Behringer EUROLIVE B212XL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de uso
EUROLIVE
B215XL/B215XL-WH
B212XL/B212XL-WH
1000/800-Watt 2-Way PA Speaker System with
15"/12" Woofer and 1.75" Titanium Compression Driver
2 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
Gracias
Le agradecemos la conanza que ha depositado en nosotros al adquirir el
EUROLIVE B212XL/B215XL de BEHRINGER. Esta caja de altavoces áltamente
compacta ha sido desarrollada especialmente para aplicaciones, que requieren
espacios pequeños. Las reducidas dimensiones y el bajo peso, así como la
posibilidad de montar de manera sencilla los altavoces a la pared, le conere
a este producto la mayor exibilidad. La caja dispone de jacks y de conexiones
profesionales de altavoces, para que pueda en todo momento ampliar su
conguración de forma exible. Todas estas características hacen de su altavoz
un acompañante de gran valor y able en cualquier situación.
Índice
Gracias ............................................................................. 2
Instrucciones de seguridad ........................................... 3
Negación Legal ............................................................... 3
Garantía .......................................................................... 3
1. Antes de Empezar ...................................................... 5
1.1 Suministro .............................................................................. 5
1.2 Puesta en funcionamiento .............................................. 5
1.3 Registro en línea ................................................................. 5
2. Conexiones .................................................................5
3. Rendimiento Óptimo ................................................ 6
3.1 Tweeter ................................................................................... 6
3.2 Cómo evitar realimentaciones ....................................... 6
3.3 Cómo evitar realimentaciones con
tocadiscos (DJ) ............................................................................. 6
3.4 Protección de altavoces mediante ltros
paso alto ........................................................................................ 6
4. Otras Consideraciones .............................................. 6
4.1 Longitud y área de sección transversal
de los cables de altavoz ............................................................ 6
4.2 Potencia del amplicador................................................ 6
4.3 Fusible .................................................................................... 6
4.3.1 Protección de su equipo ............................................ 6
5. Ejemplos de Aplicación .............................................7
5.1 Servicio estéreo full range ............................................... 7
5.2 Utilización de varios B212XL/B215XL ........................... 7
5.3 Servicio estéreo con subwoofer .................................... 7
6. Instalación .................................................................. 8
7. EspecicacionesTécnicas .......................................... 8
3 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO
AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ.
BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC
GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS
REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS
DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y
PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA
QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN
PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O
EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON
COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
§ 1 Garantía
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido
este producto en un distribuidor autorizado MUSICGroup
en el país de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la página web de
BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección
“Dondecomprar”, o poniéndose en contacto con el
centroMUSICGroup más cercano a Vd.
(2) MUSICGroup* garantiza que todas las piezas
mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen
ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1)
año desde la fecha de compra original (vea más adelante
el punto §4 de esta garantía limitada), salvo que alguna
normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía
superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo
de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
§4siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado,
MUSICGroup podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que MUSICGroup decida sustituir
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de
la garantía inicial, es decir, un (1) año (oelmínimo legal
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA
4 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
de compra del aparato original.
(3) Una vez que sea aceptada una reclamación en
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será
devuelto por MUSICGroup al usuario a portes pagados.
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo
de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados
en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADOQUE
ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de
nuestra página web, behringer. com y leer completamente
los términos y condiciones de nuestra garantía limitada.
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma
más rápida y e caz. ¡Graciaspor su cooperación!
§ 3 Autorización de retorno dematerial
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá
ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSICGroup en las inmediaciones, puede ponerse
en contacto con el distribuidor MUSICGroup de su
país, queencontrará dentro del apartado “Support
de nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“OnlineSupport (que también encontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través de la página
web behringer. com una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Cualquierconsulta o reclamación debe ir acompañada
por una descripción del problema y por el número de
serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que
el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía
a través del recibo de compra original, MUSICGroup le
remitirá un número de autorización de devolución de
aparatos(“RMA”).
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato
dentro de su embalaje original, junto con el número de
autorizaciónque le haya sido facilitado, a la dirección
indicada porMUSICGroup.
(3) No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
(1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de
consumible incluyendo, pero sin limitación alguna,
losfusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea
aplicable, MUSICGroup garantiza que las válvulas y
medidores de este aparato están libres de defectos en
materiales y mano de obra durante un periodo de noventa
(90) días desde la fecha de compra.
(2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si
ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de
cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o
adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o
diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación
no será considerada un defecto en materiales o mano
de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal
tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada
por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los
términos de esta garantía limitada, MUSICGroup no será
responsable de los gastos producidos por ese tipo de
modi cación/adaptación.
(3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o
producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica
en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco
ningún producto de software tanto si está contenido en
el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de
software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se
indique expresamente otra cosa en la garantía limitada
del software.
(4) Esta garantía limitada quedará anulada si el
número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o
eliminado del producto.
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier
tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/
reparación, en concreto, todas aquellas producidas por
un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
del usuario. Estotambién se aplica a aquellos defectos
producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de
guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daños/averías ocasionados por las
siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
garantíalimitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
losmanuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier
sistema o forma que no cumpla con las normas
técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres
naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
que quede fuera del control de MUSICGroup.
(7) La reparación de este aparato o la apertura de su
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo
el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte
de MUSICGroup demuestre que el defecto o avería en
cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada,
el coste de dicha inspección deberá ser pagado por
elusuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los
términos de esta garantía limitada serán reparados
EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSICGroup o
sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en
caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
remite una autorización de reparación por escrito en las
6semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSICGroup
devolverá la unidad a portes debidos, juntocon una
factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
remitido la autorización de reparación, esoscostes
también le serán facturados aparte.
(10) Los distribuidores autorizados MUSICGroup no
venden productos nuevos a través de sistemas de
subastas online. Los compradores que accedan a este
tipo de subastas se harán responsables plenamente de
esas compras. Las con rmaciones o recibos de compras
de subastas online no son válidas como veri caciones de
garantía, por lo que MUSICGroup no reparará ni sustituirá
ningún producto que haya sido adquirido a través de este
tipo de sistemas.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
comprador original (comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comerciominorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
nombre de MUSICGroup.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, MUSICGroup no será responsable de
cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
la responsabilidad de MUSICGroup por esta garantía
limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo
a la factura.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
entre Vd. y MUSICGroup. Esta garantía sustituye a
cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. MUSICGroup no ofrece ninguna otra
garantía relativa a este producto.
§ 8 Otros derechos de garantías y
Leyesnacionales
(1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los
derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados
aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infracción de cualquier legislación local aplicable.
(3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 9 Notas  nales
Las condiciones de este servicio de garantía están
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los términos y condiciones de garantía actualizados,
asícomo información adicional sobre la garantía limitada
de MUSICGroup, consulte todos los detalles online en la
página web behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of
RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSICGroup
5 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
1. Antes de Empezar
1.1 Suministro
El B212XL/B215XL fue embalado cuidadosamente en nuestra fábrica para
garantizar un transporte seguro. No obstante, si la caja presentara daños,
reviseenseguida si el altavoz ha sufrido algún desperfecto exterior.
En caso de presentarse algún daño en el equipo, NO lo envíe de vuelta
a BEHRINGER, póngase en contacto con el distribuidor y la empresa
transpor-tista, ya que de lo contrario puede extinguirse su derecho a
indemnización por daños.
Use siempre el embalaje original para evitar daños durante el
almacenamiento o transporte.
No permita nunca que niños jueguen con el aparato o los materiales
suministrados en el embalaje.
Al desechar los materiales de embalaje por favor hágalo de
manera ecológica.
1.2 Puesta en funcionamiento
Conecte su EUROLIVE al amplicador de potencia mediante los conectores
en la parte trasera. Lea también los capítulos 4. “Otras Consideraciones”
y5.“Ejemplosde Aplicación” para obtener consejos prácticos e información
técnica relevante.
Este altavoz puede producir niveles extremada-mente altos. Tenga en
cuenta que los volúmenes elevados no sólo cansan rápidamente
el oído, sino que también pueden producirle daños permanentes.
Procure siempre que el volumen sea el apropiado.
1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo BEHRINGER en nuestra página web
http://behringer.com lo más pronto posible después de su compra, y lea
detalladamente los términos y condiciones de garantía.
Si su producto BEHRINGER no funcionara correctamente, nuestro objetivo es
repararlo lo más rápido posible. Para obtener servicio de garantía, por favor
póngase en contacto con el distribuidor donde compró el aparato. Sidicho
distribuidor no se encontrara en su localidad, póngase en contacto con alguna
de nuestras subsidiarias. La información de contacto correspondiente puede
encontrarla en la documentación original suministrada con el producto
(Información de Contacto Global/Información de Contacto en Europa). Si su
país no estuviera en la lista, contacte al distribuidor más cercano a usted.
Puedeencontrar una lista de distribuidores en el área de soporte de nuestra
página web (http://behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y reparación
engarantía.
¡Gracias por su cooperación!
2. Conexiones
(5)
(2)
(1)
(4)
(3)
Fig. 2.1: Conexiones (B212XL y B215XL)
(1) El B212XL/B215XL dispone de dos conectores profesionales para recintos
acústicos cableados en paralelo. Puede conectar selectivamente una de
las salidas del amplicador y de la otra derivar una vez más la señal del
amplicador, para por ejemplo, alimentar otra caja de alta-voces. El altavoz
está ocupado sobre Par-PIN 1+ y 1-.
