Endbenutzer-Lizenzvertrag
Dell™ Produktinformationshandbuch
Entfernen und Ersetzen von Teilen
Technische Daten
Konfigurieren von Systemeinstellungen
Fehlerbehebung
Benutzerhandbuch
Microsoft
®
Windows
®
XP Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe
und Support
.
2
Klicken Sie bei den Benutzer- und Systemhandbüchern
auf
User's guide
(Benutzerhandbuch)
.
Das User’s Guide (Benutzerhandbuch) ist auch auf
der Drivers and Utilities-CD enthalten.
Service-Kennnummer und Express-Servicecode
Microsoft Windows-Lizenzetikett
Service-Kennnummer und Microsoft
®
Windows
®
-Lizenz
Diese Etiketten sind am Computer angebracht.
Die Service-Kennnummer
benötigen Sie auf der
Website
support.dell.com
oder beim Anruf beim
technischen Support,
um den Computer zu
identifizieren.
Geben Sie beim Anruf beim technischen Support die
Expressdienst-Codenummer an, um zum geeigneten
Ansprechpartner weitergeleitet zu werden.
Thema Informationsquelle
Schnellreferenzhandbuch 101
Lösungen — Hinweise und Tipps zur Problem-
behandlung, technische Dokumente,
Online-Kurse, häufig gestellte Fragen
Kundenforum — Online-Diskussion
mit anderen Dell-Kunden
Upgrades — Informationen zum Upgrade von
Komponenten wie Speicher, Festplattenlaufwerk
und Betriebssystem
Kundenbetreuung — Kontaktinformationen,
Serviceanfrage und Bestellstatus, Garantie und
Informationen zu Reparaturen
Service und Support — Status der Serviceanfrage
und Supportverlauf, Servicevertrag, Online-
Diskussionen mit dem technischen Support
Referenz — Computerdokumentation,
Details zur Konfiguration des Computers,
Produktspezifikationen und Whitepapers
Downloads — Zertifizierte Treiber, Patches und
Software-Updates
Desktop System Software (DSS) — Wenn Sie das
Betriebssystem auf dem Computer neu installieren,
sollten Sie vor dem Installieren von Treibern auch
das DSS-Dienstprogramm neu installieren. DSS
enthält wichtige Updates für das Betriebssystem und
unterstützt Dell™ 3,5-Zoll-USB-Diskettenlaufwerke,
optische Laufwerke und USB-Geräte. DSS ist für
den ordnungsgemäßen Betrieb des Dell Computers
erforderlich. Die Software erkennt den Computer
und das Betriebssystem automatisch und installiert
die für die Konfiguration geeigneten Updates.
Dell Support-Website — support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie zum Anzeigen der
entsprechenden Support-Website die zutreffende
Region oder das Geschäftssegment aus.
ANMERKUNG: Große Unternehmen, staatliche
Einrichtungen und Kunden aus dem Bildungswesen
können die spezielle Dell Premier Support-Website unter
premier.support.dell.com nutzen. Diese Website ist
möglicherweise nicht für alle Länder verfügbar.
Anleitung zum Arbeiten mit Windows XP
Anleitung zum Arbeiten mit Programmen
und Dateien
Dokumentation für Geräte
(etwa ein Modem)
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und anschließend
auf
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, mit
dem das Problem umschrieben wird, und klicken Sie
anschließend auf das Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das das Problem beschreibt.
4
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Thema Informationsquelle
102 Schnellreferenzhandbuch
Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-CD
Das Betriebssystem ist
bereits auf dem Computer
installiert. Verwenden Sie
die Betriebssystem-CD,
um das Betriebssystem
neu zu installieren.
Anweisungen hierzu
finden Sie im User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Nachdem Sie das Betriebs-
system neu installieren
haben, verwenden Sie die Drivers and Utilities-CD
(Resource CD), um die Treiber für die Geräte neu zu
installieren, die mit dem Computer geliefert wurden.
Das Etikett mit dem Produktschlüssel des Betriebssystems
finden Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt vom Betriebssystem
ab, das Sie bestellt haben.
ANMERKUNG: Die Betriebssystem-CD ist möglicherweise
optional und wurde deshalb unter Umständen nicht mit dem
Computer geliefert.
Anleitung zum Arbeiten mit Linux
E-Mail-Diskussionen mit Benutzern
von Dell Precision™-Produkten
und dem Betriebssystem Linux
Zusätzliche Informationen
zu Linux und Dell Precision-Computern.
Linux-Webseiten von Dell
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Thema Informationsquelle
Schnellreferenzhandbuch 103
Einrichten des Computers (Tower-Version)
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Sie müssen alle Schritte ausführen, um den Computer korrekt einzurichten.
1
Schließen Sie Tastatur und Maus an.
2
HINWEIS: Verbinden Sie ein Modemkabel nicht
mit dem Netzwerkadapter. Von Telefonleitungen
ausgehende Spannungen können den
Netzwerkadapter beschädigen.
ANMERKUNG: Wenn auf dem Computer eine
Netzwerkkarte installiert ist, schließen Sie das
Netzwerkkabel an die Netzwerkkarte an.
Schließen Sie das Modem
oder Netzwerkkabel an.
104 Schnellreferenzhandbuch
3
Je nach Grafikkarte kann der
Bildschirm auf unterschiedliche
Weise angeschlossen werden.
ANMERKUNG: Unter
Umständen müssen Sie
den Bildschirm mit dem
mitgelieferten Adapter
oder Kabel anschließen.
Schließen Sie den
Bildschirm an.
Schnellreferenzhandbuch 105
Das Dual-Bildschirm-Kabel verfügt über eine Farbkodierung; der blaue Anschluss ist für den
primären Bildschirm und der schwarze Anschluss ist für den sekundären Bildschirm bestimmt.
Um die Dual-Bildschirm-Unterstützung zu aktivieren, müssen beide Bildschirme beim Starten
des Computers angeschlossen sein.
Einzel- und Dual-Bildschirm-Karten mit einem einzelnen Anschluss
Ein VGA-Adapter:
Verwenden Sie den VGA-Adapter, wenn eine
Grafikkarte für Einzelbildschirm verwendet wird
und ein VGA-Bildschirm angeschlossen werden soll.
Dual-VGA-Y-Kabeladapter:
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn
eine Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss
verwendet wird und ein oder zwei VGA-
Bildschirme angeschlossen werden sollen.
Dual-DVI-Y-Kabeladapter:
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn eine
Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss verwendet
wird und ein oder zwei DVI-Bildschirme angeschlossen
werden sollen.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
106 Schnellreferenzhandbuch
Dual-Bildschirm-Karten mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss
Ein DVI-Anschluss und ein VGA-Anschluss:
Um einen oder zwei Bildschirme am Computer
anzuschließen, verwenden Sie den jeweiligen
Anschluss.
Zwei VGA-Anschlüsse mit einem VGA-Adapter:
Um zwei VGA-Bildschirme am Computer anzuschließen,
verwenden Sie den VGA-Adapter.
Dual-Bildschirm-Karten mit zwei DVI-Anschlüssen
Zwei DVI-Anschlüsse:
Um einen oder zwei DVI-
Bildschirme am Computer
anzuschließen, verwenden Sie
die DVI-Anschlüsse.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit einem VGA-Adapter:
Um einen VGA-Bildschirm mit
einem der DVI Anschlüsse des
Computers zu verbinden,
verwenden Sie den VGA-Adapter.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit zwei VGA-Adaptern:
Um zwei VGA-Bildschirme mit
den DVI-Anschlüssen des Computers
zu verbinden, verwenden Sie
zwei VGA-Adapter.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Schnellreferenzhandbuch 107
4
ANMERKUNG: Wenn
der Computer mit einer
Soundkarte ausgestattet
ist, schließen Sie die
Lautsprecher an dieser
Karte an.
Schließen Sie die
Lautsprecher an.
5
Schließen Sie die
Netzstromkabel an
und schalten Sie
Computer und
Bildschirm ein.
108 Schnellreferenzhandbuch
Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit dem Computer geliefert wurden, sollten Sie
die mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden,
um sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit dem Computer und Betriebssystem kompatibel
sind.
Die Einrichtung des Tower-Computers ist damit abgeschlossen.
Einrichten des Computers (Desktop-Version)
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Sie müssen alle Schritte ausführen, um den Computer korrekt einzurichten.
6
Installieren Sie nun gegebenenfalls weitere Software oder Geräte.
1
Schließen Sie die Tastatur
und die Maus an.
HINWEIS: Verbinden Sie
ein Modemkabel nicht mit
dem Netzwerkadapter. Von
Telefonleitungen ausgehende
Spannungen können den
Netzwerkadapter beschädigen.
Schnellreferenzhandbuch 109
2
ANMERKUNG: Wenn auf dem
Computer eine Netzwerkkarte
installiert ist, schließen Sie das
Netzwerkkabel an die
Netzwerkkarte an.
Schließen Sie das Modem
oder Netzwerkkabel an.
3
Schließen Sie den Bildschirm an.
Je nach Grafikkarte gibt es
unterschiedliche Möglichkeiten
zum Anschließen des Bildschirms.
ANMERKUNG: Unter Umständen
müssen Sie den Bildschirm mit dem
mitgelieferten Adapter oder Kabel
anschließen.
110 Schnellreferenzhandbuch
Das Dual-Bildschirm-Kabel verfügt über eine Farbkodierung; der blaue Anschluss ist für den
primären Bildschirm und der schwarze Anschluss ist für den sekundären Bildschirm bestimmt.
Um die Dual-Bildschirm-Unterstützung zu aktivieren, müssen beide Bildschirme beim Starten
des Computers angeschlossen sein.
Einzel- und Dual-Bildschirm-Karten mit einem einzelnen Anschluss
VGA-Adapter:
Wenn eine Einzel-Bildschirm-Grafikkarte verwendet
wird und ein VGA-Bildschirm angeschlossen werden
soll, verwenden Sie den VGA-Adapter.
Dual-VGA-Y-Kabeladapter:
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn
eine Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss
verwendet wird und ein oder zwei VGA-
Bildschirme angeschlossen werden sollen.
Dual-DVI-Y-Kabeladapter:
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn eine
Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss verwendet
wird und ein oder zwei DVI-Bildschirme angeschlossen
werden sollen.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Schnellreferenzhandbuch 111
Dual-Bildschirm-Karten mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss
Ein DVI-Anschluss und ein VGA-Anschluss:
Um einen oder zwei Bildschirme am Computer
anzuschließen, verwenden Sie den jeweiligen
Anschluss.
Zwei VGA-Anschlüsse mit einem VGA-Adapter:
Um zwei VGA-Bildschirme am Computer anzuschließen,
verwenden Sie den VGA-Adapter.
Dual-Bildschirm-Karten mit zwei DVI-Anschlüssen
Zwei DVI-Anschlüsse:
Um einen oder zwei DVI-
Bildschirme am Computer
anzuschließen, verwenden
Sie die DVI-Anschlüsse.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit einem VGA-Adapter:
Um einen VGA-Bildschirm mit
einem der DVI-Anschlüsse des
Computers zu verbinden,
verwenden Sie den VGA-Adapter.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit zwei VGA-Adaptern:
Um zwei VGA-Bildschirme mit
den DVI-Anschlüssen des Computers
zu verbinden, verwenden Sie
zwei VGA-Adapter.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
112 Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Wenn der Computer mit einer Soundkarte ausgestattet ist, schließen Sie die Lautsprecher
an dieser Karte an.
Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit dem Computer geliefert wurden, sollten Sie
die mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden,
um sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit dem Computer und Betriebssystem kompatibel
sind.
Damit ist die Einrichtung des Desktop-Computers abgeschlossen.
4
Schließen Sie die
Lautsprecher an.
5
Schließen Sie die
Netzstromkabel an
und schalten Sie
Computer und
Bildschirm ein.
6
Installieren Sie nun gegebenenfalls weitere Software oder Geräte.
Schnellreferenzhandbuch 113
Wissenswertes zum Computer
Vorderansicht (Tower-Version)
1 Oberer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Hier ist ein CD/DVD-Laufwerk installiert.
2 Unterer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Diesen Schacht können Sie für ein optionales CD/DVD-Laufwerk verwenden.
3 FlexBay Diesen Schacht können Sie für ein optionales drittes Festplattenlaufwerk
(SATA oder SAS), ein Diskettenlaufwerk oder ein Medienkartenlesegerät
verwenden.
4 Festplattenaktivitäts-
anzeige
Die Festplattenanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das Festplatten-
laufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn auf ein Gerät zugegriffen
wird, etwa einen CD-Player.
5 IEEE-1394-Anschluss
(optional)
Hier werden schnelle Geräte wie digitale Videokameras und externe
Speichergeräte angeschlossen.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
5
114 Schnellreferenzhandbuch
6 USB-2.0-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise
Flash-Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, an den vorderen
USB-Anschlüssen an (weitere Informationen zum Starten von einem USB-
Gerät finden Sie unter
„System-Setup“
).
Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, beispielsweise Drucker
und Tastaturen, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
7 Drehbares Dell™ Logo Um das Dell Logo an die Tower- bzw. die Desktop-Version anzupassen,
entfernen Sie die
Frontblende
, und drehen Sie den Kunststoffgriff auf der
Rückseite in die entsprechende Position.
8 Netzschalter Drücken Sie diesen Schalter, um den Computer einzuschalten.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht über den Netzschalter aus, um
Datenverlust zu verhindern. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter.
ANMERKUNG: Durch Drücken des Netzschalters können Sie auch den
Computer aufwecken oder den Energiesparmodus aktivieren. Weitere
Informationen finden Sie im User’s Guide (Benutzerhandbuch) unter
„Energieverwaltung“.
9 Betriebsanzeige Die Stromanzeige zeigt die verschiedenen Betriebszustände durch Blinken
oder stetiges Leuchten an:
• Aus — Der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün — Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand.
• Grün blinkend — Der Computer befindet sich in einem Energiesparzustand.
• Gelb blinkend oder stetig gelb leuchtend — Siehe „Probleme mit der
Stromversorgung“ im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Zum Beenden eines Energiesparzustands drücken Sie den Netzschalter oder
verwenden Sie die Tastatur bzw. die Maus, wenn diese im Geräte-Manager
unter Windows als Aufweckgeräte konfiguriert wurden. Weitere Informationen
zu Ruhezuständen und zum Beenden von Energiesparzuständen finden Sie
unter im User’s Guide (Benutzerhandbuch).
Im Abschnitt „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 134 finden Sie eine Beschreibung
der Anzeigecodes, mit denen Sie Probleme mit dem Computer beheben
können.
10 Kopfhöreranschluss Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen.
11 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein PC-Mikrofon für Stimm- oder
Musikeingabe für ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
12 Netzwerkverbindungs-
anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn eine gültige Verbindung zwischen einem 10-Mb/s-,
100-Mb/s- oder 1000-Mb/s- (1 Gb/s) Netzwerk und dem Computer besteht.
13 Diagnoseanzeigen (4) Die Diagnoseanzeigen erleichtern die Fehlersuche bei Computerproblemen.
Weitere Informationen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 134.
Schnellreferenzhandbuch 115
Rückansicht (Tower-Version)
1 Netzstromanschluss Schließen Sie hier das Netzstromkabel an.
2 Kartensteckplätze Zugang zu den Anschlüssen von installierten PCI-, PCI-X- oder PCI-Express-
Karten.
ANMERKUNG: Die mittleren vier Steckplätze unterstützen Karten mit voller
Baulänge: einmal PCI-X, einmal PCI-Express x8 (verdrahtet als x4), einmal
PCI-Express x16 und einmal PCI). Der obere und der untere Steckplatz unterstützen
Karten mit halber Baulänge: einmal PCI-X und einmal PCI-Express x8 (verdrahtet als x4).
3 Anschlüsse
auf der Rückseite
Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem
entsprechenden Anschluss.
1
2
3
116 Schnellreferenzhandbuch
Anschlüsse an der Rückseite
1 Parallelanschluss Hie können Sie ein paralleles Gerät anschließen, etwa einen Drucker. Wenn Sie
einen USB-Drucker verwenden, verbinden Sie ihn mit einem USB-Anschluss.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird automatisch deaktiviert,
wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt,
der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie im
User’s Guide (Benutzerhandbuch).
2 Line-out-/ Kopfhörer-
anschluss
Am grünen Line-out-Anschluss können Sie Kopfhörer und handelsübliche
Lautsprecher mit eingebautem Verstärker anschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte
verwendet werden.
3 PS/2-Mausanschluss Verbinden Sie eine Standardmaus mit dem grünen Mausanschluss. Schalten Sie
den Computer und alle angeschlossenen Geräte vor dem Anschließen einer
Maus aus. Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, verbinden Sie sie mit einem
USB-Anschluss.
Wenn auf dem Computer das Betriebssystem Microsoft
®
Windows
®
XP
ausgeführt wird, sind die erforderlichen Maustreiber bereits auf dem
Festplattenlaufwerk installiert.
4 Verbindungsintegritäts-
anzeige
Grün — Es besteht eine gültige Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-
Netzwerk und dem Computer.
Orange — Es besteht eine gültige Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-
Netzwerk und dem Computer.
Gelb — Es besteht eine gültige Verbindung zwischen einem 1000-Mb/s-
Netzwerk (1 Gb/s) und dem Computer.
Aus — Es wurde keine physische Verbindung zum Netzwerk festgestellt.
1 23 5
11 10 9 8 7
46
Schnellreferenzhandbuch 117
5 Netzwerkanschluss Um den Computer an ein Netzwerk- oder Breitbandgerät anzuschließen,
verbinden Sie ein Ende eines Netzwerkkabels mit einer Netzwerkbuchse oder
mit dem Netzwerk- oder Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des
Netzwerkkabels mit dem Netzwerkanschluss am Computer. Ein Klicken zeigt an,
dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen ist.
ANMERKUNG: Verbinden Sie kein Telefonkabel mit dem Netzwerkanschluss.
Verwenden Sie bei Computern mit einer zusätzlichen Netzwerkkarte beim
Einrichten von mehreren Netzwerkverbindungen (etwa separates Intra- und
Extranet) die Anschlüsse auf der Karte und auf der Rückseite des Computers.
Für den Anschluss an ein Netzwerk werden Kabel und Steckverbinder der
Kategorie 5 empfohlen. Wenn Sie Kabel der Kategorie 3 verwenden müssen,
wählen Sie eine Netzwerkgeschwindigkeit von 10 Mbit/s, um den zuverlässigen
Betrieb zu gewährleisten.
6 Netzwerkaktivitätsanzeige Die Anzeige blinkt gelb, wenn der Computer Netzwerkdaten sendet oder
empfängt. Hohe Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur Folge, dass diese
Anzeige stetig leuchtet.
7 USB-2.0-Anschlüsse (5) Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise
Flash-Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, möglichst
mit den vorderen USB-Anschlüssen. Für Geräte, die in der Regel ständig
angeschlossen sind, beispielsweise Drucker und Tastaturen, sollten Sie die
rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
8 PS/2-Tastaturanschluss Wenn Sie eine Standardtastatur verwenden, verbinden Sie sie mit dem
lilafarbenen Tastaturanschluss. Wenn Sie eine USB-Tastatur verwenden,
verbinden Sie sie mit einem USB-Anschluss.
9 Line-in-Anschluss Am blauen Line-in-Anschluss können Sie ein Aufnahme-/Wiedergabegerät
anschließen, beispielsweise einen Kassettenrecorder, einen CD-Player oder einen
Videorecorder.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte
verwendet werden.
10 Serieller Anschluss Serielle Geräte wie etwa Handheld-Computer werden am seriellen Anschluss
angeschlossen. Fall erforderlich, kann die Adresse für diese Schnittstelle im
System-Setup geändert werden. Weitere Informationen finden Sie im User’s
Guide (Benutzerhandbuch).
11 Serieller Anschluss Serielle Geräte wie etwa Handheld-Computer werden am seriellen Anschluss
angeschlossen. Fall erforderlich, kann die Adresse für diese Schnittstelle im
System-Setup geändert werden. Weitere Informationen finden Sie im User’s
Guide (Benutzerhandbuch).
118 Schnellreferenzhandbuch
Vorderansicht (Desktop-Version)
1 Oberer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Hier ist ein CD/DVD-Laufwerk installiert.
2 Unterer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Diesen Schacht können Sie für ein optionales CD/DVD-Laufwerk oder
eine SATA-Festplatte verwenden.
