Teka CNL 1000 Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de instrucciones
Campanas Extractoras TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000
Bedienungsanleitung
Dunstabzugshauben TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000
Instruction Manual
Kitchen Hoods TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000
Manuel d'instructions
Hottes aspirantes TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000
Manual de Instruções
Exaustores TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000
1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 1
E
3
Estimado cliente:
Le felicitamos por su elección. Estamos
seguros que este aparato, moderno, funcio-
nal y práctico, construido con materiales
de primera calidad, ha de satisfacer plena-
mente sus necesidades.
Lea todas las secciones de este MANUAL
DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la
campana por primera vez, a fin de obtener
el máximo rendimiento del aparato y evitar
aquellas averías que pudieran derivarse de
un uso incorrecto, permitiéndole además
solucionar pequeños problemas.
Guarde este manual, le proporcionará infor-
mación útil sobre su campana en todo
momento y facilitará el uso de la misma
por parte de otras personas.
Instrucciones de Seguridad
* Antes de la primera puesta en Servicio
se deben tener en cuentas las instruccio-
nes de instalación y conexión.
* No tire nunca del cable para desenchufar
la campana, sino de la clavija.
* No ponga la campana en funcionamiento
si el cable de alimentación eléctrica está
deteriorado o presenta cortes, o si el apa-
rato muestra síntomas de deterioros visi-
bles en la zona de los mandos.
* Si la campana deja de funcionar o lo
hace de modo anormal, desconéctela de la
red (desenchufar) y comuníquelo al Servicio
de Asistencia Técnica.
* No dejar quemadores de gas encendidos, sin
recipiente que los cubra, debajo de la campana.
* No permitir la acumulación de grasa en
ninguna parte de la campana, especialmen-
te en el filtro. OCASIONA RIESGO DE
INCENDIO.
* No flamear debajo de la campana.
* Antes de instalar esta campana, consulte los
Reglamentos y disposiciones locales vigentes
respecto a la normativa vigente de aire y humos.
* Antes de conectar la campana a la red eléc-
trica, compruebe que la tensión y la frecuen-
cia de la red se corresponden con la indicada
en la etiqueta de características de la campa-
na, situada en la parte interior de la misma.
* La desconexión de la red de alimentación
debe realizarse por medio de un interruptor
de corte omnipolar, con una separación
mínima entre contactos de 3 mm. incorpo-
rado en la instalación fija.
* La conexión en la instalación eléctrica debe
realizarse mediante cable flexible. No está
permitido realizarla mediante un tubo rígido.
* El aire evacuado no debe llegar a un con-
ducto que se utilice para la evacuación de
humos de aparatos alimentados por una
energía distinta de la eléctrica.
* La habitación ha de estar provista de una
ventilación adecuada si se va a utilizar la cam-
pana simultáneamente con otros aparatos ali-
mentados por energía diferente a la eléctrica.
* Le recomendamos usar guantes y extre-
mar la precaución cuando limpie el interior
de la campana.
* Su campana está destinada para el uso
doméstico y únicamente para la extracción
y purificación de los gases provenientes de
la preparación de alimentos. El empleo
para otros usos es bajo su responsabilidad
y puede ser peligroso.
* Para cualquier reparación debe dirigirse al
Servicio de Asistencia Técnica cualificado
más cercano, usando siempre repuestos ori-
ginales. Las reparaciones o modificaciones
realizadas por otro personal pueden ocasio-
nar daños al aparato o un mal funcionamien-
to, poniendo en peligro su seguridad. El
fabricante no se responsabiliza de los daños
originados por el uso indebido del aparato.
1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 3
Índice
Descripción del Aparato Página 4
Instrucciones de uso 4
Limpieza y Mantenimiento 5
Información Técnica 5
Instalación 6
Si Algo No Funciona 6
Descripción del aparato
A Mando del motor que permite selec-
cionar dos posiciones.
B Interruptor de luz independiente del
funcionamiento de los motores.
C Iluminación mediante lámparas.
D Filtros situados sobre la zona de cocción,
fácilmente extraíbles para su lavado.
E Conjunto extraíble que permite una
mayor superficie de captación de gases.
F Posibilidad de incorporar filtros de car-
bón activo.
G-H Aletas anti-retorno que se colocarán en
la boca de salida, situando sus extremos
en los orificios dispuestos para ello.
Instrucciones de uso
Pulsando el mando que indica la figura
podrá controlar las funciones de la cam-
pana.
Velocidad Luz
Baja Encendido
o Desconectado Desconectado
= Alta Automático
(sólo CNL)
CNL: Con mando en posición "A" la campa-
na se iluminará al extraer el frontal. Al
cerrarlo, la campana se desconectará. Los
motores sólo funcionan con el frontal
extraído.
Para conseguir una mejor aspiración le
recomendamos poner en funcionamiento la
campana unos minutos antes de cocinar
(entre 3 y 5 minutos) para que flujo de aire
sea continuo y estable al momento de aspi-
rar los humos.
De igual modo, mantenga la campana fun-
cionando unos minutos después de cocinar
para el total arrastre de humos y olores al
exterior.
E
4
H
G
E
C
B
A
D
F I I F
1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 4
E
Limpieza y mantenimiento
Antes de efectuar cualquier operación de
limpieza y mantenimiento, asegúrese que
el aparato está desconectado de la red.
Para realizar labores de limpieza y manteni-
miento, cumpla con las Instrucciones de
Seguridad indicadas en la página 3.
Limpieza del filtro
Para extraer los filtros de sus alojamientos
actúe sobre los dispositivos de enclava-
miento. Proceda a su limpieza, bien intro-
duciéndolo en el lavavajillas, (ver observa-
ciones) o dejándolo sumergido en agua
caliente el tiempo necesario para facilitar
la eliminación de grasas, o si lo desea,
mediante el uso de sprays específicos (pro-
tegiendo las partes no metálicas). Finaliza-
da la limpieza proceda a su secado.
Observaciones: La limpieza en lavavajillas
con detergentes agresivos, puede ennegre-
cer la superficie metálica sin que afecte a
su capacidad de retención de grasas.
Atención: La limpieza de filtros debe efectuar-
se, como mínimo una vez al mes, dependien-
do de la utilización de la campana. Se debe
tener en cuenta que al cocinar hay deposición
de grasas en la campana y en el filtro aunque
aquella no se ponga en funcionamiento.
Limpieza del cuerpo de la campana
Se recomienda la utilización de agua jabo-
nosa, a 40°C aproximadamente. Se utiliza-
rá un paño humedecido en dicha agua para
la limpieza de la campana incidiendo espe-
cialmente en las rendijas. Posteriormente
se secará utilizando un paño que no des-
prenda pilosidades.
Atención:
No use nunca estropajos metálicos ni pro-
ductos abrasivos que puedan dañar la
superficie.
No realice raspaduras con objetos duros,
como cuchillos, tijeras, etc.
Filtro de carbón activo
Para colocar el filtro de carbón, se hará
coincidir el anclaje del motor con el anclaje
del filtro de carbón activado y girarlo en el
sentido horario.
La duración del filtro de carbón activado es
de tres a seis meses, dependiendo de las
condiciones particulares de uso.
El filtro de carbón activo no es lavable ni
regenerable. Una vez agotado, proceda a la
sustitución del mismo.
Para reemplazar los filtros gastados por
otros nuevos, procederemos en sentido
inverso al de su montaje.
Recambio de lámparas
Retire el filtro y las lámparas quedarán a la
vista.
Observe las precauciones de desconectar
previamente la campana de la red y que las
lámparas a sustituir no estén calientes.
La potencia máxima de las lámparas es de
40W.
Información técnica
Dimensiones: Ancho = 600 mm
Fondo =280 mm
Alto = 185 mm
Características eléctricas:
VER ETIQUETA DE CARACTERÍSTICAS
5
Mod.
Typ.
POTENCIA NOM. LAMPARAS
NENNLEISTUNG GLÜHLAMPEN
LAMPS RATE
PUISSANCE LAMPES
POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS
2x40 W
XXX – ZZ
Z-000000
N.º de fábric.
Fabrik.-Nr.
Serial No.
Made in European Community - C.I.F.: A-39004932
AA-000000
ELECT.
000…000 V. ~
00 Hz
000 W.
280
19
450
600
559
184
142
1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 5
E
Instalación
Para fijar la campana al mueble, se utilizará
la plantilla situada en la página 7.
La parte inferior de la campana deberá
colocarse a una altura mínima de 65 cm
de la encimera de gas y 60 eléctrica. Si
las instrucciones de instalación de coci-
nas de gas indican una distancia superior,
debe tenerse en cuenta.
La campana debe ser conectada a una
base de enchufe con toma de tierra
efectiva.
Cuando la campana de cocina se ponga en
funcionamiento al mismo tiempo que otros
aparatos alimentados por una energía distin-
ta de la eléctrica, la presión de salida de aire
no debe ser superior a 4 Pa (4 x 10
-5
bar).
Para obtener un rendimiento óptimo, la lon-
gitud de la tubería de evacuación exterior no
deberá ser superior a CUATRO metros, ni
tener más de dos ángulos (codos) de 90°.
Aunque lo recomendable es la evacuación
de gases al exterior, pueden instalarse fil-
tros de carbón activado que permiten que
los gases puedan devolverse a la cocina a
través del tubo de salida.
Si desea sustituir el frontis original por otro
igual al mueble, deberá seguir las siguien-
tes instrucciones:
- Extraer el Conjunto extraíble.
- Quitar los tornillos (T) que sujetan el
frontis.
- Instalar el nuevo Frontis sujetándolo de
la misma forma que el sustituido.
Si algo no funciona
Antes de solicitar el servicio de reparacio-
nes, haga las comprobaciones indicadas a
continuación:
6
T
T
T
320
340
Ajuste Prof. Mueble
Defecto Posible Causa Solución
La campana no funciona El cable de red no está conectado Conectar el cable de red
No llega tensión al enchufe Proceder a revisar/reparar
la red eléctrica
La campana no aspira Filtro saturado de grasa Proceda a la limpieza o
suficiente o vibra sustitución del filtro
Obstrucción del conducto Elimine las obstrucciones
de salida de aire
Conducto de aire inadecuado Contacte con el instalador y siga
las instrucciones de este manual
Las lámparas no iluminan Lámparas fundidas Proceda a la sustitución
de las lámparas
Lámparas flojas Apriete las lámparas
1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 6
E
7
Plantilla de taladros para colocación en mueble
280
214
599
152
132
132
458
599
4 x 8
63
A
C
B
A
Salida para 2 motores Salida para 1 motor Frontal Campana
B C
1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 7

Transcripción de documentos

1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 1 Manual de instrucciones Campanas Extractoras TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000 Bedienungsanleitung Dunstabzugshauben TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000 Instruction Manual Kitchen Hoods TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000 Manuel d'instructions Hottes aspirantes TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000 Manual de Instruções Exaustores TL-62 / TL-92 / CNL 1000 / CNL 2000 2/9/02 Estimado cliente: Le felicitamos por su elección. Estamos seguros que este aparato, moderno, funcional y práctico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades. Lea todas las secciones de este MANUAL DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la campana por primera vez, a fin de obtener el máximo rendimiento del aparato y evitar aquellas averías que pudieran derivarse de un uso incorrecto, permitiéndole además solucionar pequeños problemas. Guarde este manual, le proporcionará información útil sobre su campana en todo momento y facilitará el uso de la misma por parte de otras personas. Instrucciones de Seguridad * Antes de la primera puesta en Servicio se deben tener en cuentas las instrucciones de instalación y conexión. * No tire nunca del cable para desenchufar la campana, sino de la clavija. * No ponga la campana en funcionamiento si el cable de alimentación eléctrica está deteriorado o presenta cortes, o si el aparato muestra síntomas de deterioros visibles en la zona de los mandos. * Si la campana deja de funcionar o lo hace de modo anormal, desconéctela de la red (desenchufar) y comuníquelo al Servicio de Asistencia Técnica. * No dejar quemadores de gas encendidos, sin recipiente que los cubra, debajo de la campana. * No permitir la acumulación de grasa en ninguna parte de la campana, especialmente en el filtro. OCASIONA RIESGO DE INCENDIO. * No flamear debajo de la campana. 17:10 Página 3 * Antes de instalar esta campana, consulte los Reglamentos y disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos. E 1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) * Antes de conectar la campana a la red eléctrica, compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana, situada en la parte interior de la misma. * La desconexión de la red de alimentación debe realizarse por medio de un interruptor de corte omnipolar, con una separación mínima entre contactos de 3 mm. incorporado en la instalación fija. * La conexión en la instalación eléctrica debe realizarse mediante cable flexible. No está permitido realizarla mediante un tubo rígido. * El aire evacuado no debe llegar a un conducto que se utilice para la evacuación de humos de aparatos alimentados por una energía distinta de la eléctrica. * La habitación ha de estar provista de una ventilación adecuada si se va a utilizar la campana simultáneamente con otros aparatos alimentados por energía diferente a la eléctrica. * Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana. * Su campana está destinada para el uso doméstico y únicamente para la extracción y purificación de los gases provenientes de la preparación de alimentos. El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso. * Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica cualificado más cercano, usando siempre repuestos originales. Las reparaciones o modificaciones realizadas por otro personal pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad. El fabricante no se responsabiliza de los daños originados por el uso indebido del aparato. 3 1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 E Índice Descripción del Aparato Página 4 Instrucciones de uso Página 4 Instrucciones de uso 4 Limpieza y Mantenimiento 5 Información Técnica 5 Instalación 6 Si Algo No Funciona 6 Pulsando el mando que indica la figura podrá controlar las funciones de la campana. Descripción del aparato Velocidad Mando del motor que permite seleccionar dos posiciones. B Interruptor de luz independiente del funcionamiento de los motores. C Iluminación mediante lámparas. D Filtros situados sobre la zona de cocción, fácilmente extraíbles para su lavado. E Conjunto extraíble que permite una mayor superficie de captación de gases. F Posibilidad de incorporar filtros de carbón activo. G-H Aletas anti-retorno que se colocarán en la boca de salida, situando sus extremos en los orificios dispuestos para ello. Luz A E A B C D H G F 4 I I F – Baja o Desconectado = Alta Encendido Desconectado Automático (sólo CNL) CNL: Con mando en posición "A" la campana se iluminará al extraer el frontal. Al cerrarlo, la campana se desconectará. Los motores sólo funcionan con el frontal extraído. Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar (entre 3 y 5 minutos) para que flujo de aire sea continuo y estable al momento de aspirar los humos. De igual modo, mantenga la campana funcionando unos minutos después de cocinar para el total arrastre de humos y olores al exterior. 2/9/02 17:10 Página 5 Limpieza y mantenimiento Filtro de carbón activo Antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento, asegúrese que el aparato está desconectado de la red. Para colocar el filtro de carbón, se hará coincidir el anclaje del motor con el anclaje del filtro de carbón activado y girarlo en el sentido horario. La duración del filtro de carbón activado es de tres a seis meses, dependiendo de las condiciones particulares de uso. El filtro de carbón activo no es lavable ni regenerable. Una vez agotado, proceda a la sustitución del mismo. Para reemplazar los filtros gastados por otros nuevos, procederemos en sentido inverso al de su montaje. Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento. Proceda a su limpieza, bien introduciéndolo en el lavavajillas, (ver observaciones) o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de grasas, o si lo desea, mediante el uso de sprays específicos (protegiendo las partes no metálicas). Finalizada la limpieza proceda a su secado. Observaciones: La limpieza en lavavajillas con detergentes agresivos, puede ennegrecer la superficie metálica sin que afecte a su capacidad de retención de grasas. Atención: La limpieza de filtros debe efectuarse, como mínimo una vez al mes, dependiendo de la utilización de la campana. Se debe tener en cuenta que al cocinar hay deposición de grasas en la campana y en el filtro aunque aquella no se ponga en funcionamiento. Recambio de lámparas Retire el filtro y las lámparas quedarán a la vista. Observe las precauciones de desconectar previamente la campana de la red y que las lámparas a sustituir no estén calientes. La potencia máxima de las lámparas es de 40W. Información técnica Dimensiones: Características eléctricas: VER ETIQUETA DE CARACTERÍSTICAS 280 Limpieza del cuerpo de la campana Se recomienda la utilización de agua jabonosa, a 40°C aproximadamente. Se utilizará un paño humedecido en dicha agua para la limpieza de la campana incidiendo especialmente en las rendijas. Posteriormente se secará utilizando un paño que no desprenda pilosidades. Atención: No use nunca estropajos metálicos ni productos abrasivos que puedan dañar la superficie. No realice raspaduras con objetos duros, como cuchillos, tijeras, etc. Ancho = 600 mm Fondo =280 mm Alto = 185 mm 142 559 184 Para realizar labores de limpieza y mantenimiento, cumpla con las Instrucciones de Seguridad indicadas en la página 3. E 1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 60 0 450 19 Made in European Community - C.I.F.: A-39004932 N.º de fábric. XXX – ZZ Fabrik.-Nr. Z-000000 Serial No. POTENCIA NOM. LAMPARAS NENNLEISTUNG GLÜHLAMPEN LAMPS RATE PUISSANCE LAMPES 2x40 W POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS Mod. Typ. AA-000000 ELECT. 0 0 0 … 0 0 0 V. ~ 00 Hz 0 0 0 W. 5 1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 6 E Instalación Para fijar la campana al mueble, se utilizará la plantilla situada en la página 7. La parte inferior de la campana deberá colocarse a una altura mínima de 65 cm de la encimera de gas y 60 eléctrica. Si las instrucciones de instalación de cocinas de gas indican una distancia superior, debe tenerse en cuenta. La campana debe ser conectada a una base de enchufe con toma de tierra efectiva. Cuando la campana de cocina se ponga en funcionamiento al mismo tiempo que otros aparatos alimentados por una energía distinta de la eléctrica, la presión de salida de aire no debe ser superior a 4 Pa (4 x 10-5 bar). Para obtener un rendimiento óptimo, la longitud de la tubería de evacuación exterior no deberá ser superior a CUATRO metros, ni tener más de dos ángulos (codos) de 90°. Aunque lo recomendable es la evacuación de gases al exterior, pueden instalarse filtros de carbón activado que permiten que los gases puedan devolverse a la cocina a través del tubo de salida. Si desea sustituir el frontis original por otro igual al mueble, deberá seguir las siguientes instrucciones: - Extraer el Conjunto extraíble. - Quitar los tornillos (T) que sujetan el frontis. - Instalar el nuevo Frontis sujetándolo de la misma forma que el sustituido. Defecto La campana no funciona La campana no aspira suficiente o vibra 32 0 34 0 Ajuste Prof. Mueble T T T Si algo no funciona Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas a continuación: Posible Causa El cable de red no está conectado No llega tensión al enchufe Filtro saturado de grasa Obstrucción del conducto de salida de aire Conducto de aire inadecuado Las lámparas no iluminan Lámparas fundidas Lámparas flojas 6 Solución Conectar el cable de red Proceder a revisar/reparar la red eléctrica Proceda a la limpieza o sustitución del filtro Elimine las obstrucciones Contacte con el instalador y siga las instrucciones de este manual Proceda a la sustitución de las lámparas Apriete las lámparas 1-TL 62/92-CNL 1000/2000 (E) 2/9/02 17:10 Página 7 599 458 C 4x 8 A 132 599 152 B 132 E Plantilla de taladros para colocación en mueble 63 214 280 A Salida para 2 motores B Salida para 1 motor C Frontal Campana 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Teka CNL 1000 Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para