ATENCIÓN: Por favor, jamás conecte las salidas de diferentes
amplificadores en ambas entradas paralelas simultáneamente.
Esto conduce a corrientes de com-pensación, a través de las cuales se
puede dañar su configuración.
(2) El B212XL/B215XL posee dos jacks de entrada de altavoz de 6,3 mm
conectados en paralelo. Puede conectar selectivamente una de las
conexiones con la salida del amplicador y de la otra conexión derivar una
vez más la señal del amplicador, para por ejemplo,a limentar otra caja
dealtavoces.
En servicio en paralelo de varias cajas de altavoces se calcula la
impedancia total ZT, que carga la etapa final, de las impedancias
individuales de los altavoces conectados de la siguiente manera:
En caso que se estépor debajo de la impedancia
de entrada de su amplificador, este puede
dañarse. Por favor, asegure, que la impedancia
total calculada ZT no sea menor que la menor impedancia indicada para
su amplificador.
(3) Número de serie.
T
6 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
3. Rendimiento Óptimo
Hemos diseñado la B212XL/B215XL para su utilización en todo tipo de
aplicaciones. Obviamente, el sonido no sólo depende de sus altavoces,
sinotambién de la acústica del lugar. A continua-ción le daremos algunos
consejos para que pueda aprovechar al máximo las características de
suEUROLIVE.
3.1 Tweeter
Las frecuencias altas son responsables de la claridad e inteligibilidad de la voz.
Estas frecuencias pueden ser dirigidas de manera muy precisa, pero también
pueden ser obstaculizadas muy fácilmente. Es por esto que le recomendamos
colocar sus altavoces de manera tal que el sonido del tweeter sea emitido
ligeramente por arriba del oído del público. Esto le garantiza la mejor
propagación de altas frecuencias y una mejor inteligibilidad.
3.2 Cómo evitar realimentaciones
Coloque los altavoces de sala (FOH) siempre en una posición por delante de los
micrófonos, nunca detrás de estos. Utilice monitores de suelo profesionales o un
sistema de monitorización “In-ear” para que los artistas se puedan escuchar en
el escenario.
3.3 Cómo evitar realimentaciones con
tocadiscos (DJ)
Al utilizar tocadiscos pueden producirse realimentaciones de bajas frecuencias.
Generalmente esto sucede cuando la aguja del tocadiscos vuelve a registrar
dichas frecuencias, provocando que éstas sean reproducidas nuevamente por los
altavoces a forma de bucle innito. Las causas más comúnes para esto son que
los altavoces estén colocados muy cerca del tocadiscos o que éste se encuentre
sobre un escenario con suelo de madera o susceptible a transmisión estructural.
En estos casos lo mejor es alejar el tocadiscos de los altavoces y colocarlo en una
supercie más estable. Otra opción sería colocar los altavoces en algún tipo de
soporte de tal manera que no tengan contacto directo con el suelo.
3.4 Protección de altavoces mediante
ltrospaso alto
Evite que sus altavoces puedan verse dañados por excursiones demasiado
pronunciadas de la membrana, debidas a infrasonido o ruido estructural.
Utiliceun ecualizador o ltro paso alto (o de corte de graves) para evitar el
paso de frecuencias por debajo de la respuesta de frecuencia de sus altavoces.
Lamayoría de los ecualizadores y procesadores de señal ofrecen una opción de
corte de graves, como el ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024 de BEHRINGER.
Es recomendable utilizar un ltro de corte de graves al reproducir señales
mediante un reproductor de CD, ya que éstos suelen producir frecuencias
sumamente bajas, lo que puede resultar en excursiones exageradas de la
membrana del altavoz, llegando incluso a dañarlo.
4. Otras Consideraciones
4.1 Longitud y área de sección transversal de
los cables de altavoz
El rendimiento del amplicador puede verse considerablemente reducido al
utilizar cables de altavoz con un área de sección transversal muy pequeña.
Cuantomás largo el cable, mayor el problema. Como consecuencia de esto,
setiende comúnmente a aumentar el nivel del amplicador, lo que puede
producir daños en los altavoces. No utilice cables de una longitud mayor a
15metros, suciente para la gran mayoría de aplicaciones. El área de la sección
transversal del cable deberá ser de por lo menos 2,5 - 4,0 mm
2
.
4.2 Potencia del amplicador
La elección de una etapa de potencia no es tarea fácil. Como regla general,
considere que la potencia del amplicador debe equivaler al doble de
la capacidad de carga del altavoz. Un altavoz con una carga nominal de
200W puede ser fácilmente amplicado con una etapa de potencia de
400 W. Elcomplemento ideal para su sistema de altavoces EUROLIVE es el
EUROPOWEREP2000 de BEHRINGER.
4.3 Fusible
No es recomendable utilizar fusibles para aplicaciones de audio. Los altavoces
pueden verse dañados por picos de señal descon-trolados o por una potencia de
salida excesiva. Sin embargo, los fusibles sólo sirven como protección contra uno
de estos factores, nunca contra ambos. Además, las resistencias de los fusibles
son lineales, lo que puede producir distorsiones y sobrecargas inesperadas.
4.3.1 Protección de su equipo
• Mantenga el nivel de amplicación a niveles razonables y evite sobrecargas
de la etapa de potencia.
• Respete las limitaciones físicas de su sistema de sonoriza-ción.
• Utilice un limitador entre la salida de la mesa de mezclas y la etapa de
potencia para controlar el nivel de salida. Para este n, le recomendamos
nuestros compresores AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL
MDX2600 y MULTICOM PRO-XL MDX4600. Estos tres modelos de BEHRINGER
pueden ser utilizados como limitadores para evitar sobrecargas y picos
inesperados de la señal.
Nuestros divisores de frecuencias ULTRADRIVE PRO DCX2496 y
SUPER-X CX3400/CX2310 son ideales para proteger su sistema ya que
poseen un limitador independiente para cada canal.
7 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
5. Ejemplos de Aplicación
5.1 Servicio estéreo full range
En el siguiente ejemplo se conecta la salida de señal principal estéreo de una
mesa de mezcla a las entradas de una etapa na estéreo. En las salidas de la
etapa nal se conecta en cada caso un B212XL/B215XL, que reproduce la gama
total de frecuencias (Full Range).
Fig. 5.1: Servicio estéreo Full Range
5.2 Utilización de varios B212XL/B215XL
Para sonorizar por ejemplo ambientes amplios, puede conectar sucesivamente
varios B212XL/B215XL.
EUROLIVE B212XL/B215XL
Fig. 5.2: Cableado de varios B212XL/B215XL
5.3 Servicio estéreo con subwoofer
En esta aplicación la señal de salida principal estéreo de una mesa de mezcla se
fracciona con ayuda de un dividor de frecuencia a una señal estéro y una señal
monoaural, en donde la señal monoaural cubre la gama de los tonos graves y la
señal estéro todas las gamas de frecuencia que se encuentran sobre ella. La señal
estéreo se conecta ahora a una etapa nal estéreo, en cuyas salidas se encuentra
conectado en cada caso un B212XL/B215XL. La señal mono del Subwoofer se
conecta a un canal de otra etapa nal, con la que se alimenta el Subwoofer
EUROLIVE VP1800S.
Fig. 5.3: Servicio estéreo con Subwoofer
8 EUROLIVE B215XL/B215XL-WH/B212XL/B212XL-WH Manual de uso
6. Instalación
La B212XL/B215XL dispone de conectores de altavoz profesiona-les, que le
garantizan un desempeño sin problemas. Este conector ha sido diseñado
para altavoces con altos niveles de potencia. Al enchufarlo en el conector
correspondiente, éste se bloquea impidiendo su desconexión accidental.
Tambiénproteje contra descargas eléctricas y asegura la correcta polarización.
Cada conector transmite exclusivamente la señal asignada.
1-
2-
2+
1+
1-
2-
2+
1+
front view rear view
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
Fig. 6.1: Conector profesional de altavoz
Utilice solo cables adquiridos en comercios especializados para conectar sus
recintos acústicos a la etapa de potencia. Verique la asignación de polos
de susaltavoces y cables en relación a las salidas de altavoz del aparato que
estéutilizando.
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
Fig. 6.2: Jacks mono de 6,3 mm
7. EspecicacionesTécnicas
Datos del Sistema
Altavoz de Bajos de Altas Prestaciones
B215XL: 15" (381 mm)
B212XL: 12" (305 mm)
Controlador de Compresión de Tonos Agudos
Ambos modelos: 1,75" (44 mm)
Gama de Frecuencia
B215XL: 55 Hz a 20 kHz
B212XL: 65 Hz a 18 kHz
Carga Admisible (Peak Program)
B215XL: 1000 W
B212XL: 800 W
Impedancia
Ambos modelos: 8 Ω
Presión Acústica (1 W @ 1 m)
B215XL: 96 dB (Full Space)
B212XL: 95 dB (Full Space)
Ángulo de Emisión
B215XL: 70° x 40°
B212XL: 90° x 6
Frecuencia de Transición Para el Dividor de Frecuencia
B215XL: 2,0 kHz
B212XL: 1,9 kHz
Dimensiones/Peso
Dimensiones
B215XL: aprox. 695 x 440 x 335 mm
B212XL: aprox. 550 x 345 x 270 mm
Peso
B215XL: aprox. 17,6 kg
B212XL: aprox. 10,9 kg
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de
estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones técnicas y
la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer EUROLIVE B212XL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para