Thrustmaster DUAL TRIGGER 2-IN-1 El manual del propietario

Categoría
Controles de juego
Tipo
El manual del propietario
1/4
Manual del usuario
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1. Gatillos programables y progresivos
2. 8 botones de acción (analógicos en PS2 / digitales
en PC)
3. Botones START + SELECT en PS2 / Botones 9 +
10 en PC
4. 2 mini-sticks analógicos + 2 botones de acción
digitales
5. D-Pad (Point Of View, punto de vista)
6. Botón MODE (Analógico/Digital)
7. Botón MAPPING (para
programar funciones de gatillo)
8. Botón TURBO
9. 2 motores independientes (sólo
en PS2)
10. Cable PS2 / PC
AVISO DE SEGURIDAD
No retuerzas ni tires del cable.
No derrames líquidos ni en el cable ni en los conectores.
En caso de un mal funcionamiento durante la utilización debido a las emisiones electrostáticas, sal del
juego y desenchufa la unidad del ordenador o de la consola. Continúa el juego normal enchufando de
nuevo la unidad y reiniciando el juego.
INSTALACIÓN EN PC
Requisitos del sistema: PC (Windows 98 y superior) equipados con puertos USB.
1. Enchufa el conector USB a uno de los puertos USB de tu ordenador. Windows 98/Me/2000/XP
detectará automáticamente el nuevo dispositivo. (Si estás conectando un dispositivo periférico USB
por primera vez, Windows puede pedirte que insertes el CD-ROM de Windows durante la instalación
para copiar los archivos de sistema necesarios.)
Windows 98: el Asistente para agregar nuevo hardware buscará los controladores apropiados. Haz
clic en Siguiente. Sigue las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Windows Me/2000/XP: los controladores se instalan automáticamente.
2. Selecciona Inicio/Configuración/Panel de control, después haz doble clic en Dispositivos de
juego (o en Opciones de juego, dependiendo de tu sistema operativo). El cuadro de dialogo
Dispositivos de juego muestra el nombre del gamepad con el estado OK.
INSTALACIÓN EN PS2
1. Enchufa el conector del puerto de juego del cable PS2 / PC (10) en un puerto de mando en tu
consola.
2. Enciende tu consola e inicia tu juego.
¡Ya estás listo para jugar!
FUNCIONES AVANZADAS
Botón MODE (6): pulsa este botón para cambiar entre modos.
- Modo analógico (por defecto en PS2 y en PC): el botón
MODE (6) se ilumina en azul.
- Modo digital: el botón
MODE (6) no está encendido.
Botón TURBO (8): te permite repetir una acción de forma continua (no funciona con mini-sticks o
botones START + SELECT).
- Pulsa simultáneamente el botón TURBO (8) + el botón cuya acción quieres repetir. El LED MODE se
volverá rojo. Ahora está activado el modo Turbo.
- Para desactivar el modo Turbo, repite este procedimiento. El LED MODE se apagará. Ahora está
desactivado el modo Turbo.
MAPEADO DE LOS GATILLOS
Todos los botones analógicos (en PS2) o digitales (en PC) y direcciones del mini-stick (ejes) pueden
mapearse en los gatillos Izquierdo y Derecho (excepto el D-Pad y los botones START, SELECT, L3 y
R3).
Botón MAPPING (7) (utilizado para mapear los gatillos Izquierdo y Derecho):
- Pulsa y suelta el botón MAPPING (el LED parpadea lentamente).
- Pulsa y suelta el botón o dirección que quieras asignar al gatillo (el LED parpadea rápidamente).
- Pulsa y suelta el gatillo asignado a esta función (el LED se apaga).
EEPROM:
Tu gamepad incluye un chip de memoria interno, que almacena tu última configuración de mapeado
incluso si apagas tu gamepad.
2/4
COMPORTAMIENTO DE LOS GATILLOS:
Los gatillos reaccionan de forma diferente según si les mapeas 2 ejes analógicos por separado, o el
mismo eje analógico o 2 botones analógicos/digitales por separado. A continuación hay 3 ejemplos
diferentes (en este caso, para un juego de carreras).
2 botones analógicos o digitales se mapean en los 2 gatillos.
En PS2, esta configuración es la más útil para los juegos de carreras
(por los botones analógicos).
En PC, esta configuración es posible, pero no es la mejor (por los
botones digitales).
Te permite regular por separado el control analógico (PS2) o digital
(PC) de los gatillos izquierdo y derecho (no hay gatillo “maestro”).
2 ejes por separado se mapean en los 2 gatillos.
En PC, esta configuración es la más útil para montones de juegos de
carreras (por los botones analógicos).
Esto te permite regular por separado el control analógico de los
gatillos Izquierdo y Derecho (no hay gatillo “maestro”).
El mismo eje se mapea en los 2 gatillos.
En este caso, el gatillo Izquierdo es el gatillo “maestro”.
Si pulsas juntos los gatillos Izquierdo y Derecho, tu coche frenará.
Esto te permite utilizar el gatillo Derecho para controlar la velocidad
de tu coche, y utilizar brevemente el gatillo Izquierdo para un control
potente del frenado.
EJEMPLOS DE OTROS POSIBLES MAPEADOS
Los gatillos proporcionan un rendimiento intuitivo en todos los tipos de juegos: acción y FPS (disparo,
movimiento lateral, vista o zoom progresivos), carreras (freno normal, freno de emergencia, transmisión
manual o aceleración progresivos), deportivos (tiro, puñetazo, salto o pase progresivos…) y muchos más.
De este modo, hay disponibles muchas configuraciones de mapeado, según las posibilidades ofrecidas
por tu juego. Si tu juego no acepta tu configuración de mapeado actual, los gatillos producirán reacciones
extrañas; en este caso, intenta definir otra configuración de mapeado utilizando otros ejes y botones).
Para conseguir una comprensión total de todas las posibilidades disponibles en PC, pruébalos
utilizando el cuadro de diálogo “Dispositivos de juego” en el panel de control de Windows.
3/4
SOPORTE TÉCNICO
Si encuentras un problema con tu producto, visita
http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical
Support. Desde allí podrás acceder a distintas utilidades (preguntas frecuentes (Frequently Asked
Questions, FAQ), las últimas versiones de controladores y software) que pueden ayudarte a resolver tu
problema. Si el problema persiste, puedes contactar con el servicio de soporte técnico de los productos
de Thrustmaster (“Soporte Técnico”):
Por correo electrónico:
Para utilizar el soporte técnico por correo electrónico, primero debes registrarte online. La información
que proporciones ayudará a los agentes a resolver más rápidamente tu problema. Haz clic en
Registration en la parte izquierda de la página de Soporte técnico y sigue las instrucciones en pantalla.
Si ya te has registrado, rellena los campos Username y Password y después haz clic en Login.
Por teléfono:
España 917 54 70 63
precio de una llamada telefónica nacional, de lunes a viernes
de 13:00 a 17:00 y de 18:00 a 22:00
Estados
Unidos
514-279-9911
precio de una llamada telefónica de larga distancia, de lunes
a viernes de 7:00 a 17:00 (hora del Este)
Información de garantía
En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de
Thrustmaster estará libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a
partir de la fecha de compra original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de
garantía, contacte inmediatamente con el Soporte Técnico, que le indicará el procedimiento a seguir. Si
el defecto se confirma, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otro lugar
indicado por el Soporte Técnico).
Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será reparado o
reemplazado, a elección del Soporte Técnico. En los casos que lo autorice la ley aplicable, toda la
responsabilidad de Guillemot y de sus filiales (incluyendo sobre daños indirectos) está limitada a la
reparación o sustitución del producto de Thrustmaster. Los derechos legales del consumidor con
respecto a la legislación aplicable a la venta de bienes de consumo no se ven afectados por esta
garantía.
Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado, o ha sufrido daños
como resultado de una utilización inapropiada u ofensiva, negligencia, accidente, desgaste normal, o
cualquier otra causa no relacionada con un defecto material o fallo de fabricación; (2) en caso de no
cumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software no publicado por
Guillemot, o sea, a software que está sujeto a una garantía específica proporcionada por su fabricante.
COPYRIGHT
© 2004 Guillemot Corporation S.A. Reservados todos los derechos. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de
Guillemot Corporation S.A. PlayStation® es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc.
