HP Deskjet 3070 B611 All-in-One series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1
5.4
1
2
CQ191-90039
*CQ191-90039*
*CQ191-90039*
DESKJET 3070A e-All-IN-ONE SERIES
1 32
2 3
5
3
4
Retirez l’adhésif et le cache orange.
Connectez l’alimentation.
Appuyez sur le bouton
Marche/arrêt.
Retirez le cache de protection.
4
USB
USB
2
1
Choisissez la langue et la région.
EN
ES
FR
Commencez ici
Retire la cinta y el envoltorio naranja.
Conecte la alimentación.
Pulse el botón
Encender.
Seleccione el idioma y la región.
Extraiga la tapa protectora.
Tournez le cache orange afin de l’enlever.
Gire el tapón naranja para quitarlo.
Comience aquí
Remove tape and orange restraint.
Connect power.
Press
On button.
Set language and region.
Remove protective cap. Twist orange cap to remove it.
Start Here
Lea Esto
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in [Spanish]
Printed in [French]
3
5
5
5 64
Mettez les cartouches en place sur le chariot en exerçant une pression sur les cartouches. Refermez la porte d’accès aux cartouches.
6
Poussez le bac de sortie. Faites glisser les guides. Chargez du papier blanc.
Faites pivoter la rallonge du bac puis tirez-la.
7
1 2
3
Printed in [English]
www.hp.com/support
1 2
8
OK
OK
4
Placez la page d’alignement face vers le bas.
Empuje los cartuchos en la guía hasta que encajen. Cierre la cubierta del cartucho.
Empuje la bandeja de salida hacia dentro. Deslice las guías. Coloque papel blanco.
Gire y después levante el extensor de la bandeja.
Coloque la página de calibrado hacia abajo.
Push cartridges into carriage untill they snap. Close cartridge door.
Push in output tray.
Slide guides. Load white paper.
Rotate, and then lift out tray extender.
Place alignment page face down.

Transcripción de documentos

Start Here Comience aquí 1 EN Commencez ici Lea Esto ES FR 3 2 1 4 Remove tape and orange restraint. Retire la cinta y el envoltorio naranja. Retirez l’adhésif et le cache orange. 2 3 4 USB 1 2 USB Connect power. Conecte la alimentación. Connectez l’alimentation. 5 1 Press On button. Pulse el botón Encender. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt. 2 Set language and region. Seleccione el idioma y la región. Choisissez la langue et la région. 3 Remove protective cap. Twist orange cap to remove it. Extraiga la tapa protectora. Gire el tapón naranja para quitarlo. Retirez le cache de protection. Tournez le cache orange afin de l’enlever. 5.4 CQ191-90039 *CQ191-90039* *CQ191-90039* DESKJET 3070A e-All-IN-ONE SERIES 5 4 5 6 Push cartridges into carriage untill they snap. Empuje los cartuchos en la guía hasta que encajen. Mettez les cartouches en place sur le chariot en exerçant une pression sur les cartouches. 6 1 Close cartridge door. Cierre la cubierta del cartucho. Refermez la porte d’accès aux cartouches. 2 Push in output tray. Empuje la bandeja de salida hacia dentro. Poussez le bac de sortie. 3 Slide guides. Load white paper. Deslice las guías. Coloque papel blanco. Faites glisser les guides. Chargez du papier blanc. 4 5 OK Rotate, and then lift out tray extender. Gire y después levante el extensor de la bandeja. Faites pivoter la rallonge du bac puis tirez-la. 7 1 2 3 OK Place alignment page face down. Coloque la página de calibrado hacia abajo. Placez la page d’alignement face vers le bas. 8 www.hp.com/support Printed in [English] Printed in [French] Printed in [Spanish] © 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Deskjet 3070 B611 All-in-One series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario