Philips LFH9398/00 Manual de usuario

Categoría
Dictáfonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Philips LFH9398/00 es un dispositivo de grabación digital con una pantalla grande e iluminación de fondo que permite ver fácilmente la información del archivo y de estado.

El Philips LFH9398/00 es un dispositivo de grabación digital con una pantalla grande e iluminación de fondo que permite ver fácilmente la información del archivo y de estado.

ES Manual del usuario 81
IT Manuale di istruzioni 107
NL Gebruikershandleiding 133
LFH9380
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 29
FR Manuel de l‘utilisateur 55
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation POCKET MEMO
81Manual del usuario
5 Para sacar el mayor provecho de
su Pocket Memo 99
5.1 Utilizar Philips SpeechExec 99
5.1.1 Configuración avanzada 99
5.1.2 Descargar grabaciones al ordenador 99
5.2 Menú de configuraciones 100
5.2.1 Lista de menú 100
5.3 Utilizar la grabación con activación por
voz 101
5.4 Trabajar con marcas de índice 103
5.4.1 Insertar una marca de índice 103
5.4.2 Eliminar una marca de índice 103
5.4.3 Eliminiar todas las marcas de índice 103
5.5 Asignar un nombre de autor 104
5.6 Utilice baterías recargables 105
5.6.1 Recarga de las baterías con la fuente de
alimentación Philips 105
5.6.2 Recarga de baterías por medio de la base
de conexión 105
6 Technical data 106
1 Importante 82
2 Su Pocket Memo 83
2.1 Funciones destacadas del producto 83
2.2 Contenido del embalaje 83
2.3 Generalidades 84
2.3.1 Controles y conexiones 84
2.3.2 Indicadores y símbolos en la pantalla 85
3 Get started 86
3.1 Colocar las baterías o pilas 86
3.2 Insertar y extraer la tarjeta de
memoria 86
3.3 Formatear una tarjeta de memoria 87
3.4 Activación del Pocket Memo 87
3.4.1 Selección del idioma 87
3.4.2 Ajuste de fecha y hora 88
3.5 Modo de ahorro de energía 89
4 Utilizar su Pocket Memo 90
4.1 Grabación 90
4.1.1 Crear una grabación 90
4.1.2 Anexar al dictado
(insertar / sobrescribir) 91
4.1.3 Terminar (bloquear) una grabación 92
4.1.4 Cambiar el formato de grabación 93
4.1.5 Ajustar la sensibilidad del micrófono 94
4.2 Reproducir 94
4.2.1 Generalidades sobre las funciones de
reproducción 96
4.3 Eliminar 96
4.3.1 Eliminar un dictado 96
4.3.2 Eliminar una parte del dictado 97
4.3.3 Eliminar todos los dictados 98
Manual del usuario
ESPAÑOL
82 Manual del usuario
Importante (para modelos que incluyen
auriculares):
Philips garantiza la máxima potencia de sonido
de sus reproductores de audio en cumplimiento
con las regulaciones establecidas por los
organismos pertinentes, aunque sólo en el caso
de los modelos originales de los auriculares
proporcionados. En caso de que los auriculares
deban sustituirse, le recomendamos que se
ponga en contacto con su distribuidor minorista
para solicitar un modelo Philips idéntico al
original.
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes.
Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas
fuera del alcance de los niños.
Desecho del producto anterior
El producto está diseñado y fabricado con •
materiales y componentes de excelente
calidad que pueden reciclarse y volverse a
utilizar.
Cuando un producto viene con •
el símbolo de un cubo de basura
con ruedas tachado, significa que
el producto está cubierto por la directiva
Europea 2002/96/EC.
Infórmese acerca del sistema de recolección •
selectiva local para productos eléctricos y
electrónicos.
Respete las normas locales y no deseche los •
productos anteriores junto con los residuos
domésticos habituales. El desecho adecuado
de los productos anteriores permitirá impedir
posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas.
Las pilas (incluidas las pilas recargables •
incorporadas) contienen sustancias que
pueden contaminar el medio ambiente. Todas
las pilas deben desecharse en un punto de
recolección oficial.
Importante1
Philips se reserva el derecho a modificar los
productos en cualquier momento sin estar
obligada a ajustar los suministros anteriores con
arreglo a ello.
El material incluido en este manual se considera
suficiente para el uso al que está destinado
el sistema. Si el producto o sus módulos
o procedimientos individuales se emplean
para fines diferentes a los especificados en el
presente, deberá obtenerse una confirmación de
que son válidos y aptos para ellos.
Seguridad
Para evitar un cortocircuito, no exponga el •
producto a la lluvia ni al agua.
No exponga el dispositivo a un calor excesivo •
causado por equipos de calefacción o rayos
solares directos.
Proteja los cables para evitar que se •
pellizquen, en especial en los enchufes y en la
parte que sale de la unidad.
Realice una copia de seguridad de los archivos. •
Philips no se hace responsable de ninguna
pérdida de datos.
Seguridad de los oídos
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al
utilizar los auriculares:
Escuche con niveles de volumen moderados •
durante períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no subir el nivel de volumen •
a medida que sus oídos se adaptan.
No suba el volumen a un punto tal que le •
impida escuchar los sonidos ambientales.
Debe tener precaución o interrumpir •
temporalmente el uso ante situaciones
potencialmente peligrosas.