3 FlexBay Diesen Schacht können Sie für ein Diskettenlaufwerk oder ein
Medienkartenlesegerät verwenden.
4 IEEE-1394-Anschluss
(optional)
Hier werden schnelle Geräte wie digitale Videokameras und externe
Speichergeräte angeschlossen.
5 USB-2.0-Anschlüsse (2) Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-
Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, mit den vorderen USB-
Anschlüssen (weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät finden
Sie unter
„System-Setup“ im
User’s Guide
[Benutzerhandbuch]).
Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, beispielsweise Drucker
und Tastaturen, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
6 Festplattenaktivitäts-
anzeige
Die Festplattenanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das Festplatten-
laufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn auf ein Gerät zugegriffen
wird, etwa einen CD-Player.
7 Drehbares Dell™ Logo Um das Dell Logo an die Tower- bzw. die Desktop-Version anzupassen,
entfernen Sie die
Frontblende
, und drehen Sie den Kunststoffgriff auf
der Rückseite in die entsprechende Position.
1 23 56 7
8
910111213
4
Schnellreferenzhandbuch 119
8 Netzschalter Drücken Sie diesen Schalter, um den Computer einzuschalten.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht über den Netzschalter aus, um
Datenverlust zu verhindern. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter.
ANMERKUNG: Durch Drücken des Netzschalters können Sie auch den Computer
aufwecken oder den Energiesparmodus aktivieren. Weitere Informationen finden
Sie im User’s Guide (Benutzerhandbuch).
9 Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige gibt die verschiedenen Betriebszustände durch Blinken oder
stetiges Leuchten wieder:
• Aus — Der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün — Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand.
• Grün blinkend — Der Computer befindet sich in einem Energiesparzustand.
• Gelb blinkend oder stetig gelb leuchtend — Siehe „Probleme mit der
Stromversorgung“ im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch)
.
Zum Beenden eines Energiesparzustands drücken Sie den Netzschalter oder
verwenden Sie die Tastatur bzw. die Maus, wenn diese im Geräte-Manager unter
Windows als Aufweckgeräte konfiguriert wurden. Weitere Informationen zu
Ruhezuständen und zum Beenden von Energiesparzuständen finden Sie unter
im User’s Guide (Benutzerhandbuch).
Im Abschnitt „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 134 finden Sie eine Beschreibung
der Anzeigecodes, mit denen Sie Probleme mit dem Computer beheben
können.
10 Kopfhöreranschluss Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen.
11 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein PC-Mikrofon für Stimm- oder
Musikeingabe für ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
12 Netzwerkverbindungs-
anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn eine gültige Verbindung zwischen einem 10-Mb/s-,
100-Mb/s- oder 1000-Mb/s- (1 Gb/s) Netzwerk und dem Computer besteht.
13 Diagnoseanzeigen (4) Die Diagnoseanzeigen erleichtern die Fehlersuche bei Computerproblemen.
Weitere Informationen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 134.
120 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht (Desktop-Version)
1 Anschlüsse auf
der Rückseite
Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem
entsprechenden Anschluss.
2 Kartensteckplätze Zugang zu den Anschlüssen von installierten PCI-, PCI-X- oder PCI-Express-
Karten.
ANMERKUNG: Der Steckplatz ganz links und die zwei Steckplätze auf der rechten
Seite unterstützen Karten mit halber Baulänge: einmal PCI-Express x8 (verdrahtet
als x4) und zweimal PCI-X . Die mittleren drei Steckplätze unterstützen Karten mit voller
Baulänge: einmal PCI-Express x16, einmal PCI-Express x8 (verdrahtet als x4) und einmal
PCI.
3 Netzstromanschluss Schließen Sie hier das Netzstromkabel an.
1 2 3
Schnellreferenzhandbuch 121
Innenansicht
1 Netzteil 2 Drehbarer Festplattenschacht 3 FlexBay
4 Unterer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
5 Oberer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
1
2
3
4
5
122 Schnellreferenzhandbuch
Innenansicht
mit herausgedrehtem Festplattenschacht
1 Netzteil 2 Systemplatine 3 Speicherlüfter
4 Vorderer Lüfter 5 Kartenlüfter
1
2
3
4
5
Schnellreferenzhandbuch 123
Komponenten der Systemplatine
3 4567 12
22232425
26
2
27
10
13
14
15
16
17
19
20
119
21
18
1
8
124 Schnellreferenzhandbuch
Kabelfarben
1 Anschluss für primären Prozessor (CPU_0) 15 FlexBay-Anschluss (USB)
2 Anschluss für sekundären Prozessor (CPU_1) 16 SATA-Anschlüsse (SATA_2, SATA_1, SATA_0)
3 Anschluss für vorderen Lüfter (FAN_FRONT) 17 Diskettenlaufwerk (DSKT)
4 Kartenträgerlüfter (FAN_CCAG) 18 Anschluss für Bedienfeld (FRONTPANEL)
5 Anschluss für internen Lautsprecher
(INT_SPKR)
19 PCI-X-Kartensteckplatz (SLOT6_PCIX)
6 Stromversorgungsanschluss (POWER2) 20 PCI-X-Kartensteckplatz (SLOT5_PCIX)
7 Anschluss für IDE-Laufwerk (IDE) 21 Anschluss für Gehäuseeingriffschalter
(INTRUDER)
8 Standby-Stromversorgungsanzeige (AUX_PWR) 22 PCI-Kartensteckplatz (SLOT4_PCI)
9 Kennwort-Jumper (PSWD) 23 PCI-Express x8-Kartensteckplatz, als x4
verdrahtet (SLOT3_PCIE)
10 Anschluss für zusätzliche Festplattenlaufwerk-
anzeige (AUX_LED)
24 PCI-Express x16-Kartensteckplatz
(SLOT2_PCIE)
11 Jumper für Echtzeituhr-Reset (RTCRST) 25 PCI-Express x8-Kartensteckplatz, als x4
verdrahtet (SLOT1_PCIE)
12 Batteriesockel (BATTERY) 26 Speichermodulsockel (DIMM_1-8)
13 Hauptstromversorgungsanschluss (POWER1) 27 Anschluss für Mikroprozessorlüfter
(FAN_MEM)
14 SATA-Anschlüsse (SATA_4, SATA_3)
Gerät Farbe
SATA-Festplatte Blaues Kabel
Diskettenlaufwerk Schwarze Auszugslasche
CD/DVD-Laufwerk Orange Auszugslasche
Vorderes Bedienfeld Gelbe Auszugslasche
Schnellreferenzhandbuch 125
Benutzerhandbuch
Das User’s Guide (Benutzerhandbuch) enthält zusätzliche Informationen über den Computer, z. B.:
Technische Daten
Informationen zum Ändern der Orientierung des Computer von der Desktop- zur Tower-Version
Vorder- und Rückansichten des Computers, einschließlich der verfügbaren Anschlüsse
Abbildungen der internen Komponenten des Computers, einschließlich detaillierter Grafiken
der Systemplatine und der Anschlüsse
Anleitung zum Reinigen des Computers
Informationen zu Softwarefunktionen, beispielsweise LegacySelect, Verwendung eines Kennworts
sowie System-Setup-Optionen
Hinweise und Informationen zur Verwendung des Betriebssystems Microsoft Windows XP
Anweisungen zum Entfernen und Installieren von Komponenten wie Speicherelementen, Karten,
Laufwerken, Mikroprozessor und Batterie
Informationen zum Beheben verschiedener Probleme
Anweisungen zum Verwenden von Dell Diagnostics und zum Neuinstallieren von Treibern
Kontaktinformationen
Das User’s Guide (Benutzerhandbuch) befindet sich auf dem Festplattenlaufwerk und kann außerdem
von der Dell Support-Website unter der Webadresse support.dell.com abgerufen werden.
Entfernen der Systemabdeckung
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie den Computer vor dem Entfernen der Abdeckung immer
von der Netzstromsteckdose.
HINWEIS: Um Beschädigungen von Komponenten durch elektrostatische Entladungen zu vermeiden, muss die
statische Elektrizität aus dem Körper abgeleitet werden, bevor Sie elektronische Komponenten im Computer
berühren. Berühren Sie dazu eine unlackierte Metallfläche am Computergehäuse.
1
Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Bevor Sie beginnen“ des
User’s Guide
(Benutzerhandbuchs).
HINWEIS: Das Öffnen der Computerabdeckung bei laufendem Betrieb kann dazu führen, dass sich der Computer
ohne Vorwarnung ausschaltet und Daten in geöffneten Programmen verlorengehen. Das Kühlsystem des Computer
funktioniert ohne Abdeckung nicht ordnungsgemäß.
2
Wenn ein Sicherungskabel installiert ist, entfernen Sie es vom entsprechenden Einschub.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass auf der Arbeitsfläche genügend Platz für die abgenommene
Computerabdeckung vorhanden ist (mindestens 30 cm).
126 Schnellreferenzhandbuch
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie auf einer ebenen, geschützten Oberfläche arbeiten, um Kratzer
am Computer oder auf der Arbeitsfläche zu vermeiden.
3
Legen Sie den Computer auf eine ebene Arbeitsfläche, so dass die Computerabdeckung nach oben weist.
4
Ziehen Sie den Freigaberiegel der Abdeckung nach hinten.
ANMERKUNG: In den folgenden Abbildungen ist der Computer als Tower-Version konfiguriert. Im Abschnitt
„Wechseln zwischen Tower- und Desktop-Version“ des User’s Guide (Benutzerhandbuchs) erfahren Sie, wie Sie
die Orientierung des Computers ändern.
5
An der Kante des Computer befinden sich drei Scharnierlaschen.
6
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und schwenken Sie sie nach oben, indem Sie
die Scharniere als Hebelpunkte verwenden.
7
Lösen Sie die Abdeckung aus den Scharnieren und legen Sie sie an einem sicheren Ort ab.
HINWEIS: Das Kühlsystem des Computer funktioniert ohne Abdeckung nicht ordnungsgemäß. Versuchen Sie
nicht, den Computer zu starten, bevor Sie die Abdeckung wieder angebracht haben.
1 Freigaberiegel der Abdeckung 2 Computerabdeckung 3 Scharniere
2
3
1
Schnellreferenzhandbuch 127
Pflege des Computers
Befolgen Sie folgende Pflege- und Wartungsanweisungen:
Um den Verlust oder die Beschädigung von Daten zu vermeiden, schalten Sie den Computer nicht aus,
wenn die Anzeige des Festplattenlaufwerks leuchtet.
Führen Sie regelmäßig Virenüberprüfungen durch.
Nutzen Sie die Festplattenkapazität effektiv, indem Sie in regelmäßigen Abständen nicht mehr
benötigte Daten löschen und das Laufwerk defragmentieren.
Erstellen Sie regelmäßig Sicherheitskopien Ihrer Daten.
Reinigen Sie die Bildschirmoberfläche, die Maus und die Tastatur regelmäßig (weitere Informationen
finden Sie im
User’s Guide
[Benutzerhandbuch]
).
Fehlerbehebung
Tipps zur Fehlerbehebung
Führen Sie folgende Überprüfungen durch, wenn ein Problem mit dem Computer aufgetreten ist:
Wenn vor dem Auftreten des Problems ein Teil hinzugefügt oder entfernt wurde, sollten Sie die
Verfahrensweise der Installation erneut durchgehen und sicherstellen, dass das Teil korrekt installiert ist.
Wenn ein Peripheriegerät nicht funktioniert, stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß
angeschlossen ist.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, notieren Sie sich den genauen Wortlaut. Anhand dieser
Meldung kann der technische Support das Problem diagnostizieren und beheben.
Erscheint bei der Ausführung eines Programms eine Fehlermeldung, lesen Sie in der Dokumentation
des Programms nach.
Wenn Sie bei der Fehlerbehebung auf einen Abschnitt im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch)
verwiesen werden, können Sie dieses über die Website
support.dell.com
aufrufen (gegebenenfalls
auf einem anderen Computer).
128 Schnellreferenzhandbuch
Beheben von Inkompatibilitäten bei Software und Hardware
Wenn ein Gerät während der Einrichtung des Betriebssystems nicht erkannt wird oder zwar erkannt,
aber nicht korrekt konfiguriert wird, können Sie die Inkompatibilität mithilfe des Hardware-Ratgebers
beheben.
So beheben Sie Inkompatibilitäten mit dem Hardware-Ratgeber:
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und anschließend auf
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie im Feld
Suchen
den Text
Hardware-Ratgeber
ein, und klicken Sie auf den Pfeil,
um mit der Suche zu beginnen.
3
Klicken Sie in der Liste der
Suchergebnisse
auf
Hardware-Ratgeber
.
4
Klicken Sie in der Liste
Hardware-Ratgeber
auf
Ein Hardwarekonflikt auf dem Computer muss gelöst
werden
und anschließend auf
Weiter
.
Verwenden der Systemwiederherstellung von Microsoft
®
Windows
®
XP
Das Betriebssystem Microsoft Windows XP bietet die Möglichkeit der Systemwiederherstellung, damit
Sie den Computer nach Änderungen an der Hardware und Software oder sonstiger Systemeinstellungen
wieder in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne dabei die Arbeitsdateien zu
beeinträchtigen), wenn die vorgenommenen Änderungen nicht den gewünschten Erfolg zeigten oder
zu Fehlfunktionen führten. Informationen zur Verwendung der Systemwiederherstellung erhalten Sie
im Windows Hilfe- und Supportcenter (wie Sie auf das Windows Hilfe- und Supportcenter zugreifen,
erfahren Sie unter „Informationsquellen“ auf Seite 99).
HINWEIS: Erstellen Sie regelmäßig Sicherheitskopien Ihrer Arbeitsdateien. Die Systemwiederherstellung
überwacht keine Arbeitsdateien und kann diese Dateien nicht wiederherstellen.
Erstellen eines Wiederherstellungspunktes
1
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe und Support
.
2
Klicken Sie auf
Systemwiederherstellung
.
3
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zurücksetzen des Computers in einen früheren Betriebszustand
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle aktiven Programme, bevor
Sie den Computer in den früheren Betriebszustand zurückversetzen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine
Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf
Start
, wählen Sie
Alle Programme
Zubehör
Systemprogramme
, und klicken Sie dann
auf
Systemwiederherstellung
.
2
Stellen Sie sicher, dass die Option
Computer zu einem früheren Zeitpunkt wiederherstellen
ausgewählt ist und klicken Sie auf
Weiter
.
Schnellreferenzhandbuch 129
3
Klicken Sie auf das Kalenderdatum, für das der Computer wiederhergestellt werden soll.
Im Fenster
Einen Wiederherstellungspunkt wählen
können Sie Wiederherstellungspunkte im
Kalender anzeigen und auswählen. Alle Kalenderdaten, für die Wiederherstellungspunkte vorhanden
sind, werden fett formatiert dargestellt.
4
Wählen Sie einen Wiederherstellungspunkt und klicken Sie auf
Weiter
.
Wenn für das Kalenderdatum nur ein einziger Wiederherstellungspunkt existiert, wird dieser
automatisch ausgewählt. Wenn zwei oder mehr Wiederherstellungspunkte angeboten werden,
klicken Sie auf den gewünschten Wiederherstellungspunkt.
5
Klicken Sie auf
Weiter
.
Nachdem die Systemwiederherstellung alle Daten zusammengestellt hat, wird das Fenster
Wiederherstellung abgeschlossen
angezeigt, und der Computer startet automatisch neu.
6
Klicken Sie nach dem Neustart auf
OK
.
Um den Wiederherstellungspunkt zu ändern, können Sie entweder die Schritte mit einem anderen
Wiederherstellungspunkt wiederholen oder die Wiederherstellung rückgängig machen.
Rückgängigmachen der letzten Systemwiederherstellung
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten Programme,
bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien
oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf
Start
, wählen Sie
Alle Programme
Zubehör
Systemprogramme
, und klicken Sie dann
auf
Systemwiederherstellung
.
2
Klicken Sie auf
Letzte Wiederherstellung rückgängig machen
und anschließend auf
Weiter
.
3
Klicken Sie auf
Weiter
.
Der Bildschirm
Systemwiederherstellung
wird angezeigt, und der Computer startet neu.
4
Klicken Sie nach dem Neustart auf
OK
.
Aktivieren der Systemwiederherstellung
Wenn Sie Windows XP mit weniger als 200 MB freiem Festplattenspeicherplatz installieren, ist die
Systemwiederherstellung automatisch deaktiviert. So überprüfen Sie, ob die Systemwiederherstellung
aktiviert ist:
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und anschließend auf
Systemsteuerung
.
2
Klicken Sie auf
Leistung und Wartung
.
3
Klicken Sie auf
System
.
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
Systemwiederherstellung
.
5
Stellen Sie sicher, dass die Option
Systemwiederherstellung deaktivieren
nicht markiert ist.
130 Schnellreferenzhandbuch
Verwenden der letzten als funktionierend bekannten Konfiguration
1
Starten Sie den Computer neu und drücken Sie <F8>, wenn am Bildschirm die Aufforderung zur
Wahl des zu startenden Betriebssystems angezeigt wird.
2
Markieren Sie die letzte als funktionierend bekannte Konfiguration, drücken Sie die <Eingabetaste>,
drücken Sie anschließend <l>, und wählen Sie bei entsprechender Aufforderung das Betriebssystem aus.
Weitere Optionen, die bei der Lösung von Konflikten bei zusätzlichen Geräten oder Software helfen
HINWEIS: Bei den folgenden Vorgängen werden alle Informationen auf der Festplatte gelöscht.
Installieren Sie das Betriebssystem unter Verwendung der Installationsanleitung für das Betriebssystem
und der
Betriebssystem
-CD neu.
Während der Neuinstallation des Systems können Sie bei Bedarf vorhandene Partitionen auf der
Festplatte löschen und diese neu formatieren.
Installieren Sie alle Treiber von der
Drivers and Utilities
-CD neu; beginnen Sie dabei mit dem
Chipsatz-Treiber.
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Einsatz von Dell Diagnostics
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Fehlerbehebung“ auf Seite 127
aufgeführten Maßnahmen durch, und führen Sie Dell Diagnostics aus, bevor Sie von Dell technische
Unterstützung anfordern.
Es wird empfohlen, zunächst diese Anweisungen auszudrucken.
HINWEIS: Dell Diagnostics kann nur auf Dell™-Computern ausgeführt werden. Wenn Sie dieses Programm auf
anderen Computern ausführen, erhalten Sie eventuell falsche Meldungen oder Fehlermeldungen.
Mit Dell Diagnostics können folgende Aufgaben durchgeführt werden:
Durchführung schneller oder umfassender Tests eines oder aller Geräte
Festlegen, wie oft ein Test ausgeführt wird
Anzeigen oder Drucken von Testergebnissen oder deren Speicherung in einer Datei
Unterbrechung des Testvorgangs, falls ein Fehler ermittelt wurde, oder Abbruch des Testvorgangs,
falls eine bestimmte Fehleranzahl erreicht wurde
Zugriff auf Online-Hilfeseiten mit Erläuterungen und Ausführungsanweisungen zu den Tests
Anzeige von Statusmeldungen, die angeben, ob Tests erfolgreich abgeschlossen wurden
Empfang von Fehlermeldungen, falls Probleme erkannt werden
Schnellreferenzhandbuch 131
Starten von Dell Diagnostics von der Festplatte
1
Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch.
2
Sobald das DELL™ Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
ANMERKUNG: Wenn in einer Meldung mitgeteilt wird, dass keine Diagnoseprogrammpartition vorhanden
ist, gehen Sie nach dem Abschnitt „Ausführen von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities-CD“ im
User’s Guide (Benutzerhandbuch) vor.
Wenn sie zu lange gewartet haben und bereits das Betriebssystem-Logo angezeigt wird, warten Sie
weiter, bis der Windows-Desktop erscheint. Fahren Sie den Computer dann herunter und versuchen
Sie es erneut. Weitere Informationen zum Herunterfahren des Computers finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
3
Wenn die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie die Option
Boot to Utility Partition
(Auf Dienstprogrammpartition starten), und drücken Sie die <Eingabetaste>.
4
Wenn das Haupütmenü von Dell Diagnostics angezeigt wird, wählen Sie den Test aus, den Sie
durchführen möchten. Ausführliche Informationen zu den Tests finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Starten von Dell Diagnostics von der „Drivers and Utilities“-CD
1
Legen Sie die
Drivers and Utilities
-CD ein.