Microsoft® Windows® 98, 2000, Me y XP son marcas registradas propiedad de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/o otros países. Todas las demás marcas comerciales y nombres de marca se reconocen aquí y son propiedad de
sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. Los contenidos, diseños y especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso y pueden variar de un país a otro.
FAQ, consejos y controladores disponibles en www.thrustmaster.com
4/4

Transcripción de documentos

Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Gatillos programables y progresivos 2. 8 botones de acción (analógicos en PS2 / digitales en PC) 3. Botones START + SELECT en PS2 / Botones 9 + 10 en PC 4. 2 mini-sticks analógicos + 2 botones de acción digitales 5. D-Pad (Point Of View, punto de vista) 6. 7. Botón MODE (Analógico/Digital) Botón MAPPING (para programar funciones de gatillo) 8. Botón TURBO 9. 2 motores independientes (sólo en PS2) 10. Cable PS2 / PC AVISO DE SEGURIDAD • No retuerzas ni tires del cable. • No derrames líquidos ni en el cable ni en los conectores. • En caso de un mal funcionamiento durante la utilización debido a las emisiones electrostáticas, sal del juego y desenchufa la unidad del ordenador o de la consola. Continúa el juego normal enchufando de nuevo la unidad y reiniciando el juego. 1/4 INSTALACIÓN EN PC Requisitos del sistema: PC (Windows 98 y superior) equipados con puertos USB. 1. Enchufa el conector USB a uno de los puertos USB de tu ordenador. Windows 98/Me/2000/XP detectará automáticamente el nuevo dispositivo. (Si estás conectando un dispositivo periférico USB por primera vez, Windows puede pedirte que insertes el CD-ROM de Windows durante la instalación para copiar los archivos de sistema necesarios.) Windows 98: el Asistente para agregar nuevo hardware buscará los controladores apropiados. Haz clic en Siguiente. Sigue las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Windows Me/2000/XP: los controladores se instalan automáticamente. 2. Selecciona Inicio/Configuración/Panel de control, después haz doble clic en Dispositivos de juego (o en Opciones de juego, dependiendo de tu sistema operativo). El cuadro de dialogo Dispositivos de juego muestra el nombre del gamepad con el estado OK. INSTALACIÓN EN PS2 1. Enchufa el conector del puerto de juego del cable PS2 / PC (10) en un puerto de mando en tu consola. 2. Enciende tu consola e inicia tu juego. ¡Ya estás listo para jugar! FUNCIONES AVANZADAS • Botón MODE (6): pulsa este botón para cambiar entre modos. - Modo analógico (por defecto en PS2 y en PC): el botón MODE (6) se ilumina en azul. - Modo digital: el botón MODE (6) no está encendido. • Botón TURBO (8): te permite repetir una acción de forma continua (no funciona con mini-sticks o botones START + SELECT). - Pulsa simultáneamente el botón TURBO (8) + el botón cuya acción quieres repetir. El LED MODE se volverá rojo. Ahora está activado el modo Turbo. - Para desactivar el modo Turbo, repite este procedimiento. El LED MODE se apagará. Ahora está desactivado el modo Turbo. MAPEADO DE LOS GATILLOS Todos los botones analógicos (en PS2) o digitales (en PC) y direcciones del mini-stick (ejes) pueden mapearse en los gatillos Izquierdo y Derecho (excepto el D-Pad y los botones START, SELECT, L3 y R3). • - Botón MAPPING (7) (utilizado para mapear los gatillos Izquierdo y Derecho): Pulsa y suelta el botón MAPPING (el LED parpadea lentamente). Pulsa y suelta el botón o dirección que quieras asignar al gatillo (el LED parpadea rápidamente). Pulsa y suelta el gatillo asignado a esta función (el LED se apaga). • EEPROM: Tu gamepad incluye un chip de memoria interno, que almacena tu última configuración de mapeado incluso si apagas tu gamepad. 2/4 • COMPORTAMIENTO DE LOS GATILLOS: Los gatillos reaccionan de forma diferente según si les mapeas 2 ejes analógicos por separado, o el mismo eje analógico o 2 botones analógicos/digitales por separado. A continuación hay 3 ejemplos diferentes (en este caso, para un juego de carreras). • 2 botones analógicos o digitales se mapean en los 2 gatillos. • En PS2, esta configuración es la más útil para los juegos de carreras (por los botones analógicos). • En PC, esta configuración es posible, pero no es la mejor (por los botones digitales). • Te permite regular por separado el control analógico (PS2) o digital (PC) de los gatillos izquierdo y derecho (no hay gatillo “maestro”). • 2 ejes por separado se mapean en los 2 gatillos. • En PC, esta configuración es la más útil para montones de juegos de carreras (por los botones analógicos). • Esto te permite regular por separado el control analógico de los gatillos Izquierdo y Derecho (no hay gatillo “maestro”). • El mismo eje se mapea en los 2 gatillos. • En este caso, el gatillo Izquierdo es el gatillo “maestro”. • Si pulsas juntos los gatillos Izquierdo y Derecho, tu coche frenará. • Esto te permite utilizar el gatillo Derecho para controlar la velocidad de tu coche, y utilizar brevemente el gatillo Izquierdo para un control potente del frenado. EJEMPLOS DE OTROS POSIBLES MAPEADOS Los gatillos proporcionan un rendimiento intuitivo en todos los tipos de juegos: acción y FPS (disparo, movimiento lateral, vista o zoom progresivos), carreras (freno normal, freno de emergencia, transmisión manual o aceleración progresivos), deportivos (tiro, puñetazo, salto o pase progresivos…) y muchos más. De este modo, hay disponibles muchas configuraciones de mapeado, según las posibilidades ofrecidas por tu juego. Si tu juego no acepta tu configuración de mapeado actual, los gatillos producirán reacciones extrañas; en este caso, intenta definir otra configuración de mapeado utilizando otros ejes y botones). Para conseguir una comprensión total de todas las posibilidades disponibles en PC, pruébalos utilizando el cuadro de diálogo “Dispositivos de juego” en el panel de control de Windows. 3/4 SOPORTE TÉCNICO Si encuentras un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical Support. Desde allí podrás acceder a distintas utilidades (preguntas frecuentes (Frequently Asked Questions, FAQ), las últimas versiones de controladores y software) que pueden ayudarte a resolver tu problema. Si el problema persiste, puedes contactar con el servicio de soporte técnico de los productos de Thrustmaster (“Soporte Técnico”): Por correo electrónico: Para utilizar el soporte técnico por correo electrónico, primero debes registrarte online. La información que proporciones ayudará a los agentes a resolver más rápidamente tu problema. Haz clic en Registration en la parte izquierda de la página de Soporte técnico y sigue las instrucciones en pantalla. Si ya te has registrado, rellena los campos Username y Password y después haz clic en Login. Por teléfono: precio de una llamada telefónica nacional, de lunes a viernes España 917 54 70 63 de 13:00 a 17:00 y de 18:00 a 22:00 precio de una llamada telefónica de larga distancia, de lunes Estados 514-279-9911 a viernes de 7:00 a 17:00 (hora del Este) Unidos Información de garantía En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de garantía, contacte inmediatamente con el Soporte Técnico, que le indicará el procedimiento a seguir. Si el defecto se confirma, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otro lugar indicado por el Soporte Técnico). Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será reparado o reemplazado, a elección del Soporte Técnico. En los casos que lo autorice la ley aplicable, toda la responsabilidad de Guillemot y de sus filiales (incluyendo sobre daños indirectos) está limitada a la reparación o sustitución del producto de Thrustmaster. Los derechos legales del consumidor con respecto a la legislación aplicable a la venta de bienes de consumo no se ven afectados por esta garantía. Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado, o ha sufrido daños como resultado de una utilización inapropiada u ofensiva, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto material o fallo de fabricación; (2) en caso de no cumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software no publicado por Guillemot, o sea, a software que está sujeto a una garantía específica proporcionada por su fabricante. COPYRIGHT © 2004 Guillemot Corporation S.A. Reservados todos los derechos. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de Guillemot Corporation S.A. PlayStation® es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® 98, 2000, Me y XP son marcas registradas propiedad de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o otros países. Todas las demás marcas comerciales y nombres de marca se reconocen aquí y son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. Los contenidos, diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y pueden variar de un país a otro. FAQ, consejos y controladores disponibles en www.thrustmaster.com 4/4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Thrustmaster DUAL TRIGGER 2-IN-1 El manual del propietario

Categoría
Controles de juego
Tipo
El manual del propietario