No utilice auriculares mientras conduce un •
vehículo motorizado, bicicleta, monopatín,
etc. Puede implicar un peligro para el tránsito
y es ilegal en varias zonas.
83Manual del usuario
Su Pocket Memo2
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips.
Con el fin de aprovechar al máximo la asistencia
ofrecida por Philips, visite nuestro sitio web
para obtener información de soporte, como
manuales del usuario, descargas de software e
información sobre la garantía, entre otros:
www.philips.com/dictation.
Funciones destacadas del producto2.1
El diseño ergonómico y asimétrico del •
Pocket Memo ofrece una operación amigable
sin comparación. El interruptor deslizante
permite un rápido control y su manejo son
una sola mano.
Dos botones ‘inteligentes’ le permiten navegar •
por el menú y seleccionar rápidamente.
La pantalla grande le permite ver toda la •
información referente a un archivo, como
palabras claves (nombre del autor), duración
del dictado, posición en el archivo y otra
información relevante de un vistazo. La
iluminación de la pantalla le permite ver esta
información incluso en la oscuridad.
Los archivos con formato .dss son el estándar •
internacional para la procesación de voz
profesional. Además de una calidad acústica
extraordinaria de la grabación, los archivos
.dss permiten un alto nivel de compresión,
reducen el tamaño de los archivos, el tráfico
en la red y la capacidad de memoria necesaria.
El SpeechExec Dictate es el programa •
perfecto para el manejo de archivos de voz.
La interfaz de usuario intuitiva, hace que el
trabajo sea rápido y sencillo; la información
de la condición o status del archivo permite el
seguimiento del progreso del trabajo.
Contenido del embalaje2.2
Pocket Memo
Estuche
Baterías
Quick start guide
Digital Pocket Memo 9380
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage r apide
ES Guía de inicio rá pido
NL Snelle startgids
IT Guida rapida di introduzion e
For product informat ion and support, v isit
www.philips.com/dictation
Guía de inicio rápido
CD-ROM con
software y manual del
usuario
Tarjeta de memoria
Cable USB
ESPAÑOL
84 Manual del usuario
1
Conector para micrófono
2
Conector para auricular
3
Micrófono integrado
4
LED de estado
5
Botón REC (grabar)
6
Interruptor de 4 posiciones
7
Interruptor de encendido/apagado
8
Altavoz
9
Pantalla
10
Botones inteligentes
11
Botón del menú
12
+/–, navegación menú y volumen
13
Ranura para tarjeta de memoria
14
Botón EOL (end-of-letter/final de carta)
15
Compartimiento de las baterías
16
Ranura para conectar la base de conexión
17
Ranura para conectar la fuente de
alimentació
18
Ranura para conectar el cable USB
Generalidades2.3
Controles y conexiones2.3.1
4
6
7
9
11
3
8
12
10
2
1
5
14
17
18
13
16
15
85Manual del usuario
DPM 9380.DSS
START NUEVO
9:23
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
12
11
14
15
13
1718 16
Indicadores y símbolos en la pantalla2.3.2
1
Función actual del botón inteligente
izquierdo
2
Nombre del archivo
3
Número de grabación
4
Barra de posición
5
Tiempo de grabación / reproducción
6
Indicador del nivel de la batería
7
Formato de grabación
8
Tarjeta de memoria protegida contra
escritura (bloqueada)
9
La función insertar está activada
10
Grabación con activación por voz, habilitada
11
Nivel de grabación
12
Nivel de sensibilidad donde comienza la
grabación con la función de activación por
voz
13
Posición actual de la grabación
14
Posición actual del interruptor de 4
posiciones
15
Función actual del botón inteligente derecho
16
Grabación marcada como finalizada y
bloqueada (EOL)
17
Grabación marcada con prioridad
18
Grabación contiene una marca de índice
ESPAÑOL
86 Manual del usuario
Cierre el compartimiento de las baterías y 4
deslícelo a su lugar hasta que escuche un clic
que indica que se acopló.
D Nota
No utilice baterías de diferente tipo! Utilice dos
baterías recargables (Philips LFH9154) o dos
baterías no recargables.
Insertar y extraer la tarjeta de 3.2
memoria
El Pocket Memo funciona con una tarjeta
de memoria SD (Seguridad Digital) y admite
tarjetas SD con capacidad de almacenamiento de
hasta 2 GB. Su Pocket Memo se entrega con una
tarjeta de memoria ya insertada y formateada.
Para extraer la tarjeta de memoria:
Ubique la ranura de la tarjeta de memoria 1
en la parte superior trasera del Pocket
Memo.
Presione la tarjeta de memoria hacia dentro 2
del Pocket Memo hasta que escuche un clic.
Suelte la tarjeta de memoria. La tarjeta 3
saldrá suavemente de su ranura. Ahora,
simplemente tire de ella.
Para insertar una tarjeta de memoria:
Ubique la ranura de la tarjeta de memoria 1
en la parte superior trasera del Pocket
Memo.
Deslice la tarjeta de memoria dentro de la 2
ranura. Una pequeña ilustración debajo de la
Get started3
Colocar las baterías o pilas3.1
El Pocket Memo funciona con dos baterías
AAA que han sido entregadas con el producto.
También se pueden utilizar baterías recargables
Philips. Véase Utilice baterías recargables en la
pàgina 105 para mayor información.
El Pocket Memo debe estar desconectado 1
(
OFF).