2
Starten Sie den Computer neu.
Sobald das DELL™ Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Wenn Sie zu lange gewartet haben und bereits das Windows-Logo sehen, warten Sie weiter, bis der
Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie dann den Computer herunter und versuchen Sie es
erneut.
ANMERKUNG: Mit den nächsten Schritten wird die Startreihenfolge nur für einen Startvorgang geändert.
Beim nächsten Start startet der Computer entsprechend der im System-Setup-Programm angegebenen
Gerätereihenfolge.
3
Wenn die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie die Option
Onboard or USB CD-ROM
Drive
(Integriertes oder USB-CD-ROM-Laufwerk), und drücken Sie die <Eingabetaste>.
4
Wählen Sie danach im angezeigten Menü die Option
Boot from CD-ROM
(Von CD-ROM starten) aus.
5
Geben Sie
1
ein, um das Menü zu starten, und drücken Sie zum Fortfahren die <Eingabetaste>.
6
Wählen Sie die Option
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der
nummerierten Liste aus. Wenn mehrere Versionen aufgelistet sind, wählen Sie die für den Computer
geeignete Version aus.
7
Wenn das Hauptmenü von Dell Diagnostics angezeigt wird, wählen Sie den Test aus, den Sie
durchführen möchten.
132 Schnellreferenzhandbuch
Vor dem Test
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Schalten Sie gegebenenfalls den Drucker ein.
Rufen Sie das System-Setup auf, überprüfen Sie die Konfigurationsinformationen des Computers,
und aktivieren Sie alle Komponenten und Geräte, zum Beispiel Anschlüsse.
Signaltoncodes
Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe von Signaltönen ab, wenn auf
dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder Probleme angezeigt werden können. Anhand dieser Reihe
von Signaltönen, die auch als Signalcode bezeichnet werden, lässt sich ein Problem identifizieren.
Ein Signalcode (Code 1-3-1) besteht beispielsweise aus einem einzelnen Signalton, einer Folge von
drei Signaltönen und wieder einem einzelnen Signalton. Dieser Signalcode weist auf ein Speicher-
problem beim Computer hin.
Der Computer gibt während des Startvorgangs Signaltöne aus:
1
Notieren Sie den Signaltoncode in der „Diagnose-Checkliste“ des
User’s Guide (Benutzerhandbuchs)
.
2
Führen Sie die Dell Diagnostics aus, wenn das Problem schwerwiegender ist.
3
Wenden Sie sich an Dell, um technische Unterstützung anzufordern.
Code Ursache
1-1-2 Registerfehler im Mikroprozessor
1-1-3 NVRAM Lese-/Schreibfehler
1-1-4 ROM-BIOS-Prüfsummenfehler
1-2-1 Programmierbarer Intervall-Zeitgeberfehler
1-2-2 DMA-Initialisierungsfehler
1-2-3 Lese-/Schreibfehler des DMA-Seitenregisters
1-3 Testfehler Grafikspeicher
1-3-1 bis 2-4-4 Speicher wird nicht ordnungsgemäß erkannt oder verwendet
1-3-2 Speicherproblem
3-1-1 Slave-DMA-Registerfehler
3-1-2 Master-DMA-Registerfehler
3-1-3 Fehler beim Master-Interruptmaskenregister
3-1-4 Fehler beim Slave-Interruptmaskenregister
3-2-2 Fehler beim Laden des Interrupt-Vektors
3-2-4 Testfehler Tastaturcontroller
Schnellreferenzhandbuch 133
Fehlermeldungen
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung hier nicht aufgeführt ist, lesen Sie in der Dokumentation zu
dem Betriebssystem oder Programm nach, das beim Auftreten der Störung ausgeführt wurde.
Wenn während des Starts ein Fehler auftritt, wird möglicherweise eine Meldung angezeigt, die auf
ein Problem hinweist. Vorschläge zur Lösung von Problemen finden Sie im Benutzerhandbuch unter
„Fehlermeldungen“.
3-3-1 NVRAM-Stromverlust
3-3-2 Ungültige NVRAM-Konfiguration
3-3-4 Testfehler Grafikspeicher
3-4-1 Bildschirminitialisierungsfehler
3-4-2 Fehler Bildschirmrücklauf
3-4-3 Fehler bei Suche nach Grafik-ROM
4-2-1 Kein Zeitgebersignal
4-2-2 Abschaltfehler
4-2-3 Gate-A20-Fehler
4-2-4 Unerwarteter Interrupt im geschützten Modus
4-3-1 Speicherfehler oberhalb der Adresse 0FFFFh
4-3-3 Fehler beim Zähler 2 des Zeitgeberchips
4-3-4 Uhr ist angehalten
4-4-1 Testfehler serielle oder parallele Schnittstelle
4-4-2 Fehler beim Dekomprimieren von Code in Shadow-Speicher
4-4-3 Testfehler Mathematischer Coprozessor
4-4-4 Testfehler Cache
Code Ursache
134 Schnellreferenzhandbuch
Diagnoseanzeigen
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Um das Beheben von Störungen zu erleichtern, befinden sich auf der Vorderseite des Computers vier
Leuchtanzeigen, die mit „1“, „2“, „3“ und „4“ gekennzeichnet sind. Diese Anzeigen sind entweder aus
oder leuchten grün. Wenn der Computer normal gestartet wird, blinken die Anzeigen. Bei einer Störung
können Sie das Problem mit dem Anzeigemuster und auch mit der Betriebsanzeige identifizieren. Auch
Ruhezustände werden damit angezeigt.
Diagnose-Anzeigecodes vor dem POST
Diagnoseanzeigen Betriebs-
anzeige
Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Aus Der Computer wird nicht
mit Strom versorgt.
Schließen Sie den Computer an eine Netz-
stromsteckdose an. Stellen Sie sicher, dass die
Betriebsanzeige auf der Vorderseite leuchtet.
Wenn sie nicht leuchtet, prüfen Sie, ob der
Computer an eine funktionierende Steckdose
angeschlossen ist, und drücken Sie dann den
Netzschalter.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden
Sie sich an Dell, um technische Unterstützung
zu erhalten.
Aus Der Computer ist ordnungs-
gemäß ausgeschaltet und an
das Stromnetz angeschlossen.
Drücken Sie den Netzschalter, um den
Computer einzuschalten.
Wenn der Computer dadurch nicht
eingeschaltet wird, vergewissern Sie sich,
dass die Betriebsanzeige auf der Vorderseite
leuchtet. Wenn die Betriebsanzeige aus ist,
stellen Sie sicher, dass der Computer an eine
funktionierende Steckdose angeschlossen ist,
und drücken Sie dann den Netzschalter.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden
Sie sich an Dell, um technische Unterstützung
zu erhalten.
Schnellreferenzhandbuch 135
Grün
blinkend
Der Computer befindet sich
in einem Energiesparzustand.
Verwenden Sie eine der entsprechenden
Methoden, um den Computer aufzuwecken.
Siehe „Erweiterte Funktionen“ im User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Wenn das Problem weiterhin besteht und ver-
sucht wird, den Computer über eine USB-
Maus oder -Tastatur zu aktivieren, ersetzen Sie
diese Maus oder Tastatur durch eine funktio-
nierende PS/2-Maus oder -Tastatur und versu-
chen es erneut.
Grün
blinkend
Der Computer befindet sich
in einem Energiesparzustand.
Verwenden Sie eine der entsprechenden
Methoden, um den Computer aufzuwecken.
Siehe „Erweiterte Funktionen“ im User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Wenn das Problem weiterhin besteht und
versucht wird, den Computer über eine
USB-Maus oder -Tastatur zu aktivieren,
ersetzen Sie diese Maus oder Tastatur durch
eine funktionierende PS/2-Maus oder -Tastatur
und versuchen es erneut.
(Blinkend)
Gelb Das BIOS wird nicht
ausgeführt.
Vergewissern Sie sich, dass der Prozessor
korrekt eingesetzt ist, und starten Sie den
Computer neu. Siehe unter „Prozessor“ im
User’s Guide (Benutzerhandbuch).
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden
Sie sich an Dell, um technische Unterstützung
zu erhalten.
Diagnoseanzeigen Betriebs-
anzeige
Problembeschreibung Lösungsvorschlag
136 Schnellreferenzhandbuch
(Blinkend)
Gelb
blinkend
Möglicher Fehler beim
Netzteil oder beim
Netzstromkabel.
Führen Sie die Maßnahmen im Abschnitt
„Probleme mit der Stromversorgung“ des
User’s Guide (Benutzerhandbuchs) durch.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden
Sie sich an Dell, um technische Unterstützung
zu erhalten.
(Blinkend)
Gelb Möglicher Fehler bei
der Systemplatine.
Wenden Sie sich an Dell, um technische
Unterstützung zu erhalten.
(Blinkend)
Gelb Nicht aufeinander
abgestimmte Prozessoren.
Führen Sie die Maßnahmen im Abschnitt
„Prozessorprobleme“ des User’s Guide
(Benutzerhandbuchs) durch.
(Blinkend)
Gelb Möglicher Fehler bei einer
Plug-in-Komponente wie
einer Grafik-Riserkarte oder
Speicher-Riserkarte.
Stellen Sie sicher, dass die erforderlichen
Stromversorgungskabel an den Speicher- und
Grafik-Riserkarten angeschlossen sind.
Führen Sie die Maßnahmen im Abschnitt
„Probleme mit der Stromversorgung“ des
User’s Guide (Benutzerhandbuchs) durch.
(Blinkend)
Gelb Möglicher Netzteilfehler. Stellen Sie sicher, dass beide Netzteilkabel
an der Hauptplatine angeschlossen sind.
Diagnoseanzeigen Betriebs-
anzeige
Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Schnellreferenzhandbuch 137
Diagnose-Anzeigecodes während des POST
Die Betriebsanzeige leuchtet stetig grün bei Diagnoses-Anzeigecodes während des POST.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Möglicher Prozessorfehler. Installieren Sie den Prozessor neu und starten Sie
den Computer neu.
Möglicher Erweiterungskarten-
fehler.
1
Stellen Sie fest, ob ein Konflikt vorliegt. Entfernen Sie
dazu eine Erweiterungskarte (jedoch nicht die Grafik-
karte) und starten Sie den Computer neu.
2
Besteht das Problem weiterhin, setzen Sie die entfernte
Karte wieder ein, entfernen Sie eine andere Karte und
starten Sie den Computer erneut.
3
Wiederholen Sie diesen Vorgang nacheinander mit jeder
Karte. Wenn der Computer normal startet, überprüfen Sie
die zuletzt aus dem Computer entfernte Karte auf
Ressourcenkonflikte (siehe „Beheben von Inkompati-
bilitäten bei Software und Hardware“ auf Seite 128).
4
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich
an Dell.
Möglicher Fehler bei
der Grafikkarte.
1
Wenn der Computer mit einer Grafikkarte ausgestattet
ist, entfernen Sie die Karte, installieren Sie sie neu, und
starten Sie den Computer neu.
2
Wenn das Problem weiterhin besteht, installieren Sie eine
Grafikkarte, von der Sie wissen, dass sie funktioniert, und
starten Sie den Computer neu.
3
Wenn das Problem weiterhin besteht oder der Computer
mit einer integrierten Grafikkarte ausgestattet ist, wenden
Sie sich an Dell.
Möglicher Fehler beim
Diskettenlaufwerk oder
beim Festplattenlaufwerk.
Schließen Sie alle Stromversorgungs- und Datenkabel neu
an, und starten Sie den Computer neu.
Möglicher USB-Fehler. Installieren Sie alle USB-Geräte neu, überprüfen Sie die
Kabelverbindungen und starten Sie dann den Computer neu.
138 Schnellreferenzhandbuch
Keine Speichermodule erkannt. 1
Setzen Sie die Speichermodule neu ein, um sicher-
zustellen, dass der Computer Daten mit den Speicher-
modulen austauschen kann.
2
Starten Sie den Computer neu.
3
Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie
sämtliche Speichermodule und setzen Sie ein Speicher-
modul im Sockel DIMM_1 ein.
4
Starten Sie den Computer neu.
Eine Meldung wird angezeigt, die darüber informiert, dass
der Speicher nicht paarweise installiert ist und das System
daher mit reduzierter Leistung und Fehlerkorrektur
betrieben wird.
5
Drücken Sie <F1>, um das Betriebssystem zu starten.
6
Führen Sie die Dell Diagnostics aus. Weitere
Informationen finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
7
Wenn keine Fehler angezeigt werden, fahren Sie den
Computer herunter, entfernen Sie das Speichermodul
und wiederholen Sie den Vorgang mit den restlichen
Speichermodulen, bis beim Hochfahren oder bei der
Diagnose ein Speicherfehler auftritt.
Wenn bereits das erste Speichermodul als defekt erkannt
wurde, wiederholen Sie den Vorgang dennoch für die
verbleibenden Module, um sicherzustellen, dass die
anderen Module intakt sind.
8
Wenn ein defektes Modul erkannt wurde, wenden Sie
sich an Dell, um Ersatz anzufordern.
Keine Speichermodule erkannt.
Wenn nur ein Speichermodul installiert ist, installieren
Sie es neu, und starten Sie dann den Computer neu.
Wenn zwei oder mehr Speichermodule installiert sind,
entfernen Sie die Module und installieren Sie ein Modul
neu. Starten Sie anschließend den Computer neu. Wenn
sich der Computer problemlos starten lässt, installieren
Sie ein zusätzliches Modul neu. Fahren Sie fort, bis Sie
ein fehlerhaftes Modul festgestellt oder alle Module
ohne Fehler neu installiert haben.
Installieren Sie gegebenenfalls ordnungsgemäß
funktionierende Speichermodule des gleichen Typs
im Computer.
Wenden Sie sich an Dell, wenn das Problem weiterhin
besteht.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Schnellreferenzhandbuch 139
Fehler bei der Systemplatine.
Wenden Sie sich an Dell
, um technische Unterstützung
zu erhalten
Speichermodule werden
erkannt; es ist jedoch ein Fehler
mit der Speicherkonfiguration
oder ein Kompatibilitätsfehler
aufgetreten.
Vergewissern Sie sich, dass keine besonderen Anforderun-
gen hinsichtlich der Anordnung der Speichermodule/
Speicheranschlüsse bestehen.
Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule, die Sie
installieren wollen, mit dem Computer kompatibel sind.
Setzen Sie die Speichermodule wieder ein und starten Sie
den Computer neu.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an
Dell.
System-Routineaktivität vor
der Grafikinitialisierung.
Auf dem Bildschirm erscheinen eventuell entsprechende
Meldungen.
Möglicher Erweiterungskarten-
fehler.
1
Stellen Sie fest, ob ein Konflikt vorliegt. Entfernen Sie
dazu eine Erweiterungskarte (jedoch nicht die Grafik-
karte) und starten Sie den Computer neu.
2
Besteht das Problem weiterhin, setzen Sie die entfernte
Karte wieder ein, entfernen Sie eine andere Karte und
starten Sie den Computer erneut.
3
Wiederholen Sie diesen Vorgang nacheinander mit jeder
Karte. Wenn der Computer normal startet, überprüfen Sie
die zuletzt aus dem Computer entfernte Karte auf
Ressourcenkonflikte (siehe „Beheben von Inkompati-
bilitäten bei Software und Hardware“ auf Seite 128).
4
Wenden Sie sich an Dell, wenn das Problem weiterhin
besteht.
System-Routineaktivität
vor der Grafikinitialisierung.
Auf dem Bildschirm erscheinen eventuell entsprechende
Meldungen.
Der Computer befindet sich
nach dem POST im normalen
Betriebszustand.
ANMERKUNG: Die Diagnose-
anzeigen flackern kurz und
erlöschen, wenn der Computer
erfolgreich das Betriebssystem
startet.
Keine Aktion erforderlich.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
140 Schnellreferenzhandbuch
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Frage Antwort Zusätzliche Informationen
Wie kann ich meinen Computer
für die Verwendung von zwei
Bildschirmen einrichten?
Wenn der Computer über die erforderliche
Dual-Bildschirm-Grafikkarte verfügt,
müssen Sie zum Anschließen das
mitgelieferte Y-Kabel verwenden. Das
Y-Kabel weist an einem Ende einen
einzelnen Anschluss auf (für den
Grafikausgang auf der Computerrückseite)
und verzweigt sich in zwei Anschlüsse,
an die die Bildschirmkabel
angeschlossen werden.
Informationen zum Anschließen
von zwei Bildschirmen am Computer
erhalten Sie unter „Einrichten des
Computers (Tower-Version)“
auf Seite 103 oder „Einrichten des
Computers (Desktop-Version)“
auf Seite 108.
Wie kann ich den Bildschirm
anschließen, wenn das
Bildschirmkabel nicht in den
Stecker auf der Rückseite des
Computers passt?
Wenn die Grafikkarte über einen
DVI-Anschluss verfügt, der Bildschirm
jedoch über einen VGA-Anschluss,
benötigen Sie einen Adapter. Ein
solcher Adapter wurde mitgeliefert.
Informationen zum Anschließen von
Bildschirmen am Computer erhalten
Sie unter „Einrichten des Computers
(Tower-Version)“ auf Seite 103 oder
„Einrichten des Computers (Desktop-
Version)“ auf Seite 108. Weitere
Informationen erhalten Sie bei Dell.
Wie Sie mit Dell Kontakt aufnehmen,
erfahren Sie im User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Wie kann ich die Lautsprecher
anschließen?
Wenn eine Soundkarte installiert ist,
schließen Sie die Lautsprecher an den
Anschlüssen der Karte an. Siehe
„Einrichten des Computers (Tower-
Version)“ auf Seite 103 oder
„Einrichten des Computers (Desktop-
Version)“ auf Seite 108.
Weitere Informationen finden Sie
in der Dokumentation zu den
Lautsprechern.
Schnellreferenzhandbuch 141
Wo befinden sich die richtigen
Anschlüsse für meine USB- oder
IEEE 1394-Geräte?
Der Tower-Computer verfügt über
acht USB-Anschlüsse (zwei auf der
Vorderseite, einer intern, und fünf
auf der Rückseite) und über einen
optionalen IEEE-1394-Anschluss
auf der Vorderseite.
Der Desktop-Computer verfügt über
acht USB-Anschlüsse (zwei auf der
Vorderseite, einer intern, und fünf
auf der Rückseite) und über einen
optionalen IEEE-1394-Anschluss auf
der Vorderseite. Diese Anschluss ist
nur verfügbar, wenn Sie eine IEEE-
1394-Karte erworben haben. Diese
Karte können Sie bei Dell bestellen.
Weitere Informationen zur IEEE-
1394-Karte finden Sie im User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Darstellungen der Vorder- und Rück-
ansicht des Computers finden Sie im
Abschnitt „Wissenswertes zum Com-
puter“ auf Seite 113.
Wo sich das User’s Guide (Benutzer-
handbuch) befindet, erfahren Sie
unter „Informationsquellen
auf Seite 99.
Wo finde ich Informationen
über die Hardware und andere
technische Spezifikationen für
meinen Computer?
Das User’s Guide (Benutzerhandbuch)
enthält eine Tabelle mit ausführlichen
technischen Angaben zum Computer
und zur Hardware. Wo sich das User’s
Guide (Benutzerhandbuch) befindet,
erfahren Sie unter „Informations-
quellen“ auf Seite 99.
Auf der Dell Support-Website unter
support.dell.com können Sie die
folgenden Support-Tools nutzen:
Lesen Sie die Whitepapers über die
aktuelle Technologie, oder tauschen
Sie sich im Chat-Room des Dell-Forums
mit anderen Anwendern aus.
Wo finde ich Dokumentation
zum Computer?
Für den Computer ist die folgende
Dokumentation verfügbar:
Benutzerhandbuch
Produktinformationshandbuch
Etikett mit Systeminformationen
Wo sich diese Dokumente befinden,
erfahren Sie unter „Informations-
quellen“ auf Seite 99.
Falls Sie nicht mehr über Dokumen-
tation verfügen, steht diese auf der
Support-Website von Dell unter
support.dell.com zur Verfügung.