Abra el compartimiento de las baterías que 2
se halla en la parte trasera del Pocket Memo.
Coloque las dos baterías AAA. El dibujo 3
que hay en el interior de la tapa del
compartimiento de las baterías muestra la
polaridad adecuada.
87Manual del usuario
ranura de la tarjeta de memoria le indica la
orientación correcta.
Empuje la tarjeta de memoria hacia dentro 3
hasta que escuche un clic.
D Nota
Si el Pocket Memo está en la posición
ON
(encendido) y no tiene una tarjeta de memoria
insertada, aparece una pantalla de advertencia.
Formatear una tarjeta de memoria3.3
Cuando se inserta una tarjeta de memoria
nueva, sin formatear (o que no haya sido
formateada con un dispositivo Pocket Memo),
el Pocket Memo mostrará las indicaciones para
formatear la tarjeta.
Para confirmar e iniciar el proceso de 1
formateo, pulse el botón inteligente
OK.
Eliminar todo:
Si - formatear
!! CUIDADO !!
OK CANCEL
Para cancelar el proceso de formateo, retire 2
la tarjeta de memoria o pulse el botón
inteligente
CANCEL.
Eliminar todo:
Si - formatear
!! CUIDADO !!
OK CANCEL
D Nota
No se podrá llevar a cabo el formateo si la
tarjeta de memoria está en el modo de sólo
lectura (bloqueada).
Activación del Pocket Memo3.4
El Pocket Memo es encendido o apagado
deslizando el interruptor encendido/apagado
(
ON / OFF). Cuando lo active por primera vez,
ajuste el idioma, la fecha y la hora.
Selección del idioma3.4.1
Cuando lo utilice por primera vez seleccione el
idioma.
Presione los botones 1 + o en el Pocket
Memo para escoger un idioma.
EXIT OK
LANGUAGE
LANGUE
SPRACHE
IDIOMA
INT
FR
DE
ES
- / +
ESPAÑOL
88 Manual del usuario
OK
DATE:
2009-11-01
12/24: TIME:
24 14:22
Presione los botones 3 + o para escoger el
sistema de 12 o 24 horas con símbolo AM o
PM y ajuste la hora y minutos.
OK
DATE:
2009-11-01
12/24: TIME:
24 14:22
Presione el botón inteligente 4
2
para
aceptar los ajustes.
A partir de este momento el Pocket Memo está
listo para ser puesto en funcionamiento.
OK
DATE:
2009-11-01
12/24: TIME:
24 14:22
D Nota
Si durante el ajuste de la fecha y la hora
cometió algún error, use el botón inteligente
en cualquier momento de la operación
para regresar al estado inicial y corregir el
error. La fecha y hora pueden ser modificados
posteriormente por medio del uso del menú.
Véase Menú de configuraciones en la pàgina 100
para mayor información.
Presione el botón inteligente 2 OK
para confirmar su elección. El idioma
seleccionado aparecerá en la pantalla.
EXIT OK
LANGUAGE
LANGUE
SPRACHE
IDIOMA
INT
FR
DE
ES
- / +
D Nota
El idioma puede ser modificado posteriormente.
Véase Menú de configuraciones en la pàgina 100
para mayor información.
3.4.2 Ajuste de fecha y hora
Después de haber seleccionado el idioma, debe
ajustar la fecha y la hora en el Pocket Memo.
Presione repetidamente los botones 1 + o
para ajustar los valores correspondientes a
año, mes y día.
OK
DATE:
2009-11-01
12/24: TIME:
24 14:22
Presione el botón inteligente 2 para pasar la
flecha () al siguiente espacio. Después de
ajustar el día, presione el botón inteligente
pasa a ajustar la hora correspondiente.
89Manual del usuario
OK
DATE:
2009-11-01
12/24: TIME:
24 14:22
Modo de ahorro de energía3.5
Después de estar inactivo durante 60 minutos,
el Pocket Memo entra automáticamente en el
modo de ahorro de energía y la pantalla LCD
mostrará la fecha y la hora. Oprima cualquier
botón para reactivarlo.
Si el Pocket Memo no se utiliza por más de dos
horas se apaga completamente. Encienda la
unidad moviendo el interruptor de encendido/
apagado a la posición
OFF y a continuación de
vuelta a la posición
ON.
ESPAÑOL
90 Manual del usuario
DPM 9380.DSS
0:00
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
1
2
El LED de estado iluminará con una luz roja •
(en modo sobrescribir) o con una luz verde
(en modo insertar) mientras se graba.
La siguiente información es mostrada en la •
pantalla:
a
Formato de grabación
b
Tiempo de grabación
c
Posición actual de la grabación
d
Número de grabación
e
Nombre del archivo
c
d
e
a
b
Para pausas cortas, deslice el interruptor de 5
4 posiciones hacía la posición de
RECP. Para
continuar la grabación, deslice el interruptor
de 4 posiciones de nuevo hacía la posición
de
REC.
Para parar la grabación, deslice el 6
interruptor de 4 posiciones hacía la posición
de
RECP y presione el botón REC.
Utilizar su Pocket Memo4
Grabación4.1
Crear una grabación4.1.1
Siga los siguientes pasos para realizar una
grabación con el Pocket Memo:
Introduzca la tarjeta de memoria en la 1
ranura de la tarjeta de memoria. Véase
Insertar y extraer la tarjeta de memoria en la
pàgina 86 para mayor información.
Deslice el interruptor 2
ON/OFF a la posición
ON para encender el Pocket Memo.
Oprima el botón inteligente 3 NUEVO para
crear una nueva grabación.
D Nota
El botón inteligente
NUEVO no aparece si la
grabación actual está vacía.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#1
Para comenzar a grabar, pulse el botón 4 REC,
deslice el interruptor de 4 posiciones hacía
la posición de
REC y comience a hablar.
91Manual del usuario
Oprima los botones 3 + o para escoger
entre los modos Insertar y Sobrescribir.
En el modo • insertar, la posición de
grabación del interruptor aparece en
iREC
y el LED se muestra en verde durante la
grabación.
En el modo • sobrescribir, la posición de
grabación del interruptor aparece en
REC
y el LED se muestra en rojo durante la
grabación.
OK CANCEL
Modo de insertar:
Sobrescribir
Insertar
OK CANCEL
Modo de insertar:
Sobrescribir
Insertar
Oprima el botón inteligente4 OK para guardar
el ajuste u oprima el botón inteligente
CANCEL para salir del sub-menú sin cambiar
la configuración.
OK CANCEL
Modo de insertar:
Sobrescribir
Insertar
Presione los botones 5 + o para seleccionar
el archivo en el que se debería realizar la
inserción.
DPM 9380.DSS
NUVEO
0:00
#2
DPM 9380.DSS
0:39
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
2
1
D Nota
Para lograr mejores resultados, mantenga el
micrófono a unos 10 cm de su boca y hable con
claridad.
Anexar al dictado (insertar / 4.1.2
sobrescribir)
Los dictados son grabados en modo sobrescribir
de acuerdo a los ajustes predeterminados.
Siga los siguientes pasos para activar el modo
insertar y por medio de éste pueda agregar
informaciones al dictado:
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
el menú Modo de insertar y presione el botón
inteligente
SEGUIR para entrar al sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Overwrite
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Overwrite
2
1
ESPAÑOL
92 Manual del usuario
Terminar (bloquear) una grabación4.1.3
Cuando termine una grabación y no se deseen
cambios adicionales, siga estos pasos para
marcarla como terminada y protegerla contra
una eliminación accidental:
Presione los botones 1 + o , mientras está
en la posición de STOP, para seleccionar la
grabación a ser marcada como terminada.
DPM 9380.DSS
NUVEO
0:00
#2
Pulse el botón 2 EOL (end-of-letter/final
de carta) para marcar el dictado como
finalizado.
Aparece el símbolo .
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:25
#2
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:25
#2
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:25
#2
Para asignarle la condición de prioridad al 3
dictado, pulse nuevamente el botón EOL
dentro de un lapso de medio segundo.
Aparece el símbolo
!, el cual indica que el
dictado tiene prioridad.
Para realizar cambios en el dictado, pulse 4
nuevamente el botón
EOL para suprimir la
marca de finalización.
E Consejo
El programa Philips SpeechExec puede ser
configurado para que sólo descargue archivos
desde la Pocket Memo al ordenador que estén
marcados como finalizados.
Reproduzca, avance o rebobine hasta llegar a 6
la posición donde quiera realizar la inserción.
Para insertar una grabación adicional, pulse 7
el botón de
REC, deslice el interruptor
de 4 posiciones hacía la posición de
REC
y comience a hablar. La inserción no
sobrescribirá la grabación.
DPM 9380.DSS
0:25
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
1
2
Para finalizar la grabación insertada, deslice 8
el interruptor de 4 posiciones hacía la
posición de
RECP y presione el botón REC.
DPM 9380.DSS
0:39
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
2
1
Si aún no ha terminado el dictado, 9
simplemente vaya al final del fichero con el
avance rápido y continúe la grabación.
Repita desde el paso 1 para regresar al
modo sobrescribir la grabación.
93Manual del usuario
VOLVER SEGUIR
LED grabar
Contraste
Señal sonora
Micrófono
Dictado
VOLVER SEGUIR
LED grabar
Contraste
Señal sonora
Micrófono
Dictado
2
1
Presione los botones 4 + o para escoger
entre SP y LPm.
OK CANCEL
Micrófono:
Dictado
Privado
Conferencia
OK CANCEL
Micrófono:
Dictado
Privado
Conferencia
Oprima el botón inteligente 5 OK para
guardar el ajuste u oprima el botón
inteligente
CANCEL para salir del sub-menú
sin cambiar la configuración.
OK CANCEL
Micrófono:
Dictado
Privado
Conferencia
C Precaución
Los archivos bloqueados son eliminados cuando
la tarjeta de memoria es formateada o se usa la
función ‘Eliminar-todos-los-dictados’.
Cambiar el formato de grabación4.1.4
El formato de grabación determina la calidad de
audio de sus grabaciones y afecta el tamaño del
archivo de audio que puede admitir la tarjeta de
memoria. El Pocket Memo admite los siguientes
formatos de grabación:
La reproducción estándar (Standard Play/•
SP) requiere 1 MB por cada 10 minutos de
grabación.
La reproducción de larga duración (Long •
Play mobile/LPm) requiere 1 MB por cada 15
minutos de grabación.
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Instalación y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
2
1
Presione los botones 3 + o para seleccionar
la opción de menú Formato grabar y presione
el botón inteligente
SEGUIR.