Frage Antwort Zusätzliche Informationen
142 Schnellreferenzhandbuch
Index 143
Index
A
Anschlüsse
Kopfhörer, 114, 119
Line-in, 117
Line-out, 116
Maus, 116
Netzwerkadapter, 117
Parallel, 116
Seriell, 117
Sound, 116-117
Stromversorgung, 115, 120
Tastatur, 117
USB, 114, 117-118
Anzeigen
Computerrückseite, 134
Diagnose, 114, 119, 134
Festplattenaktivität, 113-114,
118-119
Netzwerk, 116-117
Netzwerkaktivität, 117
Stromversorgung, 114, 119
Verbindungsintegrität, 116
B
Benutzerhandbuch, 100
Betriebsbestimmungen, 100
Betriebssystem
CD, 102
Neuinstallation, 102
C
CDs
Betriebssystem, 102
Computer
Früheren Systemzustand
wiederherstellen, 128
Signaltoncodes, 132
D
Dell
Support-Website, 101
Dell Diagnostics, 130
Dell Premier Support-
Website, 100
Diagnose
Anzeigen, 114, 119, 134
Dell, 130
Signaltoncodes, 132
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 100
Betriebsbestimmungen, 100
Endbenutzer-
Lizenzvertrag, 100
Ergonomie, 100
Garantie, 100
Online, 101
Product Information Guide
(Produktinformations-
handbuch), 100
Schnellreferenz, 99
Sicherheit, 100
E
Endbenutzer-
Lizenzvertrag, 100
Etiketten
Microsoft Windows, 100
Service-Kennnummer, 100
F
Fehlerbehebung
Dell Diagnostics, 130
Diagnoseanzeigen, 134
Früheren Systemzustand
wiederherstellen, 128
Hardware-Ratgeber, 128
Hilfe- und Supportcenter, 101
Konflikte, 128
Fehlermeldungen
Diagnoseanzeigen, 134
Signaltoncodes, 132
Festplattenlaufwerk
Aktivitätsanzeige, 113-114,
118-119
G
Garantieinformationen, 100
144 Index
144 Index
H
Hardware
Dell Diagnostics, 130
Konflikte, 128
Signaltoncodes, 132
Hardware-Ratgeber, 128
Hilfe- und Supportcenter, 101
Hilfedatei
Windows Hilfe- und
Supportcenter, 101
Hinweise zur Ergonomie, 100
I
IRQ-Konflikte, 128
K
Karten
Steckplätze, 115, 120
Konflikte
Software- und Hardware-
Inkompatibilitäten, 128
Kopfhörer
Anschluss, 114, 119
M
Maus
Anschluss, 116
Microsoft Windows-
Etikett, 100
N
Netzwerk
Anschluss, 117
P
Probleme
Dell Diagnostics, 130
Diagnoseanzeigen, 134
Früheren Systemzustand
wiederherstellen, 128
Konflikte, 128
Signaltoncodes, 132
Product Information Guide
(Produktinformations-
handbuch), 100
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 130
S
Service-Kennnummer, 100
Sicherheitshinweise, 100
Signaltoncodes, 132
Software
Konflikte, 128
Sound-Anschlüsse
Line-in, 117
Line-out, 116
Stromversorgung
Anschluss, 115, 120
Anzeige, 114, 119
Netzschalter, 114, 119
Support-Website, 101
Systemwiederherstellung, 128
T
Tastatur
Anschluss, 117
U
USB
Anschlüsse, 114, 117-118
W
Windows XP
Hardware-Ratgeber, 128
Hilfe- und Supportcenter, 101
Neuinstallation, 102
Systemwiederherstellung, 128
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 490
Guida di consultazione rapida
Modello DCTA
Note, avvisi e messaggi di attenzione
NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per l'uso ottimale del computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una perdita di dati e illustra come evitare
il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, a cose e persone.
Abbreviazioni e acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il Glossario nella
Guida dell'utente
.
Se il computer acquistato è un Dell™ n Series, qualsiasi riferimento ai sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
in questo documento non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi usati nel presente documento: Dell, il logo DELL e Dell Precision sono marchi di Dell Inc.; Intel, Xeon e Pentium sono marchi registrati
di Intel Corporation; Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Altri marchi e nomi depositati possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle entità che rivendicano i marchi e i nomi,
sia ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi registrati e nomi depositati diversi da quelli di sua
proprietà.
Modello DCTA
Gennaio 2006 P/N JD967 Rev. A00
Sommario 147
Sommario
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Installazione del computer (posizione tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Installazione del computer (posizione desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . 158
Informazioni sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Vista frontale (posizione tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Retro del computer (posizione tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Connettori del pannello posteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Vista frontale (posizione desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Retro del computer (posizione desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Vista interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Interno del computer con alloggiamento per disco rigido ruotato
verso l'esterno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Colore dei cavi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Individuazione della Guida dell'utente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Manutenzione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Soluzione di problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . 177
Risoluzione delle incompatibilità software e hardware
. . . . . . . . . 177
Uso di Ripristino configurazione di sistema
di Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Uso dell'ultima configurazione valida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Prima di avviare le verifiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Codici bip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Messaggi di errore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Indicatori di diagnostica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Codici degli indicatori di diagnostica prima della verifica automatica
all'accensione (POST)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Codici indicatori di diagnostica durante la verifica automatica
all'accensione (POST)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Domande frequenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
148 Sommario
Guida di consultazione rapida 149
Ricerca di informazioni
NOTA: è possibile che alcune funzionalità o alcuni supporti non siano disponibili per il computer in uso
o in determinati paesi.
NOTA: insieme al computer potrebbero essere fornite informazioni aggiuntive.
Tipo di informazione Dove cercare
Un programma di diagnostica per il computer
Driver per il computer
Documentazione del computer
Documentazione della periferica
Desktop System Software (DSS)
CD Drivers and Utilities (detto anche ResourceCD)
La documentazione e i
driver sono già installati
sul computer. È possibile
usare il CD per reinstallare
i driver, eseguire Dell
Diagnostics o accedere alla
documentazione. I file
“Leggimi” inclusi nel CD
contengono gli aggiorna-
menti più recenti relativi
a modifiche tecniche
apportate al computer o materiale tecnico di riferimento
avanzato destinato a tecnici o utenti avanzati.
NOTA: driver aggiornati e aggiornamenti alla documenta-
zione sono disponibili all'indirizzo support.dell.com.
Procedure di installazione del computer
Come eseguire la manutenzione del computer
Informazioni di base per la risoluzione
dei problemi
Come eseguire il programma Dell Diagnostics
Codici di errore e indicatori di diagnostica
Come rimuovere e installare i componenti
Come aprire il coperchio del computer
Guida di consultazione rapida
NOTA: questo documento è disponibile in formato PDF
all'indirizzo support.dell.com.
150 Guida di consultazione rapida
Informazioni sulla garanzia
Termini e condizioni (limitatamente agli Stati Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sulle normative
Informazioni sull'ergonomia
Contratto di Licenza con l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™
Come rimuovere e sostituire i componenti
Specifiche
Come configurare le impostazioni del sistema
Come individuare e risolvere i problemi
Guida dell'utente
Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere
Guida in
linea e supporto tecnico
2
Fare clic su User and system guides (Guide dell'utente
e di sistema), quindi su
User's Guide
(Guida dell'utente)
La Guida dell'utente è inoltre disponibile sul CD Drivers
and Utilities.
Numero di servizio e codice di servizio espresso
Etichetta della licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft
®
Windows
®
Queste etichette sono apposte sul computer.
Utilizzare il numero di
servizio per identificare
il computer quando si
accede al sito Web
support.dell.com
o si
contatta il servizio di
supporto tecnico.
Digitare il codice del servizio espresso per indirizzare
la chiamata quando si contatta il supporto tecnico.
Tipo di informazione Dove cercare
Guida di consultazione rapida 151
Soluzioni: consigli e suggerimenti relativi alla
risoluzione dei problemi, articoli tecnici, corsi
in linea e domande frequenti
Forum clienti: discussione in linea con altri
clienti Dell
Aggiornamenti: informazioni di aggiornamento
per componenti quali memoria, disco rigido e
sistema operativo
Servizio clienti: recapiti, informazioni sullo stato
delle chiamate di servizio e dell'ordine, informazioni
sulla garanzia e sulle riparazioni
Servizio e supporto: stato delle chiamate di servizio e
cronologia dell'assistenza, contratto di manutenzione,
discussioni in linea con personale del supporto
tecnico
Riferimenti: documentazione del computer, dettagli
sulla configurazione del computer, specifiche dei
prodotti e white paper
Download: driver certificati, patch e aggiornamenti
software
Desktop System Software (DSS): se si reinstalla il
sistema operativo, è necessario reinstallare l'utilità
DSS prima dei driver. L'utilità DSS garantisce
aggiornamenti critici per il sistema operativo e
supporto per le unità disco floppy USB da 3,5 pollici
di Dell™, le unità ottiche e le periferiche USB.
L'utilità DSS è necessaria per il corretto
funzionamento del computer. Il software rileva
automaticamente il tipo di computer e il sistema
operativo e installa gli aggiornamenti appropriati
per la configurazione in uso.
Sito Web del supporto tecnico Dell: support.dell.com
NOTA: selezionare la propria area geografica o il proprio
settore di attività per visualizzare il sito del supporto tecnico
appropriato.
NOTA: le grandi aziende, le entità governative e le istituzioni
scolastiche possono inoltre utilizzare il sito Web Dell Premier
Support personalizzato all'indirizzo premier.support.dell.com.
In alcuni paesi il sito Web potrebbe non essere disponibile.
Informazioni sull'uso di Windows XP
Informazioni su come lavorare con programmi
e file
Documentazione delle periferiche
(ad esempio del modem)
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida
in linea e supporto tecnico
.
2
Digitare una parola o una frase per descrivere il problema,
quindi fare clic sull'icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Tipo di informazione Dove cercare
152 Guida di consultazione rapida
Procedure per la reinstallazione
del sistema operativo
CD del sistema operativo
Il sistema operativo è già
installato sul computer. Per
reinstallarlo, utilizzare il
CD del sistema operativo.
Per istruzioni, consultare
la Guida dell'utente. Dopo
aver reinstallato il sistema
operativo, utilizzare il CD
Drivers and Utilities
(ResourceCD) per
reinstallare i driver richiesti
dalle periferiche fornite con il computer. L'etichetta con il
codice “Product Key” del sistema operativo si trova sul
computer.
NOTA: il colore del CD varia in base al sistema operativo
ordinato.
NOTA: è possibile che il CD del sistema operativo non
sia fornito con il computer in uso.
Informazioni sull'uso di Linux
Discussioni tramite posta elettronica con utenti
di prodotti Dell Precision™ e del sistema
operativo Linux
Informazioni aggiuntive relative
a Linux e al computer Dell Precision
Siti Linux supportati da Dell
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Tipo di informazione Dove cercare
Guida di consultazione rapida 153
Installazione del computer (posizione tower)
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, leggere le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
È necessario completare tutti i punti per configurare correttamente il computer.
1
Collegare la tastiera e il mouse.
2
AVVISO: non connettere il cavo del modem alla
scheda di rete. La tensione della linea telefonica
può danneggiare la scheda di rete.
NOTA: se il computer dispone di una scheda di rete,
connettere il cavo di rete alla scheda.
Connettere il modem o il cavo di rete.
154 Guida di consultazione rapida
3
A seconda della scheda
grafica, è possibile collegare
il monitor in vari modi.
NOTA: può essere neces-
sario utilizzare l'adattatore
o il cavo fornito per colle-
gare il monitor al computer.
Collegare il monitor.
Guida di consultazione rapida 155
Il cavo per due monitor comprende due colori: il connettore blu è per il monitor primario, quello nero per
il monitor secondario. Per abilitare il supporto di due monitor, entrambi i monitor devono essere collegati
al computer al momento dell'avvio di quest'ultimo.
Per schede che supportano uno o due monitor con un solo connettore
Adattatore VGA singolo
Usare l'adattatore VGA se si dispone di una scheda
grafica per monitor singolo e si desidera collegare
il computer a un monitor VGA.
Doppio adattatore VGA con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda
grafica dispone di un solo connettore e si desidera
collegare il computer a uno o due schermi VGA.
Doppio adattatore DVI con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda grafica
dispone di un solo connettore e si desidera collegare
il computer a uno o due schermi DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
156 Guida di consultazione rapida
Per schede che supportano due monitor con un connettore DVI e un connettore VGA
Un connettore DVI e un connettore VGA
Utilizzare il connettore o i connettori appropriati
se si desidera collegare il computer
a uno o due monitor.
Due connettori VGA con un adattatore VGA
Utilizzare l'adattatore VGA se si desidera collegare
il computer a due monitor VGA.
Per schede che supportano due monitor con due connettori DVI
Due connettori DVI
Utilizzare i connettori DVI
per collegare il computer
a uno o due monitor DVI.
Due connettori DVI
con un adattatore VGA
Utilizzare un adattatore VGA
per collegare un monitor VGA
a uno dei connettori DVI
del computer.
Due connettori DVI
con due adattatori VGA
Utilizzare due adattatori VGA
per collegare due monitor VGA
ai connettori DVI del computer.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guida di consultazione rapida 157
4
NOTA: se il computer
dispone di una scheda
audio installata, collegare
gli altoparlanti alla scheda.
Collegare gli altoparlanti.
5
Collegare i cavi di ali-
mentazione e accen-
dere il computer e
il monitor.
158 Guida di consultazione rapida
Prima di installare periferiche o software che non fanno parte del materiale fornito con il computer, leggere
la documentazione fornita con il software o la periferica oppure contattare il fornitore per verificare che
tali componenti siano compatibili con il computer e il sistema operativo.
La configurazione del computer in posizione tower è stata completata.
Installazione del computer (posizione desktop)
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, leggere le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
È necessario completare tutti i punti per configurare correttamente il computer.
6
Installare il software aggiuntivo o eventuali periferiche.
1
Collegare la tastiera e il mouse.
AVVISO: non connettere il
cavo del modem alla scheda
di rete. La tensione della linea
telefonica può danneggiare
la scheda di rete.
Guida di consultazione rapida 159
2
NOTA: se il computer
dispone di una scheda
di rete, connettere il cavo
di rete alla scheda.
Connettere il modem
o il cavo di rete.
3
Collegare il monitor.
A seconda della scheda grafica, è
possibile collegare il monitor in vari modi.
NOTA: può essere necessario
utilizzare l'adattatore o il cavo fornito
per collegare il monitor al computer.
160 Guida di consultazione rapida
Il cavo per due monitor comprende due colori: il connettore blu è per il monitor primario, quello nero per
il monitor secondario. Per abilitare il supporto di due monitor, entrambi i monitor devono essere collegati
al computer al momento dell'avvio di quest'ultimo.
Per schede che supportano uno o due monitor con un solo connettore
Adattatore VGA
Usare l'adattatore VGA se si dispone di una scheda
grafica per monitor singolo e si desidera collegare
il computer a un monitor VGA.
Doppio adattatore VGA con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda
grafica dispone di un solo connettore e si desidera
collegare il computer a uno o due schermi VGA.
Doppio adattatore DVI con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda grafica
dispone di un solo connettore e si desidera collegare
il computer a uno o due schermi DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guida di consultazione rapida 161
Per schede che supportano due monitor con un connettore DVI e un connettore VGA
Un connettore DVI e un connettore VGA
Utilizzare il connettore o i connettori appropriati
se si desidera collegare il computer
a uno o due monitor.
Due connettori VGA con un adattatore VGA
Utilizzare l'adattatore VGA se si desidera collegare
il computer a due monitor VGA.
Per schede che supportano due monitor con due connettori DVI
Due connettori DVI
Utilizzare il connettore o i
connettori DVI per collegare
il computer a uno o due
monitor DVI.
Due connettori DVI
con un adattatore VGA
Utilizzare un adattatore VGA
per collegare un monitor VGA
a uno dei connettori DVI
del computer.
Due connettori DVI
con due adattatori VGA
Utilizzare due adattatori VGA
per collegare due monitor VGA
ai connettori DVI del computer.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
162 Guida di consultazione rapida
NOTA: se il computer dispone di una scheda audio installata, collegare gli altoparlanti alla scheda.
Prima di installare periferiche o software che non fanno parte del materiale fornito con il computer, leggere
la documentazione fornita con il software o la periferica oppure contattare il fornitore per verificare che tali
componenti siano compatibili con il computer e il sistema operativo.
La configurazione del computer in posizione desktop è stata completata.
4
Collegare gli
altoparlanti.
5
Collegare i cavi di
alimentazione e accendere
il computer e il monitor.
6
Installare il software aggiuntivo o eventuali periferiche.
Guida di consultazione rapida 163
Informazioni sul computer
Vista frontale (posizione tower)
1 Alloggiamento per unità
da 5,25 pollici superiore
Può contenere un'unità CD/DVD.
2 Alloggiamento per unità
da 5,25 pollici inferiore
È possibile utilizzare questo alloggiamento per un'unità CD/DVD opzionale.
3 FlexBay È possibile utilizzare questo alloggiamento per un terzo disco rigido facoltativo
(SATA o SAS), un'unità disco floppy o un lettore di schede flash.
4 Indicatore di attività
del disco rigido
L'indicatore del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive dati
sul disco rigido. L'indicatore può anche accendersi quando è in funzione
una periferica, quale il lettore CD.
5 Connettore IEEE 1394
(opzionale)
Usare il connettore IEEE 1394 opzionale per periferiche dati ad alta velocità,
ad esempio videocamere digitali e periferiche esterne di archiviazione.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
5
164 Guida di consultazione rapida
6 Connettori USB 2.0 (2) Usare i connettori USB del pannello frontale per collegare periferiche che si
usano solo occasionalmente, quali periferiche di memoria flash o fotocamere,
o per periferiche USB avviabili. Per ulteriori informazioni sull'avvio da una
periferica USB, vedere
Programma di installazione di sistema
nella Guida
dell'utente.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul retro del computer per periferiche
che rimangono sempre collegate, quali stampanti e tastiere.
7 Marchio Dell™
girevole
Per ruotare il marchio Dell dopo aver modificato la posizione del computer da
tower a desktop o viceversa, rimuovere il
pannello frontale
, rovesciarlo e ruotare
il supporto di plastica dietro il marchio.
8 Pulsante di
alimentazione
Premere per accendere il computer.
AVVISO: per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di alimentazione per
spegnere il computer, ma chiudere la sessione di lavoro del sistema operativo.
NOTA: è inoltre possibile utilizzare il pulsante di alimentazione per riattivare il
sistema o per disporlo in modalità di risparmio energetico. Vedere “Gestione del
risparmio di energia” nella Guida dell'utente per ulteriori informazioni.
9 Indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure resta fisso ad
indicare condizioni di stato differenti:
• Spento: il computer è spento.
• Verde fisso: il computer è acceso e funziona normalmente.
• Verde lampeggiante: il computer è in modalità di risparmio energia.
• Color ambra lampeggiante o fisso: vedere “Problemi relativi all'alimentazione”
nella
Guida dell'utente
.
Per uscire dallo stato di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione
o usare la tastiera o il mouse, nel caso siano configurati come dispositivi di
riattivazione in Gestione periferiche di Windows. Per ulteriori informazioni
sullo stato di sospensione e su come uscire da uno stato di risparmio energia,
consultare la Guida dell'utente.
Per una descrizione dei codici degli indicatori che possono aiutare nella
risoluzione dei problemi del computer, vedere “Indicatori di diagnostica”
apagina183.
10 Connettore
delle cuffie
Usare il connettore delle cuffie per collegare le cuffie.
11 Connettore
del microfono
Usare il connettore del microfono per collegare un microfono per computer
e integrare voce o musica in un programma audio o di telefonia.
12 Indicatore della
connessione di rete
L'indicatore della connessione di rete è acceso quando è disponibile una
connessione funzionante tra una rete a 10, 100 o 1000 Mbps (o 1Gbps)
eilcomputer.
13 Indicatori
di diagnostica (4)
Fare riferimento al codice di diagnostica rappresentato da questi indicatori
per risolvere eventuali problemi. Per ulteriori informazioni, vedere “Indicatori
di diagnostica” a pagina 183.
Guida di consultazione rapida 165
Retro del computer (posizione tower)
1 Connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione.
2 Slot per schede Ogni slot consente di accedere ai connettori delle schede PCI, PCI-X e PCI
Express installate.
NOTA: i quattro slot centrali supportano schede a tutta lunghezza: una scheda PCI-X,
una PCI Express x8 (cablata come x4), una PCI Express x16 e una PCI. Lo slot
superiore e quello inferiore supportano schede a metà lunghezza, una PCI-X
e una PCI Express x8 (cablata come x4).