ESPAÑOL
94 Manual del usuario
OK CANCEL
Micrófono:
Dictado
Privado
Conferencia
OK CANCEL
Micrófono:
Dictado
Privado
Conferencia
Oprima el botón inteligente 5 OK para
guardar el ajuste u oprima el botón
inteligente
CANCEL para salir del sub-menú
sin cambiar la configuración.
OK CANCEL
Micrófono:
Dictado
Privado
Conferencia
Reproducir4.2
Presione los botones 1 + o mientras está
en la posición de
STOP para seleccionar los
ficheros a reproducir y situarse al principio
de la grabación.
DPM 9380.DSS
NUVEO
0:00
#2
Deslice el interruptor de 4 posiciones 2
hacía la posición de
PLAY para comenzar la
reproducción.
Ajustar la sensibilidad del micrófono4.1.5
Defina la sensibilidad del micrófono según
su ambiente de trabajo y sus preferencias de
dictado.
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Instalación y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
2
1
Presione los botones 3 + o para seleccionar
la opción de menú Micrófono y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
LED grabar
Contraste
Señal sonora
Micrófono
Dictado
VOLVER SEGUIR
LED grabar
Contraste
Señal sonora
Micrófono
Dictado
2
1
Oprima los botones 4 + o para escoger la
sensibilidad del micrófono: Privado (baja),
Dictado (media) y Conferencia (alta).
95Manual del usuario
DPM 9380.DSS
VELOC
0:34
#2
Deslice el interruptor de 4 posiciones 5
hacía la posición de
STOP para parar la
reproducción.
DPM 9380.DSS
0:00
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
La siguiente información es mostrada en la
pantalla:
a
Formato de grabación
b
Posición de la reproducción (min : seg)
c
Posición actual de la grabación
d
Número de grabación
e
Nombre del archivo
c
d
e
a
b
Oprima los botones 3 + o para ajustar el
volumen durante la reproducción.
MIN MAX
– +
Oprima el botón inteligente 4 VELOC para
hacer la reproducción del fichero más rápida
o más lenta.
ESPAÑOL
96 Manual del usuario
Generalidades sobre las funciones 4.2.1
de reproducción
Selección
de archivo
Presione el botón +, mientras
está en la posición de STOP, para
desplazarse al final de un archivo.
Presione el botón
+ de nuevo
para desplazarse al comienzo del
siguiente archivo.
Presione el botón
, mientras
está en la posición de STOP, para
desplazarse al principio de un
archivo.
Presione el botón
de nuevo para
desplazarse al final del archivo
anterior.
Rebobinado
rápido
Deslice y sostenga el interruptor
de 4 posiciones hacía la posición
. Deslice el interruptor hacía
la posición de
STOP para parar el
rebobinado, o hacía la posición de
PLAY, para parar el rebobinado y
comenzar la reproducción.
Avance
rápido
Deslice el interruptor hacía la
posición de .
Deslice el interruptor de 4
posiciones hacía la posición de
STOP para parar el avance o PLAY
para parar el avance y comenzar la
reproducción.
Velocidad
de repro-
ducción
Presione el botón inteligente
VELOC durante la reproducción
para ajustar la velocidad de la
misma.
Eliminar4.3
D Nota
Antes de eliminar un dictado, asegúrese de que
éste no está señalado como finalizado y que la
tarjeta de memoria no se halla en modo de sólo
lectura (read-only). Si el dictado está señalado
como finalizado, presione de nuevo el botón
EOL.
Eliminar un dictado4.3.1
Siga los siguientes pasos para eliminar
totalmente un dictado:
Presione los botones 1 + o , mientras está
en la posición de
STOP, para seleccionar el
archivo a eliminar.
DPM 9380.DSS
NUVEO
0:00
#2
Presione el botón 2 MENÚ para abrir el menú.
La opción de menú Eliminar dictado queda
seleccionada.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione el botón inteligente 3 SEGUIR para
entrar al sub-menú.
97Manual del usuario
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Eliminar?
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Eliminar?
Para borrar definitivamente el dictado, 4
marque
OK. En caso de que ya no quiera
hacer esta operación, presione el botón
inteligente
CANCEL y así el dictado quedará
intacto.
OK CANCEL
Eliminar dictado:
Eliminar?
!! CUIDADO !!
Eliminar una parte del dictado4.3.2
Siga los siguientes pasos si desea eliminar una
parte del dictado:
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Eliminar sección y
presione el botón inteligente
OK.
VOLVER SEGUIR
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar sección
VOLVER SEGUIR
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar sección
2
1
Busque el principio de la sección a ser 3
borrada reproduciendo o adelantando /
rebobinando y presione el botón inteligente
MARCA 1.
Aparecerá un símbolo de forma de cruz.
DPM 9380.DSS
CANCEL MARCA 1
0:25
#2
Localice la posición de la segunda marca 4
reproduciendo o adelantando / rebobinando
y oprima el botón inteligente
MARCA 2.
Aparece la segunda cruz.
DPM 9380.DSS
CANCEL MARCA 2
0:36
#2
DPM 9380.DSS
0:36
#2
Pulse los botones inteligentes 5 ELIMINAR y
OK para confirmar la eliminación de la parte
que ha resaltado o si quiere salir sin borrar
presione el botón inteligente
CANCEL.
ESPAÑOL
98 Manual del usuario
DPM 9380.DSS
CANCEL
ELIMINAR
0:36
#2
DPM 9380.DSS
0:36
#2
Eliminar todos los dictados4.3.3
C Precaución
Los archivos marcados como terminados (EOL)
son eliminados cuando se utiliza la función
‘Eliminar-todos-los-dictados’.
Siga estos pasos para eliminar todas las
grabaciones:
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Instalación y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
2
1
Presione los botones 3 + o para seleccionar
la opción de menú Eliminar dictados y
presione el botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Señal sonora
Micrófono
Fecha & hora
Eliminar dictados
Eliminar todos
VOLVER SEGUIR
Señal sonora
Micrófono
Fecha & hora
Eliminar dictados
Eliminar todos
2
1
Presione el botón inteligente 4 SEGUIR y el
botón inteligente
OK para confirmar la
eliminación, o presione el botón inteligente
CANCEL para salir sin eliminar.
OK CANCEL
Eliminar todos:
Si - eliminar
!! CUIDADO !!
99Manual del usuario
Haga clic en 3 Ajustes > Ajustes Generales
en la barra de menú para abrir el menú de
ajustes y seleccione Configuración DPM/
DT > Wizard DPM de la lista ubicada a la
izquierda.
Haga clic en el botón 4 Iniciar Wizard...
para abrir el asistente. Luego, siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla
para configurar el Pocket Memo a sus
necesidades.
Haga clic en el botón 5 Finalizar para cerrar el
asistente y confirmar la transferencia de los
nuevos ajustes al Pocket Memo.
D Nota
Cuando se conecta por primera vez el Pocket
Memo al ordenador, Windows detecta un
nuevo dispositivo e instala automáticamente los
controladores requeridos. Una vez completada
la instalación, Windows puede indicarle que
reinicie su ordenador.
Descargar grabaciones al ordenador5.1.2
Con el soporte para almacenamiento masivo
USB, el Pocket Memo aparece automáticamente
como una unidad externa cuando es conectado
al ordenador. A continuación se puede acceder
fácilmente con cualquier programa de Microsoft
Windows como una unidad normal.
Utilice el programa Philips SpeechExec
para descarga, conversión y enrutamiento
automáticos de archivos.
Haga una grabación con el Pocket Memo. 1
Inicie el programa 2 Philips SpeechExec Dictate.
Conecte el Pocket Memo a su ordenador 3
mediante un cable USB.
Para sacar el mayor 5
provecho de su Pocket
Memo
Utilizar Philips SpeechExec5.1
El programa Philips SpeechExec puede ser
utilizado para la configuración avanzada del
Pocket Memo y la descarga, conversión y
enrutamiento automáticos de archivos de
dictado.
D Nota
Para información detallada acerca de
SpeechExec, consulte el manual del usuario de
SpeechExec.
Configuración avanzada5.1.1
El Asistente para Configuración del Pocket
Memo es parte del programa Philips SpeechExec
Dictate y guía a los usuarios a través de las
configuraciones y ajustes de su Pocket Memo.
El asistente ayuda a los usuarios a configurar
el formato del tiempo, la retroalimentación
acústica, la grabación con activación por voz,
la apariencia de la presentación (modo de
presentación estándar o avanzado), el formato
de grabación, la sensibilidad del micrófono, los
nombres de los autores y la descarga del archivo
al ordenador.
Conecte el Pocket Memo a su ordenador 1
mediante un cable USB.
Inicie el programa 2 Philips SpeechExec Dictate.
ESPAÑOL
100 Manual del usuario
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Para salir del menú presione el botón 4
inteligente
VOLVER.
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Con los botones 5 + o puede seleccionar
un valor.
Presione el botón inteligente 6
OK para
aceptar la selección que ha hecho o
presione el botón inteligente
CANCEL para
salir del sub-menú sin hacer modificaciones
de ajustes.
Lista de menú5.2.1
D Nota
Algunos ajustes tales como: definir los •
palabras clave o cambiar el modo de
despliegue de la pantalla, están disponibles a
través del programa Philips SpeechExec. Véase
Configuración avanzada en la pàgina 99 para
mayor información.
Mantenga presionado el botón •
MENÚ para
acceder a más información de los archivos, el
dispositivo y tarjeta de memoria.
Por defecto, las grabaciones del Pocket 4
Memo serán descargadas automáticamente
al ordenador y movidas a la carpeta
Dictados terminados en la lista de trabajos.
D Nota
Después de conectar un Pocket Memo, puede
configurar cómo y cuáles archivos serán
descargados, mediante la utilización del menú
de ajustes de SpeechExec o del asistente de
configuración.
Menú de configuraciones5.2
Búsqueda en el menú del Pocket Memo:
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para señalar un
punto del menú adelante o atrás.
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Presione el botón inteligente 3 SEGUIR o el
botón
MENÚ para abrir un sub-menú.
101Manual del usuario
5.3 Utilizar la grabación con activación
por voz
La grabación con activación por voz es una
prestación conveniente para el dictado manos-
libres. Si la función de grabación con activación
por voz está habilitada, la grabación se iniciará
cuando usted comience a hablar. Cuando
deje de hablar, el Pocket Memo pausará
automáticamente la grabación luego de tres
segundos de silencio, y sólo la reiniciará cuando
usted comience nuevamente a hablar.
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Instalación y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
VOLVER SEGUIR
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Instalación
Language
2
1
Presione los botones 3 + o para seleccionar
la opción de menú Activación por voz y
presione el botón inteligente
SEGUIR.
Oprima el botón MENÚ
ELIMINAR DICTADO (página 90)
MENÚ PRINCIPAL
MENÚ INSTALACIÓN
FIJAR / ELIMINAR MARCA (página 103)
MODO DE INSERTAR (página 91)
ELIMINAR SECCIÓN (página 97)
ELIMINAR TODAS LAS MARCAS (página 103)
INSTALACIÓN
ACTIVACIÓN POR VOZ (página 101)
LANGUAGE (IDIOMA) (página 87)
ILUMINACIÓN (OFF / 8 s / 20 s)
CONTRASTE
LED GRABAR ON / OFF
SEÑAL SONORA ON / OFF
SENSIBILIDAD DEL MICROFÓNO (página 94)
AUTOR (PALABRAS CLAVE) (página 104)
FORMATO DE GRABACIÓN (página 93)
FECHA & HORA (página 88)
FORMATEAR MEMORIA (página 87)
ELIMINAR TODOS DICTADOS (página 98)
VOLUMEN
TIPO DE LETRA (MODERNA/CLÁSICA)
ESPAÑOL
102 Manual del usuario
DPM 9380.DSS
0:00
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
1
2
Oprima los botones 7 + o para ajustar el
nivel acústico de umbral mientras se graba.
DPM 9380.DSS
0:39
#2
0:39
#2
Para parar la grabación, deslice el 8
interruptor de 4 posiciones hacía la posición
de
RECP y presione el botón REC.
DPM 9380.DSS
0:39
#2
DPM 9380.DSS
0:00
#2
2
1
VOLVER SEGUIR
Language
Formato grabar
Activación p. voz
Iluminación
Desactivar
Language
Formato grabar
Activación p. voz
Iluminación
Desactivar
2
1
Oprima los botones 4 + o para escoger
Activar o Desactivar.
OK CANCEL
Activación p. voz:
Desactivar
Activar
OK CANCEL
Activación p. voz:
Desactivar
Activar
Oprima el botón inteligente 5 OK para
guardar los ajustes o presione el botón
inteligente
CANCEL para salir del sub-menú
sin cambiar los ajustes.
OK CANCEL
Activación p. voz:
Desactivar
Activar
Para comenzar a grabar, pulse el botón de 6
REC, deslice el interruptor de 4 posiciones
hacía la posición de
REC y comience a hablar.
El LED de estado iluminará con una luz roja
(en modo sobrescribir) o con una luz verde
(en modo insertar) durante la realización de la
grabación. Cuando el nivel acústico es inferior
al nivel acústico de umbral la grabación entra
en pausa después de tres segundos y el LED de
estado parpadea.
103Manual del usuario
Eliminar una marca de índice5.4.2
Mediante reproducción, avance rápido o 1
rebobinado rápido desplácese a la marca de
índice que se va a eliminar.
Presione el botón 2
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 3 + o para seleccionar
la opción de menú Eliminar marca y presione
el botón inteligente
OK.
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Eliminar marca
Modo de insertar
Autor
Eliminar dictado
Eliminar marca
Modo de insertar
Autor
2
1
5.4.3 Eliminiar todas las marcas de índice
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Trabajar con marcas de índice5.4
Pueden utilizarse las marcas de índice para
señalar puntos determinados del dictado como
puntos de referencia. Un punto de referencia
puede ser el comienzo de una sección más
importante, o una parte del dictado que usted
desea revisar más tarde o aquella a la que quiere
acceder más rápidamente.
Insertar una marca de índice5.4.1
Mediante reproducción, avance rápido o 1
rebobinado rápido desplácese a la posición
donde se debería fijar la marca de índice.
Presione el botón 2
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 3 + o para seleccionar
la opción de menú Fijar marca y presione el
botón inteligente
OK.
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
Eliminar dictado
Fijar marca
Modo de insertar
Autor
2
1
ESPAÑOL
104 Manual del usuario
Asignar un nombre de autor5.5
A cada grabación se le puede asignar una palabra
clave, tal como el nombre del autor. La palabra
clave puede ser utilizada para identificar las
grabaciones y realizar enrutamiento automático
de archivo en el programa Philips SpeechExec.
D Nota
Los nombres de autor deben ser determinados
primero con el programa Philips SpeechExec.
Consulte Configuración avanzada en la página
99 para mayor información. Por defecto, la
categoría de palabra clave AUTOR en la Pocket
Memo viene con las palabras clave “DPM 9380”
y “- - -”.
Para asignar un nombre de autor a una
grabación:
Presione el botón 1
MENÚ, mientras está en la
posición de
STOP, para abrir el menú.
DPM 9380.DSS
NUEVO
0:00
#2
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Autor.
VOLVER SEGUIR
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar marcas
DPM 9380
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar marcas
DPM 9380
Presione los botones 2 + o para seleccionar
la opción de menú Eliminar marcas y
presione el botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar marcas
Eliminar todas ?
VOLVER SEGUIR
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar marcas
Eliminar todas ?
2
1
Presione el botón inteligente 3 SEGUIR y el
botón inteligente
OK para confirmar la
eliminación, o presione el botón inteligente
CANCEL para salir sin eliminar.
OK CANCEL
Eliminar todos:
Si - eliminar
!! CUIDADO !!
D Nota
La opción de menú Eliminar marcas está
disponible si el dictado actual tiene al menos una
marca de índice.