3 Connettori del
pannello posteriore
Collegare le periferiche seriali, USB e così via ai
connettori appropriati
.
1
2
3
166 Guida di consultazione rapida
Connettori del pannello posteriore
1 Connettore
della porta parallela
Consente di collegare una periferica parallela, quale una stampante.
Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB.
NOTA: il connettore parallelo integrato è disattivato automaticamente se il
computer rileva una scheda installata contenente un connettore parallelo
configurato allo stesso indirizzo. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida
dell'utente.
2 Connettore della linea
di uscita/cuffie
Utilizzare il connettore verde della linea di uscita per collegare le cuffie
e la maggior parte degli altoparlanti con amplificatori integrati.
Nei computer dotati di scheda audio, utilizzare il connettore sulla scheda.
3 Connettore mouse PS/2 Collegare un mouse standard al connettore di colore verde. Spegnere il computer
e le eventuali periferiche prima di collegare un mouse al computer. Se si usa un
mouse USB, collegarlo al connettore USB.
Se sul computer è in esecuzione il sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP,
i driver necessari per il mouse sono già installati sul disco rigido.
4 Indicatore di integrità
della connessione
Verde: è presente una connessione funzionante fra una rete a 10 Mbps
eilcomputer.
Arancione: è presente una connessione funzionante tra una rete a 100 Mbps
eilcomputer.
Giallo: è presente una connessione funzionante tra una rete a 1000 Mbps (1 Gbps)
e il computer.
Spento: il computer non rileva alcuna connessione fisica alla rete.
1 23 5
11 10 9 8 7
46
Guida di consultazione rapida 167
5 Connettore
della scheda di rete
Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda larga, collegare
un'estremità del cavo di rete a uno spinotto di rete o alla periferica a banda larga
e l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete sul computer.
Uno scatto indicherà il corretto inserimento del cavo nel connettore.
NOTA: non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Sui computer dotati di una scheda di rete aggiuntiva, usare i connettori sulla
scheda e sul retro del computer per la configurazione di più connessioni di rete,
ad esempio per una Intranet e una Extranet separate.
Per la rete si consiglia di utilizzare connettori e cavi appartenenti alla Categoria 5.
Se è necessario utilizzare cavi di Categoria 3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps
per garantire un funzionamento affidabile.
6 Indicatore di attività
della rete
La spia gialla lampeggia quando il computer trasmette o riceve dati sulla rete.
In presenza di un intenso traffico di rete, è possibile che questa spia sembri
costantemente accesa.
7 Connettori USB 2.0 (5) Si consiglia di utilizzare i connettori USB del pannello frontale per periferiche
che si collegano occasionalmente, quali chiavi di memoria flash, fotocamere o
periferiche USB avviabili. Utilizzare i connettori USB sul retro del computer
per le periferiche che rimangono sempre collegate, quali stampanti e tastiere.
8 Connettore tastiera PS/2 Se si usa una tastiera standard, collegarla all'apposito connettore di colore viola.
Se si usa una tastiera USB, collegarla a un connettore USB.
9 Connettore della linea
di ingresso
Utilizzare il connettore azzurro della linea di ingresso per collegare una periferica
di registrazione o di riproduzione, ad esempio un riproduttore di audiocassette,
un lettore di CD o un videoregistratore.
Nei computer dotati di scheda audio, utilizzare il connettore sulla scheda.
10 Connettore
della porta seriale
Consente di collegare una periferica seriale, quale un palmare, a una porta seriale.
Se necessario, è possibile modificare l'indirizzo di questa porta tramite il
programma di installazione di sistema. Per ulteriori informazioni, consultare
la Guida dell'utente.
11 Connettore
della porta seriale
Consente di collegare una periferica seriale, quale un palmare, a una porta seriale.
Se necessario, è possibile modificare l'indirizzo di questa porta tramite il
programma di installazione di sistema. Per ulteriori informazioni, consultare
la Guida dell'utente.
168 Guida di consultazione rapida
Vista frontale (posizione desktop)
1 Alloggiamento per unità
da 5,25 pollici superiore
Può contenere un'unità CD/DVD.
2 Alloggiamento per unità
da 5,25 pollici inferiore
È possibile utilizzare questo alloggiamento per un'unità CD/DVD opzionale
o un disco rigido SATA.
3 FlexBay È possibile utilizzare questo alloggiamento per un'unità disco floppy
o per un lettore di schede flash.
4 Connettore IEEE 1394
(opzionale)
Usare il connettore IEEE 1394 opzionale per periferiche dati ad alta velocità,
ad esempio videocamere digitali e periferiche esterne di archiviazione.
5 Connettori USB 2.0 (2) Usare i connettori USB del pannello frontale per collegare periferiche che si
usano solo occasionalmente, quali periferiche di memoria flash o fotocamere,
o per periferiche USB avviabili. Per ulteriori informazioni sull'avvio da una
periferica USB, vedere
Programma di installazione di sistema
nella
Guida
dell'utente
.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul retro del computer per periferiche
che rimangono sempre collegate, quali stampanti e tastiere.
6 Indicatore di attività
del disco rigido
L'indicatore del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive dati
sul disco rigido. L'indicatore può anche accendersi quando è in funzione
una periferica, quale il lettore CD.
7 Marchio Dell™ girevole Per ruotare il marchio Dell dopo aver modificato la posizione del computer
da tower a desktop o viceversa, rimuovere il
pannello frontale
, rovesciarlo
e ruotare il supporto di plastica dietro il marchio.
1 23 56 7
8
910111213
4
Guida di consultazione rapida 169
8 Pulsante di
alimentazione
Premere per accendere il computer.
AVVISO: per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di alimentazione
per spegnere il computer, ma chiudere la sessione di lavoro del sistema operativo.
NOTA: è inoltre possibile utilizzare il pulsante di alimentazione per riattivare il
sistema o per disporlo in modalità di risparmio energetico. Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida dell'utente.
9 Indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si illumina e lampeggia o rimane con la luce fissa
per indicare stati diversi:
• Spento: il computer è spento.
• Verde fisso: il computer è acceso e funziona normalmente.
• Verde lampeggiante: il computer è in modalità di risparmio energia.
• Color ambra lampeggiante o fisso: vedere “Problemi relativi all'alimentazione”
nella
Guida dell'utente.
Per uscire dallo stato di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione
o usare la tastiera o il mouse, nel caso siano configurati come dispositivi di
riattivazione in Gestione periferiche di Windows. Per ulteriori informazioni
sullo stato di sospensione e su come uscire da uno stato di risparmio energia,
consultare la Guida dell'utente.
Per una descrizione dei codici degli indicatori che possono aiutare nella
risoluzione dei problemi del computer, vedere “Indicatori di diagnostica”
apagina183.
10 Connettore delle cuffie Usare il connettore delle cuffie per collegare le cuffie.
11 Connettore del
microfono
Usare il connettore del microfono per collegare un microfono per computer
e integrare voce o musica in un programma audio o di telefonia.
12 Indicatore della
connessione di rete
L'indicatore della connessione di rete è acceso quando è disponibile una
connessione funzionante tra una rete a 10, 100 o 1000 Mbps (o 1Gbps)
eilcomputer.
13 Indicatori
di diagnostica (4)
Fare riferimento al codice di diagnostica rappresentato da questi indicatori
per risolvere eventuali problemi. Per ulteriori informazioni, vedere “Indicatori
di diagnostica” a pagina 183.
170 Guida di consultazione rapida
Retro del computer (posizione desktop)
1 Connettori del
pannello posteriore
Collegare le periferiche seriali, USB e così via ai
connettori appropriati
.
2 Slot per schede Ogni slot consente di accedere ai connettori delle schede PCI, PCI-X e PCI Express
installate.
NOTA: lo slot più a sinistra e i due slot a destra supportano schede a metà lunghezza,
una PCI Express x8 (cablata come x4) e due PCI-X. I tre slot centrali supportano schede
a tutta lunghezza, una PCI Express x16, una PCI Express x8 (cablata come x4) e una PCI.
3 Connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione.
1 2 3
Guida di consultazione rapida 171
Vista interna
1 Alimentatore 2 Alloggiamento del disco
rigido ruotabile
3 FlexBay
4 Alloggiamento per unità
da 5,25 pollici inferiore
5 Alloggiamento per unità
da 5,25 pollici superiore
1
2
3
4
5
172 Guida di consultazione rapida
Interno del computer con alloggiamento per disco rigido ruotato verso l'esterno
1 Alimentatore 2 Scheda di sistema 3 Ventola della memoria
4 Ventola anteriore 5 Ventola per schede
1
2
3
4
5
Guida di consultazione rapida 173
Componenti della scheda di sistema
3 4567 12
22232425
26
2
27
10
13
14
15
16
17
19
20
119
21
18
1
8
174 Guida di consultazione rapida
Colore dei cavi
1 Connettore del processore primario (CPU_1) 15 Connettore FlexBay (USB)
2 Connettore del processore secondario (CPU_1) 16 Connettori SATA (SATA_2, SATA_1, SATA_0)
3 Connettore della ventola anteriore
(FAN_FRONT)
17 Unità disco floppy (DSKT)
4 Ventola della gabbia delle schede (FAN_CCAG) 18 Connettore del pannello frontale
(FRONTPANEL)
5 Connettore dell'altoparlante interno
(INT_SPKR)
19 Slot scheda PCI-X (SLOT6_PCIX)
6 Connettore di alimentazione (POWER2) 20 Slot scheda PCI-X (SLOT5_PCIX)
7 Connettore per unità IDE (IDE) 21 Basetta di apertura del telaio (INTRUDER)
8 Indicatore della modalità standby (AUX_PWR) 22 Slot scheda PCI (SLOT4_PCI)
9 Ponticello di ripristino password (PSWD) 23 Slot scheda PCI Express x8, cablata come x4
(SLOT3_PCIE)
10 Connettore LED del disco rigido ausiliario
(AUX_LED)
24 Slot scheda PCI Express x16 (SLOT2_PCIE)
11 Ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 25 Slot scheda PCI Express x8, cablata come x4
(SLOT1_PCIE)
12 Supporto per la pila (BATTERY) 26 Connettori dei moduli di memoria (DIMM_1-8)
13 Connettore di alimentazione principale
(POWER1)
27 Connettore della ventola della memoria
(FAN_MEM)
14 Connettori SATA (SATA_4, SATA_3)
Periferica Colore
Disco rigido SATA Cavo blu
Unità disco floppy Linguetta nera
Unità CD/DVD Linguetta arancione
Pannello frontale Linguetta gialla
Guida di consultazione rapida 175
Individuazione della Guida dell'utente
La
Guida dell'utente
contiene informazioni aggiuntive sul computer, tra cui:
specifiche tecniche;
istruzioni per la modifica della posizione del computer da desktop a tower;
vista frontale e posteriore del computer, compresi tutti i connettori disponibili;
viste interne del computer, compresa una rappresentazione dettagliata della scheda di sistema
e dei connettori;
istruzioni per la pulizia del computer;
informazioni sulle funzionalità software, quale il controllo della tecnologia LegacySelect, sull'uso
di una password e sulle opzioni di configurazione del sistema;
suggerimenti e informazioni sull'uso del sistema operativo Microsoft Windows XP;
istruzioni sulla rimozione e installazione di parti, compresi la memoria, le schede, il microprocessore
e la batteria;
informazioni sulla risoluzione di vari problemi del computer;
istruzioni sull'uso di Dell Diagnostics e la reinstallazione dei driver;
informazioni su come contattare Dell.
È possibile accedere alla
Guida dell'utente
dal disco rigido o dal sito Web del supporto tecnico di Dell
all'indirizzo
support.dell.com
.
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, leggere le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
ATTENZIONE: per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica
prima di rimuovere il coperchio.
AVVISO: per evitare possibili danni ai componenti interni del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio
corpo prima di toccare qualsiasi componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una
superficie metallica non verniciata sul telaio del computer.
1
Seguire le procedure descritte in “Operazioni preliminari” nella
Guida dell'utente
.
AVVISO: l'apertura del computer a computer acceso può causare la chiusura della sessione senza preavviso
e la perdita dei dati dei programmi aperti. Quando il coperchio è rimosso il sistema di raffreddamento non
funziona correttamente.
2
Se si utilizza un cavo di sicurezza, rimuoverlo dal relativo slot.
AVVISO: assicurarsi che sulla scrivania vi sia spazio sufficiente, almeno 30 cm, per appoggiare il coperchio
rimosso.
AVVISO: assicurarsi che la superficie su cui si sta lavorando sia piana e protetta, per evitare graffi al computer
e alla superficie su cui questo è appoggiato.
176 Guida di consultazione rapida
3
Appoggiare il computer su una superficie piana con il coperchio rivolto verso l'alto.
4
Tirare il fermo di rilascio del coperchio.
NOTA: il computer illustrato nell'immagine seguente è configurato come tower. Per informazioni sulla posizione
del computer, vedere la sezione relativa al passaggio dalla posizione tower alla posizione desktop e viceversa
nella Guida dell'utente.
5
Individuare le tre linguette delle cerniere sul bordo del computer.
6
Afferrando il coperchio del computer per i bordi, tirarlo verso l'alto utilizzando le cerniere come leva.
7
Rimuovere il coperchio dalle cerniere e riporlo in un luogo sicuro.
AVVISO: quando il coperchio non è installato il sistema di raffreddamento non funziona correttamente.
Non avviare il computer prima di aver riposizionato il coperchio del computer.
1 Dispositivo di chiusura
e sblocco del coperchio
2 Coperchio del computer 3 Cerniere del coperchio
2
3
1
Guida di consultazione rapida 177
Manutenzione del computer
Per una corretta manutenzione del computer, seguire questi suggerimenti:
Per evitare perdita o danneggiamento di dati evitare di spegnere il computer quando l'indicatore
del disco rigido è acceso.
Programmare scansioni regolari contro i virus utilizzando un software antivirus.
Gestire lo spazio sul disco rigido eliminando periodicamente i file non necessari e deframmentando l'unità.
Eseguire regolarmente il backup dei file.
Pulire periodicamente lo schermo del monitor, il mouse e la tastiera (consultare la
Guida dell'utente
per ulteriori informazioni).
Soluzione di problemi
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Per tentare di risolvere i problemi del computer, eseguire i controlli seguenti:
se prima che si verificasse il problema è stato aggiunto o rimosso un componente del computer,
verificare le procedure di installazione e assicurarsi che il componente sia stato installato correttamente;
se una periferica non funziona, assicurarsi che sia collegata correttamente;
se sullo schermo viene visualizzato un messaggio di errore, annotarlo con precisione, in quanto
potrebbe fornire informazioni fondamentali per la diagnosi e la risoluzione del problema da parte
del personale del supporto tecnico;
se viene visualizzato un messaggio di errore durante l'esecuzione di un programma, consultare la
documentazione corrispondente;
se la sezione di risoluzione dei problemi suggerisce di consultare la
Guida dell'utente
, visitare il sito
support.dell.com
(utilizzando un altro computer, se necessario) per consultare la
Guida dell'utente.
Risoluzione delle incompatibilità software e hardware
Se durante l'installazione del sistema operativo non viene rilevata una periferica oppure viene rilevata e
configurata in modo errato, è possibile fare ricorso all'utilità Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei
problemi hardware) per risolvere i problemi di compatibilità.
Per risolvere le incompatibilità mediante la suddetta utilità, seguire la procedura descritta:
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
.
2
Digitare
Hardware Troubleshooter
(Risoluzione dei problemi hardware) nella casella di testo
Cerca
, quindi fare clic sulla freccia per avviare la ricerca.
3
Nell'elenco
Risultati ricerca
, fare clic su
Hardware Troubleshooter
.
4
Nell'elenco
Hardware Troubleshooter
, fare clic su
I need to resolve a hardware conflict on
my computer
(Risoluzione di un conflitto hardware nel computer), quindi scegliere
Avanti
.
178 Guida di consultazione rapida
Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft
®
Windows
®
XP
Il sistema operativo Microsoft Windows XP comprende l'utilità Ripristino configurazione di sistema che
consente di ripristinare una precedente configurazione operativa del computer, senza modificare i file di
dati, nel caso in cui modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni di sistema abbiano reso
il computer instabile. Consultare la Guida in linea e supporto tecnico di Windows per informazioni
sull'uso dell'utilità Ripristino configurazione di sistema. Vedere “Ricerca di informazioni” a pagina 149
per informazioni su come accedere alla Guida in linea e supporto tecnico di Windows.
AVVISO: eseguire regolarmente il backup dei propri file di dati, in quanto Ripristino configurazione di sistema
non esegue il monitoraggio e il ripristino di tali file.
Creazione di un punto di ripristino
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
.
2
Fare clic su
Ripristino configurazione di sistema
.
3
Seguire le istruzioni visualizzate.
Ripristino del computer a una configurazione operativa precedente
AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di ripristinare
il computer a una configurazione precedente. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima
che il sistema venga completamente ripristinato.
1
Fare clic sul pulsante
Start
, scegliere
Tutti i programmi
Accessori
Utilità di sistema
, quindi fare clic
su
Ripristino configurazione di sistema
.
2
Verificare che l'opzione
Ripristina uno stato precedente del computer
sia selezionata, quindi fare clic
su
Avanti
.
3
Selezionare dal calendario la data alla quale si desidera ripristinare il computer.
Nella finestra
Selezionare un punto di ripristino
è disponibile un calendario dei punti di ripristino
dal quale è possibile selezionare quello desiderato. Le date con punti di ripristino disponibili sono
visualizzate in grassetto.
4
Selezionare un punto di ripristino e fare clic su
Avanti
.
Se per una data è disponibile un solo punto di ripristino, questo sarà automaticamente selezionato.
Se sono disponibili due o più punti di ripristino, fare clic su quello desiderato.
5
Fare clic su
Avanti
.
Al termine della raccolta dei dati, sarà visualizzato il messaggio
Ripristino completato
e il computer
sarà riavviato.
6
Al riavvio del computer fare clic su
OK
.
Per ripristinare il sistema a una configurazione diversa, è possibile ripetere la procedura utilizzando un altro
punto di ripristino oppure annullare il ripristino.
Guida di consultazione rapida 179
Annullamento dell'ultimo ripristino
AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di annullare l'ultimo
ripristino del sistema. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga
completamente ripristinato.
1
Fare clic sul pulsante
Start
, scegliere
Tutti i programmi
Accessori
Utilità di sistema
, quindi fare clic
su
Ripristino configurazione di sistema
.
2
Selezionare
Annulla l'ultimo ripristino
, quindi fare clic su
Avanti
.
3
Fare clic su
Avanti
.
Sarà visualizzata la finestra
Ripristino configurazione di sistema
e il computer sarà riavviato.
4
Al riavvio del computer fare clic su
OK
.
Attivazione di Ripristino configurazione di sistema
Se si reinstalla Windows XP con meno di 200 MB di spazio libero sul disco rigido, l'utilità Ripristino
configurazione di sistema viene automaticamente disattivata. Per verificare se tale utilità è attivata,
seguire la procedura descritta:
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi su
Pannello
di controllo
.
2
Fare clic su
Prestazioni e manutenzione
.
3
Fare clic su
Sistema
.
4
Selezionare la scheda
Ripristino configurazione di sistema
.
5
Accertarsi che l'opzione
Disattiva Ripristino configurazione di sistema su tutte le unità
non sia
selezionata.
Uso dell'ultima configurazione valida
1
Riavviare il computer e premere <F8> quando si visualizza il messaggio
Selezionare il sistema
operativo da avviare
.
2
Evidenziare
Ultima configurazione valida
, premere <Invio>, premere <l>, quindi selezionare
il sistema operativo quando richiesto.
Altre opzioni atte a risolvere ulteriori conflitti di periferiche o di software
AVVISO: i seguenti processi cancellano tutti i dati dal disco rigido.
Reinstallare il sistema operativo utilizzando la relativa guida all'installazione e il CD del
sistema operativo
.
Durante la reinstallazione del sistema operativo, è possibile selezionare l'eliminazione delle partizioni
esistenti e la riformattazione del disco rigido.
Reinstallare tutti i driver, a iniziare dal chipset, utilizzando il CD
Drivers and Utilities
.
180 Guida di consultazione rapida
Dell Diagnostics
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Quando usare il programma Dell Diagnostics
Se si verifica un problema relativo al computer, eseguire le verifiche descritte in “Soluzione di problemi”
a pagina 177 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare Dell per richiedere assistenza
tecnica.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: il programma Dell Diagnostics è utilizzabile solo su computer Dell™. L'uso di questo programma su altri
computer può causare problemi di funzionamento del computer o la visualizzazione di messaggi di errore.
Il programma Dell Diagnostics consente di:
Eseguire controlli rapidi o verifiche complete su una o tutte le periferiche
Scegliere quante volte eseguire una verifica
Visualizzare o stampare i risultati delle verifiche o salvarli in un file
Sospendere la verifica se viene rilevato un errore o interromperla se si verifica un determinato numero
di errori
Accedere in linea a schermate della Guida
che descrivono le verifiche e come eseguirle
Leggere messaggi di stato che informano se le verifiche sono state completate correttamente
Ricevere messaggi di errore se vengono rilevati problemi
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
1
Accendere (o riavviare) il computer.
2
Quando viene visualizzato il logo DELL™ premere immediatamente <F12>.
NOTA: se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dello strumento di diagnostica non è
stata trovata, vedere la sezione relativa all'avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities
nella Guida dell'utente.
Se non si esegue a tempo la suddetta operazione e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft Windows. Quindi spegnere il computer e
riprovare. Per ulteriori informazioni sullo spegnimento del computer, consultare la
Guida dell'utente.
3
Quando viene visualizzato l'elenco delle unità di avvio, evidenziare
Boot to Utility Partition
(Avvio dalla partizione dello strumento di diagnostica)
e premere <Invio>.
4
Alla visualizzazione della schermata
Main Menu
(Menu principale)
di Dell Diagnostics, scegliere il
tipo di verifica da eseguire. Per ulteriori informazioni sulle verifiche, consultare la
Guida dell'utente
.
Guida di consultazione rapida 181
Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities
1
Inserire il CD
Drivers and Utilities
.
2
Spegnere e riavviare il computer.
Quando viene visualizzato il logo DELL premere immediatamente <F12>.
Se non si esegue a tempo la suddetta operazione e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft Windows. Spegnere quindi il computer e
riprovare.
NOTA: i passaggi elencati di seguito consentono di modificare la sequenza di avvio solo temporaneamente,
al successivo avvio del computer verrà rispettata la sequenza di periferiche definita nel programma di
installazione di sistema.
3
Quando viene visualizzato l'elenco delle unità di avvio, evidenziare
Onboard or USB CD-ROM Drive
(Unità CD-ROM USB o integrata) e premere <Invio>.
4
Scegliere l'opzione
Boot from CD-ROM
(avvio da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere
<Invio>.
5
Digitare
1
per avviare il menu e premere <Invio> per continuare.
6
Selezionare
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall'elenco numerato.
Se sono elencate più versioni, scegliere quella appropriata per il computer.
7
Alla visualizzazione della schermata
Main Menu
(Menu principale) di Dell Diagnostics,
scegliere il tipo di verifica da eseguire.
Prima di avviare le verifiche
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Accendere la stampante, se collegata.
Accedere al programma di installazione di sistema, verificare le informazioni di configurazione
del computer e abilitare tutti i componenti e le periferiche del computer, come i connettori.
182 Guida di consultazione rapida
Codici bip
Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi, è possibile che all'avvio emetta una serie di bip.
Questa serie, detta codice bip, identifica il problema. Ad esempio, il codice bip 1-3-1 è costituito da un
bip, seguito da una sequenza di tre bip e infine da un altro bip e segnala che è stato riscontrato
un problema di memoria.
Se il computer emette bip in fase di avvio:
1
Annotare il codice bip nell'elenco di controllo della diagnostica della
Guida dell'utente
.
2
Eseguire il programma Dell Diagnostics per individuare una causa più grave.
3
Contattare il supporto tecnico di Dell.
Codice Causa
1-1-2 Errore registro microprocessore
1-1-3 Errore lettura/scrittura NVRAM
1-1-4 Errore di checksum nel BIOS ROM
1-2-1 Errore del temporizzatore di intervallo programmabile
1-2-2 Errore di inizializzazione DMA
1-2-3 Errore di lettura/scrittura registro pagine DMA
1-3 Errore di verifica della memoria video
Da 1-3-1 a 2-4-4 Memoria non correttamente identificata o utilizzata
1-3-2 Problema relativo alla memoria
3-1-1 Errore del registro DMA secondario
3-1-2 Errore del registro DMA principale
3-1-3 Errore del registro della maschera di interrupt principale
3-1-4 Errore del registro della maschera di interrupt secondario
3-2-2 Errore caricamento del vettore di interrupt
3-2-4 Errore di verifica controllore della tastiera
3-3-1 Perdita alimentazione NVRAM
3-3-2 Configurazione della memoria NVRAM non valida
3-3-4 Errore di verifica della memoria video
3-4-1 Errore inizializzazione schermo
3-4-2 Errore ritraccia schermo
3-4-3 Errore ricerca ROM video
4-2-1 Nessun ciclo generato dal temporizzatore
4-2-2 Arresto non riuscito
Guida di consultazione rapida 183
Messaggi di errore
NOTA: se il messaggio non è incluso nell'elenco, consultare la documentazione del sistema operativo
o del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio.
Se si verifica un errore durante l'avvio, è possibile che venga visualizzato sul monitor un messaggio
che individua il problema. Vedere la sezione relativa ai messaggi di errore nella Guida dell'utente
per suggerimenti su come risolvere gli eventuali problemi.
Indicatori di diagnostica
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per facilitare la risoluzione dei problemi, sul pannello frontale del computer sono posizionati quattro
indicatori luminosi contrassegnati dai numeri “1”, “2”, “3” e “4” che possono essere spenti o verdi. Questi
indicatori lampeggiano durante la normale procedura di avvio del computer. Se il computer non funziona
correttamente, la combinazione degli indicatori spenti e accesi e lo stato dell'indicatore del pulsante di
alimentazione (spento o acceso) consentono di identificare il problema. Questi indicatori segnalano
inoltre lo stato di sospensione.
4-2-3 Errore del gate A20
4-2-4 Interrupt imprevisto in modalità protetta
4-3-1 Errore di memoria in un indirizzo superiore a 0FFFFh
4-3-3 Errore contatore 2 del chip del temporizzatore
4-3-4 Orologio ora di sistema interrotto
4-4-1 Errore di verifica porta seriale o parallela
4-4-2 Errore di decompressione codice nella memoria shadow
4-4-3 Errore di verifica del coprocessore matematico
4-4-4 Errore di verifica della memoria cache
Codice Causa
184 Guida di consultazione rapida
Codici degli indicatori di diagnostica prima della verifica automatica all'accensione (POST)
Indicatori di
diagnostica
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
spento Il computer non è alimentato. Collegare il computer a una presa elettrica.
Verificare che l'indicatore di alimentazione
nel pannello frontale sia acceso. Se è spento,
verificare che il computer sia collegato a una
presa elettrica funzionante, quindi premere
il pulsante di alimentazione.
Se non è possibile risolvere il problema,
contattare il supporto tecnico di Dell.
spento Il computer è normalmente
spento; il computer è
collegato a una presa elettrica.
Premere il pulsante di alimentazione per
accendere il computer.
Se il computer non si accende, verificare
che l'indicatore di alimentazione nel pannello
frontale sia acceso. Se è spento, verificare che
il computer sia collegato a una presa elettrica
funzionante, quindi premere il pulsante di
alimentazione.
Se non è possibile risolvere il problema,
contattare il supporto tecnico di Dell.
verde
lampeggiante
Il computer è in uno stato
di consumo ridotto o di
“sospensione”.
Utilizzare uno dei metodi appropriati per
riattivare il computer. Vedere la sezione relativa
alle funzioni avanzate nella Guida dell'utente.
Se non è possibile risolvere il problema e si sta
tentando di riattivare il computer con una
tastiera o un mouse USB, sostituire il mouse
o la tastiera con un modello PS/2 quindi
riprovare.
verde
lampeggiante
Il computer è in uno stato
di consumo ridotto o di
“sospensione”.
Utilizzare uno dei metodi appropriati per
riattivare il computer. Vedere la sezione relativa
alle funzioni avanzate nella Guida dell'utente.
Se non è possibile risolvere il problema e si
sta tentando di riattivare il computer con una
tastiera o un mouse USB, sostituire il mouse
o la tastiera con un modello PS/2 quindi
riprovare.
Guida di consultazione rapida 185
(lampeggianti)
ambra Il BIOS non viene eseguito. Verificare che il processore sia posizionato
correttamente e riavviare il computer. Vedere
la sezione relativa al processore nella Guida
dell'utente.
Se non è possibile risolvere il problema,
contattare il supporto tecnico di Dell.
(lampeggianti)
ambra
lampeggiante
Si è verificato un guasto
all'alimentatore o al cavo
di alimentazione.
Eseguire la procedura descritta nella sezione
relativa ai problemi di alimentazione nella
Guida dell'utente.
Se non è possibile risolvere il problema,
contattare il supporto tecnico di Dell.
(lampeggianti)
ambra Possibile guasto della scheda
di sistema.
Contattare il supporto tecnico di Dell.
(lampeggianti)
ambra Mancata corrispondenza
del processore.
Eseguire la procedura descritta nella sezione
relativa ai problemi del processore nella Guida
dell'utente.
(lampeggianti)
ambra Possibile guasto di un
componente plug-in, ad
esempio una scheda di
montaggio della scheda
grafica o di memoria.
Verificare che tutti i cavi di alimentazione
necessari siano collegati alle schede di
montaggio della scheda grafica e di memoria.
Eseguire la procedura descritta nella sezione
relativa ai problemi di alimentazione nella
Guida dell'utente.
(lampeggianti)
ambra Possibile guasto
dell'alimentatore.
Verificare che entrambi i cavi di alimentazione
siano collegati alla scheda madre.
Indicatori di
diagnostica
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
186 Guida di consultazione rapida
Codici indicatori di diagnostica durante la verifica automatica all'accensione (POST)
L'indicatore di alimentazione è verde fisso per i codici degli indicatori di diagnostica durante la verifica
automatica all'accensione (POST).
Combinazioni
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Possibile errore a livello
del processore.
Reinstallare il processore e riavviare il computer.
Possibile errore della scheda
di espansione.
1
Per individuare eventuali conflitti, rimuovere una scheda
diversa dalla scheda grafica e riavviare il computer.
2
Se il problema persiste, reinstallare la scheda rimossa,
rimuoverne un'altra, quindi riavviare il computer.
3
Ripetere la procedura per ogni scheda. Se dopo aver
rimosso una determinata scheda il computer si avvia
normalmente, risolvere il conflitto di risorse riguardante
quella scheda (vedere “Risoluzione delle incompatibilità
software e hardware” a pagina 177).
4
Se il problema persiste, contattare Dell
.
Errore della scheda grafica.
1
Se sul computer è presente una scheda grafica, rimuoverla,
reinstallarla, quindi riavviare il computer.
2
Se il problema persiste, installare una scheda grafica
funzionante e riavviare il computer.
3
Se il problema persiste o il computer dispone di grafica
integrata, contattare Dell.
Possibile errore del disco rigido
o dell'unità disco floppy.
Scollegare e ricollegare tutti i cavi di alimentazione
e dei dati, quindi riavviare il computer.
Possibile errore USB. Reinstallare tutte le periferiche USB, controllare le
connessioni dei cavi, quindi riavviare il computer.
Guida di consultazione rapida 187
Nessun modulo di memoria
rilevato.
1
Rimuovere e reinstallare i moduli di memoria per
verificare la presenza di comunicazione tra computer
e memoria.
2
Riavviare il computer.
3
Se il problema persiste, rimuovere tutti i moduli di
memoria e installarne uno solo nel connettore DIMM_1.
4
Riavviare il computer.
È visualizzato un messaggio che informa che, poiché i
moduli di memoria non sono accoppiati correttamente, le
prestazioni del sistema saranno inferiori e le funzionalità
di correzione degli errori saranno ridotte
5
Premere <F1> per avviare il sistema operativo.
6
Eseguire il programma Dell Diagnostics. Per ulteriori
informazioni, consultare la
Guida dell'utente
.
7
Se il modulo di memoria supera il controllo, spegnere
il computer, rimuovere il modulo e ripetere l'operazione
con i restanti moduli di memoria, finché non si verifica
un errore di memoria all'avvio o durante il controllo di
diagnostica.
Se il primo modulo di memoria controllato è difettoso,
ripetere il processo con quelli rimanenti, per accertarsi
che non ve ne siano altri difettosi.
8
Dopo aver identificato il modulo di memoria difettoso,
contattare Dell per la sostituzione
.
Nessun modulo di memoria
rilevato.
Se è presente un solo modulo di memoria, reinstallarlo
e riavviare il computer.
Se sono presenti due o più moduli di memoria, rimuoverli,
reinstallare un solo modulo, quindi riavviare il computer.
Se il computer si avvia normalmente, reinstallare un altro
modulo. Continuare fino a individuare il modulo difettoso
o a reinstallare tutti i moduli senza errori.
Se possibile, installare sul computer memoria dello stesso
tipo.
Se il problema persiste, contattare Dell.
Si è verificato un errore
nella scheda di sistema.
Contattare il supporto tecnico di Dell.
Combinazioni
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
188 Guida di consultazione rapida
Moduli di memoria rilevati,
ma possibile errore di configura-
zione o di compatibilità della
memoria.
Accertarsi che non esistano requisiti specifici per il
posizionamento dei connettori o dei moduli di memoria.
Verificare che i moduli di memoria installati siano
compatibili con il computer.
Reinstallare i moduli di memoria e riavviare il computer.
Se il problema persiste, contattare Dell.
Attività di routine del sistema
precedenti l'inizializzazione
video.
Osservare il monitor per eventuali messaggi visualizzati.
Possibile errore della scheda
di espansione.
1
Per individuare eventuali conflitti, rimuovere una scheda
diversa dalla scheda grafica e riavviare il computer.
2
Se il problema persiste, reinstallare la scheda rimossa,
rimuoverne un'altra, quindi riavviare il computer.
3
Ripetere la procedura per ogni scheda. Se dopo aver
rimosso una determinata scheda il computer si avvia
normalmente, risolvere il conflitto di risorse riguardante
quella scheda (vedere “Risoluzione delle incompatibilità
software e hardware” a pagina 177).
4
Se il problema persiste, contattare Dell.
Attività di routine del sistema
precedenti l'inizializzazione
video.
Osservare il monitor per eventuali messaggi visualizzati.
Normale funzionamento
del computer dopo la verifica
automatica all'accensione
(POST).
NOTA: gli indicatori di
diagnostica lampeggiano
brevemente e si spengono
all'avvio del sistema operativo.
Nessuna.
Combinazioni
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Guida di consultazione rapida 189
Domande frequenti
Come fare per ... Soluzione Dove reperire informazioni aggiuntive
impostare il computer
per l'uso di due monitor?
Se il computer dispone di una scheda
grafica che supporta due monitor,
cercare nella confezione un cavo a Y.
Il cavo a Y presenta un connettore a
una estremità (inserirlo nel pannello
posteriore del computer) e due
connettori all'altra estremità
(collegarli ai cavi dei monitor).
Vedere “Installazione del computer
(posizione tower)” a pagina 153
o “Installazione del computer
(posizione desktop)” a pagina 158
per informazioni sul collegamento
di due monitor al computer.
collegare il monitor quando il
connettore del relativo cavo non
sembra corrispondere al connettore
presente sul retro del computer?
Se la scheda grafica dispone di un
connettore DVI ma il monitor dispone
di un connettore VGA, è necessario
utilizzare un adattatore. L'adattatore
dovrebbe essere presente nella
confezione.
Vedere “Installazione del computer
(posizione tower)” a pagina 153
o “Installazione del computer
(posizione desktop)” a pagina 158
per informazioni sul collegamento
di monitor al computer. Per ulteriori
informazioni, contattare Dell. Per
informazioni su come contattare Dell,
consultare la Guida dell'utente.
collegare gli altoparlanti? Se è installata una scheda audio,
collegare gli altoparlanti ai connettori
sulla scheda. Vedere “Installazione
del computer (posizione tower)”
a pagina 153 o “Installazione del
computer (posizione desktop)”
apagina158.
Per ulteriori informazioni, consultare
la documentazione fornita con gli
altoparlanti.
190 Guida di consultazione rapida
trovare i connettori giusti per le
periferiche USB o IEEE 1394?
Il computer tower presenta otto
connettori USB (due anteriori,
uno interno e cinque posteriori) e
un connettore IEEE 1394 opzionale
posto anteriormente.
Il computer desktop presenta otto
connettori USB (due anteriori, uno
interno e cinque posteriori) e un
connettore IEEE 1394 opzionale posto
anteriormente. Il connettore è
disponibile solo acquistando una
scheda IEEE 1394. Per l'acquisto della
scheda, rivolgersi a Dell. Per ulteriori
informazioni sulla scheda IEEE 1394,
consultare la Guida dell'utente.
Vedere “Informazioni sul computer”
a pagina 163 per le illustrazioni della
vista frontale e del retro del computer.
Per informazioni su dove reperire la
Guida dell'utente, vedere “Ricerca di
informazioni” a pagina 149.
trovare informazioni sull'hardware
o altri dettagli tecnici relativi al
computer?
La Guida dell'utente contiene una
tabella di specifiche tecniche che
forniscono informazioni più dettagliate
sul computer e sull'hardware. Per
informazioni su dove reperire la Guida
dell'utente, vedere “Ricerca di
informazioni” a pagina 149.
Visitare il sito Web del supporto
tecnico di Dell all'indirizzo
support.dell.com e utilizzare uno
dei seguenti strumenti di supporto:
leggere i white paper sulla tecnologia
più recente o comunicare con altri
utenti Dell nei gruppi di discussione
del forum Dell.
trovare documentazione
sul computer?
È disponibile la seguente
documentazione sul computer:
Guida dell'utente
Guida alle informazioni sul prodotto
Etichetta con le informazioni di
sistema
Per reperire questi documenti, vedere
“Ricerca di informazioni” a pagina 149.
In caso di smarrimento, la documen-
tazione è disponibile sul sito Web del
supporto tecnico di Dell all'indirizzo
support.dell.com.
Come fare per ... Soluzione Dove reperire informazioni aggiuntive
Indice 191
Indice
A
alimentazione
connettore, 165, 170
indicatore luminoso, 164, 169
pulsante, 164, 169
C
CD
sistema operativo, 152
codici bip, 182
computer
codici bip, 182
ripristino configurazione
precedente, 178
conflitti
incompatibilità
software/hardware, 177
IRQ, 177
connettori
alimentazione, 165, 170
audio, 166-167
cuffie, 164, 169
linea d'ingresso, 167
linea di uscita, 166
mouse, 166
parallelo, 166
scheda di rete, 167
seriale, 167
tastiera, 167
USB, 164, 167-168
connettori audio
linea d'ingresso, 167
linea di uscita, 166
Contratto di Licenza con
l'utente finale, 150
cuffie
connettore, 164, 169
D
Dell
sito del supporto tecnico, 151
Dell Diagnostics, 180
diagnostica
codici bip, 182
Dell, 180
indicatori, 164, 169, 183
disco rigido
indicatore di attività, 163-
164, 168-169
documentazione
consultazione rapida, 149
Contratto di Licenza con
l'utente finale, 150
ergonomia, 150
garanzia, 150
Guida alle informazioni
sul prodotto, 150
Guida dell'utente, 150
in linea, 151
normative, 150
sicurezza, 150
E
ergonomia, informazioni, 150
etichette
Microsoft Windows, 150
numero di servizio, 150
F
file della guida
Guida in linea e supporto
tecnico di Windows, 151
G
garanzia, informazioni, 150
Guida alle informazioni
sul prodotto, 150
Guida dell'utente, 150
Guida in linea e supporto
tecnico, 151
H
hardware
codici bip, 182
conflitti, 177
Dell Diagnostics, 180
Hardware Troubleshooter, 177
192 Indice
192 Indice
I
indicatori
alimentazione, 164, 169
attività del disco rigido,
163-164, 168-169
attività della rete, 167
diagnostica, 164, 169, 183
integrità della
connessione, 166
rete, 166-167
retro del computer, 183
M
messaggi di errore
codici bip, 182
indicatori di diagnostica, 183
Microsoft Windows,
etichetta, 150
mouse
connettore, 166
N
normative, informazioni, 150
numero di servizio, 150
P
problemi
codici bip, 182
conflitti, 177
Dell Diagnostics, 180
indicatori di diagnostica, 183
ripristino configurazione
precedente, 178
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 180
rete
connettore, 167
Ripristino configurazione
di sistema, 178
S
schede
slot, 165, 170
sicurezza, istruzioni, 150
sistema operativo
CD, 152
reinstallazione, 152
sito Web del supporto
tecnico, 151
sito Web Dell Premier
Support, 150
software
conflitti, 177
soluzione problemi
conflitti, 177
Dell Diagnostics, 180
Guida in linea e supporto
tecnico, 151
Hardware Troubleshooter, 177
indicatori di diagnostica, 183
ripristino configurazione
precedente, 178
T
tastiera
connettore, 167
U
USB
connettori, 164, 167-168
W
Windows XP
Guida in linea e supporto
tecnico, 151
Hardware Troubleshooter, 177
reinstallazione, 152
Ripristino configurazione
di sistema, 178
www.dell.com | support.dell.com
Estación de trabajo
Dell Precision™ 490
Guía de referencia rápida
Modelo DCTA
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el glosario de la
Guía del usuario
.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ serie n, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas
operativos Microsoft
®
Windows
®
no serán aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Xeon
y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCTA
Enero de 2006 P/N JD967 Rev. A00
Contenido 195
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Instalación del ordenador (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . 201
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . 206
Acerca del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Vista frontal (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Vista posterior (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Conectores del panel posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Vista frontal (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Vista posterior (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . . . . . 218
Vista interior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Vista interior: compartimiento para unidades de disco duro
girado hacia fuera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Colores de los cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Localización de la Guía del usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Extracción de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Mantenimiento del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Sugerencias para la solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . 225
Solución de incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . 225
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
®
Windows
®
XP. . . 226
Uso de la última configuración buena conocida
. . . . . . . . . . . . . 227
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Antes de comenzar con las pruebas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico antes de la POST
. . 232
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la POST
. . 234
Preguntas frecuentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
196 Contenido
Guía de referencia rápida 197
Localización de información
NOTA: algunos de los medios y funciones que se describen pueden ser opcionales y no incluirse con
su ordenador. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Un programa de diagnóstico para el ordenador
Controladores para el ordenador
Documentación del ordenador
Documentación del dispositivo
Desktop System Software (DSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades),
también denominado ResourceCD (CD de recursos)
La documentación y
los controladores ya están
instalados en el ordenador.
Puede utilizar el CD para
reinstalar los controla-
dores, ejecutar Dell
Diagnostics o acceder a la
documentación. Este CD
puede incluir archivos
Léame con actualiza-
ciones de última hora
sobre cambios técnicos del ordenador o material de
consulta técnica avanzado para usuarios con experiencia
o técnicos.
NOTA: encontrará los controladores y las últimas
actualizaciones de la documentación en support.dell.com.
Cómo configurar el ordenador
Cómo cuidar el ordenador
Información básica sobre solución de problemas
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores luminosos
de diagnóstico
Cómo quitar e instalar componentes
Cómo abrir la cubierta del ordenador
Guía de referencia rápida
NOTA: este documento está disponible en formato PDF
en la página support.dell.com.
198 Guía de referencia rápida
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo para EE. UU.)
Instrucciones de seguridad
Información sobre normativas
Información sobre ergonomía
contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Cómo extraer e instalar componentes
Especificaciones
Cómo configurar los valores del sistema
Cómo solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Haga clic en Guías del usuario y del sistema y seleccione
Guía del usuario
.
La Guía del usuario también está disponible en el CD
Drivers and Utilities.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se incluyen en el ordenador.
Utilice la etiqueta de
servicio para identificar
su ordenador cuando
vaya a
support.dell.com
o al ponerse en
contacto con el servicio
de asistencia técnica.
Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia técnica para
conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Guía de referencia rápida 199
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución
de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros
clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización
de componentes, como por ejemplo la memoria,
la unidad de disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto,
llamada al servicio de asistencia técnica y estado
de los pedidos, información sobre garantías y
reparaciones
Servicio y asistencia: estado de las llamadas al
servicio de asistencia técnica e historial de asistencia,
contrato de servicio y conversaciones en línea con
la asistencia técnica
Consulta: documentación del ordenador,
información de la configuración del ordenador,
especificaciones de productos y documentos
técnicos
Descargas: controladores certificados, parches
y actualizaciones de software
Desktop System Software (DSS): si reinstala el
sistema operativo, debe reinstalar la utilidad DSS
antes de instalar ningún controlador. DSS
proporciona actualizaciones críticas para el sistema
operativo y soporte para las unidades de disquete
USB de 3,5 pulgadas, unidades ópticas y dispositivos
USB de Dell™. DSS es necesario para que el
ordenador Dell funcione correctamente. El software
detecta automáticamente el ordenador y el sistema
operativo e instala las actualizaciones adecuadas
según la configuración.
Página web de asistencia de Dell: support.dell.com
NOTA: seleccione su región o sector empresarial para ver
la página de asistencia correspondiente.
NOTA: los clientes de corporaciones, de administraciones
públicas y del sector educativo también pueden utilizar la
página web de asistencia preferente de Dell personalizada
(premier.support.dell.com). Esta página web puede no estar
disponible en todas las regiones.
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Documentación de dispositivos
(por ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema
y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
200 Guía de referencia rápida
Cómo reinstalar el sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
El sistema operativo
ya está instalado en el
ordenador. Para reinstalar
el sistema operativo,
utilice el CD Operating
System. Para obtener
instrucciones, consulte la
Guía del usuario. Una vez
que haya reinstalado el
sistema operativo, utilice
el CD Drivers and Utilities
(ResourceCD) para reinstalar los controladores de los
dispositivos incluidos con el ordenador. La etiqueta de
clave del producto del sistema operativo se encuentra en
el ordenador.
NOTA: el color del CD varía según el sistema operativo
solicitado.
NOTA: el CD Operating System puede ser opcional
y no incluirse con su ordenador.
Cómo usar Linux
Foros de conversación por correo electrónico
de usuarios de productos Dell Precision™
y del sistema operativo Linux
Información adicional relativa a Linux
y a mi ordenador Dell Precision
Páginas web de Linux con soporte de Dell
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Guía de referencia rápida 201
Instalación del ordenador (orientación de torre)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Debe llevar a cabo todos los pasos para instalar correctamente el ordenador.
1
Conecte el teclado y el ratón.
2
AVISO: no conecte un cable de módem al
adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones
telefónicas puede dañar el adaptador de red.
NOTA: si el ordenador tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de red a la tarjeta.
Conecte el módem o el cable de red.
202 Guía de referencia rápida
3
Según la tarjeta gráfica,
puede conectar el monitor
de varias formas.
NOTA: para conectar el
monitor al ordenador, es
posible que deba utilizar
el adaptador o el cable
suministrados.
Conecte el monitor.
Guía de referencia rápida 203
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal
y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores
deben estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector
Un adaptador VGA:
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un solo monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y:
Utilice el cable en forma de Y apropiado si
la tarjeta gráfica tiene un solo conector y desea
conectar el ordenador a uno o dos monitores VGA.
Adaptador de cable DVI dual en Y:
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
204 Guía de referencia rápida
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA:
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Dos conectores VGA con un adaptador VGA:
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI:
Utilice los conectores DVI
para conectar el ordenador
a uno o dos monitores DVI.
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA:
Utilice el adaptador VGA para
conectar un monitor VGA a uno
de los conectores DVI del ordenador.
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA:
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guía de referencia rápida 205
4
NOTA: si el ordenador
tiene una tarjeta de
sonido instalada,
conecte los altavoces
a la tarjeta.
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables
de alimentación y
encienda el ordenador
y el monitor.
206 Guía de referencia rápida
Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que
los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es
compatible con el ordenador y el sistema operativo.
La configuración del ordenador de torre ha concluido.
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Debe llevar a cabo todos los pasos para instalar correctamente el ordenador.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: no conecte un cable
de módem al adaptador de
red. El voltaje de las comuni-
caciones telefónicas puede
dañar el adaptador de red.
Guía de referencia rápida 207
2
NOTA: si el ordenador
tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de
red a la tarjeta.
Conecte el módem o el cable
de red.
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica, puede conectar
el monitor de varias formas.
NOTA: para conectar el monitor al
ordenador, es posible que deba utilizar
el adaptador o el cable suministrados.
208 Guía de referencia rápida
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal
y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores
deben estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector
Adaptador VGA:
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un solo monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y:
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores VGA.
Adaptador de cable DVI dual en Y:
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guía de referencia rápida 209
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA:
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Dos conectores VGA con un adaptador VGA:
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI:
Utilice los conectores DVI
para conectar el ordenador
a uno o dos monitores DVI.
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA:
Utilice el adaptador VGA para
conectar un monitor VGA a uno
de los conectores DVI del ordenador.
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA:
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
210 Guía de referencia rápida
NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta.
Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que
los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es
compatible con el ordenador y el sistema operativo.
La configuración del ordenador de escritorio ha concluido.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de
alimentación y encienda
el ordenador y el monitor.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
Guía de referencia rápida 211
Acerca del ordenador
Vista frontal (orientación de torre)
1 Compartimiento
superior para unidades
de 5,25 pulgadas
Contiene una unidad de CD/DVD.
2 Compartimiento inferior
para unidades de
5,25 pulgadas
Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de CD/DVD opcional.
3 FlexBay Este compartimiento se puede utilizar para una tercera unidad de disco duro
opcional (SATA o SAS), una unidad de disquete o un lector de tarjetas
multimedia.
4 Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el ordena-
dor lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso tam-
bién puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor
de CD, está en funcionamiento.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
5
212 Guía de referencia rápida
5 Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta
velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento
externo.
6 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasional-
mente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de inicio.
Consulte “
Programa de configuración del sistema
” en la Guía del usuario para
obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que
están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
7 Placa de identificación
giratoria de Dell™
Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de torre a
escritorio, extraiga el
panel frontal
, dele la vuelta y gire el asa de plástico
que se encuentra detrás de la placa de identificación.
8 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o
para ponerlo en un estado de ahorro de energía. Para obtener más información,
consulte “Administración de energía” en la Guía del usuario.
9 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro
de energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Problemas con la
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir de un estado de ahorro de energía, presione el botón de encendido o
utilice el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación
en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información
sobre los estados de reposo y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía,
consulte la Guía del usuario.
Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231 para obtener
una descripción de los códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle
a solucionar problemas con el ordenador.
10 Conector para
auriculares
Use el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
Guía de referencia rápida 213
Vista posterior (orientación de torre)
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la
entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12 Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión
correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el
ordenador.
13 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231.
1
2
3
214 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
1 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
2 Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas.
NOTA: las cuatro ranuras centrales admiten tarjetas de longitud completa: una
ranura PCI-X, una ranura PCI Express x8 (cableada como x4), una ranura PCI Express
x16 y una ranura PCI; y las ranuras de la parte superior y de la parte inferior admiten
tarjetas de media longitud: una ranura PCI-X y una ranura PCI Express x8
(cableada como x4).
3 Conectores
del panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados.
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo.
Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
NOTA: el conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordena-
dor detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado
en la misma dirección. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
2 Conector de línea de
salida/auriculares
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar auriculares y la mayoría
de los altavoces a amplificadores integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
3 Conector para ratón
PS/2
Enchufe un ratón estándar en el conector verde para ratón. Antes de conectar
un ratón al ordenador, apague el ordenador y los dispositivos conectados.
Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Si el ordenador ejecuta el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP, los
controladores de ratón necesarios ya estarán instalados en la unidad de disco duro.
1 23 5
11 10 9 8 7
46
Guía de referencia rápida 215
4 Indicador luminoso de
integridad del enlace
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el
ordenador.
Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps
(o 1 Gbps) y el ordenador.
Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
5 Conector del adaptador
de red
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un
extremo del cable de red en un conector de red, en un dispositivo de red o en un
dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector
del adaptador de red del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado
correctamente, oirá un clic.
NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector de red.
En ordenadores con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores
de la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones
de red (como una intranet y extranet independiente).
Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe
utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
6 Indicador luminoso de
actividad de la red
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos
a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador
luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
7 Conectores USB 2.0 (5) Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB
de inicio. Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están
conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
8 Conector para teclado
PS/2
Si tiene un teclado estándar, enchúfelo en el conector para teclado violeta.
Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
9 Conector de línea
de entrada
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de
grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
10 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo,
al puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto se puede modificar a
través del programa de configuración del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
11 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al
puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto se puede modificar a
través del programa de configuración del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
216 Guía de referencia rápida
Vista frontal (orientación de escritorio)
1 Compartimiento
superior para unidades
de 5,25 pulgadas
Contiene una unidad de CD/DVD.
2 Compartimiento inferior
para unidades de
5,25 pulgadas
Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de CD/DVD opcional
o una unidad de disco duro SATA.
3 FlexBay Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de disquete o un lector
de tarjetas multimedia.
4 Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta
velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento
externo.
5 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasional-
mente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de inicio.
Consulte “
Programa de configuración del sistema
” en la
Guía del usuario
para
obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos
que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
6 Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el ordena-
dor lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso tam-
bién puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor
de CD, está en funcionamiento.
7 Placa de identificación
giratoria de Dell™
Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de torre a
escritorio, extraiga el
panel frontal
, dele la vuelta y gire el asa de plástico
que se encuentra detrás de la placa de identificación.
1 23 56 7
8
910111213
4
Guía de referencia rápida 217
8 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o
para ponerlo en un estado de ahorro de energía. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
9 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro
de energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Problemas con la
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir de un estado de ahorro de energía, presione el botón de encendido o
utilice el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación
en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información
sobre los estados de reposo y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía,
consulte la Guía del usuario.
Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231 para obtener
una descripción de los códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle a
solucionar problemas con el ordenador.
10 Conector para
auriculares
Use el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para
la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12 Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión
correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el
ordenador.
13 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231.
218 Guía de referencia rápida
Vista posterior (orientación de escritorio)
1 Conectores
del panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el
conector apropiado
.
2 Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas.
NOTA:
la ranura de más a la izquierda y las dos ranuras de la derecha admiten tarjetas
de media longitud: una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y dos ranuras
PCI-X. Las tres ranuras centrales admiten tarjetas de longitud completa: una ranura
PCI Express x16, una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y una ranura PCI.
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
1 2 3
Guía de referencia rápida 219
Vista interior
1 Fuente de alimentación 2 Compartimiento giratorio para
unidades de disco duro
3 FlexBay
4 Compartimiento inferior para
unidades de 5,25 pulgadas
5 Compartimiento superior para
unidades de 5,25 pulgadas
1
2
3
4
5
220 Guía de referencia rápida
Vista interior: compartimiento para unidades de disco duro girado hacia fuera
1 Fuente de alimentación 2 Placa base 3 Ventilador de la memoria
4 Ventilador frontal 5 Ventilador de la tarjeta
1
2
3
4
5
Guía de referencia rápida 221
Componentes de la placa base
3 4567 12
22232425
26
2
27
10
13
14
15
16
17
19
20
119
21
18
1
8
222 Guía de referencia rápida
Colores de los cables
1 Conector del procesador primario (CPU_0) 15 Conector FlexBay (USB)
2 Conector del procesador secundario (CPU_1) 16 Conectores SATA (SATA_2, SATA_1, SATA_0)
3 Conector del ventilador frontal (FAN_FRONT) 17 Unidad de disquete (DSKT)
4 Ventilador de la canastilla para tarjetas
(FAN_CCAG)
18 Conector del panel frontal (FRONTPANEL)
5 Conector del altavoz interno (INT_SPKR) 19 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT6_PCIX)
6 Conector de alimentación (POWER2) 20 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT5_PCIX)
7 Conector de la unidad IDE (IDE) 21 Cabezal de intrusión en el chasis (INTRUDER)
8 Indicador luminoso de alimentación en modo
de espera (AUX_PWR)
22 Ranura para tarjeta PCI (SLOT4_PCI)
9 Puente de contraseña (PSWD) 23 Ranura para tarjeta PCI Express x8, cableada
como x4 (SLO3_PCIE)
10 Conector de LED de la unidad de disco duro
auxiliar (AUX_LED)
24 Ranura para tarjeta PCI Express x16
(SLOT2_PCIE)
11 Puente de restablecimiento RTC (RTCRST) 25 Ranura para tarjeta PCI Express x8, cableada
como x4 (SLOT1_PCIE)
12 Zócalo de la batería (BATTERY) 26 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1-8)
13 Conector de alimentación principal (POWER1) 27 Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
14 Conectores SATA (SATA_4, SATA_3)
Dispositivo Color
Unidad de disco duro SATA Cable azul
Unidad de disquete Lengüeta de tiro negra
Unidad de CD/DVD Lengüeta de tiro naranja
Panel frontal Lengüeta de tiro amarilla
Guía de referencia rápida 223
Localización de la Guía del usuario
La
Guía del usuario
contiene información adicional relacionada con el ordenador, como:
Especificaciones técnicas
Información para cambiar la orientación del ordenador de escritorio a torre
Vistas frontales y posteriores del ordenador, incluidos todos los conectores disponibles
Vistas internas del ordenador, incluido un gráfico detallado de la placa base y de los conectores
Instrucciones para limpiar el ordenador
Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología
LegacySelect, el uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema
Sugerencias e información para utilizar el sistema operativo Microsoft Windows XP
Instrucciones para extraer e instalar componentes, incluidos la memoria, las tarjetas, los controladores,
el microprocesador y la batería
Información para solucionar diversos problemas del ordenador
Instrucciones para utilizar Dell Diagnostics y reinstalar controladores
Información sobre cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la
Guía del usuario
desde la unidad de disco duro o la página web de asistencia de Dell
(
support.dell.com
).
Extracción de la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica
antes de extraer la cubierta.
AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas,
antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.
1
Siga los procedimientos que se describen en la sección “Antes de comenzar” de la
Guía del usuario
.
AVISO: si se abre la cubierta del ordenador mientras está en funcionamiento, éste podría apagarse
repentinamente, con la consiguiente pérdida de datos de los programas que estuvieran abiertos. El sistema
de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente cuando se extrae la cubierta.
2
Si ha instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad.
AVISO: asegúrese de que hay espacio suficiente para abrir la cubierta (al menos 30 cm de espacio
en el escritorio).
AVISO: la superficie en la que trabaja debe estar nivelada y protegida para evitar que se rayen el ordenador
o la superficie.
3
Coloque el ordenador en una superficie plana con la cubierta hacia arriba.
224 Guía de referencia rápida
4
Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta.
NOTA: el ordenador que se muestra en las ilustraciones siguientes está configurado como un ordenador de torre.
Consulte “Cambio entre los modos de torre y de escritorio” en la Guía del usuario para obtener información sobre
la orientación del ordenador.
5
Localice las tres lengüetas con bisagras situadas en el borde del ordenador.
6
Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras.
7
Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.
AVISO: el sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente mientras no esté instalada
la cubierta del ordenador. No intente iniciar el ordenador sin haber colocado antes la cubierta.
1 Pestillo de liberación de la cubierta 2 Cubierta del ordenador 3 Bisagras de la cubierta
2
3
1
Guía de referencia rápida 225
Mantenimiento del ordenador
Para facilitar el mantenimiento del ordenador, siga estas sugerencias:
Para evitar que se pierdan datos o que resulten dañados, no apague el ordenador si el indicador luminoso
de la unidad de disco duro está encendido.
Planifique la utilización periódica de software antivirus para detectar la presencia de virus.
Administre el espacio del disco duro eliminando periódicamente los archivos innecesarios y desfrag-
mentando la unidad.
Haga copias de seguridad de los archivos de manera periódica.
Limpie periódicamente la pantalla del monitor, el ratón y el teclado (consulte la
Guía del usuario
para
obtener más información).
Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas
Al solucionar problemas del ordenador, realice las comprobaciones siguientes:
Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos
de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. El mensaje puede ayudar
al personal de asistencia técnica a diagnosticar y corregir el problema.
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección de
la
Guía del usuario
, visite la página web
support.dell.com
(desde otro ordenador si es necesario) para
acceder a la
Guía del usuario
.