105Manual del usuario
5.6 Utilice baterías recargables
El Pocket Memo puede ser operado con
las baterías recargables Philips LFH9154. Para
recargar estas baterías, utilice la fuente de
energía Philips LFH9146 o la base de conexión USB
LFH9120.
Recarga de las baterías con la fuente 5.6.1
de alimentación Philips
Para recargar las baterías con la fuente de
alimentación Philips:
Conecte la fuente de alimentación Philips a 1
la red eléctrica.
Conecte el Pocket Memo a la fuente de 2
alimentación Philips.
D Nota
El Pocket Memo puede ser utilizado durante
el proceso de recarga. Las baterías se recargan
mientras usted trabaja y la recarga continua
incluso después de que apague el Pocket Memo.
Recarga de baterías por medio de la 5.6.2
base de conexión
Cuando el Pocket Memo está conectado a
una base de conexión, el funcionamiento del
aparato es realizado por la base de conexión y
no por las baterías. Si el Pocket Memo funciona
con baterías recargables, la recarga se inicia
automáticamente cuando el Pocket Memo se
conecta a la base de conexión.
Presione el botón inteligente 3
SEGUIR para
mostrar la lista de nombres.
VOLVER SEGUIR
Modo de insertar
Autor
Instalación
Eliminar marcas
DPM 9380
Presione los botones 4 + o para seleccionar
un nombre.
OK CANCEL
Autor:
DPM 9380
Peter
- - -
OK CANCEL
Autor:
DPM 9380
Peter
- - -
Oprima el botón inteligente 5 OK para
confirmar o el botón inteligente
CANCEL
para salir sin asignar un nombre.
OK CANCEL
Autor:
DPM 9380
Peter
- - -
ESPAÑOL
106 Manual del usuario
Alimentación
Tipo de batería: dos pilas AAA (LR03 o R03) •
o dos pilas recargables Philips AAA Ni-MH
(LFH9154)
Fuente de alimentación (opcional): 6 Vcc / 850 •
mA
Duración de la pila: 17 horas con pilas •
recargables Philips Ni-MH 9154 (modo SP)
Tiempo normal para una carga completa:•
2,5 horas•
Especificaciones medioambiantales
Cumple con la norma 2002/95/EC (RoHS)•
Producto con soldaduras sin plomo•
Condiciones de funcionamiento
Temperatura: 5° – 45° C / 41° – 113° F•
Humedad: 10 % – 90 %•
Dimensiones
Dimensiones del producto: •
50 × 116 × 17 mm / 2.0 × 4.6 × 0.7 inch
Peso: 106 g / 3.7 oz (•
incluidas dos pilas)
Accesorios
USB Docking Station LFH9120•
Fuente de alimentación Philips LFH9146•
Tarjeta de memoria Philips Secure Digital (SD)•
Auriculares LFH0334•
Technical data6
Conectividad
Conector de base: conector hembra de 8 •
pines
USB: Mini-USB 2.0 (velocidad completa, 12 •
Mbit/s)
CC en: 6 V•
Micrófono: 3,5 mm, impedancia 2 kΩ•
Auricular: 3,5 mm, impedancia 8 Ω o superior•
Tarjeta de memoria: Secure Digital (SD) & •
Multimedia card (MMC)
Pantalla
Tipo: TFT-Transreflectiva•
Medida diagonal de la pantalla: 44 mm / 1,71 •
in.
Resolución: 128 × 128 pixeles•
Color de la iluminación posterior: Blanco•
Formato de grabación
DSS (Digital Speech Standard)•
Medio de grabación
Secure Digital (SD)/Multimedia Card (MMC) •
hasta 2 GB
Tiempo de grabación (SP/LP): 176/260 horas •
con tarjeta de 1 GB
Frecuencia de muestreo
Modo Standard Play: 12 kHz•
Modo Long Play mobile: 8 kHz•
Tasa de comprensión
Modo Standard Play: 13,5 kbit/s•
Modo Long Play mobile: 9 kbit/s•
Altavoz
Incorporado: Altavoz dinámico redondo de •
30 mm
Potencia de salida: 200 mW•
Federal Communications Commission
Notice
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the •
equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on •
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio •
or television technician for help.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that
any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by Philips
may void the user’s authority to operate the
equipment.
Cables
Connections to this device must be made with
shielded cables with metallic RFI/EMI connector
hoods to maintain compliance with FCC Rules
and Regulations.
Canadian notice
This Class B digital apparatus meets all
requirements of the Canadian Interference-
Causing Equipment Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Declaration of Conformity
Model Number: LFH9380
Trade Name: Philips Pocket Memo
Responsible Party: Philips Speech Processing
Address: 64 Perimeter Center East,
Atlanta, GA 30346, USA
Telephone number: 888-260-6261
Website: www.philips.com/dictation
Tested to comply with
FCC standards
f
LFH9380
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: 1) This device may not cause harmful
interference. 2)This device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
Philips confirms that the product corresponds
to the relevant guidelines of the European
Union.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Royal Philips Electronics or their respective owners.
© 2009 Royal Philips Electronics. All rights reserved.
Document Version 2.1, 08/06/2010.
Discover the comprehensive range of professional dictation products from Philips
www.philips.com/dictation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips LFH9398/00 Manual de usuario

Categoría
Dictáfonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Philips LFH9398/00 es un dispositivo de grabación digital con una pantalla grande e iluminación de fondo que permite ver fácilmente la información del archivo y de estado.