Solución de incompatibilidades de software y hardware
Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la
incompatibilidad.
Para resolver incompatibilidades mediante el solucionador de problemas de hardware:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo
Buscar
y haga clic en la flecha
para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en
Lista de solucionadores de problemas
en la lista de
Resultado de la búsqueda
.
4
En la lista de solucionadores de problemas, haga clic en
Hardware
, en
Necesito resolver un conflicto
de hardware en mi equipo
y en
Siguiente
.
226 Guía de referencia rápida
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
®
Windows
®
XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite
volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al
realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra
en un estado operativo no deseado. Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener
información sobre cómo utilizar la función Restaurar sistema (consulte la sección “Localización de
información” en la página 197 para saber cómo se accede al Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows).
AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. Restaurar sistema no supervisa
ni recupera los archivos de datos.
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Restaurar sistema
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde todos los archivos y ciérrelos.
Cierre también los programas abiertos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Asegúrese de que la opción
Restaurar mi equipo a un estado anterior
está seleccionada y haga clic
en
Siguiente
.
3
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el ordenador.
La pantalla
Seleccione un punto de restauración
proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y haga clic en
Siguiente
.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más
puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en
Siguiente
.
Cuando la función Restaurar sistema ha terminado de recopilar datos, aparece la pantalla
Restauración
finalizada
y, a continuación, el ordenador se reinicia.
6
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien puede
deshacer la restauración.
Guía de referencia rápida 227
Cómo deshacer la última restauración del sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas
abiertos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla
Restaurar sistema
y el ordenador se reinicia.
4
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se
desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema
está activada:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Panel de
control
.
2
Haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
Seleccione la ficha
Restaurar sistema
.
5
Asegúrese de que la función
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Uso de la última configuración buena conocida
1
Reinicie el ordenador y pulse <F8> cuando aparezca el mensaje
Seleccione el sistema
operativo con el que desea iniciar
.
2
Resalte
La última configuración buena conocida
, pulse <Intro>, pulse <l> y, a continuación,
seleccione el sistema operativo cuando se le solicite.
Otras opciones para ayudar a resolver conflictos de dispositivo o software adicionales
AVISO: los procesos siguientes borran toda la información de la unidad de disco duro.
Reinstale el sistema operativo utilizando la guía de instalación y el CD
Operating System
.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede optar por eliminar las particiones existentes
y volver a formatear la unidad de disco duro.
Reinstale todos los controladores, empezando por el conjunto de chips, mediante el CD
Drivers
and Utilities
.
228 Guía de referencia rápida
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas”
en la página 225 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell.
Se recomienda imprimir estos procedimientos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™. Si utiliza este programa con otros ordenadores,
puede obtener respuestas incorrectas o mensajes de error.
Dell Diagnostics permite:
Realizar revisiones rápidas o pruebas extensas en uno o en todos los dispositivos
Elegir el número de veces que se debe realizar una prueba
Ver o imprimir los resultados de la prueba o guardarlos en un archivo
Suspender la prueba si se detecta un error o finalizar la prueba si se produce un determinado número
de errores
Acceder a las pantallas de Ayuda en línea, que describen las pruebas y el modo de ejecutarlas
Leer los mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Recibir mensajes de error si se detectan problemas
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, presione <F12> inmediatamente.
NOTA: si se muestra un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidades de
diagnóstico, consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades” en la Guía
del usuario.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio
de Microsoft Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Para obtener más
información sobre cómo apagar el ordenador, consulte la
Guía del usuario
.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Boot to Utility Partition
(Iniciar desde la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
4
Cuando aparezca la pantalla
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar. Para obtener más información sobre las pruebas, consulte la
Guía del usuario
.
Guía de referencia rápida 229
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades
1
Inserte el CD
Drivers and Utilities
.
2
Apague y reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio
de Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez. En el siguiente inicio, el
ordenador se iniciará con los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Onboard or USB CD-ROM Drive
(Unidad de CD-ROM USB o integrada) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde el CD-ROM) en el menú que aparece y pulse
<Intro>.
5
Introduzca
1
para abrir el menú y pulse <Intro> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista
numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.
7
Cuando aparezca la pantalla
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar.
Antes de comenzar con las pruebas
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Si hay una impresora conectada, enciéndala.
Abra el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del ordenador
y active todos los componentes y dispositivos, por ejemplo los conectores.
230 Guía de referencia rápida
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de sonidos
durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un código
de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a continuación,
otro sonido. Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
Si el ordenador emite sonidos durante el inicio:
1
Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos de la
Guía del usuario
.
2
Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave.
3
Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Código Causa
1-1-2 Error de registro del microprocesador
1-1-3 Error de escritura/lectura de la NVRAM
1-1-4 Error de suma de comprobación de ROM del BIOS
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Error de inicialización de DMA
1-2-3 Error de escritura/lectura del registro de páginas DMA
1-3 Error de la prueba de la memoria de vídeo
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se utiliza o no se identifica correctamente
1-3-2 Problema con la memoria
3-1-1 Error del registro DMA esclavo
3-1-2 Error del registro DMA maestro
3-1-3 Error del registro maestro de enmascaramiento de interrupciones
3-1-4 Error del registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2 Error de carga del vector de interrupción
3-2-4 Error de la prueba de la controladora del teclado
3-3-1 Pérdida de la alimentación de la NVRAM
3-3-2 Configuración de NVRAM no válida
3-3-4 Error de la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Error de inicialización de la pantalla
3-4-2 Error en el barrido de la pantalla
3-4-3 Error de búsqueda de la memoria ROM de vídeo
4-2-1 Sin pulsos del temporizador
4-2-2 Error de apagado
Guía de referencia rápida 231
Mensajes de error
NOTA: si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el programa
que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje.
Si se produce un error durante el inicio, puede que aparezca un mensaje que identifique el problema.
Para obtener ayuda sobre cómo resolver un problema, consulte “Mensajes de error” en la Guía
del usuario.
Indicadores luminosos de diagnóstico
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados
como “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
Cuando el ordenador se inicia con normalidad, los indicadores luminosos parpadean. Si el ordenador
presenta anomalías, el comportamiento de los indicadores luminosos y el del botón de encendido le
ayudan a identificar el problema.Estos indicadores luminosos también reflejan los estados de reposo.
4-2-3 Error en la puerta A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Error en el contador 2 del chip del temporizador
4-3-4 El reloj de tiempo real se ha parado
4-4-1 Error de la prueba de puerto paralelo o serie
4-4-2 Error al descomprimir el código en la memoria replicada
4-4-3 Error de la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Error de la prueba de la caché
Código Causa
232 Guía de referencia rápida
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico antes de la POST
Indicadores
luminosos de
diagnóstico
Indicador
luminoso
de alimen-
tación
Descripción del problema Solución recomendada
Apagado El ordenador no recibe
alimentación eléctrica.
Conecte el ordenador a una toma eléctrica.
Asegúrese de que el indicador luminoso de
alimentación del panel frontal esté encendido.
Si el indicador luminoso de alimentación está
apagado, compruebe que el ordenador esté
conectado a una toma eléctrica que funcione
y presione el botón de encendido.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Apagado El ordenador se encuentra
en una condición de apagado
normal y está conectado a
una toma eléctrica.
Presione el botón de encendido para encender
el ordenador.
Si el ordenador no se enciende, asegúrese de
que el indicador luminoso de alimentación
del panel frontal está encendido. Si el indicador
luminoso de alimentación está apagado,
compruebe que el ordenador esté conectado
a una toma eléctrica que funcione y presione
el botón de encendido.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Luz verde
parpa-
deante
El ordenador se encuentra en
modo de consumo eléctrico
reducido o estado de reposo.
Utilice uno de los métodos adecuados para
reactivar el ordenador. Consulte “Funciones
avanzadas” en la Guía del usuario.
Si el problema no se resuelve e intenta activar
el ordenador mediante un ratón o teclado USB,
sustitúyalos por un ratón o teclado PS/2 que
funcionen y a continuación intente activar
el ordenador.
Guía de referencia rápida 233
Luz verde
parpa-
deante
El ordenador se encuentra en
modo de consumo eléctrico
reducido o estado de reposo.
Utilice uno de los métodos adecuados para
reactivar el ordenador. Consulte “Funciones
avanzadas” en la Guía del usuario.
Si el problema no se resuelve e intenta activar
el ordenador mediante un ratón o teclado USB,
sustitúyalos por un ratón o teclado PS/2 que
funcionen y a continuación intente activar
el ordenador.
(parpadeantes)
Ámbar El BIOS no se está
ejecutando.
Asegúrese de que el procesador esté bien
instalado y reinicie el ordenador. Consulte la
sección “Procesador” en la Guía del usuario.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
(parpadeantes)
Luz ámbar
parpa-
deante
Posible error de la fuente de
alimentación o del cable de
alimentación.
Realice el procedimiento descrito en la sección
“Problemas con la alimentación” de la Guía
del usuario.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
(parpadeantes)
Ámbar Posible error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica.
(parpadeantes)
Ámbar Hay una incompatibilidad
con el procesador.
Realice el procedimiento descrito en la sección
“Problemas con el procesador de la Guía
del usuario.
Indicadores
luminosos de
diagnóstico
Indicador
luminoso
de alimen-
tación
Descripción del problema Solución recomendada
234 Guía de referencia rápida
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la POST
El indicador luminoso de alimentación muestra una luz verde fija para los códigos de indicadores
luminosos de diagnóstico durante la POST.
(parpadeantes)
Ámbar Se ha detectado un posible
error en un componente de
complemento, como por
ejemplo una tarjeta vertical
gráfica o una tarjeta vertical
de memoria.
Compruebe que los cables de alimentación
correspondientes estén conectados a las tarjetas
verticales de memoria y gráficas.
Realice el procedimiento descrito en la sección
“Problemas con la alimentación” de la Guía
del usuario.
(parpadeantes)
Ámbar Es posible que se haya
producido un error en la
fuente de alimentación.
Compruebe que los dos cables de la fuente de
alimentación estén enchufados a la placa base.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
Se ha producido un
posible error en el
procesador.
Vuelva a instalar el procesador y reinicie el ordenador.
Se ha producido un
posible error en la
tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta
(que no sea la tarjeta gráfica) y a continuación reiniciando
el ordenador.
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído,
extraiga otra tarjeta y reinicie el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta. Si el ordenador se inicia
correctamente, compruebe si hay conflictos de recursos relacionados
con la última tarjeta extraída del ordenador (consulte “Solución de
incompatibilidades de software y hardware” en la página 225).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell
.
Se ha producido un
posible error en la
tarjeta gráfica.
1
Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, extráigala, vuelva
a instalarla y reinicie el ordenador.
2
Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica que sepa que
funcione y reinicie el ordenador.
3
Si el problema persiste o el ordenador tiene gráficos integrados,
póngase en contacto con Dell
.
Indicadores
luminosos de
diagnóstico
Indicador
luminoso
de alimen-
tación
Descripción del problema Solución recomendada
Guía de referencia rápida 235
Se ha producido un
posible error en la
unidad de disquete
o de disco duro.
Vuelva a colocar todos los cables de datos y de alimentación y reinicie
el ordenador.
Se ha producido un
posible error de USB.
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe
las conexiones de los cables y reinicie el ordenador.
No se detecta ningún
módulo de memoria.
1
Vuelva a instalar los módulos de memoria para asegurarse de que
el ordenador se comunica correctamente con la memoria.
2
Reinicie el ordenador.
3
Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de memoria
e instale un módulo de memoria en el conector del módulo de
memoria DIMM_1.
4
Reinicie el ordenador.
Aparece un mensaje donde se indica que, como la memoria no
está emparejada, el sistema funcionará con un menor rendimiento
y una capacidad de corrección de errores reducida.
5
Presione <F1> para iniciar el sistema operativo.
6
Ejecute Dell Diagnostics. Para obtener más información, consulte
la
Guía del usuario
.
7
Si la prueba del módulo de memoria se realiza correctamente, apague
el ordenador, extraiga el módulo de memoria y, a continuación, repita
el proceso con los módulos de memoria restantes hasta que ocurra un
error durante el inicio o la prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es defectuoso, repita el
proceso con los módulos de memoria restantes para asegurarse de
que los otros módulos no son defectuosos.
8
Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en
contacto con Dell para obtener un módulo de memoria de repuesto
.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
236 Guía de referencia rápida
No se detecta ningún
módulo de memoria.
Si tiene instalado un módulo de memoria, vuelva a instalarlo
y reinicie el ordenador.
Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos,
vuelva a instalar uno de los módulos y reinicie el ordenador. Si
el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar otro de los
módulos. Prosiga de este modo hasta que identifique el módulo
anómalo o hasta que haya vuelto a instalar todos los módulos sin
errores.
Si dispone de otra memoria del mismo tipo que funcione, instálela
en el ordenador.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Error en la placa base.
Póngase en contacto con Dell
para solicitar asistencia técnica
.
Se detectan módulos
de memoria, pero
existe un error de
configuración o de
compatibilidad de
la memoria.
Asegúrese de que no existen requisitos especiales para la colocación
del conector o del módulo de memoria.
Verifique que los módulos de memoria que instala sean compatibles
con el ordenador.
Vuelva a instalar los módulos de memoria y reinicie el ordenador.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Actividad del sistema
de rutina anterior
a la inicialización
del vídeo.
Preste atención al monitor por si aparecen mensajes en pantalla.
Se ha producido un
posible error en la
tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta
(que no sea una tarjeta gráfica) y reiniciando el ordenador.
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído,
extraiga otra tarjeta y reinicie el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta. Si el ordenador se inicia
correctamente, compruebe si hay conflictos de recursos relacionados
con la última tarjeta extraída del ordenador (consulte “Solución de
incompatibilidades de software y hardware” en la página 225).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Actividad del sistema
de rutina anterior
a la inicialización
del vídeo.
Preste atención al monitor por si aparecen mensajes en pantalla.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
Guía de referencia rápida 237
Preguntas frecuentes
El ordenador se
encuentra en
condiciones normales
de funcionamiento
después de la POST.
NOTA: los indica-
dores luminosos de
diagnóstico parpadean
unos instantes y, una
vez que el ordenador
se inicia correcta-
mente desde el
sistema operativo,
se apagan.
Ninguna.
Cómo... Solución Dónde encontrar más información
Configurar el ordenador
para que utilice dos monitores
Si el ordenador tiene la tarjeta gráfica
necesaria para admitir la configuración
de monitor dual, busque en la caja del
ordenador un cable en forma de Y. Este
cable tiene un solo conector en un
extremo (conéctelo al panel posterior)
y una bifurcación con dos conectores
en el otro (conéctelos a los cables del
monitor).
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 201 o “Instalación del
ordenador (orientación de escritorio)”
en la página 206 para obtener
información sobre la conexión de un
monitor dual al ordenador.
Conectar el monitor cuando
el conector del cable del monitor
no encaja en el conector que hay
en la parte posterior del ordenador
Si su tarjeta gráfica tiene un conector
DVI y su monitor tiene un conector
VGA, deberá utilizar un adaptador.
Normalmente se incluye un adaptador
en la caja.
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 201 o “Instalación del
ordenador (orientación de escritorio)”
en la página 206 para obtener infor-
mación sobre la conexión de
monitores al ordenador. Para obtener
más información, póngase en contacto
con Dell. Para obtener información
sobre cómo ponerse en contacto con
Dell, consulte la Guía del usuario.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
238 Guía de referencia rápida
Conectar los altavoces Si tiene instalada una tarjeta de sonido,
conecte los altavoces a los conectores
de la tarjeta. Consulte “Instalación del
ordenador (orientación de torre)”
en la página 201 o “Instalación del
ordenador (orientación de escritorio)”
en la página 206.
Consulte la documentación incluida
con los altavoces para obtener más
información.
Localizar los conectores
apropiados para los dispositivos
USB o IEEE 1394
El ordenador de torre tiene
ocho conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la parte
posterior) y un conector IEEE 1394
frontal opcional.
El ordenador de escritorio tiene
ocho conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la parte
posterior) y un conector IEEE 1394
frontal opcional. Este conector sólo
está disponible si ha adquirido una tar-
jeta IEEE 1394. Para adquirir una tar-
jeta, póngase en contacto con Dell.
Para obtener más información sobre la
tarjeta IEEE 1394, consulte la Guía
del usuario.
Consulte “Acerca del ordenador
en la página 211 para ver ilustraciones
de la parte frontal y posterior del
ordenador.
Si necesita ayuda para localizar
la Guía del usuario, consulte
“Localización de información”
en la página 197.
Localizar información sobre el
hardware y otras especificaciones
técnicas del ordenador
En la Guía del usuario se incluye una
tabla de especificaciones que muestra
información más detallada acerca del
ordenador y el hardware. Para localizar
la Guía del usuario, consulte
“Localización de información”
en la página 197.
Visite la página web de asistencia de
Dell (support.dell.com) y utilice una
de las herramientas de asistencia
siguientes: lea los documentos
técnicos sobre la última tecnología
o comuníquese con otros usuarios
de Dell en el foro de Dell.
Localizar documentación
del ordenador
Existe la documentación siguiente
sobre su ordenador:
Guía del usuario
Guía de información del producto
Etiqueta de información del sistema
Para localizar estos documentos,
consulte “Localización de
información” en la página 197.
Si pierde la documentación, puede
consultarla en la página web de
asistencia de Dell (support.dell.com).
Cómo... Solución Dónde encontrar más información
Índice 239
Índice
A
alimentación
conector, 214, 218
indicador luminoso, 212, 217
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 199
auriculares
conector, 212-213, 217
C
CD
sistema operativo, 200
Centro de ayuda y soporte
técnico, 199
códigos de sonido, 230
conectores
adaptador de red, 215
alimentación, 214, 218
auriculares, 212-213, 217
línea de entrada, 215
línea de salida, 214
paralelo, 214
ratón, 214
serie, 215
sonido, 214-215
teclado, 215
USB, 212, 215-216
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 225
IRQ, 225
contrato de licencia para
el usuario final, 198
D
Dell
página de asistencia, 199
Dell Diagnostics, 228
diagnósticos
códigos de sonido, 230
Dell, 228
indicadores luminosos,
213, 217, 231
documentación
contrato de licencia para
el usuario final, 198
en línea, 199
ergonomía, 198
garantía, 198
Guía de información del
producto, 198
Guía del usuario, 198
normativas, 198
referencia rápida, 197
seguridad, 198
E
encendido
botón, 212, 217
etiquetas
etiqueta de servicio, 198
Microsoft Windows, 198
G
Guía de información del
producto, 198
Guía del usuario, 198
H
hardware
códigos de sonido, 230
conflictos, 225
Dell Diagnostics, 228
I
indicadores luminosos
actividad de la red, 215
actividad de la unidad de disco
duro, 211, 213, 216-217
alimentación, 212, 217
diagnóstico, 213, 217, 231
integridad del enlace, 215
240 Índice
240 Índice
indicadores luminosos
(continuación)
parte posterior del
ordenador, 231
red, 215
información sobre
ergonomía, 198
la garantía, 198
normativas, 198
instrucciones de
seguridad, 198
M
mensajes de error
códigos de sonido, 230
indicadores luminosos
de diagnóstico, 231
Microsoft Windows,
etiqueta, 198
O
Operating System, CD, 200
ordenador
códigos de sonido, 230
restaurar al estado
anterior, 226
P
página web de asistencia
preferente de Dell, 198
problemas
códigos de sonido, 230
conflictos, 225
Dell Diagnostics, 228
indicadores luminosos de
diagnóstico, 231
restaurar al estado
anterior, 226
R
ratón
conector, 214
red
conector, 215
ResourceCD
Dell Diagnostics, 228
Restaurar sistema, 226
S
sistema operativo
CD, 200
reinstalar, 200
software
conflictos, 225
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 199
conflictos, 225
Dell Diagnostics, 228
hardware, 225
indicadores luminosos de
diagnóstico, 231
restaurar al estado
anterior, 226
sonido, conectores
línea de entrada, 215
línea de salida, 214
T
tarjetas
ranuras, 214, 218
teclado
conector, 215
U
unidad de disco duro
indicador luminoso
de actividad,
211, 213, 216-217
USB
conectores, 212, 216
W
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 199
reinstalar, 200
Restaurar sistema, 226
solución de problemas
de hardware, 225
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Dell Precision 490 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para